Wikipédia:Le Bistro/26 avril 2010
Le Bistro/26 avril 2010
modifierSous-pages | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
↑avril / mai↓ | ||||||
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
Sourcier dévoué mort à la tâche | ||||||
En souvenir des liquidateurs morts à la tâche |
Bistro complet rafraîchi Ajouter un message |
Les articles du jour
modifierActuellement, Wikipédia compte 2 647 320 entrées encyclopédiques, dont 2 174 articles de qualité et 4 050 bons articles. Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.
Articles du jour à améliorer
modifier- Catastrophe de Tchernobyl, j'ai comme un doute quand je vois tout ces liens externes "critiquant la thèse officiel". XIII,東京から [何だよ] 26 avril 2010 à 06:18 (CEST)
- Moi, c'est quand je lis les thèses officielles que j'ai comme un doute... Félix Potuit (d) 26 avril 2010 à 07:57 (CEST)
<Ajoutez un article du jour à travailler>
- Problèmes communautaires en Belgique article d'actualité en mauvais état! Viking59 (d) 26 avril 2010 à 18:38 (CEST)
Articles du jour à créer
modifier<Ajoutez un article du jour à créer>
Anniversaires du jour
modifierDe plus en plus de vieux. 10 de plus aujourd'hui ouch ! Cdlt, Kyro cot cot ? le 26 avril 2010 à 00:25 (CEST)
Les idées confidentielles
modifieront parfois intérêt à être mises en lumière. Cela se passe Discussion Wikipédia:Wikiconcours là et là intervention de A2 (désolée pour le manque de précision, je ne tiens plus debout pour cause de sommeil !) Bye baille --Égoïté (d) 26 avril 2010 à 02:08 (CEST)
- Je comprends qu'il s'agit de lancer une thématique pour le prochain Wikiconcours (WCC) de septembre 2010 qui serait l'accessibilité aux contenus des articles et plus particulièrement le traitement des légendes des Images ?--Butterfly effect 26 avril 2010 à 04:52 (CEST) ps : très bonne idée et initiative si je vous comprends bien dans ce sens.
- Oui, très bien compris --Égoïté (d) 26 avril 2010 à 08:33 (CEST)
- À mon avis, les taches de maintenance sortent du cadre du WCC. Schadenfreude (d) 26 avril 2010 à 11:18 (CEST)
- Euh, mettre les description alternatives des images en notes de bas de page (Conservation de la viande#Notes), ça fait bizarre, non ? Nos collègues anglophones ont développé de nouveaux modèles pour ce genre de problème (en:Template:Gallery pas encore d'interwiki fr), ça me semble préférable comme solution. --Anneyh (d) 26 avril 2010 à 12:26 (CEST)
- Oui, ça fait bizarre, d’accord avec toi mais c’est la seule solution actuelle sur WP fr. Ôter ces notes ne posera aucun problème lorsque le modèle idéal aura été créé. C’est donc une solution d’attente. --Égoïté (d) 26 avril 2010 à 12:51 (CEST)
- Euh, mettre les description alternatives des images en notes de bas de page (Conservation de la viande#Notes), ça fait bizarre, non ? Nos collègues anglophones ont développé de nouveaux modèles pour ce genre de problème (en:Template:Gallery pas encore d'interwiki fr), ça me semble préférable comme solution. --Anneyh (d) 26 avril 2010 à 12:26 (CEST)
- À mon avis, les taches de maintenance sortent du cadre du WCC. Schadenfreude (d) 26 avril 2010 à 11:18 (CEST)
Aussi incroyable que cela paraisse vu le toponyme, y en a 2 ! ... et il y a une grosse confusion (voir discussion). Appel à contributeur pour règler ce problème, je suis incompétent et je fatigue. <STyx @ (en break de long break ;) 26 avril 2010 à 03:48 (CEST)
- Barrage de Saint-Étienne-Cantalès et Lac du Ribeyrès? -- Xofc [me contacter] 26 avril 2010 à 07:39 (CEST)
- Ha non, tiens, c'est un troisième... (en fait, le même que le premier). Les deux sur une même carte. -- Xofc [me contacter] 26 avril 2010 à 08:41 (CEST)
- Le second semble être le Lac du Tolerme (mal étiqueté sur GoogleMaps). Je vais essayer de nettoyer tout cela... (mais je ne ne suis pas vraiment compétent non plus.)-- Xofc [me contacter] 26 avril 2010 à 09:01 (CEST)
- Voilà, j'ai changé les coordonnées de Barrage de Saint-Étienne-Cantalès (source de la confusion); renforcé ses liens avec Lac du Ribeyrès et je n'ai pas touché à Lac du Tolerme, mal étiqueté sur GoogleMaps (source de la confusion). Ce serait peut-être bien de vérifier, de trouver des photos et de géolocaliser précisément le Château de Viescamp. -- Xofc [me contacter] 26 avril 2010 à 09:31 (CEST)
- Merci <STyx
Article sur une « chanteuse d'avant-garde française ». Aucune source, sinon une indication à la fin de l'article : « Source : je suis la belle-soeur d'Annick » (sic).
