Discussion:Juda et Tamar/Midrashei Tanhouma-Yelamdenou

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Peu après la composition d’un mimrā de Yaqoub de Saroug sur « Tamar et le Mystère de l’Église » qui s’inspire grandement d’Ephrem, Yannaï compose des qedoushtot pour agrémenter la prière des offices avec qedousha du sabbat au cours duquel l’histoire de Juda et Tamar était lue ; d’autres poètes rédigent des shabtaot pour les offices sans qedousha, et le thème fait une brève apparition dans les pièces d’Eléazar Hakalir.

Tanhuma Buber modifier

Juda descendit modifier

  • TanB Vayeshev 8 — Ce fut en ce temps, et Juda descendit de ses frères etc. (Gn 38:1) Que notre maître nous enseigne s’il est légitime d’évacuer les décombres d’une ruine qui s’écroule à shabbat si l’on n’est pas sûr que des Israélites y ont été ensevelis [suit une longue homélie sur la justification biblique de la sauvegarde d’une vie humaine le chabbat, i.e. le pikkoua’h nefesh qui se termine sur :] Rabbi Shimon ben Menassia dit : Profane pour lui un shabbat afin qu’il puisse observer de nombreux shabbat donc si tu évacues [les décombres] afin de réanimer [fût-ce] une âme, Je ferai aussi pour vous ce qu’il est écrit (Ez 37:12) “Voici que je rouvre vos tombeaux[, et je vous ferai remonter de vos tombeaux, ô mon peuple! et je vous ramènerai au pays d'Israël].” Un hérétique demanda à notre maître : est-il possible que les morts ressuscitent ? Vos ancêtres ne sont pas d’accord [avec cela] et vous êtes d'accord : qu’est-il écrit à propos de Jacob? “Ses fils et filles se levèrent pour le consoler [et il refusa d’être consolé]” (Gn 37:35). S’il avait su que les morts vivraient, aurait-il refusé d’être consolé ?! Et [en outre,] il dit “Non car je descendrai vers mon fils endeuillé dans la Tombe” (ibid)! Notre maître lui dit : tu es le plus grand fou du monde ! [C’est] parce que Jacob savait par l’esprit de sainteté que Joseph était en vie, et c’est pourquoi il ne reçut [i.e. ne voulut pas recevoir] de consolation pour lui car on ne reçoit pas de consolation sur le[s] vivant[s].
    Autre interprétation [pour] “et il refusa d’être consolé” [pourquoi le pleurer s’il le sait en vie ?] : mais c’est que Jacob notre père disait “Voilà que l’alliance des tribus a été rompue ! Combien ai-je peiné pour établir douze tribus et je vois maintenant qu’après le départ de Joseph, cette alliance a cessé ! Toutes les œuvres du SBSI correspondent aux douze tribus : douze constellations, douze mois, douze heures du jour, douze heures de la nuit, douze pierres que portait Aaron [sur son poitrail] et maintenant que Joseph est parti, l’alliance a été brisée !” Et Jacob, ne savait-il pas prendre femme et engendrer un fils pour qu’ils soient douze ?! Mais c’est qu’il était tenu par le serment de Laban qui avait dit “Si tu outrageais mes filles, si tu prenais femme outre mes filles” (Gn 31:50), même après leur mort, [et] que fit Laban ? Il le fit sortir [et] lui dit “ nul n'est avec nous mais vois! Dieu est témoin etc.” (ibid) ; à cause de ce vœu [donc], il ne pouvait prendre femme. Lorsque ses fils virent comme il tonnait et ne recevait pas de consolation, ils allèrent chez Juda [et] lui dirent : "c’est toi qui nous as fait tout ce mal." Il leur dit : "Je vous ai dit “Qu’obtiendrons-nous etc.” (Gn 37:26), et vous dites “C'est toi qui as fait ?!”" Ils lui dirent : "Et ne t’avons-nous pas écouté ? Tu as dit “Venez, vendons-le aux Ismaélites” (Gn 37:27), et nous t’avons écouté. Si tu nous avais dit “Venez, ramenons-le à son père,” ne t’aurions-nous pas écouté ?!" C’est pourquoi en cette heure, ils se levèrent et le renvoyèrent. D’où [le tenons-nous] ? De ce qu’ils ont lu au sujet de Juda descendit (Gn 38:1).
  • TanB Vayeshev 9 — [Juda descendit] 1. C’est ce qu’il est dit Juda a trahi et une abomination s'est perpétrée en Israël (Mal 2:11), qu’est Juda a trahi ? Juda a été trompeur, de même qu’il est dit (Mal 2:14) [Dieu est témoin entre toi et la femme de ta jeunesse,] que tu as trahie. C’est-à-dire : Juda a nié [et] sur quoi a-t-il nié ? Car Juda a profané ce qui est saint à Dieu, c’est Juda a trahi, et il a épousé[/a couché avec] la fille d’un dieu étranger. Et ailleurs (Ps 114:2) : Juda devint son sanctuaire, tandis qu’il est dit ici : Car Juda a profané [ce qui est saint à Dieu], c’est-à-dire : et il a épousé la fille d’un dieu étranger 2. Juda vit là la fille d’un homme cananéen dont le nom était Choua (Gn 38:2). Quand ? Lorsqu’il se sépara de ses frères car il est dit (Gn 38:1) Juda descendit.
