Discussion:Ronan Caouissin

Dernier commentaire : il y a 18 ans par Alain Derrien dans le sujet ==
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour. Malheureusement, le texte que je cite (et dont j'ai sous les yeux une copie) est authentique. Je le rappelle : ""Juif, moque-toi des Bretons, tourne leur langue en dérision, ironise [sur] leur religion, leurs traditions, mais je t'assure que le jour où l'ennemi tombera sur le dos de tes frères les français, nous, Bretons (sic), ne bougerons pas d'un pouce pour te sauver, toi et tes pareilles de crapules. Foi de Breton, vous pourrez tous crever la face contre terre. Ronan C." — Il a bien été publié dans le journal Breiz Atao, le 15 mai 1938, p. 3 (dans une rubrique, signée Ronan C. et intitulée : "Esprit Franco-Juif"), dans le cadre d'une campagne antisémite de ce journal lancée à la suite d'une phrase de Marx Dormoy qui avait indigné les autonomistes et, il faut le dire, de nombreux députés bretons de droite : "Les Juifs valent bien les Bretons" (cf Breiz-Atao, 17 avril 1938. Si besoin est, on peut refaire l'historique de cette polémique. Mais je demande qu'on ne retire pas les textes avant débat.Alain Derrien 23 août 2006 à 11:59 (CEST)Répondre

J'ai reçu une plainte sur OTRS concernant les propos diffamatoires, en particulier leur prétendue connivence avec les WSS. Si tu as des preuves pour la phrase antisémite (numérisation de l'article par exemple), pas de problème. ©éréales Kille® | | | en ce 23 août 2006 à 12:05 (CEST)Répondre

menaces de procès.

modifier

Pour le "Kommando de Landerneau", je tire mes informations du livre de Kristian Hamon, paru en 2001 (et dont je n'ai pas connaissance qu'il ait eu à subir de procès — sans quoi il aurait été retiré de la vente, me semble-t-il). Pour la page de Breiz-Atao, je l'ai sous les yeux, mais je n'ai pas de scanner chez moi (et, techniquement, je ne sais pas comment insérer une image), mais je peux apprendre, et me débrouiller, d'une façon ou d'une autre, pour vous faire parvenir, peut-être sur votre mail (?), une photo (?). Bref, cela demanderait un peu de temps, mais ça me paraît faisable. Alain Derrien 23 août 2006 à 13:09 (CEST)Répondre

Lettre à Mr Derrien

modifier

Bonjour,

Je comprends que vous puissiez être dérangé par la suppression de votre contribution à cet article. Toutefois, sachez qu'il n'est pas normal qu'une personne, fut elle décédée, soit diffamée. Je vous pense de toute bonne foi, vous basant sur les travaux de Mr Hamon que vous semblez porter en estime. Sachez que, contrairement à ce que vous indiquez, Ronan Caouissin n'a jamais fait partie d'un quelconque Kommando et n’en a jamais été proche. Les racontars et calomnies de résistants de dernière heure qui eux, avaient des choses à se reprocher, ont donné le résultat que vous connaissez, sur quelqu’un qui vivait plus pour la Bretagne que pour la France.

Le travail d’Hamon n'a pas été condamné pour une seule raison, contrairement aux travaux de Françoise Morvan. Cette raison est le souhait de ne pas faire le jeu -et donc la publicité- de cet ouvrage basé sur des travaux incomplets et subjectifs dont je vous passe les détails, mais qui font montre d'une certaine fantaisie dans les recherches d’un historien autoproclamé. De plus, étant donné les nouvelles lois concernant la diffamation sur des personnes disparues, il aurait été sans résultat d'attaquer qui que ce soit, même si moralement la diffamation reste ce qu'elle est.

Si vous souhaitez ajouter une contribution, il serait judicieux d'utiliser d'autres sources que celles de Mr Hamon, de prouver que le fameux Ronan C. est bien celui auquel vous pensez (car il y en avait plusieurs à cette époque, comme il y en a aujourd’hui). Il serait aussi très intéressant, si vous comptez mettre un historique, que vous remettiez en situation le contexte de l'époque.