On fait quoi dans ce cas ? — Malost [Whit's yer will?] 26 avril 2010 à 09:24 (CEST)
- On efface la référence. Et on tente de sourcer l'article, de la catégoriser... AlpYnement vôtre, B-noa (d) 26 avril 2010 à 09:32 (CEST)
Google Translate
modifierDe nombreuses pages (au moins 700, à vue de nez) utilisent en référence des liens vers des pages traduites par Google Translate, dont la fiabilité reste douteuse (ce ne sont pas les traducteurs chevronnés qui écument le Bistro qui me contrediront). Ne faudrait-il pas systématiquement remplacer ces liens par des liens vers les pages originales ? Ælfgar (d) 26 avril 2010 à 12:53 (CEST)
- Pour moi, il est évident que oui : ces traductions mécaniques, c'est de la m.... : mieux vaut donner l'adresse originale, libre au lecteur de faire joujou avec ces traductions foireuses par la suite si ça l'amuse. LittleTony87 (d) 26 avril 2010 à 12:55 (CEST)
- Entièrement d'accord avec LittleTony87. Asheka [la vie est belle] 26 avril 2010 à 13:05 (CEST)
- + 1. Dans le cas, par exemple, d'un article sur fr.WP qui est une simple traduction automatique d'un article de en.WP, il y a une chose importante que l'on oubli c'est que son contenu sur en.WP est sensé être référencé. Ce qui est bien souvent le cas. Donc, faire un déplacement d'article pur et simple (par facilité) de en.WP vers fr.WP par le biais de traduction automatiques en négligeant les sources (qui ont fait probablement l'objet de recherche, de lecture et de travail de compréhension pour développer l'article - c'est généralement plus de 90% de temps libre consacré à un article sérieux ) est, pour ma part, de la m.... comme le souligne LittleTony87. GLec (d) 26 avril 2010 à 13:44 (CEST) Une vraie traduction se fait par un vrai traducteur qui fera l'effort nécessaire de vérifier toutes les sources (gros travail) afin, à la fois, de faire une traduction littérale correcte sans y ajouter les erreurs qui pourraient provenir du texte source
- Oui... sauf que c'est pas du tout de ça qu'on parle. Mon premier hors-sujet glecquien, qu'est-ce que je suis fier ! Ælfgar (d) 26 avril 2010 à 13:50 (CEST)
- Ælfgar, fais comme tout le monde : ne t'occupes pas de lui quand il divague, répond comme s'il n'était pas intervenu. Je suis aussi d'accord, on a d'ailleurs déjà discuté de ce sujet il y a quelques temps et tout le monde était bien d'accord. Agrafian (me parler) 26 avril 2010 à 13:54 (CEST)
- En effet, mais je profite de cette section (qui est lu aussi par des internautes qui ne connaissent pas toutes les arcanes du Bistro) pour donner mon opinion sur un cas de figure qui se produit ou qui peut se produire sur fr.WP. GLec (d) 26 avril 2010 à 13:58 (CEST)
- Oui... sauf que c'est pas du tout de ça qu'on parle. Mon premier hors-sujet glecquien, qu'est-ce que je suis fier ! Ælfgar (d) 26 avril 2010 à 13:50 (CEST)
- + 1. Dans le cas, par exemple, d'un article sur fr.WP qui est une simple traduction automatique d'un article de en.WP, il y a une chose importante que l'on oubli c'est que son contenu sur en.WP est sensé être référencé. Ce qui est bien souvent le cas. Donc, faire un déplacement d'article pur et simple (par facilité) de en.WP vers fr.WP par le biais de traduction automatiques en négligeant les sources (qui ont fait probablement l'objet de recherche, de lecture et de travail de compréhension pour développer l'article - c'est généralement plus de 90% de temps libre consacré à un article sérieux ) est, pour ma part, de la m.... comme le souligne LittleTony87. GLec (d) 26 avril 2010 à 13:44 (CEST) Une vraie traduction se fait par un vrai traducteur qui fera l'effort nécessaire de vérifier toutes les sources (gros travail) afin, à la fois, de faire une traduction littérale correcte sans y ajouter les erreurs qui pourraient provenir du texte source
- Entièrement d'accord avec LittleTony87. Asheka [la vie est belle] 26 avril 2010 à 13:05 (CEST)
- Pas besoin de mettre de lien vers google translate : à l'utilisateur s'il a besoin, en connaissance de cause, d'utiliser l'outil / la méthode appropriée pour la langue du lien fourni. Je suggère de remplacer automatiquement par "{{tag de la langue}} [lien texte du lien]". - Loreleil [d-c]-dio 26 avril 2010 à 14:26 (CEST)
- Je suis moi aussi pour "{{tag de la langue}} [lien texte du lien]", ... sans même signaler que des traducteurs automatiques existent. Voir aussi cette récente discussion. --Epsilon0 ε0 26 avril 2010 à 15:14 (CEST)
- Je suis pour aussi. Mais je suis pas sûr d'avoir envie de me charger des 2850 liens vers translate.google.com... Alphos [me pourrir la vie] 26 avril 2010 à 19:54 (CEST)
- PS : l'idéal serait de modifier le modèle {{Traduction Google}} pour qu'il renvoie simplement le lien qu'on lui demande sans modification, et de subster toutes ses occurences, je pense... Alphos [me pourrir la vie] 26 avril 2010 à 19:57 (CEST)
- {{Traduction Google}} n'est pas fait pour être utilisé seul, mais à la suite du lien normal, pour éviter de perdre du temps à copier-coller vers la page Google (je m'en sers pour les liens vers des sites web chinois, ce qui est bien pratique) Croquant (discuter) 26 avril 2010 à 20:31 (CEST).