  • TanB Vayeshev 10 — [Juda descendit] C’est ce qu’il est dit (Mic 1:15) Une fois de plus, je t'amènerai un conquérant etc. [, habitant de Marecha, jusqu'à Adoullam parvient l'élite d’Israël]. Rabbi Yehouda et Rabbi Nehemia, l’un a dit : les tribus ont pris (i.e. épousé) de leurs sœurs, ainsi qu’il est dit (Gn 37:35) Tous ses fils et toutes ses filles se levèrent pour le consoler, et combien de filles y avait-il ? C’est qu’elles étaient leurs jumelles car [leur mère leur] donnait naissance avec lui, ainsi qu’il est dit à propos de Benjamin (Gn 35:17) voici aussi un fils pour toi {peshat : après Joseph, derash : après sa jumelle qui est née avant lui} [et] il n’est pas dit voici un fils pour toi mais voici aussi car sa mère avait accouché d’une jumelle, et donc Tous ses fils et toutes ses filles se levèrent pour le consoler [et] c’est de là que tu apprends qu’ils ont pris leurs sœurs. Et Rabbi Nehemia maintient que ses filles sont ses belles-filles, car le gendre d’un homme est comme son fils et sa bru comme sa fille, et nul ne s’empêche d’appeler sa bru sa fille. Nos maîtres ont dit : Juda qui était grand dans la maison de son père a pris une Cananéenne ainsi qu’il est écrit : Juda vit là, et le prophète déclare Jusqu’à Adullam viendra (le saint) [la gloire] d’Israël (Mic 1:15), c’est-à-dire Juda descendit etc. et il s’achemina {dévia} vers un homme Adoullamite.
  • TanB Vayeshev 11 — [Juda descendit] 1. C’est ce qu’il est dit Car mes pensées ne sont pas vos pensées, ni vos voies ne sont mes voies (Is 55:8) Exemple d’un roi de chair et de sang qui s’asseoit et juge l’homme. {Et} le juge lui dit : Dis si tu as tué [ou] si tu n’as pas tué. S’il lui dit : j’ai tué, le juge le tue et s’il n’avoue pas, il ne le tue pas. Cependant, le SBSI n'est pas ainsi [car celui] qui avoue, le SBSI lui fait miséricorde, ainsi qu’il est dit Et qui confesse [ses péchés] et y renonce obtient miséricorde (Prov 28:13). Rabbi Shimon ben Halafta dit : Le SBSI a dit à Jérusalem: Pour [quelle raison] ai-je amené tous cs jugements sur toi ? Parce que tu as dit je n’ai pas péché, ainsi qu’il est dit tu oses dire: Voici que je t'appelle en justice pour avoir dit: Je n'ai point failli (Jrm 2:35). Cependant, qui confesse et renonce obtient miséricorde, c’est ce qui est dit Car mes pensées ne sont pas etc. R’ Yosse ben Qetsarta a dit : [Un roi de] chair et sang se fraie un chemin dans la montagne ou dans la vallée, pourrait-il le faire dans les eaux ? Cependant, il est écrit sur le SBSI : Tu frayas ta route à travers la mer[, ton sentier à travers des eaux épaisses] (Ps 77:20), il se fait un chemin partout où il veut. 2. Autre interprétation : Car mes pensées ne sont pas vos pensées — un roi de chair et sang qui écume sur les hommes, il les expulse du pays, pourrait-il faire un chemin dans la mer pour les y faire descendre et noyer ? [Cependant, le SBSI n’est pas ainsi, il s’est fâché sur les Égyptiens et a fait un chemin dans la mer et les a fait descendre et les a noyés à l’intérieur], d’où [le tient-on] ? De ce qu’il est dit qui trace un chemin dans la mer, une route à travers les eaux impétueuses (Is 43:16), et qu’est-ce qui est le plus grand de tous (sic) ? Celui qui fait sortir chars et coursiers, une armée puissante (Is 43:17), c’est Car mes pensées etc. 3. Autre interprétation : Car mes pensées ne sont pas etc. Joseph, ils le vendirent aux Médanites et les Médanites le vendirent à l’Égypte. Avant que ne descende Joseph, Juda descendit pour préparer le dernier rédempteur, c’est[-à-dire] le Roi-messie [car de lui vint le Roi-messie] // « Et Juda partit » n’est pas écrit ici mais Et Juda descendit, Rabbi Yohanan a dit il a été apposé descente à descente, descente de Joseph à descente de Juda, Or Joseph fut descendu d’Égypte Et Juda descendit. Similairement, tu dis Cette même nuit Balthasar, le roi Chaldéen, fut mis à mort (Dan 5:30) qu’est-il écrit ensuite ? Et Darius le Mède reçut la royauté à l'âge de soixante-deux ans (Dan 6:1), il a été apposé destructeur à destructeur, destructeur de maison (Temple?) à destructeur de maison et fin de royauté à fin de royauté.
