Utilisatrice:Coxinella/Brouillon
Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt. Gallos ab Aquitanis Garunna flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit. Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt[1], minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent, important, proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt. Qua de causa Helvetii quoque reliquos Gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt[2].
Modèle pour citer fonds d'archives : https://fr.wikipedia.org/wiki/Mod%C3%A8le:Cite_archive
Exemple : voir https://fr.wikipedia.org/wiki/Com%C3%A9die_de_Gen%C3%A8ve
Références
modifier- Buschmann, Ute, Eignerstrategien für Spitäler als Teil der Hospital Governance (ISBN 978-3-03751-483-2 et 3-03751-483-3, OCLC 821766985, lire en ligne)
- « De Bello Gallico: Liber I - Kapitel I – Wikibooks, Sammlung freier Lehr-, Sach- und Fachbücher », sur de.wikibooks.org (consulté le )