- Ce genre d'utilisation Croquant me choque : pas à nous de dire ce que l'utilisateur doit faire d'un lien en chinois. - Loreleil [d-c]-dio 27 avril 2010 à 10:21 (CEST)
- J'avoue que, quand je vois qu'un texte écrit dans une langue que je connais plus ou moins nous donne exactement le contraire de ce que dit l’original après être passé par Google Translate, je me méfierais de ce que peut nous donner ce même système pour l’hébreu ou pour le chinois. Gustave G. (d) 27 avril 2010 à 11:44 (CEST)
- L'idéal quand on traduit un article ou une partie c'est de mettre la référence originale et si possible de trouver une autre référence en français (ce que je pratique régulièrement) car un article sur WP.fr ne doit pas avoir que des (en). -- Bserin (Bar des Ailes) 27 avril 2010 à 12:18 (CEST)
- Ce n'est pas parce que certains ne comprennent pas les limites des traductions automatiques ou s'en servent mal qu'on doit ostraciser ces dernières. Ce que je lis ci-dessus n'est pas sans me rappeler certaines critiques dogmatiques faites à Wikipédia, selon lesquelles les erreurs dont sont truffés de nombreux articles jettent le discrédit sur l'ensemble de l'encyclopédie. Personnellement, je rejette une telle attitude, car elle parie sur l'impossibilité d'une éducation à l'utilisation de ces outils ; quand on en connaît les limites, ils peuvent réellement apporter un plus. Mais encore faut-il qu'ils soient bien utilisés : par exemple ne pas mettre de lien vers le document original, présenter des traductions faites par l'intermédiaire d'une langue-pivot (par exemple une traduction chinois-français), ou faire une traduction automatique de documents dont la précision de chaque détail est importante, doivent être absolument proscrits. Comme dans la vie réelle, tout devrait ici aussi être affaire de mesure. Croquant (discuter) 27 avril 2010 à 20:03 (CEST)
- L'idéal quand on traduit un article ou une partie c'est de mettre la référence originale et si possible de trouver une autre référence en français (ce que je pratique régulièrement) car un article sur WP.fr ne doit pas avoir que des (en). -- Bserin (Bar des Ailes) 27 avril 2010 à 12:18 (CEST)
- J'avoue que, quand je vois qu'un texte écrit dans une langue que je connais plus ou moins nous donne exactement le contraire de ce que dit l’original après être passé par Google Translate, je me méfierais de ce que peut nous donner ce même système pour l’hébreu ou pour le chinois. Gustave G. (d) 27 avril 2010 à 11:44 (CEST)
- Ce genre d'utilisation Croquant me choque : pas à nous de dire ce que l'utilisateur doit faire d'un lien en chinois. - Loreleil [d-c]-dio 27 avril 2010 à 10:21 (CEST)
- {{Traduction Google}} n'est pas fait pour être utilisé seul, mais à la suite du lien normal, pour éviter de perdre du temps à copier-coller vers la page Google (je m'en sers pour les liens vers des sites web chinois, ce qui est bien pratique) Croquant (discuter) 26 avril 2010 à 20:31 (CEST).
- Je suis moi aussi pour "{{tag de la langue}} [lien texte du lien]", ... sans même signaler que des traducteurs automatiques existent. Voir aussi cette récente discussion. --Epsilon0 ε0 26 avril 2010 à 15:14 (CEST)
{{DEFAULTSORT:}}
modifierBonjour, dernièrement, j'ai de nombreuses modifications concernant un ajout de ce mot magique par l'utilisateur Frór (d · c) dans ma liste de suivi. Le tri par défaut qu'il défini supprime tous les espaces dans les noms des articles et les majuscules ailleurs que pour la première lettres de l'article (ex).
