Utilisateur:Khouidmi meriem/Brouillon
Christiane Nord
modifierChristiane Nord (née le 13 septembre 1943) est une traductologue allemande.
Biographie
modifierChristiane Nord est née le 13 septembre 1943 à Eberswalde, Allemagne. Elle a étudié la traduction dans l'Université de Heidelberg (baccalauréat spécialisé, 1967);[1] en 1983 elle a obtenu son doctorat en Romance,[2] avec Habilitation universitaire en traductologie appliquée et en pédagogie de la traduction. A partir de 1967, elle a été impliquée dans la formation de traducteur à l'université de Heidelberg, Vienne, Hildesheim, Innsbruck et Magdebourg(1996 - 2005).
Elle a marié au théologien Klaus Berger, et ensemble, ils ont traduit des parties de la bible.[3]
Travaux
modifier•Textdesign - verantwortlich und gehirngerecht". Dans: Holz-Mänttäri, Justa/Nord, Christiane, eds.: Traducere Navem. Festschrift für Katharina Reiß zum 70. Geburtstag. Tampereen yliopisto, 1993, pages 301-320. ISBN 951-44-3262-2.
- Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Explained. 1997.
- Fertigkeit Übersetzen. Ein Kurs zum Übersetzenlehren und -lernen. Berlin: BDÜ Service Verlag (Schriftenreihe des BDÜ 38) (2ème édition de Nord 2002).
- Kommunikativ handeln auf Spanisch und Deutsch. Ein übersetzungsorientierter funktionaler Sprach- und Stilvergleich, Wilhelmsfeld: Gottfried Egert Verlag, 2003
- Analyse de texte en traduction: théorie, méthodologie et application didactique d'un modèle d'analyse de traduction d'un texte orienté, Amsterdam-New York: Rodopi, 2ème. Édition révisée, 2005.
Références
modifierhttp://5congreso.traductores.org.ar/images/Logos/resumenes.pdf