Wikipédia:Le Bistro/24 juillet 2009
Le Bistro/24 juillet 2009
modifierSous-pages | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||
↑juillet / août↓ | ||||||
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Bon anniversaire, monsieur Vidocq ! |
Bistro complet rafraîchi Ajouter un message |
Les articles du jour
modifierActuellement, Wikipédia compte 2 654 386 entrées encyclopédiques, dont 2 180 articles de qualité et 4 065 bons articles. Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.
Article(s) du jour à améliorer
modifier- Île-du-Prince-Édouard (en) — Sniff (d) 26 juin 2009 à 10:36 (HNE)
- Pyramide des Ha! Ha! — Sniff (d) 26 juin 2009 à 10:36 (HNE)
- Bergamote Esperen à wikifier. LairepoNite (d) 24 juillet 2009 à 02:57 (CEST)
Article(s) du jour à créer
modifierFait. LairepoNite (d) 24 juillet 2009 à 17:40 (CEST)
Joyeux anniversaire + 2 jours
modifierIls ont été honteusement oubliés mercredi dernier. Bon, y a personne...
Et aujourd'hui ?
modifierY a personne non plus \o/
- Mais si y'a plein de monde ! p-e 24 juillet 2009 à 07:31 (CEST)
Et donc...
modifier--M.A.D.company [keskisspass?] 24 juillet 2009 à 00:50 (CEST)
- \O/ merci de penser à nous -- Kyro Tok To Mi le 24 juillet 2009 à 02:38 (CEST)
- Merci ! C'est très gentil... --Rled44 blabla ? 24 juillet 2009 à 09:16 (CEST)
- On va pas avoir assez de cadeaux pour tout le monde ? --'toff [tailler le bout de gras] 24 juillet 2009 à 09:17 (CEST)
- Tant pis, on n’en donne qu’à moi si y'en n’a pas assez pour tout le monde. Agrafian Hem Rarko (me parler) 24 juillet 2009 à 09:28 (CEST)
- Trop aimable ! Vyk | ✉ 24 juillet 2009 à 09:42 (CEST)
- Non'annif ;) Elfix ↗discuter. 24 juillet 2009 à 09:53 (CEST)
- Quelle délicate attention. Merci, il ne fallait pas !... . -- Actarus Prince d'Euphor (d) 24 juillet 2009 à 10:07 (CEST)
- « Je te souhaite un joyeux non-anniversaire ». TiboF® 24 juillet 2009 à 10:19 (CEST)
- Alors ça ! Moi qui m'étais dit : « Oh, Y vont sans doute oublier... C'est pô grave... J'vais pas m'formaliser pour si peu. » En vrai, c'est super sympa d'y avoir pensé ! Merci, --Wikinade (d) 24 juillet 2009 à 10:50 (CEST)
- Je ne suis pas né un 24 juillet, mais aujourd'hui c'est mon demi-anniversaire :) Je suis né le 24 janvier ^^ Sebleouf (d) 24 juillet 2009 à 11:45 (CEST)
- Bin, t'es peut-être pas concerné ?... Aujourd'hui, c'est les non-anniversaires, pas les demi-anniversaires ! Ah oui ? La mauvaise moitié ?... alors ça va... --Rled44 blabla ? 24 juillet 2009 à 12:02 (CEST)
- Alors, joyeux demi-anniversaire, Sebleouf ! . -- Actarus Prince d'Euphor (d) 24 juillet 2009 à 12:07 (CEST)
- Yeah !! Merci, Ο Κολυμβητής (You know my name) 24 juillet 2009 à 14:42 (CEST)
- Vachement sympa d'y avoir pensé mais merci de ne pas oublier demain: c'est aussi mon non-anniversaire. Et le jour d'après aussi d'ailleurs... Et le jour d'après... Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après ...And so on ... Barbe-Noire (d) 24 juillet 2009 à 18:39 (CEST)
- Merci, c'est trop aimable. Il serait d'ailleurs plus juste de ne fêter que les non-anniversaires. Ça engloberait plus de monde ---.Anja. (d) 24 juillet 2009 à 21:35 (CEST)
- Ca, c'est vraiment sympa! Adrille - respondeu'm ! 24 juillet 2009 à 22:51 (CEST)
- J'avais déjà essayé de le feter tout les jours mais ca a failli se terminer en pugilat, heureusement que je sais céder...--M.A.D.company [keskisspass?] 24 juillet 2009 à 22:56 (CEST)
