Discussion:Mary Somerville/LSV 22243
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion
modifierCette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
Dernière mathématicienne, après j'arrête
modifier27 mai 2023 à 05:45:23 : il est maintenant possible de clore la proposition. En analysant 5 avis modélisés, le bot n'est pas capable d'estimer la tendance (59%). Pour notifier les participants : {{Notif|Bertrouf|Cbigorgne|Ramsès Deux|Fanfwah|Borvan53}}
- Le mathématicien Laplace ne comptait, dit-on, que trois femmes capables de le comprendre, dont deux fois Mary Somerville (portrait).
Formulation initiale de la proposition (pour information) : Avant qu'elle atteigne une grande renommée, Pierre-Simon de Laplace lui dit « Seules trois femmes m'ont compris. C'est vous, Mrs Somerville, Caroline Herschel et une Mrs Greig dont je ne connais rien ».
Proposant : Bertrouf 30 mars 2023 à 09:44 (CEST)
Discussion :
Peu clair : je ne comprend pas « avant qu'elle atteigne une grande renommée », c'est qui « elle » ? L'article en anglais est plus clair et bien plus développé que l'article en français (notamment sur les travaux de la mathématicienne) : l'article en anglais dit « Mary Somerville [...] née Fairfax, formerly Greig ». L'article en français devrait être réécrit et développé.-- Cbigorgne (discuter) 30 mars 2023 à 10:53 (CEST)
- La citation de Laplace n'est pas sourcée dans l'article.-- Cbigorgne (discuter) 30 mars 2023 à 11:06 (CEST)
- C'est drôle. Par contre, je plussoie sur le problème de clarté de la formulation + l'absence de source. SenseiAC (discuter) 30 mars 2023 à 11:31 (CEST)
- Moi, j'orienterais sur le fait qu'il n'y avait en fait que 2 femmes. Mais commençons par sourcer… Borvan53 (discuter) 30 mars 2023 à 18:29 (CEST)
- Pour comprendre quoi que ce soit à ce LSV, il faut déjà tout savoir sur les personnes mentionnées. Ayez pitié de nous, pauvres littéraires ! Ramsès Deux (discuter) 30 mars 2023 à 23:01 (CEST)
Pour reprendre l'explication, Laplace publie un traité de mécanique céleste en français. Mrs Greig étudie ce traité. En 1812 Mrs Greig se remarie et devient Mrs Sommerville. Elle commence alors en anglais une traduction du traité de Laplace. En 1817, elle se rend en France et rencontre Laplace, qui garde un souvenir inoubliable de cet échange. Ils poursuivent un échange épistolaire et il fait d'elle sa traductrice officielle en lui envoyant 7 ans plus tard la cinquième édition de son traité, publication de la traduction en 1831. Les commentaires admiratifs de Laplace ont ouvert une vraie reconnaissance à Mary S. dans son pays, ils ont eu un impact fort sur sa carrière. Le côté marrant de la citation, c'est que Laplace admirait 3 femmes aux Royaumes-unis, dont deux fois la même. Cette citation est présente sur la quatrième de couverture de l'édition Goodreads[1]. Je suis prêt à faire une concession et reconnaitre que la citation est apocryphe et qu'il faut l'attribuer à l'éditeur. La citation exacte semble être : « L’intérêt que vous [Somerville] daignez prendre à mes ouvrages me flatte d’autant plus, qu’ils ont bien peu de semblables lecteurs et de juges aussi éclairés. »[2]
Bertrouf 3 avril 2023 à 16:47 (CEST)
- Tu avoueras que s'il faut lire toute ton explication (très lumineuse) pour goûter le sel de ton LSV, c'est un peu problématique pour les profanes de mon genre. Je crains que tout cela ne soit trop subtil pour nous autres, pauvres littéraires. Ramsès Deux (discuter) 4 avril 2023 à 15:53 (CEST)
- Laplace admirait 3 femmes au Royaume-Uni, dont deux fois la même. La citation étant dans l'article. Bertrouf 7 avril 2023 à 10:21 (CEST)
- …trois femmes…. Sur le fond, on peut partir de là et affiner un peu.--Ramsès Deux (discuter) 7 avril 2023 à 12:36 (CEST)
- Selon l'éditeur de Mary Somerville, Laplace admirait trois femmes au Royaume-Uni, dont deux fois la même. Bertrouf 13 avril 2023 à 09:38 (CEST)
- Dé plous en plous difficile, comme disait le général Alcazar. Et surtout, de plus en plus mystérieux. Mais peut-être est-ce dans ce mystère que réside la perfection ? Ou pas ? Ramsès Deux (discuter) 17 avril 2023 à 21:52 (CEST)
- Selon l'éditeur de Mary Somerville, Laplace admirait trois femmes au Royaume-Uni, dont deux fois la même. Bertrouf 13 avril 2023 à 09:38 (CEST)
- …trois femmes…. Sur le fond, on peut partir de là et affiner un peu.--Ramsès Deux (discuter) 7 avril 2023 à 12:36 (CEST)
