Discussion:Son Goku (Dragon Ball)

Dernier commentaire : il y a 1 an par 92.184.123.53 dans le sujet La première apparition de Son Goku
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Renommage modifier

J'ai déplacé la page de « Goku » vers « Sangoku » pour avoir un titre « en français » selon les conventions de Wikipédia. Marc Mongenet 23 jul 2004 à 02:37 (CEST)

Sangoku modifier

étant donné que les noms données aux personnages varient du manga a l'animé, je me demandes si il ne faut pas mettre les 2 noms (celui du manga puis celui de l'animé entre parenthese par exemple) parce que de nombreuse personnes connaissent picolo seulement sous le nom de petit coeur par exemple ou encore le pere de sangoku nommé badack dans l'oav. voila.

L'article devrait porter la mention "spoiler" ? Aussi il s'agit plus d'un résumé de Dragon Ball que d'un article sur sangoku. YoLeArno 7 avril 2006 à 14:36 (CEST)Répondre

Les noms alternatifs des personnages sont ajoutés dans l'infobox à droite de l'article : pour Sangoku ils y sont déjà, pour Piccolo je vais rajouter le modèle très prochainement. De toute façon, les pages avec les noms alternatifs sont systématiquement redirigées vers le nom principal. Ainsi, Petit-Coeur redirige vers Piccolo.
Pour l'instant, je suis en train de rajouter l'histoire de Sangoku dans le manga, et comme c'est le personnage principal, il y a plein de choses à dire... Quand j'aurai fini, j'attaquerai des sections portant moins sur l'histoire et plus sur le personnage en lui-même. Je vais réorganiser un peu et mettre le spoiler. PieRRoMaN ¤ Λογος 7 avril 2006 à 14:56 (CEST)Répondre

ça manque d'illustration!! Peut-être à cause des copyrights...

Tout à fait. Le fair use est interdit sur la Wikipédia francophone, contrairement à son homologue anglophone, donc pour tout ce qui concerne Dragon Ball, on doit malheureusement faire sans images. Enfin bon, c'est pas très grave, il y a plein d'autres sites pour les images... PieRRoMaN 4 avril 2007 à 00:41 (CEST)Répondre

Info-box : correction nécessaire modifier

Il y a un truc de louche dans l'info-box les gars. On y trouve "nom original du manga" et "nouveau nom du manga". Je suis pas contre l'idée, mais c'est que l'info qui y est actuellement représentée est fausse : "Son Gokû" y est établi comme ancien nom tandis que le nouveau reste à compléter. En vérité, l'ancien nom du manga (éditions antérieures) était "Sangoku" comme dans l'animé et la mise à jour n'est pas à compléter puisque c'est "Son Gokû". Mais je peux pas corriger la chose avec l'option "Modifier" (y a pas vraiment de case explicite "ancien nom manga", "nouveau nom manga", je sais pas comment m'y prendre...). Si l'un de vous peut se charger de la correction, ça évitera d'avoir une info fausse dans l'info-box. Cold Skin 24 mai 2007 à 14:31 (CEST)Répondre

Bon, c'est entièrement de ma faute, j'ai modifié {{Infobox Personnage de Dragon Ball}} pour qu'on puisse donner à la fois l'ancien et le nouveau noms dans le manga, mais j'ai pas fait attention que le nouveau nom allait se mettre dans la mauvaise case et je comptais mettre à jour les infobox un peu plus tard. Je répare ça tout de suite. PieRRoMaN 24 mai 2007 à 14:51 (CEST)Répondre

Homonymies modifier

Son Gokû est le nom de plusieurs personnages qui n'ont pas forcément de rapport les uns par rapport aux autres. Il y a le Son Gokû de Dragon Ball, mais il y en a un aussi dans Gensômaden Saiyuki, Cyber City et bien sur dans Le Voyage en Occident. Cette page devrait donc être une redirection vers ces différents personnages. !!! --JM RNS 14 octobre 2007 à 13:21 (CEST)Répondre

Dans ce cas, on peut renommer cet article en Sangoku pour éviter un titre à parenthèses (et c'est d'ailleurs la graphie la plus courante pour ce personnage). Le personnage du Voyage en Occident a son article sur la page Sun Wukong ; pour les autres mangas, il n'y a apparement pas d'article sur le personnage s'appelant ainsi. En résumé, il y a juste à effectuer le renommage de cet article et à créer une page d'homonymie à la place. PieRRoMaN 14 octobre 2007 à 15:14 (CEST)Répondre
Ca me semble une bonne idée ! On fait quoi maintenant? :) --JM RNS 14 octobre 2007 à 19:29 (CEST)Répondre
✔️ J'ai renommé et créé la page d'homonymie. Reste plus qu'à corriger les liens (qui pointent a priori tous vers le personnage de Dragon Ball. PieRRoMaN 15 octobre 2007 à 00:30 (CEST)Répondre