  • TanB Vayeshev 121. Et Juda descendit. Qu’est descendit ? Qu’ils le descendirent de sa grandeur [et] pourquoi ? Parce qu’ils l’avaient nommé roi sur eux [et] lorsqu’ils vendirent Joseph, ils entrèrent chez leur père pour le consoler [mais commme] il [ne] demanda [pas] à être consolé. ils dirent Voici que le vieux nous en veut, que firent-ils ? Ils se levèrent et le bannirent/l’éloignèrent/le chassèrent, ainsi qu’il est dit Et Juda descendit. 2. Autre chose : Et Juda descendit — dès qu’ils vendirent Joseph, qu’est-il écrit ? Ruben revint au puits (Gn 37:29) [et] comme il ne le trouva pas, il déchira ses habits, et tous se levèrent et se dispersèrent, et Juda se dispersa avec eux, [c’est] Et Juda descendit.
  • TanB Vayeshev 13 : 11. Des hommes médanites passèrent etc. Ils le vendirent à l’Égypte, à Putiphar (Gn 37:28) etc. Trois billets furent faits sur lui. Lorsqu’il fut vendu, tous commencèrent à crier Vay, ainsi qu’il est dit Ce fut en ce temps (Vayehi=Vay!Hi!) et Juda descendit. Pour quelle faute descendit-il ? Rabbi Hiyya bar Abba au nom de Rabbi Yohanan : Qui commence une prescription et ne la termine pas, se cause à lui-même d’enterrer sa femme et ses enfants, et il se cause une déchéance. Qui est-ce ? C’est Juda, ainsi qu’il est dit Et Juda descendit. 12. [Dont le nom était Hira] R’ Juda bar Simon a dit : ce Hira du temps de Juda, c’est Hiram du temps de Salomon, et tous ses jours, il a[avait] aimé cette tribu, ainsi qu’il est dit (Gn 38:12) son ami l’Adoullamite, et plus loin il est dit (1 Rois 5:15) car, tous les jours, Hiram avait aimé David. 13. Autre chose : Juda vit là … Il y en a un qui a forniqué et a perdu, c’est Zimri, qui a forniqué et a été récompensé, c’est Juda car de lui se sont levés Peretz et Hetzron qui lèveraient David et le Roi Messie qui devra racheter Israël. Vois combien de péripéties le SBSI a amené avant de lever le roi messie de Juda, celui sur lequel il est écrit (Is 11:2) Et sur lui reposera l’esprit du Nom.
    • TanB Vayigash 10 — Le SBSI a dit à Juda : Tu n’as pas de fils, c’est pourquoi tu ne connais pas la peine des fils, et tu as induit ton père en erreur et tu lui as dit “Mort est ton fils.” Par ta vie, [je jure] que tu prendras femme et que tu enterreras tes enfants, afin que tu connaisses la peine des fils. Qu’est-il écrit après ? Ce fut en ce temps etc. et il est écrit “Et mourut Er, et Onan” (Gn 46:12)
      • Tanhouma Vayigash 9:3 - Son père le pleura, qu’est-il écrit ensuite ? Et les Medanites vendirent etc. Le SBSI a dit à Juda : tu n’as pas [eu] de fils jusqu’à présent et tu ne connais pas la peine des enfants. Tu as fait frire ton père (tiganta, du grec τηγανίζω) et tu l’as induit en erreur par Joseph a été dépecé, par ta vie, tu épouseras une femme et tu enterreras tes enfants, et [là,] tu connaîtras la peine des enfants. Qu’est-il écrit ensuite ? Ce fut en ce temps, et Juda descendit de ses frères, cela enseigne qu’il fut renvoyé/isolé/banni de ses frères car à l’heure où il leur avait dit “Venez, vendons-le” (Gn 37:27), s’il leur avait dit “Venez, ramenons-le,” ils l’auraient écouté et c’est pourquoi Juda descendit etc. car ils le descendirent de sa grandeur.
      • Tanhouma Ki Tissa 22, cf. ExR 42:3 & comp. DtR 8:4 — Va, descends! car ton peuple a perverti (Ex 32:7) : les rabbins ont dit : à ce moment, Moïse a été renvoyé du tribunal d’en haut. Il est dit ici “Va, descends !” en réprimande “car [ton peuple] a perverti,” et il est dit plus haut “Juda descendit de ses frères.” Qu’est-il écrit auparavant ? “Tous ses fils et toutes ses filles se levèrent pour le consoler” (Gn 37:35) Comme il refusait d’être consolé, ils se levèrent et le renvoyèrent, disant : comme tu nous as dit “Venez, vendons-le” (Gn 37:27), nous t’avons écouté [et] si tu nous avais dit “Venez, ramenons-le,” nous t’aurions écouté et c’est toi qui as causé cette peine à notre père …

