Wikipédia:Atelier graphique/Images à améliorer/Archives/Janvier 2022
Dernier commentaire : il y a 2 ans par Pierre cb dans le sujet Fichier:Accumulated Cyclone Energy of North Atlantic hurricanes, OWID.svg
Requêtes réalisées au cours du mois
modifierFichier:Accumulated Cyclone Energy of North Atlantic hurricanes, OWID.svg
modifierArticles concernés : Cyclone tropical, Énergie cumulative des cyclones tropicaux et Oscillation atlantique multidécennale
Travail demandé par Pierre cb (discuter) le 5 janvier 2022 à 05:29 (CET)
Requête : Pourriez-vous rendre ce graphique multilingues (Français-Anglais) qui pourrait montrer le texte selon le Wiki utilisé? Le texte en français serait:
1) Énergie cumulative des cyclones tropicaux dans l'Atlantique Nord.
2) Source : Données HURDAT (NOAA)
Statut de la requête : Requête prise en charge par Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 13 janvier 2022 à 22:37 (CET)
Discussions et avis des Wikigraphistes :
- Bonjour Pierre cb.
- Pour traduire ou modifier le texte d'une carte SVG, tu peux utiliser l'outil SVG Translate.
- Il suffit d'indiquer le nom du fichier SVG et une liste des textes modifiables est proposée.
- On peut ensuite sauvegarder le nouveau fichier sur Commons en se connectant.
- Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 13 janvier 2022 à 14:50 (CET)
- SyntaxTerror : Merci pour le lien. Je l'ai essayé mais ça m'a donné le message d'erreur suivant : « Ce fichier ne peut pas être traduit avec cet outil parce qu’il contient des éléments SVG non pris en charge (tspan imbriqués dans #tspan1286) dans le texte suivant : CC BY ». J'ai essayé avec un autre fichier et ça a fonctionné. Comment faire pour surmonter cet erreur. Pierre cb (discuter) 13 janvier 2022 à 15:26 (CET)
- Pierre cb : c'est un problème qui a déjà été rapporté sur Phabricator et semblait avoir été résolu (apparemment pas).
- Je vais faire le boulot avec Inkscape, mais il faut que tu me donnes le nouveau texte en français (par contre, je ne sais pas comment faire pour rendre multilingue un fichier SVG, je vais juste faire une nouvelle version en français).
- Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 13 janvier 2022 à 22:37 (CET)
- SyntaxTerror : Merci bien de l'offre mais ce n'est pas nécessaire de faire une version seulement en français, je sais le faire avec Inscape. Je voulais juste avoir un fichier multilingue car l'éditeur qui l'a fait en anglais met à jour le graphique annuellement et ça serait bien de ne maintenir qu'une seule version. À moins que quelqu'un d'autre puisse faire un multilingue, je vais m'occuper d'une version en français. Pierre cb (discuter) 14 janvier 2022 à 00:15 (CET)
- Je viens de lire votre demande T250607 et ça dit de changer le <a par <metadata en utilisant un éditeur de texte pour régler le problème, j'ai essayé de m'occuper de cela et faire la traduction ensuite mais ça cause un autre problème lors du téléchargement. Je vais y aller avec mon fichier en français. Pierre cb (discuter) 14 janvier 2022 à 00:35 (CET)
- SyntaxTerror : Merci bien de l'offre mais ce n'est pas nécessaire de faire une version seulement en français, je sais le faire avec Inscape. Je voulais juste avoir un fichier multilingue car l'éditeur qui l'a fait en anglais met à jour le graphique annuellement et ça serait bien de ne maintenir qu'une seule version. À moins que quelqu'un d'autre puisse faire un multilingue, je vais m'occuper d'une version en français. Pierre cb (discuter) 14 janvier 2022 à 00:15 (CET)
- SyntaxTerror : Merci pour le lien. Je l'ai essayé mais ça m'a donné le message d'erreur suivant : « Ce fichier ne peut pas être traduit avec cet outil parce qu’il contient des éléments SVG non pris en charge (tspan imbriqués dans #tspan1286) dans le texte suivant : CC BY ». J'ai essayé avec un autre fichier et ça a fonctionné. Comment faire pour surmonter cet erreur. Pierre cb (discuter) 13 janvier 2022 à 15:26 (CET)