J'aurais donc voulu en savoir plus sur l'usage qu'il doit en être fais car, AMHA, ce qu'il fait n'est pas logique. Autant je comprends quand il s'agit de supprimer un accent ou une syntaxe inhabituelle (comme des majuscules au milieu des mots) car cela permet de trier dans un ordre alphabétique « normal » et nom pas dans l'ordre alphabétique « informatique », autant je trouve qu'ici c'est de l'abus. En effet, avec un tel tri « plusieurs » se trouve alphabétiquement entre « plus à gauche » et « plus ou moins » alors qu'il devrait être après les deux. 十月 三日 (^o^) appelez moi Ju (^o^) 26 avril 2010 à 15:55 (CEST)
- Frór (d · c) suit les exemples de Aide:Syntaxe#Placer_une_catégorie que l'on doit, me semble-t-il à BrightRaven (d · c).
- J'ignore s'il existe des conventions hors Wikipédia, mais pour ma part, je suis plutôt de ton avis. — Arkanosis ✉ 26 avril 2010 à 16:13 (CEST)
- Digression : que font les développeurs pour régler ce problème des accents ? C'est probablement très simple à faire. Alors, pourquoi ça fait cinq ans qu'on attend ? Thierry Caro (d) 26 avril 2010 à 16:33 (CEST)
- Je trouve l'idée de suppression des espaces dans les tri de catégories totalement idiote, inutile et surtout incompatible avec celle de l'espace après une virgule pour avoir "Nom, Prenom"... Di-t autrement pourquoi on mettrait [[:Catégorie:Victor Hugo|Legendedessiecles]] et [[:Catégorie:Décès en 1885|Hugo, Victor]] ???? --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 16:45 (CEST)
- Exact, je suis l'exemple de la syntaxe. C'est incorrect ? Pourtant c'est logique d'avoir par exemple "Mon oncle Charlie" avant "Le Monde de Joan". Avant d'entamer ce genre de modification (il y a déjà plusieurs mois), j'ai demandé à ma bibliothécaire la manière standard de faire ces tris ; elle m'a confirmé la suppression des espaces et accents en français pour une clé de tri. — Frór Oook? 26 avril 2010 à 16:52 (CEST)
- P.S. GdGourou : L'espace après la virgule n'est pas nécessaire, mais si elle y est placée dans toutes les clés de tris au même endroit (soit après l'espace), cela ne change rien : c'est juste une comparaison (inutile) supplémentaire. — Frór Oook? 26 avril 2010 à 16:56 (CEST)
- Oui mais dans le cas de "Mon oncle Charlie" avant "Le Monde de Joan" la clé de tri est "Monde de Joan, Le" ... ce qui solutionne le problème. Je suis d'accord pour supprimer les accents et les articles mais pas les espaces. "Le Monde de Joan" ne doit pas être au même endroit que "Le Monde Dejoan"... Pour moi c'est un POINT de BrightRaven qui est aberrant par rapport à la logique appliquée au nom de famille. Soyons constant dans notre logique. --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 16:59 (CEST)
- Je trouve l'idée de suppression des espaces dans les tri de catégories totalement idiote, inutile et surtout incompatible avec celle de l'espace après une virgule pour avoir "Nom, Prenom"... Di-t autrement pourquoi on mettrait [[:Catégorie:Victor Hugo|Legendedessiecles]] et [[:Catégorie:Décès en 1885|Hugo, Victor]] ???? --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 16:45 (CEST)
- Digression : que font les développeurs pour régler ce problème des accents ? C'est probablement très simple à faire. Alors, pourquoi ça fait cinq ans qu'on attend ? Thierry Caro (d) 26 avril 2010 à 16:33 (CEST)
- Tu as raison, Oyp, digressons vers le problème du tri des noms de famille. Tu remarqueras qu'ici nous discutions du tri AVEC ou SANS espace... mais je dis cela je dis rien --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 17:07 (CEST)
- Oups, je voulais dire que c'est logique d'avoir "Le Monde de Joan" avant "Mon oncle Charlie". Autant pour moi : ça m'embrouille parfois aussi — Frór Oook? 26 avril 2010 à 17:05 (CEST)
- Pas de souci --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 17:07 (CEST)
- Les cas des noms de personne sont à part du reste. Donc, on continue à trier les noms de personne selon la méthode "Nom, Prénom" et le reste "Ceciestuntitre". On peut rester constant tout en ayant uniquement deux règles. — Frór Oook? 26 avril 2010 à 17:07 (CEST)
- GdGourou, si tu veux repasser après toutes mes modifications, bon courage : il y en a entre 500 et 600 depuis le début avril. Mais je crois qu'il serait plus sage d'en discuter avant de tout défaire pour (possiblement) tout refaire par la suite. — Frór Oook? 26 avril 2010 à 17:10 (CEST)