L’acte de Tamar modifier

  • TanB Vayeshev 171. Qu’est-il écrit plus haut ? L’acte de Tamar, Il fut raconté à Tamar en disant etc. Et elle retira ses habits de veuveage et elle couvrit d’un voile (Gn 38:13-14). Deux se sont couvertes d’un voile et ont enfanté des jumeaux, ce sont Rebecca et Tamar, [pour] Rebecca, il est écrit (Gn 24:65) Elle prit son voile et s'en couvrit, et elle enfanta des jumeaux, Esau et Jacob, ainsi qu’il est dit Et voici des jumeaux dans son ventre (Gn 25:24), Tamar s’est couverte d’une voile et a enfanté des jumeaux, Peretz et Zera’h. 2. Et elle s’assit au Peta’h Einayim. Rabbi Yehoshoua ben Levi a dit : À l’entrée où tous les yeux se pendent et espèrent du SBSI. 3. Autre chose : Et elle s’assit au Peta’h Einayim, à l’entrée où le SBSI regarde, ainsi qu’il est dit (Zach 4:10) Les yeux de l'Eternel (parcourent) [ce sont eux qui parcourent] toute la terre. 4. Autre chose : Au Peta’h Einayim, quand un homme sort en chemin, ses yeux regardent de-ci de-là. 5. (a) Juda la vit et la considéra comme une prostituée parce qu’elle avait couvert son visage mais Rabbi Yohanan a dit qu’elle avait couvert son visage tant qu’elle était dans la maison de son beau-père, de là les rabbins ont dit : un homme doit connaître sa bru. (b) Juda dit : “Celle-là est une prostituée, qu’en ai-je à faire?!” [et] il s’en alla. Comme il s’en allait, elle pendit ses yeux vers le SBSI [et] elle dit devant lui : Maître du monde, je sors en vain du corps de ce juste ? Instantanément, le SBSI envoya Michaël et le ramena [i.e. Juda]. D’où [le tient-on] ? De ce qu’il est écrit ici Il se détourna vers elle, et il est écrit là : Et l’ânesse vit l’ange de Dieu … et l’ânesse se détourna (Nb 22:23) (c) Il lui dit : Viens, je te prie etc. Pourquoi ? Parce qu’il ne savait pas que c’était sa bru ; (d) Et il lui dit j’enverrai un petit de chèvres, Il lui dit quel est le gage que je te donnerai ? Et elle dit Ton sceau etc. Il vint à elle et elle conçut - Le Miqra ne manque rien, et qu’est Elle conçut de lui ? [Simplement] qu’elle enfanta des rois comme lui. Et ce fut environ au bout de trois mois etc. Rabbi Juda le Lévite bar Shalom (Shaloum?) : À trois mois, une femme est reconnaissable si elle est enceinte ou non. 6. Il fut raconté à Juda en disant Tamar ta bru s’est prostituée et elle est aussi enceinte de ses prostitutions. Qu’est prostitutions? Qu’elle entrait au bain et disait à ses amies Faites place devant moi car je porte des rois. Et Isaac était assis là-bas en jugement et Jacob et Juda dirent Faites-la sortir et qu’elle soit brûlée. Rabbi Yohanan a dit [Dans] les affaires monétaires, on commence par le plus grand et dans les affaires capitales, on commence par le plus jeune et on finit avec le plus grand. Et pourquoi il dit Par le petit ? Afin de lui imputer l’erreur. Pouquoi dit-il Qu’elle soit brûlée et non Qu’elle soit tuée ? Efraïm Meqshaa a dit au nom de Rabbi Meïr : Elle était la fille de Sem et c’et pourquoi il a dit Faites-la sortir et qu’elle soit brûlée, et on la traînait et on la faisait sortir contre son gré ainsi qu’il est dit : Elle est sortie, et pendant qu’elle sortait, elle demanda le gage (sic) et ne les trouva pas (sic). En cette même heure, elle pendit ses yeux aux cieux, immédiatement le SBSI lui en envoya d’autres. 