Recyclage de l'article modifier

Même si je n'ai pas mis le bandeau, il faudrait recycler l'article qui contient un grand nombre de lacune (je pense). Déjà, comme dit plus haut, cette article est majoritairement un résumé du manga, alors qu'ici on parle du héros. Sinon, toujours à propos de la partie Histoire, il faudrait choisir, je pense, de préférence les noms Français, car on est ici sur la wikipédia Française, et les termes Red Ribbon, Son Gôku (détaché), Kame Sennin, etc... ne sont pas utilisé en France. Voila, j'attends des réponses sur cette partie.
Myst (d) 29 juin 2008 à 09:37 (CEST)Répondre

Perfect Edition modifier

Suite à la parution du tome 1 de la "Perfect Edition", c'est officiel, le nom de l'édition finale est "Son Goku", sans accent car il est superflu en français et est un élément typiquement japonais qui est inhabituel dans notre langue et ne change rien à la prononciation. Que l'on soit d'accord ou non n'est pas la question, il serait sage d'utiliser la "Perfect Edition" comme référence et donc de mettre à jour avec la disparition de l'accent. L'édition la plus récente, version française de 2009, doit primer, car c'est désormais celle qui sera lue par le public, qui doit pouvoir s'y retrouver sur Wikipédia. Les autres ont toutes les informations nécessaires dans l'info-box pour les anciennes appellations et seront redirigés même s'ils tapent le nom à l'ancienne, donc pas de problème. Il faut savoir évoluer avec son temps, accepter le changement, surtout que celui-là est logique quand on y pense. Nous sommes en 2009, c'est le Dragon Ball de 2009 qui doit être retranscrit autant que possible sur cette encyclopédie qui est justement connue pour sa capacité à se mettre à jour pour s'adapter à l'actualité des sujets traités.

Contrairement à d'autres éléments du tome 1 que j'ai rapidement adapté, je ne changerai pas cet article moi-même, ni le nom s'il apparaît dans d'autres articles, car le débat sur le nom du héros est un sujet à controverse qui ne mènera qu'a une annulation de ce que j'ai fait dans les plus brefs délais si plusieurs personnes ne partagent pas mon point de vue. Donc, je vous laisse réfléchir à cette correction, mais je pense qu'adapter un article aux correctifs les plus récents de manière objective est la bonne marche à suivre quel que soit l'article en question. À bon entendeur. Cold Skin (d) 14 mars 2009 à 00:32 (CET)Répondre

Je suis bien d'accord ! Je pense même que celà pourrait être expliqué sur dans la section nom de l'article ! Les diverses orthographes de Son Goku vallent bien un article... :) Cependant, en ce qui concerne les ancienne édition, je pense qu'elle resteront dispo chez l'éditeur... --JM RNS (d) 14 mars 2009 à 11:12 (CET)Répondre

Oui, il est vrai que les anciennes éditions restent bien sûr disponibles. Mais c'est la "Perfect Edition" qui est désormais mise en avant dans les rayons (de ce que j'ai pu observer en supermarché et à la fnac, mais ce n'est peut-être pas le cas partout), et je suppose que les gens seront plus attirés par le grand format flamboyant et ses couleurs s'ils comparent pour faire leur choix. Mais il n'est pas impossible qu'ils prennent une ancienne édition. Ils peuvent ne pas avoir conscience de la mise à jour qu'il y a eu entre les deux, ou tout simplement préférer payer un prix inférieur. Cependant, le principe reste d'utiliser la dernière mise à jour.

Bon, entre cette page de discussion et celle de l'article principal, ça fait pas beaucoup de gens qui se manifestent, mais ils semblent avoir une réaction positive à l'idée de coller à la dernière traduction en date, c'est-à-dire la "Perfect Edition" de 2009 à mesure de sa parution, et la traduction des coffrets pour les événements et personnages qui ne sont pas encore couverts par cette toute nouvelle édition. Je ne peux pas me permettre de prendre ce genre de décision tout seul sans avoir l'appui de plusieurs personnes, je ne vais pas commencer à changer des choses aussi polémiques que le nom du héros pour l'instant.

Par contre, je pense régulièrement mettre à jour une section dans la page de discussion de l'article "Dragon Ball" (manga) avec les derniers changements validés par chaque tome de la "Perfect Edition", pour que les gens puissent facilement constater eux-même les changements qui pourraient servir à corriger les articles. À terme, si la décision est effectivement prise de mettre à jour les articles sur Dragon Ball, toutes les informations nécessaires seront disponibles sur la page de discussion. Je ne pense pas que ça dérange grand monde que je réunisse les infos sur la page de discussion tant que je ne les applique pas. Cold Skin (d) 14 mars 2009 à 20:08 (CET)Répondre