- Pas de souci --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 17:07 (CEST)
- Oups, je voulais dire que c'est logique d'avoir "Le Monde de Joan" avant "Mon oncle Charlie". Autant pour moi : ça m'embrouille parfois aussi — Frór Oook? 26 avril 2010 à 17:05 (CEST)
- Pour le moment tu n'as traité que les séries télé, donc ca va mais le problème ets que l'on applique tous plus ou moins la même règle, celle avec les espaces, à par toi et BrightRaven... Même les règles des bots sont avec les espaces. Je veux bien discuter mais j'ai l'impression que l'on va devoir annuler tes modifs. --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 17:13 (CEST)
- PS: Pour info, la page Aide:Catégorie/Syntaxe donne comme exemple avec un espace... elle n'a pas été modifiée par BrightRaven. --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 17:17 (CEST)
- Oui, uniquement "des" séries télé. Même pas toutes. Je viens d'envoyer la demande à une autre bibliothécaire. J'attends sa réponse. Si elle va dans mon sens, je ferai davantage de recherche sur le net pour avoir quelques références à montrer ici, sinon je laisse béton. — Frór Oook? 26 avril 2010 à 17:33 (CEST)
- Pour accorder les violons de tout le monde, y compris les futurs contributeurs, peut-être faudrait-il faire une PDD. Parce que il n'y a pas que le problème des espaces, il y des diacritique de manière générale (pas seulement les accents) qui sont tous une lettre à part entière dans l'alphabet « informatique », ce qui n'est pas le cas dans l'alphabet « normal » et peut poser des problème de logique (trouver « état » après « exemple » peut être perturbant) sans compter le problème minuscule/majuscule qui sont autant de lettres différentes (l'ensemble des minuscules étant situé après les majuscules, ce qui peut être aussi perturbant). Après il y a les articles, on compte les article indéfini et défini comme non existant dans le tri, mais devons nous aussi le faire pour les articles possessifs ou démonstratifs par exemple. Sans compter cette histoire de nom/prénom ou les sigles (lorsque l'article est sous forme de sigle, doit il être tri sous le nom complet ou inversement). 十月 三日 (^o^) appelez moi Ju (^o^) 26 avril 2010 à 17:36 (CEST)
- Je ne suis pas contre une PDD mais on risque d'attendre longtemps. --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 17:39 (CEST)
- Merci Ju gatsu mikka de poser le problème des diacritiques d'une manière générale (coté moteurs de recherche externe et interne quand il s'agit du titre d'un article, j'ose supposer). En revanche et quand il s'agit du contenu d'un article, la diacritique doit-être la plus rigoureuse possible. Quand, par exemple il s'agit de termes sanskrits, la diacritique et d'une importance fondamentale vue que la variation d'un signe change le sens d'un terme sanskrit translittéré en langue romane. Donc, pour ma part, je partage l'attente de Gdgourou tant qu'il s'agit de titre de page ou d'en page (associée à méta par exemple) ou autre chose (catégories par exemple). GLec (d) 26 avril 2010 à 19:27 (CEST)
- Je ne suis pas contre une PDD mais on risque d'attendre longtemps. --GdGourou - Talk to °o° 26 avril 2010 à 17:39 (CEST)
- @Thierry Caro : Parce-que c’est pas si simple : bugzilla:164. Jean-Fred (d) 26 avril 2010 à 18:13 (CEST)
- Ouais, enfin j'ai surtout l'impression que c'est aussi parce qu'on ne voit pas la différence en anglais et que la plupart des devs sont anglophones... le fait qu'il est difficile de classer en tchèque, en vietnamien ou en japonais ne change en rien le fait que ce n'est pas si difficile en français ou en allemand, et que depuis le temps, on aurait pu avoir une solution un peu sale que rien du tout... Arnaudus (d) 26 avril 2010 à 18:42 (CEST)
- Pour accorder les violons de tout le monde, y compris les futurs contributeurs, peut-être faudrait-il faire une PDD. Parce que il n'y a pas que le problème des espaces, il y des diacritique de manière générale (pas seulement les accents) qui sont tous une lettre à part entière dans l'alphabet « informatique », ce qui n'est pas le cas dans l'alphabet « normal » et peut poser des problème de logique (trouver « état » après « exemple » peut être perturbant) sans compter le problème minuscule/majuscule qui sont autant de lettres différentes (l'ensemble des minuscules étant situé après les majuscules, ce qui peut être aussi perturbant). Après il y a les articles, on compte les article indéfini et défini comme non existant dans le tri, mais devons nous aussi le faire pour les articles possessifs ou démonstratifs par exemple. Sans compter cette histoire de nom/prénom ou les sigles (lorsque l'article est sous forme de sigle, doit il être tri sous le nom complet ou inversement). 十月 三日 (^o^) appelez moi Ju (^o^) 26 avril 2010 à 17:36 (CEST)
