Wikipédia:Atelier de lecture/Demandes/mars 2011

  • Travail demandé : J’ai effectué la traduction d’un article BA en slovaque, par manque de relecteur dans cette langue, je le propose à la relecture ici. Je pense que du point de vue information l’article vaut certainement un BA, la forme et le français sont encore à améliorer. Que le(s) relecteur(s) donne leur avis quant au niveau d’avancement. merci pour votre aide Merci Émoticône
  • État de la demande :

Je prends. Mafiou44 (d) 10 mars 2011 à 08:49 (CET)[répondre]

Fini (enfin). Voir PDD. Mafiou44 (d) 16 mars 2011 à 16:39 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : Bonjour. Dans le cadre du Wikiconcours, l'équipe 62 qui a pour thème comics a traduit la version anglophone de l'article Halo Graphic Novel qui est un Adq. Halo Graphic Novel est un roman graphique adapté de la série de jeux vidéo de science-fiction Halo. J'aurais besoin d'une relecture de ma traduction. J'ai un peu modifié la découpe de la première section et les références sont présentées différemment. Concernant les ref, il reste encore des cite web parce que je ne trouve pas les champs archivedate, archiveurl sur le modèle lien web. Est-ce que quelqu'un pourrait m'expliquer quel est la procédure ? Merci d'avance. Cordialement--Crazy runner (d) 2 mars 2011 à 07:02 (CET)[répondre]
  • État de la demande :

Je prends. Pour les paramètres archivedate et archiveurl, ils ne sont effectivement pas dans le modèle français {{Lien web}}. On peut utiliser {{Lien brisé}} pour les liens morts : ça créée automatiquement un lien vers la page d'Archive.org. Je ne sais pas s'il y a une autre solution... K'm discuter 5 mars 2011 à 17:17 (CET)[répondre]

Relecture terminée (désolée pour le délai...). Ça me paraît bon mais il faudrait rejeter un oeil sur la traduction depuis l'anglais. Mes remarques sont en page de discussion Émoticône sourire K'm discuter 30 mars 2011 à 00:12 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Bonjour. J'ai effectué pas mal de modifications ces 2 derniers mois sur cet article, et dans l'optique d'un passage en B ou BA je sollicite votre aide pour corriger les fautes d'orthographe, de grammaire et les tournures de phrases. Merci d'avance pour votre aide.
  • État de la demande :

J'ai lu en diagonale : il faut impérativement développer l'introduction, et rédiger les paragraphes (éviter le plus possible les listes, puces, etc.). Mafiou44 (d) 2 mars 2011 à 17:35 (CET)[répondre]

J'abonde dans le sens de Mafiou44 : le résumé introductif est trop court, trop de listes à puces et de manière transversale, aps assez de rédaction. Ces points sont (à mon avis) à développer avant de pouvoir envisager une relecture de détail, Prosopee (d) 5 mars 2011 à 12:40 (CET)[répondre]
  • Travail demandé :j'ai traduit cet article de l'italien dans le cadre du WCC mais il a été refusé car l'article précédent était BD et non ébauche par contre il s'est sensiblement accru, je souhaite donc finaliser le travail et pourquoi pas un BA
  • État de la demande :

Je prends mais une seconde relecture sera souhaitable étant donné la longueur de l'article. Je précise que je ferai une relecture de forme surtout, et pas forcément sur tout l'article (faute de temps), Prosopee (d) 10 mars 2011 à 20:14 (CET)[répondre]

beaucoup de manques typographiques surtout, le demandeur doit valider, avant toute relecture intégrale, la {{liste de vérification}}. Je repasserai ensuite relire. Prosopee (d) 11 mars 2011 à 08:01 (CET)[répondre]
Relecture terminée, de nombreux points corrigés mais encore un peu de travail. Prosopee (d) 16 mars 2011 à 07:47 (CET)[répondre]
  • État de la demande :
J'ai relu votre article, les fautes de typos et de grammaires sont corrigées ;) Chmoul (d) 5 mars 2011 à 12:12 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : merci de corriger les différents bugs des références et d'y apporter toute modification qui pourrait l'améliorer (traduction, orthographe...). Pour rappel, il s'agit de la traduction de l'article version anglaise qui lui a un label de qualité. Merci beaucoup !!!
  • État de la demande :