- Merci, c'est trop aimable. Il serait d'ailleurs plus juste de ne fêter que les non-anniversaires. Ça engloberait plus de monde ---.Anja. (d) 24 juillet 2009 à 21:35 (CEST)
- Vachement sympa d'y avoir pensé mais merci de ne pas oublier demain: c'est aussi mon non-anniversaire. Et le jour d'après aussi d'ailleurs... Et le jour d'après... Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après...Et le jour d'après ...And so on ... Barbe-Noire (d) 24 juillet 2009 à 18:39 (CEST)
- Yeah !! Merci, Ο Κολυμβητής (You know my name) 24 juillet 2009 à 14:42 (CEST)
- Alors, joyeux demi-anniversaire, Sebleouf ! . -- Actarus Prince d'Euphor (d) 24 juillet 2009 à 12:07 (CEST)
- Bin, t'es peut-être pas concerné ?... Aujourd'hui, c'est les non-anniversaires, pas les demi-anniversaires ! Ah oui ? La mauvaise moitié ?... alors ça va... --Rled44 blabla ? 24 juillet 2009 à 12:02 (CEST)
- Je ne suis pas né un 24 juillet, mais aujourd'hui c'est mon demi-anniversaire :) Je suis né le 24 janvier ^^ Sebleouf (d) 24 juillet 2009 à 11:45 (CEST)
- Alors ça ! Moi qui m'étais dit : « Oh, Y vont sans doute oublier... C'est pô grave... J'vais pas m'formaliser pour si peu. » En vrai, c'est super sympa d'y avoir pensé ! Merci, --Wikinade (d) 24 juillet 2009 à 10:50 (CEST)
- « Je te souhaite un joyeux non-anniversaire ». TiboF® 24 juillet 2009 à 10:19 (CEST)
- Quelle délicate attention. Merci, il ne fallait pas !... . -- Actarus Prince d'Euphor (d) 24 juillet 2009 à 10:07 (CEST)
- Non'annif ;) Elfix ↗discuter. 24 juillet 2009 à 09:53 (CEST)
- Trop aimable ! Vyk | ✉ 24 juillet 2009 à 09:42 (CEST)
- Tant pis, on n’en donne qu’à moi si y'en n’a pas assez pour tout le monde. Agrafian Hem Rarko (me parler) 24 juillet 2009 à 09:28 (CEST)
- On va pas avoir assez de cadeaux pour tout le monde ? --'toff [tailler le bout de gras] 24 juillet 2009 à 09:17 (CEST)
- Merci ! C'est très gentil... --Rled44 blabla ? 24 juillet 2009 à 09:16 (CEST)
Étude sur la représentation des bibliothèques (et concepts liés) dans Wikipédia
modifierBonjour,
Je ne sais pas si quelqu'un l'a déjà mentionné mais Olivier Morand et moi-même avons écrit un article pour le Bulletin des bibliothèques de France sur les sciences de l'information et des bibliothèques sur Wikipédia (corpus : articles du Portail:SIB.
Vous le trouverez ici et sur papier dans votre bibliothèque préférée :-)
J'espère que cela pourra vous intéresser et nous serons bien sûr heureux de recueillir vos remarques et critiques.
Bonne journée,
Remi M. (d · c). À Paris, ce 24 juillet 2009 à 10:18 (CEST)
- Beau boulot de décorticage du portail SIB ! C'est intéressant d'analyser ainsi un domaine précis de Wikipédia pour en retracer l'histoire et les pratiques de contribution. J'espère que cela va susciter quelques vocations de contributeurs chez vos collègues... --Serein [blabla] 24 juillet 2009 à 11:01 (CEST)
- Vivement, en effet, que le même type d’article soit fait sur l’éminent Projet:Automate cellulaire ! Pymouss |Parlons-en| 24 juillet 2009 à 11:52 (CEST)
- Bravo. Bel article ! Espérons des retombées (certains des manques que vous signalez sont... surprenants). Ne le prenez pas en mauvaise part, mais une question tout de même : si « l’époque de la diffusion, en plein été, la longueur du [précédent] message [de 2007] peut-être, n’ont pas favorisé l’attention qui y a été portée », pourquoi avoir de nouveau choisi cette même période ?