- Oui, uniquement "des" séries télé. Même pas toutes. Je viens d'envoyer la demande à une autre bibliothécaire. J'attends sa réponse. Si elle va dans mon sens, je ferai davantage de recherche sur le net pour avoir quelques références à montrer ici, sinon je laisse béton. — Frór Oook? 26 avril 2010 à 17:33 (CEST)
- Bonjour. J'ai l'impression que vous réinventez la poudre, ou le fil à couper le beurre, ou l'eau chaude, je ne ne sais trop. Une page de catégorie liste des entrées. Ces entrées sont déjà présentes dans des dictionnaires. Il suffit d'appliquer les usages des éditeurs de dictionnaires. Jacques Chirac est classé à Chirac, Jacques, René et ne l'est pas à jacqueschiracrené, me semble-t-il. Cordialement. --Bruno des acacias 26 avril 2010 à 18:24 (CEST)
- Si l'on prend les dicos comme exemple, j'ai trouvé chez moi deux dictionnaires : l'un classique, un bon vieux Robert (sans citations, malheureusement, puisque seules les citations permettent de véritablement voir le cas particulier où l'on trie d'après plusieurs mots), où l'on voit effectivement que Jacques Chirac est classé à Chirac, Jacques et l'autre un petit dictionnaire des citations latines ( (ISBN 9782847341928)). Dedans, j'ai eu la chance de tomber sur le cas particulier que je désire montrer :
- « Neque mittatis margaritas vestras ante porcos » se trouve devant « Ne quid nimis ».
- Si j'insérais ces deux pages dans Wikipédia, sans changer le default sort, j'obtiendrais dans l'ordre :
- Ne quid nimis
- Neque mittatis margaritas vestras ante porcos
- or dans le livre, elles sont dans l'ordre inverse. Pareil plus loin avec « Oderis ... » et « O tempora » dans cet ordre.
- J'admets que c'est un petit bouquin acheté quelques euros diffusé par le Seuil, mais cela prouve bien que des éditeurs pensent comme moi.
- Il faudrait en toute conscience vérifier avec le Larousse et ses pages saumon, mais je n'en ai pas à disposition. — Frór Oook? 26 avril 2010 à 20:29 (CEST)
- Pour l'internaute ou le contributeur qui n'a pas envie de s'appauvrir coté finance avec le Larousse voire Universalis ( pour ne pas dire Britannica), il y aussi le TLF qui est pas mal coté Web. GLec (d) 26 avril 2010 à 20:56 (CEST)
- Voir également Classement alphabétique#Traitement informatisé, qui dit que les espaces (dans le contexte de traitement informatisé) induisent en erreur le classement. — Frór Oook? 27 avril 2010 à 00:42 (CEST)
- Pour le peu que je me souviens de mes cours de français, le programme officiel dans ma jeunesse (début des années 90) indiquait bien que les espaces ne rentrent pas dans le classement (ie il est pertinent de classer à Otempora) Puce Survitaminée (d) 27 avril 2010 à 00:47 (CEST)
- Le TLF existait apparemment avant que vous ne preniez des cours de français. Donc... . GLec (d) 27 avril 2010 à 01:34 (CEST)
- Pour le peu que je me souviens de mes cours de français, le programme officiel dans ma jeunesse (début des années 90) indiquait bien que les espaces ne rentrent pas dans le classement (ie il est pertinent de classer à Otempora) Puce Survitaminée (d) 27 avril 2010 à 00:47 (CEST)
- Voir également Classement alphabétique#Traitement informatisé, qui dit que les espaces (dans le contexte de traitement informatisé) induisent en erreur le classement. — Frór Oook? 27 avril 2010 à 00:42 (CEST)
- Pour l'internaute ou le contributeur qui n'a pas envie de s'appauvrir coté finance avec le Larousse voire Universalis ( pour ne pas dire Britannica), il y aussi le TLF qui est pas mal coté Web. GLec (d) 26 avril 2010 à 20:56 (CEST)
À tous ceux qui critiquent la suppression des espaces, je les mets au défi de trouver un seul ouvrage de référence dans lequel le classement alphabétique tiendrait compte des espaces. Quelques éléménts :
- Dans le Petit Larousse, À la recherche du temps perdu se trouve entre Alarcón et Alaric Ier et Lafforgue, La Fontaine, La Force et Laforgue se suivent.