Je prends ;) --Boungawa (Discuter) 7 mars 2011 à 13:45 (CET)[répondre]

En plus des manques typographiques, l'article ne propose aucune rédaction, ce qui est proscrit. Le tableau est, je pense, pertinent, mais il devrait plutôt être redécoupé chronologiquement, et, entre chaque section, intégrer des explications rédigées. En l'état aucune chance de concourrir. Prosopee (d) 11 mars 2011 à 08:05 (CET)[répondre]
Exactement la même chose. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Boungawa (discuter)
  • Travail demandé : Je voudrais une relecture approfondie de l'article et envisage de présenter l'article au label BA.
  • État de la demande :

Je prends. Kelam (Qu'est-ce que c'est ?) 20 mars 2011 à 18:48 (CET)[répondre]

  • Travail demandé : Article que j'ai traduit il y a un an et que j'ai recommencé à travailler dans le but de le proposer en BA (il est AdQ sur :en). Toutes les remarques sont bien entendu bienvenues mais je fais la demande surtout en ce qui concerne les fautes de traduction et les mal dits. Merci !
  • État de la demande :

Je prends (mais il faut bien se rendre compte qu'un Featured Article sur :en ne vaut pas un AdQ, voire même pas forcément un BA - je dis ça en général, j'ai pas commencé à lire Banza). Mafiou44 (d) 18 mars 2011 à 12:37 (CET)[répondre]

L'article n'est pas trop long : un autre relecteur pourrait-il donner son avis quant au label BA ?
  • Travail demandé : J'aimerai une relecture complète afin savoir quoi exactement travailler ou améliorer en vue d'une proposition BA.
  • État de la demande :

Je prends. Thomas.R (d) 17 mars 2011 à 17:50 (CET)[répondre]

Voir PDD. Thomas.R (d) 17 mars 2011 à 19:01 (CET)[répondre]
  • Travail demandé :

Bonjour, j'ai entrepris depuis quelques temps de traduire l'AdQ allemand sur Otto von Bismarck. La traduction à proprement parler est terminée, Matei13 a déjà fait une première relecture. Niveau traduction il reste quelques doutes, qui ne sont pas liés à la langue mais plutôt au contexte historique. Pour l'instant il reste énormément de liens en rouge, je m'y attèle, mais ce sera un travail de longue halène haleine. Toutefois je pense qu'après une dernière correction il pourrait déjà remplacer l'article actuel. Une fois les liens rouges bleuis (rendez vous en 2015) je compte le proposer à AdQ, mais nous n'en sommes pas là.

  • État de la demande :

Un relecteur germanophone serait un plus, Prosopee (d) 10 mars 2011 à 07:57 (CET)[répondre]