- Et surtout que vive l'Internationale bibliothécaire ! --Wikinade (d) 24 juillet 2009 à 11:50 (CEST)
- Merci. En fait, nous n'avons pas choisi la date de parution. Les numéros de la revue sont thématiques : quand j'avais proposé cet article à l'éditeur, il m'avait dit que cela pouvait prendre place dans le numéro qu'il préparait sur l'environnement professionnel... et il se trouve que c'est le 2009/4 et qu'il paraît en juillet. Mais on fera de la pub à la rentrée. Remi M. (d · c). À Paris, ce 24 juillet 2009 à 12:16 (CEST)
- Bonne idée. Je garde le lien pour le communiquer à certaine bibliothécaire de mes connaissances, qui elle-même aura, je l'espère, l'idée de le communiquer à..., etc.
- Merci pour la réponse à mon indiscrétion et bonne journée, --Wikinade (d) 24 juillet 2009 à 12:36 (CEST)
- +1 avec les autres. Enfin un article qui parle de WP de manière intelligente et sérieuse par le biais d'un sujet bien précis. J'ai vu que Tigh était mis en valeur dans l'article. Ça doit lui faire plaisir. GLec (d) 24 juillet 2009 à 13:02 (CEST)
- Oui, merci pour cet éclairage sur « le boulot » de contributeur. Je retiendrais moi deux choses. 1/ Si l'exposé des connaissances sur un thème est éclaté en de multiples articles, ce serait entre autre du fait de l'outil et qu'en conséquence, pour faciliter le tour d'un thème, il faudrait peut-être améliorer l'outil. 2/ La fiabilité n'est pas un principe propre à Wikipédia, au contraire de la neutralité de point de vue et de la licence. --Bruno des acacias 24 juillet 2009 à 13:39 (CEST)
- +1 avec les autres. Enfin un article qui parle de WP de manière intelligente et sérieuse par le biais d'un sujet bien précis. J'ai vu que Tigh était mis en valeur dans l'article. Ça doit lui faire plaisir. GLec (d) 24 juillet 2009 à 13:02 (CEST)
- Merci. En fait, nous n'avons pas choisi la date de parution. Les numéros de la revue sont thématiques : quand j'avais proposé cet article à l'éditeur, il m'avait dit que cela pouvait prendre place dans le numéro qu'il préparait sur l'environnement professionnel... et il se trouve que c'est le 2009/4 et qu'il paraît en juillet. Mais on fera de la pub à la rentrée. Remi M. (d · c). À Paris, ce 24 juillet 2009 à 12:16 (CEST)
- Vivement, en effet, que le même type d’article soit fait sur l’éminent Projet:Automate cellulaire ! Pymouss |Parlons-en| 24 juillet 2009 à 11:52 (CEST)
- J'ai bien aimé la note 40 qui dit qu'au moins une revue de biologie américaine oblige ses auteurs à publier un résumé de l'article sur Wikipedia (l'article de Nature est ici). Contournement jésuitique de l'interdiction des travaux originaux dans l'encyclopédie. --Desirebeast (d) 24 juillet 2009 à 15:08 (CEST)
- +1 avec les autres. Je transmets l'article à quelques collègues. --Égoïté (d) 24 juillet 2009 à 15:11 (CEST)
Si les deux auteurs voulaient bien complèter wikt:bibliothécarisation, ce serait sympa, parce que je ne suis pas sûr d'avoir vraiment compris. --Szyx (d) 24 juillet 2009 à 17:34 (CEST)
Images for bio
modifierBonjour, je n'ai pas utilisé cet outil depuis un moment, et je me rends compte que le français n'est plus disponible. Quelqu'un connait la raison ? Merci --Sisyph 24 juillet 2009 à 14:12 (CEST)
- Le français, l'allemand, l'anglais.... Faudrait demander à en:user:Emijrp. -- Kyro Tok To Mi le 24 juillet 2009 à 17:23 (CEST)
- Question posée --Sisyph 24 juillet 2009 à 19:26 (CEST)
Francisation
modifierBonjour,
Doit-on vraiment franciser des titres ou appellations pour lesquels il n'existe aucune source attestant d'une quelconque traduction officielle en français ?
Je tombe aujourd'hui sur « Surgeon General of the United States Army » que l'on a francisé en « Médecin-chef du service de santé de l'armée des États-Unis ».
- Il n'existe aucune source à ma connaissance attestant de cette traduction ;
- Elle est incorrecte puisque l'United States Army n'est qu'une composante (armée de terre) de l'armée des États-Unis et que le terme « surgeon » signifie « chirurgien » et non pas « médecin ».
