Discussion:Penelope Fillon/Archive 1

Dernier commentaire : il y a 7 ans par Jean-Jacques Georges dans le sujet Naturalisation et commentaires sur les Français
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Brouillon

modifier

Penelope Kathryn Fillon néé Clarke, est née en 1956 à Llanover, près d'Abergavenny au Pays de Galles. Elle est la fille de George Clarke, avocat, et de Gladys Clarke. Elle s'est mariée le 28 juin 1980 avec François Fillon, actuel premier ministre français. Ils s'étaient rencontrés au lycée de Sablé-sur-Sarthe. Ils ont eu ensemble 5 enfants: Marie(1982), Charles(1984), Antoine(1985), Edouard(1989) et Arnaud(2001). — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 92.153.132.104 (discuter), le 15 novembre 2010 à 18:44

Avocate

modifier

Je m'interroge sur la nécessité de mettre "Penelope Fillon est une avocate..." en première phrase de l'article, alors qu'il est dit explicitement que si elle a une formation d'avocate, elle n'a jamais exercé ce métier. Ce n'est donc pas en tant qu'avocate qu'elle est connue, mais exclusivement en tant qu'épouse de François Fillon. Concrètement, même si elle serait sans doute habilitée à plaider (mais nous ignorons si elle est inscrite à un quelconque barreau, ou même si elle envisagerait de le faire après tout ce temps), elle est femme au foyer. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 28 novembre 2016 à 09:10 (CET)

Comme je ne vois pas ce que l'on pourrait mettre à la place, je suis plutôt favorable à maintenir cette formulation. NAH, le 28 novembre 2016 à 20:30 (CET).
Notification Nomen ad hoc et Jean-Jacques Georges :
Moi, je mettrais bien en intro quelque chose comme : « Penelope Fillon, née Clarke en 1956 à Llanover, est une Française de naissance britannique. Avocate de formation, elle est mariée à François Fillon depuis 1980 ». -- — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 29 novembre 2016 à 01:20 (CET)
« Comme je ne vois pas ce que l'on pourrait mettre à la place » : pourquoi mettre quelque chose à la place dans l'infobox ? On peut très bien ne rien mettre... La formulation d'Azurfrog me semble bien, même si la mention d'"avocate" dans l'intro n'est, à mon avis, même pas indispensable. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 29 novembre 2016 à 07:41 (CET)
J'ai mis une intro ressemblant à la suggestion d'Azurfrog, mais sans la mention de la formation d'avocate, puisqu'elle n'a (dixit L'Express) jamais exercé ce métier, qu'on ne sait même pas si elle a jamais été inscrite au barreau, et que de toute manière ce n'est pas la raison de sa notoriété. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 29 novembre 2016 à 21:19 (CET)

Naturalisation et commentaires sur les Français

modifier

J'ai modifié des citations qui me semblaient quelque peu détournées de leur sens : on la faisait quasiment passer pour une francophobe alors que le sens de ses propos est "mon pays ne me manque pas, bien que les Français soient parfois un peu agaçants". Idem pour le commentaire sur sa naturalisation : elle ne minimisait pas le fait d'être naturalisée, elle faisait un commentaire sur le non-vote de Cécilia Sarkozy en 2007, pour dire que le fait de voter était important à ses yeux. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 29 novembre 2016 à 21:26 (CET)

Notification AssiseImmobile : à mon sens, en lui faisant dire qu'elle s'est "lancée dans la lourde procédure d'obtention de la nationalité française « juste pour pouvoir voter », tout en continuant à se considérer « très anglo-galloise et fière de l'être »", on lui fait dire ce qu'elle ne dit pas. Ce qu'elle dit, c'est, à propos du fait que Cécilia Sarkozy n'ait pas voté pour son propre mari en 2007 : "Hmm, the vote thing was a bit strange. I went through all the rigmarole of getting French nationality just so I could vote 15 years ago, so it did seem rather odd". Manière de dire que pour elle le fait de voter était important (elle s'est infligée le ramdam de la naturalisation "just so I could vote") pas que la nationalité français ne vaut rien à ses yeux. J'ai l'impression qu'il y a une mauvaise compréhension du "just", qui par ailleurs s'applique au fait d'avoir le droit de vote, pas au fait de se faire naturaliser. Par ailleurs, elle ne dit pas qu'elle "se considère « très anglo-galloise et fière de l'être »". Les citations de l'article sont "She describes herself as "Anglo-Welsh" et "Friends had described Mrs Fillon as "discreet" and "very Welsh and proud of being Welsh". Donc amalgamer ces deux citations et les rattacher à l'histoire de sa naturalisation, c'est vraiment détourner ses propos. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 29 novembre 2016 à 21:55 (CET)
Revenir à la page « Penelope Fillon/Archive 1 ».