certes mais ils sont peu nombreux :) Psemdel (d) 10 mars 2011 à 09:05 (CET)[répondre]
Bon, je prends. Article long, donc je prends mon temps Émoticône. Si un relecteur en histoire passe par là, je serais heureux car l'histoire allemande n'est pas mon fort. Prosopee (d) 16 mars 2011 à 07:59 (CET)[répondre]
la demande est un brouillon, j'attendrai que celui-ci soit basculé dans le main avant toute relecture. Prosopee (d) 16 mars 2011 à 18:21 (CET)[répondre]
Relecture définitivement commencée, remarques en PDD Prosopee (d) 17 mars 2011 à 17:40 (CET)[répondre]
Relecture terminée, pas mal de points typographiques corrigés, et encore des rectifications à apporter. Prosopee (d) 22 mars 2011 à 21:50 (CET)[répondre]
  • Article : Conny Karlsson (d · h · j · ) (ancien footballeur international suédois et entraîneur)
  • Proposé par : Bidoubi (d) 8 mars 2011 à 9:10 (CET)
  • Travail demandé : relecture et demande de conseil quant aux possibles améliorations à apporter pour pouvoir attribuer un B (voire BA?) à cet article
  • État de la demande :
Je prends. L'étape avancement B peut être attribuée par n'importe qui sans contrôle véritable. Si tu veux en savoir un peu plus adresse-toi au projet:football. Pour ce qui est du Label BA. je vais faire une première lecture approfondie mais le label semble encore très loin. Je t'en dit plus rapidement. Matpib (discuter) 17 mars 2011 à 17:21 (CET)[répondre]
Premiers commentaires sur le fond uniquement car je n'ai pas du tout surveillé l'orthographe ou la syntaxe : tu es très loin il me semble des canons des articles de football labélisés récemment. Il faut premièrement mettre tout l’article au présent de narration. L'introduction est beaucoup trop brève. Il manque toutes les statistiques de sa période de joueur. Il faut beaucoup plus rédiger pour introduire les différents tableaux ou le palmarès. Prend exemple par exemple sur l’article Steve Bruce, un autre joueur devenu entraineur encore en activité. Au travail ! Et encore une fois n'hésite surtout pas à poser tes questions au café du foot. Matpib (discuter) 17 mars 2011 à 17:43 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : Dans le cadre du Wikiconcours, j'ai (beaucoup) amélioré cet article. Après le concours, avec quelques modifications, je voudrais le promouvoir BA, voire AdQ. Quel travail reste-t-il à faire ? Merci d'avance de votre aide.
  • Travail demandé : Dans le cadre du Wikiconcours, Ululo (d · c · b) a créé, traduit et y travaille encore un peu (une demande est en cours à l'atelier graphique). Serait-il possible d'effectuer une relecture (car il y a des problèmes dus à la traduction) et de nous dire les chances qu'il a d'être labellisé ? Merci d'avance.
  • État de la demande :
Je prends.--Boungawa (Discuter) 11 mars 2011 à 10:00 (CET)[répondre]
Je laisse, ça ne correspond pas à mes capacités, désolé...--Boungawa (Discuter) 16 mars 2011 à 16:56 (CET)[répondre]
Il aurait été mieux de le préciser AVANT La fin du WC… Matei13 LoL 16 mars 2011 à 19:07 (CET)[répondre]
Je prends, en complément. Quel est le problème? Prosopee (d) 16 mars 2011 à 20:34 (CET)[répondre]
Cela aurait été bien d'avoir ces conseils pendant le WC, mais bon, ce qui est fait est fait… Matei13 LoL 16 mars 2011 à 21:11 (CET)[répondre]
C'est quoi le WC ? Désolé mais je ne savais pas avant que je commence la lecture.--Boungawa (Discuter) 17 mars 2011 à 19:02 (CET)[répondre]
  • État de la demande :

Je prends. Mafiou44 (d) 23 mars 2011 à 08:56 (CET)[répondre]

Voir PDD. Mafiou44 (d) 23 mars 2011 à 10:48 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : Je souhaiterai proposer l'article au label de "bon article" (j'ai tout fait un peu dans le désordre)
  • État de la demande :

Je viens de faire une relecture typographique, j'ai aussi fait un peu de style, mais il reste pas mal à faire surtout au niveau de la concordance des temps. Pour ce qui est du fond, je ne me prononce pas mais il faut absolument étoffer les références. Enfin, s'il s'agit d'une traduction de wp:en, comme ça m'en a l'air, créditer les auteurs ne ferait pas de mal (mais je voudrais une confirmation avant d'agir). Puce Survitaminée (d) 19 mars 2011 à 08:42 (CET)[répondre]

seconde relecture en cours, Prosopee (d) 25 mars 2011 à 08:49 (CET)[répondre]
problème de sourçage en conclusion, mais potentiellement bon, Prosopee (d) 26 mars 2011 à 16:19 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : J'aimerais avoir une relecture et des conseils pour savoir si l'article peut passer en BA.
  • État de la demande :

Je prends, remarques en PDD (combien de chansons a fait M. Carey au fait.. Émoticône ?) . Prosopee (d) 23 mars 2011 à 14:40 (CET)[répondre]

Et encore, plus bas, c'est le retour de Madonna Pixel [Yoshi] 23 mars 2011 à 14:55 (CET)[répondre]
terminé! vaut le BA en dépit de quelques soucis de traduction et de style, Prosopee (d) 24 mars 2011 à 12:22 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : Je viens de traduire l'article sur le nouveau parti politique basque SORTU. Cette formation crée pas mal de polémiques en Espagne (les statuts dont le pdf se trouve en bas de la page, ont du êtres corrigés et revus pour êtres conformes à la loi sur les partis politiques). Je demande une relecture pour la clarté des phrases, fautes d'orthographes et surtout la cible des liens, pas toujours évident. Merci d'avance.