- Dans le même ouvrage, dans les pages saumon : les proverbes sont cités dans l'ordre suivant : A beau mentir qui vient de loin, À bon chat, bon rat, Abondance de biens ne nuit pas, À bon vin point d'enseigne, etc.
- Dans Le Robert, je trouve a priori entre âpreté et apriorique.
On pourrait multiplier les exemple à l'envi. Si on veut obtenir le même genre de classement dans les catégories, la seule solution est de supprimer les espaces dans le defaultsort. @ Brunodesacacias : ton exemple n'est pas pertinent : personne ne conteste de les anthroponymes doivent être classés au nom de famille et non au prénom. Les Chirac sont tous classés à Chirac et s'il y en a plusieurs, ils sont classés selon l'ordre alphabétique des prénoms. La suppression ou non des espaces n'intervient donc pas dans ce cas. Rāvən (d) 27 avril 2010 à 00:51 (CEST)
- Voici une référence externe : « Tous les signes spéciaux, comme les tirets, espaces et apostrophes, sont éliminés du corps du champ temporaire de tri [...]. » [1] Rāvən (d) 27 avril 2010 à 01:25 (CEST)
- Une autre référence : la ponctuation (dont les espaces) ne vient qu'en niveau quatre de tri comme l'indique l'Unicode [2]. — Frór Oook? 27 avril 2010 à 13:21 (CEST)
- Encore un peu d'eau à mon moulin : l'implémentation standard de Java quant aux textes français donne la même chose que BrightRaven avec ses citations, placées de manière désordonnée en entrée (code Java, basé sur la règle Unicode : [3]). — Frór Oook? 27 avril 2010 à 13:36 (CEST)
- Une autre référence : la ponctuation (dont les espaces) ne vient qu'en niveau quatre de tri comme l'indique l'Unicode [2]. — Frór Oook? 27 avril 2010 à 13:21 (CEST)
- Question idiote, le logiciel MediaWiki prend-t-il en compte ou non les espaces ? Si il les supprime par défaut alors il n'est pas obliger de les supprimer dans le defaulsort... au contraire si il les prends en compte alors on à deux possibilités : soit demander un correction du code soit passer sur les {2 647 320 pour ajouter des dfefaultsort sans espaces... bon courage. --GdGourou - Talk to °o° 27 avril 2010 à 14:09 (CEST)
- Oui, MediaWiki prend en compte les espaces dans le defaultsort. C'est bien pour ça que je me suis amusé à les supprimer sur une catégorie presque complètement. — Frór Oook? 27 avril 2010 à 14:47 (CEST)
Pages à surveiller...
modifierLe gouvernement belge est tombé… --Égoïté (d) 26 avril 2010 à 18:50 (CEST)
- Albert II de Belgique, Yves Leterme, Didier Reynders, Gouvernement fédéral (Belgique), Open Vlaamse Liberalen en Democraten... autre chose ? — Arkanosis ✉ 26 avril 2010 à 19:38 (CEST)
- Gouvernement Leterme II — Arkanosis ✉ 26 avril 2010 à 19:40 (CEST)
- Ajouter (liste loin d'être exhaustive) Rassemblement Wallonie France, Olivier Maingain, Bart De Wever, Bruxelles, Problèmes communautaires en Belgique, Alexander De Croo, les articles sur les partis politiques belges, etc... --Lebob (d) 26 avril 2010 à 21:33 (CEST)
- Pour les articles concernant les bières, vous zinc-quiétez pas, je les surveille perso ! L'essentiel est sauf, parce que pour le reste hein, marre de leurs conneries ! Thib Phil (d) 26 avril 2010 à 21:49 (CEST)
- 1.1.2 Articles du jour à créer (bis) : Ras-le-bol des Belges Thib Phil (d) 26 avril 2010 à 22:01 (CEST)
- Pour les articles concernant les bières, vous zinc-quiétez pas, je les surveille perso ! L'essentiel est sauf, parce que pour le reste hein, marre de leurs conneries ! Thib Phil (d) 26 avril 2010 à 21:49 (CEST)
- Ajouter (liste loin d'être exhaustive) Rassemblement Wallonie France, Olivier Maingain, Bart De Wever, Bruxelles, Problèmes communautaires en Belgique, Alexander De Croo, les articles sur les partis politiques belges, etc... --Lebob (d) 26 avril 2010 à 21:33 (CEST)
- Gouvernement Leterme II — Arkanosis ✉ 26 avril 2010 à 19:40 (CEST)
- Qu'est-ce qui n'est pas gentil ? Le fait que je me sois spontanément porté volontaire pour garder les bières tout seul ? Parce que pour le reste, demandes-lui si elle ne la trouve pas aussi saumâtre ! Le comique de répétition, ça va un moment ... Thib Phil (d) 27 avril 2010 à 03:06 (CEST)