- Laplace admirait 3 femmes au Royaume-Uni, dont deux fois la même. La citation étant dans l'article. Bertrouf 7 avril 2023 à 10:21 (CEST)
- Fanfwah : tu m'aides ? Bertrouf 19 avril 2023 à 14:27 (CEST)
- Euh, formellement, c'est difficile de faire mieux. Sur le fond, il faudrait que ce soit sourcé, mais en supposant le texte de l'article exact, je ne vois pas de restriction au Royaume-Uni, on dirait que seules trois femmes au monde comptaient pour lui (il se trouve juste qu'elles étaient toutes britanniques). Et ses éloges me semblent relever moins de l'admiration que d'une forme de condescendance : leur exploit, c'est de parvenir, bien que femmes, à le comprendre. Le mathématicien Laplace ne comptait que trois femmes capables de le comprendre, dont deux fois Mary Somerville (photo). ? --Fanfwah (discuter) 21 avril 2023 à 21:05 (CEST)
- Je ne suis pas si sur pour la condescendance, car il fait quand même d'elle sa traductrice officielle. OK pour supprimer la mention britannique, et merci pour cette tentative. Qu'en pensent Cbigorgne, Ramsès Deux, SenseiAC et Borvan53 : ? Bertrouf 24 avril 2023 à 09:05 (CEST)
- Ma remarque ayant été prise en compte, je suis tout à fait d'accord. On n'a pas progressé sur le sourçage… Borvan53 (discuter) 24 avril 2023 à 11:01 (CEST)
- Ayé, j'ai intégré les sources que j'avais rapportées ici. La citation doit vraiment être mise au conditionnel. Bertrouf 24 avril 2023 à 16:16 (CEST)
- Ma remarque ayant été prise en compte, je suis tout à fait d'accord. On n'a pas progressé sur le sourçage… Borvan53 (discuter) 24 avril 2023 à 11:01 (CEST)
- Je ne suis pas si sur pour la condescendance, car il fait quand même d'elle sa traductrice officielle. OK pour supprimer la mention britannique, et merci pour cette tentative. Qu'en pensent Cbigorgne, Ramsès Deux, SenseiAC et Borvan53 : ? Bertrouf 24 avril 2023 à 09:05 (CEST)
- Euh, formellement, c'est difficile de faire mieux. Sur le fond, il faudrait que ce soit sourcé, mais en supposant le texte de l'article exact, je ne vois pas de restriction au Royaume-Uni, on dirait que seules trois femmes au monde comptaient pour lui (il se trouve juste qu'elles étaient toutes britanniques). Et ses éloges me semblent relever moins de l'admiration que d'une forme de condescendance : leur exploit, c'est de parvenir, bien que femmes, à le comprendre. Le mathématicien Laplace ne comptait que trois femmes capables de le comprendre, dont deux fois Mary Somerville (photo). ? --Fanfwah (discuter) 21 avril 2023 à 21:05 (CEST)
- Laplace ne savait pas compter jusqu'à trois.--Ramsès Deux (discuter) 24 avril 2023 à 11:22 (CEST)
- Clairement non pour cette dernière proposition. SenseiAC (discuter) 24 avril 2023 à 13:43 (CEST)
- Selon la légende, Le mathématicien Laplace ne comptait que trois femmes capables de le comprendre, dont deux fois Mary Somerville (photo). C'est sourcé. Bertrouf 27 avril 2023 à 10:00 (CEST)
- Et donc Laplace ne savait pas compter jusqu'à trois :+D Ramsès Deux (discuter) 27 avril 2023 à 13:25 (CEST)
- Tu es têtu ! Allez, je monte pour relancer, les sources ayant été ajoutées dans l'article. Bertrouf 2 mai 2023 à 11:29 (CEST)
- Têtu un peu, taquin surtout. Mais en fin de compte, je te donne un petit . Ramsès Deux (discuter) 3 mai 2023 à 00:16 (CEST)
- Tu es têtu ! Allez, je monte pour relancer, les sources ayant été ajoutées dans l'article. Bertrouf 2 mai 2023 à 11:29 (CEST)
- Je trouve « Selon la légende » un peu fort, on peut prendre du recul avec la source sans la qualifier ainsi, par exemple : Le mathématicien Laplace ne comptait, dit-on, que trois femmes... --Fanfwah (discuter) 22 mai 2023 à 09:19 (CEST)
- OK pour le « Dit-on », c'est l'éditeur du livre (version numérique donc récent) qui l'affirme. Je monte cette version. Bertrouf 23 mai 2023 à 18:16 (CEST)
- Et donc Laplace ne savait pas compter jusqu'à trois :+D Ramsès Deux (discuter) 27 avril 2023 à 13:25 (CEST)
Bertrouf : la clôture de ta proposition sera traitée en principe le 28 mai à 01h00. GhosterBot (10100111001)
27 mai 2023 à 05:15 (CEST)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
28 mai 2023 à 01:04 (CEST)
Bertrouf : ton anecdote proposée le 2023-03-30 09:44:00 et acceptée le 2023-05-27 05:15:34 a été traitée par le bot. GhosterBot (10100111001)
28 mai 2023 à 01:04 (CEST)