PS: Je suis en wikibreak pour quelques semaines encore. Merci d'en tenir compte.

J'ai fais ce que j'ai pu en typo et en reformulation de phrase, mais il faut absolument qu'un hispanophone vienne relire, il y a plusieurs phrases incompréhensibles suite à des traductions très douteuses. Puce Survitaminée (d) 21 mars 2011 à 13:31 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : Bonjour. Cet article sur un film assez connu est en grande partie le résultat d'une traduction de l'article anglophone (BA) que j'ai réalisée il y a quelques temps et à laquelle j'ai rajouté quelques informations. J'hésite à le proposer au label BA car, même si je pense qu'il n'en est pas très éloigné, je me demande s'il est assez complet. J'aurais donc besoin d'avis supplémentaires et d'une relecture afin d'en corriger les défauts et les manques éventuels. J'ajoute que ce n'est pas spécialement pressé, j'ai tout mon temps. Merci d'avance. Cordialement.
  • État de la demande :

Je vais m'y attaquer plus tard cette semaine. Cantons-de-l'Est 20 mars 2011 à 18:45 (CET)[répondre]

J'ai laissé mes commentaires en page de discussion. Cantons-de-l'Est 28 mars 2011 à 01:36 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Bonjour, cet article s'est beaucoup développé depuis sa reconnaissance en BA. J'aimerai qu'il soit relu afin de savoir s'il est acceptable en AdQ. Merci d'avance et bonne lecture !
Pour la deuxième relecture : Brejnev [говорить] 16 mars 2011 à 12:00 (CET)[répondre]
Article plein d'informations et de références, mais les premières sont parfois vagues, et les secondes pas assez diversifiées (difficulté du sujet ?). Le ton et les formulations sont à revoir. Un travail est nécessaire pour le mettre au niveau des BA actuels, et je le pense à bonne distance des AdQ, àmha. Brejnev [говорить] 17 mars 2011 à 00:30 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : Traduction du BA anglophone en:Chao (character). Je viserais également un BA. S'il serait possible de faire une relecture pour corriger mes erreurs de traduction et me dire les chances de labellisation de l'article (tous les wikis n'ayant pas les mêmes critères).
  • État de la demande :
J'ai ! Kelam (Qu'est-ce que c'est ?)
Beaucoup de choses restent à faire, tant au niveau de l'orthographe que de la typographie. De plus, la traduction semble parfois à revoir. Kelam (Qu'est-ce que c'est ?) 17 mars 2011 à 11:40 (CET)[répondre]
Ben justement, je demande à ce qu'on revoit mes traductions (« S'il serait possible de faire une relecture pour corriger mes erreurs de traduction »), je me rends bien compte qu'il y a un peu de boulot ! Matei13 LoL 17 mars 2011 à 19:17 (CET)[répondre]
Proposé au label Discussion:Chao (Sonic the Hedgehog)/Bon article Matei13LoL 20 mars 2011 à 09:47 (CET)[répondre]
  • Travail demandé : L'article est déjà proposé au label AdQ, mais il y a plusieurs remarques sur la qualité d'écriture de l'article. Si un membre du projet pouvait en faire la relecture complète afin de voir ce qui ne vas pas dans l'article. Merci.
  • État de la demande :
Je prends.--Boungawa (Discuter) 16 mars 2011 à 16:58 (CET)[répondre]
Terminé, en route pour le BA voire l'AdQ ! --Boungawa (Discuter) 13 avril 2011 à 14:16 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : L'article est la traduction de l'AdQ espagnol enrichi par diverses sources (not. l'article catalan et sources biblios indépendantes). Le but de la relecture est de préparer au BA dans un premier temps.
  • État de la demande :

Proposé au label BA. Mafiou44 (d) 23 mars 2011 à 08:53 (CET)[répondre]

  • Travail demandé : Article destiné à être proposé en BA à l'avenir, tout comme sa version espagnole récemment labellisée. Suite à traduction effectuée à à partir de l'article espagnol, serait-il possible de vérifier la traduction, les fautes d'orthographe et de syntaxe? Il me reste 2-3 références à mettre mais ce sera prochainement fait.
  • État de la demande :