- Je subodore quelque méprise du Saint Père quant au sens à donner à mon « ras-le-bol des Belges » une fois : « leurs » = une certaine frange de notre classe politique . Je te rappelle que je suis Belge, Père Igor Thib Phil (d) 27 avril 2010 à 03:48 (CEST)
- Ben… comme pas mal de Belges, pour le moment, je trouve effectivement la situation assez saumâtre. Le seul truc positif, c’est que les gens qui sont en train de f… la m… en Belgique ne le font pas sur WP. Parce que s’ils utilisaient le même temps passé sur le terrain politique belge à agir sur WP, celle-ci devrait centupler (au minimum) son Car pour arriver à nettoyer le terrain. Et quand on voit la difficulté à trouver des arbitres … --Égoïté (d) 27 avril 2010 à 06:42 (CEST)
- Je subodore quelque méprise du Saint Père quant au sens à donner à mon « ras-le-bol des Belges » une fois : « leurs » = une certaine frange de notre classe politique . Je te rappelle que je suis Belge, Père Igor Thib Phil (d) 27 avril 2010 à 03:48 (CEST)
TV à surveiller et carte géographique à ne pas importer sur Commons ! TF1 a présenté une carte où la Wallonie est au nord de la Belgique et la Flandre au sud ! Devraient consulter plus souvent Wp ces gens-là… à moins que ce ne soit une tentative sans précédent de trouver une solution aux problèmes politiques belges… --Égoïté (d) 27 avril 2010 à 07:20 (CEST)
- L'échangisme communautaire ! Comment n'y a-t-on pas songer plus tôt !!! Thib Phil (d) 27 avril 2010 à 07:30 (CEST)
- Mes excuses à Thib Phil. J'ignorais que toi aussi, tu étais belge. Père Igor (d) 27 avril 2010 à 10:39 (CEST)
Visipedia
modifierBonjour, Pour ceux qui aiment l'anticipation, je les laisse regarder les premiers transparents de ce document: http://paths.lids.mit.edu/presentations/perona.pdf de Pietro Perona, chercheur bien connu en vision par ordinateur, qui sait quoi faire avec les articles de Wikipedia. Par contre, il n'a pas idée de l'existence de commons, ni de l'intérêt de la communauté. ça reste une proposition intéressante d'application pour les article de WP. Sylenius (d) 26 avril 2010 à 21:07 (CEST)
Canular ou simple manque de sources pour cet article ?
modifierFaux sperme... Qu'en pensez-vous ? (de l'article je veux dire...) --TwøWiñgš Boit d'bout 26 avril 2010 à 22:15 (CEST)
- Pina colada + blanc d'oeuf : bien secouer avant de servir - on sert ça ici au Bistro ??? Thib Phil (d) 26 avril 2010 à 22:19 (CEST)
- Bonjour, génial, c'est une excellente nouvelle ! Et bientôt au rayon fromage frais aussi ???? Quand les joyeux du portail Q de la frwikipédia auront raclé tous les fonds de recettes en la matière, puis-je leur demander de l'aide sur la création des articles sur la géographie de la côte australe de la Patagonie chilienne ! Ce n'est pas les articles qui manquent ! A votre santé mes braves !--Butterfly effect 26 avril 2010 à 22:26 (CEST)
- « Fake sperm » donne pas mal de réponses google et est retrouvé dans l'article anglophone en:Methyl cellulose. L'article manque de sources et émet des affirmations non étayées et probablement péremptoires. Autant le laisser dans un article à part que de fusionner avec l'article sperme, la catégorie "pornographie" ne pouvant plus alors s'appliquer. Moez m'écrire 26 avril 2010 à 22:33 (CEST)
- Du même avis que Moez, j’étais déjà tombé dessus. Par contre, je me demande bien comment j’ai pu oublier d’apposer un bandeau « sources »… trop ironique, peut-être. Nemoi vous invite à lui laisser un message le 27 avril 2010 à 01:06 (CEST).
- « Fake sperm » donne pas mal de réponses google et est retrouvé dans l'article anglophone en:Methyl cellulose. L'article manque de sources et émet des affirmations non étayées et probablement péremptoires. Autant le laisser dans un article à part que de fusionner avec l'article sperme, la catégorie "pornographie" ne pouvant plus alors s'appliquer. Moez m'écrire 26 avril 2010 à 22:33 (CEST)
- Bonjour, génial, c'est une excellente nouvelle ! Et bientôt au rayon fromage frais aussi ???? Quand les joyeux du portail Q de la frwikipédia auront raclé tous les fonds de recettes en la matière, puis-je leur demander de l'aide sur la création des articles sur la géographie de la côte australe de la Patagonie chilienne ! Ce n'est pas les articles qui manquent ! A votre santé mes braves !--Butterfly effect 26 avril 2010 à 22:26 (CEST)