Giovanni-P (d) 24 juillet 2009 à 14:45 (CEST)
- Pas de source, pas de traduction. ---- El Caro bla 24 juillet 2009 à 15:36 (CEST)
- Pourquoi ne pas faire une francisation littérale, à savoir « Chirurgien général de l'armée de terre des États-Unis » ? Je n'en suis pas partisan mais cela aurait le mérite d'être plus simple d'accès pour des francophones. Toutefois, si cette solution n'est pas retenue, il faudra penser à retravailler l'article, qui commence par « Le médecin chef de l'armée des États-Unis ... » -- Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 16:08 (CEST)
- L'article était correctement rédigé avant son « renommage » à la hussarde. Giovanni-P (d) 24 juillet 2009 à 16:17 (CEST)
- @Rachimbourg : Oui, bien sûr. Je parlais du titre (et Giovanni aussi ?). Quand on n'a pas de traduction avérée, le titre doit être en étranger et on explique ce que ça veut dire dans l'article. On peut aussi faire des redirections pour aider à la navigation. Mais pas le contraire avec un titre faux ou traduit-maison comme c'est le cas ici.
- Exemples : les canadiens parlent des Bulls de Chicago donc on prend le titre (à moitié) "en français". Mais on garde Real Madrid car il n'y a pas de traduction courante, du genre le Royal de Madrid ou je ne sais quoi. ---- El Caro bla 24 juillet 2009 à 16:20 (CEST)
- Je parlais également du titre, et j'avoue sans détour que je connaissais pas la règle selon laquelle il faut avoir une source pour franciser un article. Du coup, pourquoi ne pas tout simplement inverser les redirections entre Médecin-chef du service de santé de l'armée des États-Unis et Surgeon General of the United States Army ? -- Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 17:30 (CEST)
- Ce n'est pas une règle, ça découle des principes fondateurs : on ne publie (en principe) pas sur WP des choses invérifiables, inédites.
- Le problème c'est que pour rétablir l'article tel qu'il devrait être, il faut je pense des droits d'administrateur pour écraser une redirection fautive. Giovanni-P (d) 24 juillet 2009 à 17:44 (CEST)
- Un principe fondateur est une règle, ne jouons pas sur les mots . Le fait est que nous sommes d'accord pour dire que cet article n'aurait pas dû être francisé, et il faut donc y remédier, même si cela semble plus complexe que ça n'en a l'air (en référence à vos propos sur les droits d'administrateur). -- Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 17:54 (CEST)
- Giovanni-P ne joue pas sur les mots. Le 5e principe fondateur explique la différence (Wikipédia:De l'interprétation créative des règles). En bref, on peux interpréter une règle, l'adapter au situation voir même l'ignorer si elle parait inappropriée. Par contre, c'est impensable avec l'un des principes fondateurs. Donc : principe fondateurs > Contributeurs > règles > recommandations > essai . Donc, s'il n'y a pas de francisation officiel du titre, on ne devrait pas le présenter comme tel. Par contre, on pourra argumenter dans l'article Surgeon General of the United States Army que même s'il n'y a pas de source particulièrement probantes, notre traduction personnelle présentée comme telle « approximativement: Chirurgien général de l'armée de terre des États-Unis » sera indubitablement vérifiable et pertinente. On peut donc se permettre ce léger entorse à la règle de sourçage. On semble être tous d'accord sur le principe. Il faudra effectivement un admin pour supprimer la redirection ? Iluvalar (d) 24 juillet 2009 à 19:17 (CEST)
- Excusez-moi, je parlais au sens commun du terme "règle". J'ai en effet tort au regard de la hiérarchie des normes de WP, mea culpa. Pour ce qui est du sujet qui nous intéresse, en effet on pourra toujours mettre entre parenthèses « Qui peut se traduire par » ou « Traduit littéralement ». Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 20:15 (CEST)
- Giovanni-P ne joue pas sur les mots. Le 5e principe fondateur explique la différence (Wikipédia:De l'interprétation créative des règles). En bref, on peux interpréter une règle, l'adapter au situation voir même l'ignorer si elle parait inappropriée. Par contre, c'est impensable avec l'un des principes fondateurs. Donc : principe fondateurs > Contributeurs > règles > recommandations > essai . Donc, s'il n'y a pas de francisation officiel du titre, on ne devrait pas le présenter comme tel. Par contre, on pourra argumenter dans l'article Surgeon General of the United States Army que même s'il n'y a pas de source particulièrement probantes, notre traduction personnelle présentée comme telle « approximativement: Chirurgien général de l'armée de terre des États-Unis » sera indubitablement vérifiable et pertinente. On peut donc se permettre ce léger entorse à la règle de sourçage. On semble être tous d'accord sur le principe. Il faudra effectivement un admin pour supprimer la redirection ? Iluvalar (d) 24 juillet 2009 à 19:17 (CEST)