Je prends, remarques en PDD (ça va me faire réviser mon vieil espagnol...) Prosopee (d) 27 mars 2011 à 10:13 (CEST)[répondre]

Terminé, article potentiellement au niveau pour le label BA. Prosopee (d) 30 mars 2011 à 14:15 (CEST)[répondre]
Suggestions prises en compte sauf pour la traduction. Certaines personnes suggerent que les paroles en espagnol et la trad soient sur wikisource (cf Discussion:Hymne national de la Colombie). Que faire exactement dans ce cas ? on supprime les paroles de l'article (ce qui n'est pas fait pour les autres hymnes)? met-on la traduction dans l'article? merci d'éclairer ma lanterne à ce sujet. Cordialement. £e p$y £éon (d) 2 avril 2011 à 11:43 (CEST)[répondre]
Je ferais...les deux : paroles ici et dans Wikisource. Pour la trad aussi, trad qui devra être originale... Prosopee (d) 3 avril 2011 à 21:22 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Je voudrais une relecture et des conseils pour savoir si l'article peut passer en BA.
  • État de la demande :

Je prends... (sniff, du Madonna, encore...Émoticône) Prosopee (d) 31 mars 2011 à 20:38 (CEST)[répondre]

terminé, vaut le BA. Prosopee (d) 1 avril 2011 à 20:29 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : relecture de fond et de forme, j'aimerais savoir si cet article est compréhensible pour ceux qui n'ont pas lu les livres (on m'a dit que j'étais trop allusive parfois). Pareil, je ne m'y connais pas trop en cinéma, si on peut vérifier que j'emploie bien les bons termes... Merci beaucoup. À terme, je vise un label, c'est une traduction complétée de l'AdQ espagnol, mais vu ma connaissance cinématographique, je ne compte le proposer qu'en BA.
  • État de la demande :

Je prends, mais j'ai lu les livres et je connais pas mal le film, donc il faudrait un autre relecteur en parallèle. Mafiou44 (d) 21 mars 2011 à 12:27 (CET)[répondre]

Première passe effectuée. BA en l'état ; quelques retouches à faire. Il faut en effet une relecture par un néophyte. Mafiou44 (d) 21 mars 2011 à 15:55 (CET)[répondre]
Rapide survol effectué, me semble bon. Prosopee (d) 24 mars 2011 à 12:49 (CET)[répondre]
  • État de la demande :

Voir PDD. Mafiou44 (d) 28 mars 2011 à 17:15 (CEST)[répondre]

  • Travail demandé : Si possible j'aimerais le proposer à un label (je ne sais pas lequel)
  • État de la demande :

Je m’y mets Tpt (d) 26 mars 2011 à 17:35 (CET)[répondre]

  • Travail demandé : Demande de relecture pour un éventuel label BA. L'articles est relativement court, mais je pense relativement complet pour une petite île comme celle-ci.
  • État de la demande :

Mafiou44 (d) 28 mars 2011 à 12:32 (CEST)[répondre]

Voir PDD : quelques problèmes de sources, mais le BA est à portée. Mafiou44 (d) 28 mars 2011 à 13:50 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Je viens de traduire cet article depuis l'anglais (c'est un article de qualité sur le wikipédia anglais), et pensais le proposer en BA (car le wikipédia français a des normes plus élevées bien entendu), et voila certains passages sont probablement imprécis ou traduits maladroitement, c'est pourquoi une relecture serait très utile. Merci d'avance !
  • État de la demande :

--GdGourou - Talk to °o° 28 mars 2011 à 08:11 (CEST)[répondre]