Enfin, sachez que dans le film de Mr Bourbeillon et Marie Helia, ce n'est nullement comme vous le dites en fin d’article Ronan Caouissin qui déclarait n'en avoir pas fait assez - 'puisqu’il était déjà décédé depuis un bon moment-' mais Herry Caouissin, qui, parlant de son oeuvre bretonne -à savoir Ololê et les films- disait qu'il n'en avait pas fait assez. Un montage du film a fait une manipulation de ses propos, pour donner le résultat que vous citez.

De grâce, avant de mettre des contributions, vérifiez les auparavant, et recoupez les avec plusieurs autres travaux. Ca n'apportera que plus de crédibilité aux vôtres.

Kenavo.

F.C.

==

modifier

Monsieur, Il est un fait que c'est Herri Caouissin, et non Ronan (et pour cause), qui s'est exprimé dans le film "BZH". Ainsi, le paragraphe en question devrait-il se rattacher à son article à lui. Mais le film n’a fait l’objet d’aucune action en justice. Le livre de Françoise Morvan n’a jamais été condamné non plus. Celui de Christian Hamon passe généralement pour fiable et se base sur des documents d’archives qui ne souffrent pas la contestation. N’ayant pas étudié spécifiquement le dossier des frères Caouissin pendant la guerre et leurs rapports avec René Le Hir, je me contente de renvoyer le lecteur aux pages mentionnées. Pour l’article de Breiz-Atao, je l’ai étudié moi-même. Certes, le Ronan C. de Breiz Atao ne signe pas de son nom complet. Il faudrait alors retrouver un autre Ronan C. dans Breiz Atao, ce qui me paraît problématique. L’article est provoqué par la polémique dont j'ai parlé plus haut et qui est commentée en ces termes dans Breiz Atao sous la plume de "Ab Arzel" (dont le dictionnaire de Lukian Raoul m’apprend qu’il s’agit de Célestin Laîné) :

[La phrase de Marx Dormoy, « Un Juif vaut bien un Breton » est, d’après Laîné, le résultat, je cite] : des « idéologies égalitaires que propagent marxistes, jacobins, maçons et… autres, tous ces bobards qu’on bourre à notre peuple depuis si longtemps : « Tous les hommes sont libres, égaux, frères ». […] Tout cet enseignement multiséculaire aboutit logiquement à la parole de Dormoy « Les Juifs valent bien les Bretons ».

Laîné poursuit :

« Et il [Marx Dormoy] aurait pu pousser plus loin : Juifs — Bretons — Français — Anglais – Nègres — etc…. Qu’y a-t-il à redire en effet ? […] Alors, pourquoi y sentir confusément une insulte ? Eh bien, voilà, la race a parlé ! La voix du sang a bousculé le fatras idéologique qu’on nous impose à l’école et ailleurs […] Bretons ! Prenons conscience de ce sentiment profond. Affirmons-la hautement, cette vérité que la race bretonne est une race supérieure, et nous ne pourrons supporter longtemps d’être gouvernés, assimilés, dénationalisés par des étrangers. […] »

L’article de Ronan C. s’inscrit dans cette ligne. Il attaque en fait la presse française, et en particulier le Canard Enchaîné qui avait publié une « chanson» intitulée « La youpaimpolaise » (un titre qui en dit long sur une certaine presse de l’époque) et illustrée par un dessin où l’on voyait un Juif habillé en Breton. Loin de dénoncer l’antisémitisme de l’organe de presse parisien, Ronan C. est indigné par l’idée même qu’on puisse comparer un Juif et un Breton. « Nous nous excusons d’encombrer nos colonnes d’ordures franco-juives », écrit-il d’ailleurs pour commencer. Le paragraphe que j’ai cité « Juif, moque-toi des Bretons… » est la conclusion de cet article. J’ajouterai un point : je n’ai jamais lu sous la plume de Ronan Caouissin une quelconque condamnation de Breiz-Atao, journal auquel il a très constamment participé (et je pense avoir lu la plupart de ses livres).Alain Derrien 24 août 2006 à 13:42 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Ronan Caouissin ».