Discussion:Les Douaniers des langues
Dernier commentaire : il y a 7 ans par Fralambert dans le sujet Admissibilité
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Admissibilité
modifierJ'ai mis le bandeau d’admissibilité car je trouve rien dans les journaux qui parlent du livre. Du autre côté, l'éditeur donne plutôt dans les ouvrages spécialisés, qui souvent ont peu de couverture dans les médias généraux. Il serait bien d'ajouter des sources, présentement, la page ressemble à un quatrième de couverture. Peu importe la fortune de cet ouvrage, ça semble être une excellente source pour développer Bureau de la traduction ou d'un éventuel Traduction officielle au Canada. --Fralambert (discuter) 28 novembre 2016 à 05:01 (CET)
- En tant qu'auteur de l'article, je tiens à souligner que je suis certes traducteur, mais que je n'ai aucun lien ni avec le Bureau de la traduction ni avec les Presses de l'Université Laval, et que je ne l'ai rédigé qu'à titre de contribution générale au fonds informationnel de Wikipédia, comme j'ai rédigé dans le passé de nombreux articles sur des livres traitant de la langue (ex. : L'Amour du français d'Alain Rey) ou d'autres sujets. Bien que j'admette que les auteurs soient peu connus du public et que le livre ne soit pas appelé à une grande diffusion, j'estime que son existence et son contenu méritent d'être mentionnés dans Wikipédia pour les gens qui s'intéressent aux sujets qu'il traite, et que le contenu de l'article n'est pas promotionnel. Nepas ledire (discuter) 28 novembre 2016 à 13:21 (CET)
- Nepas ledire : Étant donné que d'un ouvrage d'histoire, j'imagine que l'idée générale pour démontré la notoriété d'un ouvrage est de savoir s'il a été traité dans des revues spécialisées de traductions, où s'il a été utilisé comme référence dans un ouvrage plus récent. --Fralambert (discuter) 30 janvier 2017 à 02:06 (CET)
- Voici. Nepas ledire (discuter) 5 février 2017 à 03:40 (CET)
- C'est ok pour moi, j'ai enlever le bandeau --Fralambert (discuter) 5 février 2017 à 19:19 (CET)
- Voici. Nepas ledire (discuter) 5 février 2017 à 03:40 (CET)
- Nepas ledire : Étant donné que d'un ouvrage d'histoire, j'imagine que l'idée générale pour démontré la notoriété d'un ouvrage est de savoir s'il a été traité dans des revues spécialisées de traductions, où s'il a été utilisé comme référence dans un ouvrage plus récent. --Fralambert (discuter) 30 janvier 2017 à 02:06 (CET)