Remarques en PDD. Il faudra une seconde relecture après que les corrections soient effectuées --GdGourou - Talk to °o° 28 mars 2011 à 09:06 (CEST)[répondre]
La grande majorité des corrections ont été faites. Pour le détail, voir la page de discussion. Whist* (d) 7 avril 2011 à 23:28 (CEST)[répondre]
Parfait. --GdGourou - Talk to °o° 18 avril 2011 à 11:39 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Bonjour, je souhaiterais une relecture de cet article concernant la forme et non pas le fond. J'en effectue une, mais je ne vois pas forcément toutes les erreurs. Cet article est destiné à terme à être proposé article de qualité, mais pour cela, je dois auparavant aller faire des photos sur le terrain, donc, pas avant cet été. Pour cet article, je suis allé au bout de mes sources. Au fur et à mesure que j'achèterai des livres, les données seront entrées dans l'article, bien qu'il n'y ait plus grand chose à dire pour une si petite compagnie. D'ici quelques semaines, d'autres articles seront demandés à la relecture, et proposés au label AdQ dans l'année. Ils auront en attendant l'avancement A.
  • État de la demande :

Je prends. Jur@astro (Causer à un Sphinx/Lynx jurassiendans les étoilesClin d'œil) 27 mars 2011 à 12:59 (CEST).[répondre]

Conclusions en PdD. Une seconde relecture serait éventuellement bienvenue. Jur@astro (Causer à un Sphinx/Lynx jurassiendans les étoilesClin d'œil) 27 mars 2011 à 15:53 (CEST).[répondre]
Merci pour la relecture, Juraastro (d · c · b), ça m'a permis de trouver un plan plus efficace pour mes articles, et d'améliorer celui-ci. JÄNNICK Jérémy (d) 27 mars 2011 à 17:32 (CEST)[répondre]
Un second passage (rapide) montre que l'article respecte toutes les règles ; du beau travail. Prosopee (d) 30 mars 2011 à 14:27 (CEST)[répondre]
Merci Prosopee (d · c · b). L'article sera donc proposé dans quelques mois, quand je serais allé sur le terrain photographier les têtes de puits. JÄNNICK Jérémy (d) 30 mars 2011 à 15:47 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : relecture concernant ce qu'il y a à améliorer, ce qu'il manque à l'article pour être BA.
  • État de la demande :

Je prends. Mafiou44 (d) 30 mars 2011 à 11:43 (CEST)[répondre]

Voir PDD. Mafiou44 (d) 31 mars 2011 à 14:32 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Lecture de fond et de forme.
  • État de la demande :

Je prends.--Rehtse (d) 30 mars 2011 à 15:09 (CEST)[répondre]

quelques remarques en PdD, me paraît de niveau BA.--Rehtse (d) 4 avril 2011 à 21:21 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : relecture avant demande d'obtention du label BA.
    L'article a été rédigé il y a près d'un an par Tilbud (d · c · b) qui est actuellement inactif. À l'époque, je crois bien me souvenir qu'il avait à peu près fait le tour des sources disponibles et on avait discuté tous les deux d'une source à exploiter. Je compte l'intégrer très prochainement à l'article mais ça ne devrait pas le modifier fondamentalement. N'ayant pas rédigé cet article, je compte le relire avant de le présenter mais je souhaiterais un regard extérieur pour peaufiner le travail.
  • État de la demande :

relecture effectuée par Thomas.R (d · c) (voir PDD).

survol rapide effectué en complément. Bel article. Prosopee (d) 31 mars 2011 à 20:35 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Suite de la série de traduction des articles depuis le WP:EN sur la dynastie Song, régnant sur la Chine aux XIe et XIIe siècles. Je souhaiterais une relecture de l'article en vue de le proposer au label BA, le nombre de références en Anglais étant rédhibitoire pour le label AdQ.
  • État de la demande :

Je vais essayer de lire ça. Bokken | 木刀 1er avril 2011 à 11:56 (CEST)

Je suis en train de relire, et cet article pose un problème à mon sens. Si le fond est excellent, l'article me semble très peu lisible. J'y vois une traduction parfois pratiquement mot-à-mot de l'anglais, ce qui entraîne des problèmes de construction des phrases et des paragraphes. Je suis souvent obligé de retraduire en anglais pour saisir les liens logiques entre les différents éléments. S'il n'y manque donc rien sur le fond, il faudrait selon moi une ré-écriture en profondeur pour que la structure des paragraphes et les phrases répondent au style attendu en français. Bokken | 木刀 3 avril 2011 à 14:57 (CEST)[répondre]
En fait, c'est encore pire que ce que je croyais. Des paragraphes entiers de l'article anglophone ne sont pas rédigés dans un anglais correct mais dans un globish caractéristique : ces paragraphes (voir par exemple celui sur les cultures commerciales) sont manifestement rédigés par des Chinois ayant une maîtrise assez imparfaite de l'anglais. Il y a donc un gros travail de reformulation à fournir. Bokken | 木刀 3 avril 2011 à 15:04 (CEST)[répondre]