7. Autre chose : Rabbi Juda le Lévite fils de Shalom a dit : Lorsqu’elle sortait, le SBSI éclaira ses yeux et elle les trouva après les avoir perdus car il n’y a de trouvaille qu’après avoir perdu, ainsi qu’il est écrit (Lv 5:22) Ou si trouvant un objet perdu. Elle envoya instantanément chez Juda, À l’homme auquel ceux-ci sont, elle lui dit Juda, reconnais donc ton créateur. Juda reconnut instantanément. Au même moment, un écho de voix sortit et dit : Dis [Elle est enceinte de moi afin qu’elle ne soit pas] brûlée, et après il admit : C’est de moi qu’est sortie l’affaire. Le SBSI a dit à Juda : Tu as sauvé pour moi trois âmes du feu et une du puits ? [Par] ta vie, moi aussi, je sauverai pour toi comme tu as sauvé pour moi. Qui sont-ils ? Hananya, Mishael et Azaria de la fournaise ardente, et Daniel du puits aux lions. Qu’est-il dit à propos d’eux ? Il y avait parmi eux des fils de Juda, Daniel, Hananya, Mishael et Azaria (Dan 1:6), il n’est pas dit Fils d’Ézéchias mais fils de Juda. Pour quoi (sic) ? Pour avoir sauvé Tamar et ses enfants, et Joseph du puits. Comme Ruben entendit que Juda confessait, il se leva immédiatement lui aussi et dit Moi aussi, j’ai profané la couche de mon père. Eliphaz a dit à Job (Job 15:17-19) Je veux t’instruire, écoute-moi; je veux t’exposer ce que j’ai vu, ce que racontent les sages < Ce sont Ruben et Juda >, c’est pourquoi ils furent, seuls, maîtres de ce pays Quand ? et nul étranger ne s’est mêlé. Quand Moïse vint les bénir, que dit-il ? Que Ruben vive et ne meure pas etc. et voici pour Juda (Dt 33:6-7)
    • Une note dans le manuscrit Oxford tente d’intégrer TanB Vayeshev 5b à BR 85:8 — Il dit : Allons donc, je viendrai à toi [apparemment compris comme : “Hue, cocotte!”] : est-il possible qu’un juste accompli comme Juda agisse ainsi ? <incise :> Car lorsque Moïse monta aux cieux, Michaël le grand ministre le rencontra [et] vint le brûler par l’haleine de sa bouche, et il dit [= en disant] que vient faire l’engeance d’une femme dans l’assemblée des saints ? Moïse se dressa et lui dit : Qui es-tu et quel est ton rang ? Il [l’ange Michaël!] lui dit : j’équivaux à Juda le fils de Jacob, ce qui enseigne qu’il [Juda] était juste, et comment aurait-il dit ainsi, Has veshalom ?! <fin de l’incise> Quand il la vit au Peta’h Einayim, il regarda ailleurs d’elle, et se dirigea vers un autre chemin. Lorsqu’elle vit qu’il [ne lui accordait pas plus de considération], elle pendit ses yeux vers le haut et dit : Maître du monde, je serai renvoyée de sous ce juste (sic) sans semence ? Instantanément, le SBSI fit signe au préposé au désir afin de lui ajouter du désir et de l’élever [l’émoustiller]. Instantanément, il se détourna vers elle vers le chemin, et c’est 'Et il se détourna vers elle' car il se détourna du chemin vers lequel il avait envie d’aller