- Un principe fondateur est une règle, ne jouons pas sur les mots . Le fait est que nous sommes d'accord pour dire que cet article n'aurait pas dû être francisé, et il faut donc y remédier, même si cela semble plus complexe que ça n'en a l'air (en référence à vos propos sur les droits d'administrateur). -- Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 17:54 (CEST)
- Je parlais également du titre, et j'avoue sans détour que je connaissais pas la règle selon laquelle il faut avoir une source pour franciser un article. Du coup, pourquoi ne pas tout simplement inverser les redirections entre Médecin-chef du service de santé de l'armée des États-Unis et Surgeon General of the United States Army ? -- Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 17:30 (CEST)
- L'article était correctement rédigé avant son « renommage » à la hussarde. Giovanni-P (d) 24 juillet 2009 à 16:17 (CEST)
- Pourquoi ne pas faire une francisation littérale, à savoir « Chirurgien général de l'armée de terre des États-Unis » ? Je n'en suis pas partisan mais cela aurait le mérite d'être plus simple d'accès pour des francophones. Toutefois, si cette solution n'est pas retenue, il faudra penser à retravailler l'article, qui commence par « Le médecin chef de l'armée des États-Unis ... » -- Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 16:08 (CEST)
- Savez-vous qu'il existe des lexiques spécialisés en traduction des termes techniques. Cela existe par exemple en droit, en économie, en vocabulaire maritime et nautique, en vocabulaire militaire. Sur ce dernier point, j'ai eu entre les mains un dico d'équivalence en trois langues: anglais, français, allemand. Les grades font l'objet de traduction et d'équivalence pour des raisons évidentes de pragmatisme. En plus, ce ne sont pas des noms propres comme le Real de Madrid (c'est tout de même comme ça qu'on l'appelle souvent sur les médias). Maintenant, ainsi que vous l'observez justement, il est sans doute préférable de laisser un titre en langue originale plutôt qu'une traduction fautive. Mais d'une manière générale, il faut privilégier l'accessibilité de l'article; cela signifie que le lecteur francophone doit pouvoir accéder à cet article en faisant une recherche en français. Nous n'avons pas à présumer qu'il utilisera l'anglais pour cela ni à l'exiger d'une manière implicite en ne faisant pas l'effort de traduire ce qui est traduisible. Barbe-Noire (d) 25 juillet 2009 à 07:33 (CEST)
Problème avec un article considéré comme de la publicité
modifierBonjour, j'ai mis un article à propos d'un livre sur le cinéma vietnamen, et celui-ci a été retiré directement considérant qu'il s'agissait de publicité. Or, le but n'est pas de faire de la publicité, mais bien de parler d'un sujet intéréssant et qui jusque là n'a pas encore été abordé sur wikipédia. Peut être dois-je revoir ma description du livre et enlever des éléments tels que l'éditeur du livre afin qu'il ne soit pas considéré comme de la publicité? Merci de vos réponses.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Matthieu-P1986 (discuter)
- Le mieux serait sans doute de contribuer directement à l'article Cinéma vietnamien, en utilisant le livre en question comme source pour l'enrichir. Il n'y a aucun problème alors pour citer l'éditeur et c'est même conseillé pour améliorer la vérifiabilité de l'article. Bonnes contributions. Cordialement. --Yelkrokoyade (d) 24 juillet 2009 à 15:14 (CEST)
- Effectivement, le sujet important et intéressant, c'est le cinéma vietnamien. Vous pouvez enrichir cet article avec des informations et des analyses présente dans le livre, mais veillez à les reformuler/résumer : des extraits ou la copie de la présentation sur la couverture posent des problèmes vis à vis du respect du droit d'auteur. Les idées sont libres, mais les phrases sont copyrightées :)--Lilyu (Répondre) 24 juillet 2009 à 15:21 (CEST)
Wikilove
modifierVoila ce que je viens de recevoir de la part d'un demandeur de suppression d'article, parce que je n'ai pas été de son avis au sujet de la suppression. Sympa, non ?