Trop de problèmes. En sus des problèmes de style signalés plus haut, le fond me paraît soulever un certain nombre de questions :

  1. Quelles sont les sources utilisées (pas par l'article, par les historiens eux-mêmes) ? Manifestement, on utilise des chronique d'époque. On sait que ces documents sont d'une fiabilité assez variable. Pourquoi, ici, les historiens ont-ils considéré qu'ils étaient suffisants ?
  2. On a dans chaque paragraphe une accumulation de détails (type d'habillement, type de production des exploitations agricoles) mais pas de ligne directrice permettant de faire sens, expliquant ce qui est nouveau par rapport aux périodes précédentes, ce qui change ou ce qui reste similaire. Il y a beaucoup de choses, mais il manque l'essentiel : une véritable organisation de la matière qui transforme un inventaire en un article d'encyclopédie. Ce problème provient directement de l'article anglophone, qui est tout aussi mal structuré, reflétant en cela la différence des attentes entre Orient et Occident (je dis cela car je sais qu'un travail de ce type est ce qui est attendu en Chine ou au Japon, alors qu'il n'est pas admissible en Occident).

Il y a donc un travail de traduction conséquent mais l'article hérite des tares de l'original qui sont à mon sens rédhibitoires pour un label ici. Il faut retourner aux sources elles-mêmes et voir comment elles permettraient d'organiser tout ça selon un schéma cohérent. Je conseille de cherche un article d'histoire économique déjà labellisé comme exemple de ce qui devrait être fait. Bokken | 木刀 3 avril 2011 à 15:29 (CEST)[répondre]

  • Travail demandé : Je voudrais que cet article traduit de l'anglais et actuellement en vote pour le label AdQ soit relu car certains y ont relevé des soucis de forme. Merci.
  • État de la demande :
En effet, c'était moi qui mettait en lumière un souci de forme (à moins qu'il n'y ait eu d'autres remarques) : ça concerne le référencement harvard {{Harvsp}}, qui est appliqué au niveau des références, mais pas partout. Mais aussi les titres des sous sections, qui pourrait être plus discrets, comme ici. Je vais commencer à y apporter des améliorations, puisque j'en ai le temps. Sinon, l'article en lui même ne pose aucun problème, il est d'ailleurs très bien référencé et documenté. JÄNNICK Jérémy (d) 28 mars 2011 à 13:31 (CEST)[répondre]
✔️ Sur la forme, ça va, en revanche, je n'arrive pas à relier directement les références à la bibliographie, alors que les id sont identiques. D'habitude, j'utilise généralement des lettres et ça fonctionne. Il reste à appliquer le modèle {{Harvsp}} sur toutes les références. Si quelqu'un voulait bien se dévouer, je retourne à mes mines. JÄNNICK Jérémy (d) 28 mars 2011 à 14:47 (CEST)[répondre]
D'autres votants m'ont fait part de problèmes de forme quant à la formulation notamment. C'est plutôt ce problème que je cherche à résoudre. Mais merci d'avoir réglé celui de références. Spartan 117 (d) 29 mars 2011 à 10:52 (CEST)[répondre]
 : lecteur partiel, participant à sa lecture.-- Mit freudlichen Grüßen, Morphypnos [Dieu mortellement ennuyant...]. 24 avril 2011 à 19:59 (CEST)[répondre]
  • Travail demandé : Je voudrais une relecture approfondie de l'article car j'envisage de le présenter pour un label BA.
  • État de la demande :

Je participe à la relecture.--Rehtse (d) 31 mars 2011 à 22:39 (CEST)[répondre]

Il y a des relecteurs spontanés, notamment du projet Communes de France, j'ai apporté des corrections, l'article est en cours de "formatage" par des spécialistes.--Rehtse (d) 4 avril 2011 à 21:30 (CEST)[répondre]
Merci à tous ceux qui ont pris de leur temps pour répondre cette demande.--Simdaperce (d) 7 avril 2011 à 23:14 (CEST)[répondre]