La naissance des jumeaux modifier

TanB Vayeshev 21 — Autre chose Or Joseph avait été descendu etc. Qu’est-il écrit plus haut ? Ce fut comme il retirait sa main[ … on appela son nom Peretz], c’est la royauté [puisque] Voici les engendrements de Peretz (Ruth 4:18) Et ensuite sortit son frère, c’est [le] prêtre, et ensuite Joseph fut descendu en Égypte, c’est que le SBSI leur annonça qu’en tout endroit qu’il aillent, ils auraient la fonction de roi et de prêtre. Comment ? En Égypte, <ils auraient> un roi et un prêtre car il est dit Dieu parla à Moïse et à Aaron etc. (Ex 7:8), et à leur sortie, Tu conduisis comme un troupeau ton peuple, par la main de Moïse et d’Aaron (Ps 77:21).

  • TanB Vayehi
  • Mavo leTanB

Tanhouma modifier

  • Vayehi 10:6 & 10-11 - cf BR 99:8
  • Ki Tetse 10 — […] Et Rabbi Yohanan a dit : tous les officiers des tribus se tiennent [prêts] à jouter avec l’officier d’Esaü et il ne tombe pas entre leurs mains car il les fait déguerpir un à un avec une réponse. À Ruben, il dit “Tu as été soupçonné pour la concubine de ton père,” à Simon et Lévi “Vous aussi avez tué Sichem,” aux autres tribus, “Vous avez vendu votre frère et avez demandé de le tuer.” À Juda, il dit “Toi aussi, tu as été soupçonné pour Tamar ta bru,” et à Benjamin il a dit [jeu de mots avec le verset biblique?] “Tu as été soupçonné pour la concubine de la colline.” Lorsque l’officier d’Esaü vient se mesurer à [l’officier de Joseph], il tombe immédiatement devant lui car il n’a pas de réponse à lui opposer, c’est ce qui est écrit (Obd 1:18) “La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme, et la maison d'Esaü un amas de chaume”
SZ125

DtR modifier

EstR modifier

ExR ? modifier

Si le Midrash m’était compté modifier

  1. Cette interprétation prend sa source en Gn 38:26 car le terme tsadqa et son équivalent araméen zaka, traduits en français par « elle est juste », ont une forte connotation légale ; s’y ajoutent le silence du texte sur les circonstances qui mènent Tamar au bûcher et son emploi de gages comme preuves contre Juda — cf. Alter 2004, p. 149n26, Hayes 1995, p. 65 & p. 186
  1. TanB Vayeshev 17, cf. Shinan et Zakovitch 1992, p. 94
  2. T.J. Berakhot 35c, Sota 1:4 (4b) & Ketoubot 13:1 (60a), GnR 85:7 & 12 (1041, 1045-47) & TanB Vayeshev 17, cités in Petit 1987, p. 103, Shinan et Zakovitch 1992, p. 93-95, Reif 2009, p. 228 & Elitzur, Royal Propaganda
  3. TanB Vayeshev 17, ExR 30:16 & 19, NbR 13:4, cf. Shinan et Zakovitch 1992, p. 152-4 & Hayes 1995
  4. TanB Vayeshev 17, cf. Shinan et Zakovitch 1992, p. 162 & 164 & Menn 1997, p. 224-225
  5. TanB Vayeshev 13, cf. Shinan et Zakovitch 1992, p. 125
  6. GnR 97:8 (1207) & TanB Vayeshev 17, cf. Shinan et Zakovitch 1992, p. 153, 180 & voir en particulier Hayes 1995, p. 177-179
  7. Midrash anonyme, édité en préface du Midrash Tanhouma (édition Buber), cf. Shinan et Zakovitch 1992, p. 204-5
Revenir à la page « Juda et Tamar/Midrashei Tanhouma-Yelamdenou ».