"Je suis marri que ma PàS concernant Céleste Bouglé vous incommode. Vous devriez vous soigner, ainsi que de votre phobie des catcheurs et autres groupes de rock (c'est la deuxième fois que vous me faites cette remarque à côté de la plaque). PS : une prescription en passant : vous devriez motiver vos avis : ils risquent de se retrouver dans Avis non décomptés. Vous souhaitant un prompt rétablissement. Cordialement, (xyz)" --Wuyouyuan (discuter) 24 juillet 2009 à 16:10 (CEST)
- Effectivement, ce n'est pas très sympa. Avant de faire soigner les autres, il faudrait sans doute que ce contributeur consulte lui aussi. Giovanni-P (d) 24 juillet 2009 à 16:25 (CEST)
- Je l'ai prié de modérer ses propos à l'avenir. Alchemica (d) 24 juillet 2009 à 17:26 (CEST)
- Mouai ... Bof bof l'attitude de Wuyouyuan, je cite dans la PDD Gerardgiraud (30 minutes avant la réponse de Patrick Rogel) : "Patrick Rogel est un fanatique de la suppression d'article, dont l'activisme commence à incommoder les contributeurs".
- Pour moi: parler de quelqu'un comme un fanatique, c'est du même niveau que d'aller demander de se faire soigner...
- Patrick Rogel répondait donc a cette pique, et non pas parce qu'il n'a pas le même avis sur la PaS. (On va dire que vous avez "oublié" les détails pour être gentil.) --Nouill (d) 24 juillet 2009 à 17:56 (CEST)
- Ouaip, fanatique, fana, fan, c'est passé dans le langage courant pour désigner une forme de passion sans limites. Disons que c'est un peu moqueur, mais à mon avis la réponse est quand même un bon cran au dessus. Alchemica (d) 24 juillet 2009 à 19:50 (CEST)
- Pas tout à fait d'accord. Le terme fan est plutôt positif dans le langage commun alors que fanatique a, au contraire, un sens plutôt négatif. Ainsi, un fan de Michael Jackson adore sa musique et ce qu'il a fait, un fanatique va plus loin, ne vit que par et pour lui, au point de ne plus avoir de vie. On parle bien de "religieux fanatiques" et non de "fans de Dieu" . Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 20:18 (CEST)
- J'avais d'abord écrit "militant" et j'aurais mieux fait de le garder. Ceci dit, l'effet piranha sur l'article m'enchante. --Wuyouyuan (discuter) 25 juillet 2009 à 03:01 (CEST)
- Pas tout à fait d'accord. Le terme fan est plutôt positif dans le langage commun alors que fanatique a, au contraire, un sens plutôt négatif. Ainsi, un fan de Michael Jackson adore sa musique et ce qu'il a fait, un fanatique va plus loin, ne vit que par et pour lui, au point de ne plus avoir de vie. On parle bien de "religieux fanatiques" et non de "fans de Dieu" . Amicalement, Rachimbourg (Ordalies et Doléances) 24 juillet 2009 à 20:18 (CEST)
- Ouaip, fanatique, fana, fan, c'est passé dans le langage courant pour désigner une forme de passion sans limites. Disons que c'est un peu moqueur, mais à mon avis la réponse est quand même un bon cran au dessus. Alchemica (d) 24 juillet 2009 à 19:50 (CEST)
- Je l'ai prié de modérer ses propos à l'avenir. Alchemica (d) 24 juillet 2009 à 17:26 (CEST)
Fusion Projet:WikiFourmi et Projet:Catégories
modifierSi il y a des avis sur cette proposition: la page Wikipédia:Pages_à_fusionner est tout ouverte aux avis. Apparemment il y a des secrets anciens que seuls les sages ont pu voir. :) --Nouill (d) 24 juillet 2009 à 18:17 (CEST)
Titre du message demande
modifierSalut svp j'aimerai acceder a un site concernant les concours au cameroun svp aidez moi soit en m'envoyant la liste la plus recante concernant les concour soit en m'evoyant un site
mon email<censuré>
- J'ai viré l'adresse mail pour éviter qu'il se fasse spammer par des bots. -Ash - (ᚫ) 24 juillet 2009 à 19:46 (CEST)
Le saviez-vous?
modifierJe ne sais pas qui choisit les articles apparaissant sur la page d'accueil dans la rubrique "Le saviez-vous?", mais ils me semblent la quasi-totalité du temps très bien choisis. Mes remerciements à eux.Thémistocle (d) 24 juillet 2009 à 22:57 (CEST)bah oui, entre deux messages pour râler contre l'orthographe de 1990 ou les décisions des bubus, il faut bien que je me fasse pardonner... :)