Puissance + biographie modifier

J'ai ajouté une section puissance et combats dans la description. Ca me paraît plus clair. J'ai voulu aussi réorganiser le bio mais j'ai laissé tomber. Je trouve que cette bio, par certains aspects, est plus un résumé de Dragon Ball plutôt que la biographique d'un personnage. Certaines parties devraient glisser vers Chronologie de Dragon Ball afin d'alléger la bio et qu'elle ne concerne QUE Songoku... Qu'en penseez-vous ? --JM RNS (d) 9 mai 2009 à 12:54 (CEST)Répondre

Je remet une couche... Surtout pour les puissances... --JM RNS (d) 21 juillet 2009 à 21:11 (CEST)Répondre

On ne peut pas se fier au dictionnaire de Dragon Ball, il y a plein d'erreurs. En effet comment Goku peut-il soulever une voiture avec Bulma dedans avec une force de 10 (l'équivalent de la force de deux hommes)? Comment en Oozaru a-t-il tué Son Gohan si il n'avait qu'une force de 100 (Son Gohan était plus fort que Tao Pai Pai qui était lui-même plus fort que Tortue Géniale (Tortue Géniale avait une force de à peu près 120). Goku après être passé près de la mort contre Végéta, puis s'être entrainé passe de 8000 à 90000 ( donc multiplié par 11). Alors qu'en passant près de la mort lors du combat contre Gineu sa force passe de 90000 à 3000000 (donc multipliée par 33). — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 80.201.213.65 (discuter), le 28 juillet 2011 à 05:28 UTC+2

combats modifier

Il manque la défaite contre Tenshinan dans le tableau — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 79.93.202.228 (discuter), le 18 juin 2010 à 03:34 UTC+2

Exact, ça a été rajouté. --Jesmar (d) 18 juin 2010 à 14:12 (CEST)Répondre

Faux Super Saiyan modifier

Le faux super Saiyan n'est sans doute qu'une erreur des coloristes du film La Menace De Namek, car l'action se passe après le combat contre Freezer donc Goku s'est déja transformé en SSJ et Slug se dit plus fort que Freezer. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 80.201.213.65 (discuter), le 28 juillet 2011 à 05:46 UTC+2

Etymologie de Kakarotto modifier

Bonjour, n'étant pas familier avec l'outil, je poste ici pour éviter de tout casser.

"Son nom Saiyan est Kakarotto, qui contrairement aux idées reçues ne veut rien dire en japonais, en effet carotte se dit Ninjin en japonais. Comme pour tous les autres Saiyans, il porte le nom d'un légume"

-D'une part, cet enchainement de phrases se contredit tout seul.

-D'autre part, cette modification du 16 avril 2012 est erronée puisque la version japonaise de l'article mentionne clairement l'étymologie de la carotte, avec une source aussi précise que fiable (page 158 du Kanzenban guide officiel Dragonball FOREVER STORY).

J'ajouterai donc qu'il s'agit d'un dérivé de "kyarotto キャロット", attesté dans plusieurs dictionnaires pour effectivement transcrire le mot anglais "carrot". Même si le 'ninjin' susmentionné est le mot de tous les jours.

La version précédente ("Son nom Saiyan est Kakarotto, en japonais cela signifie carotte") méritait peut-être d'être nuancée, mais clairement pas son apparence actuelle. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 193.48.172.25 (discuter), le 24 juin 2012 à 14:26

Tant que c'est sourcé, n'importe qui peut corriger les éventuelles erreurs. --Jesmar discussion 24 juin 2012 à 15:20 (CEST)Répondre

La première apparition de Son Goku modifier

Bonsoir.

La première apparition de Sangoku se fait... Dans le manga, le 10 septembre 1985, dans l'anime, le 26 février 1986 et le 20 novembre 1984 dans le Weekly Shōnen Jump.

Dans de cas, pourquoi c'est pas écrit sur sa fiche ?

93.31.117.227 (discuter) 21 février 2017 à 21:37 (CET)Répondre

Bonjour, je ne sais pas très bien me servir de wiki alors j'écris ici... Pourquoi choisir cette image de lui alors que la plupart de ses apparitions est dessinée? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 92.184.123.53 (discuter), le 4 décembre 2022 à 13:03 (CET)Répondre

Sujet survie de l'univers modifier

J'ai procédé a plusieurs modification sur ce sujet. Certains mots n'avaient aucun sens logique dans le texte rédigé ce qui fait que la phrase donné une lecture un peu chaotique. J'invite l'auteur du dit sujet a bien se relire avant de valider ses modifications et de prendre son temps pour rédiger son prochain sujet. Cordialement.--Yoyo61260 (discuter) 3 novembre 2017 à 16:43 (CET)Répondre

Kaioken modifier

Le Kaioken pour moi devrait étre retirer de "Métamorphose" que j'ai d'ailleurs rebaptisé Métamorphose/Transformation puisque la seule métamorphose d'un Saiyan est celle de l'Oozaru et qu'une métamorphose nécessite un changement presque total d'un corps. Le thème Métamorphose s'applique plus a un personnage comme freezer ou Cell qui changent d'apparence physique de façon assez accrue, pour le Kaioken ce n'est pas une métamorphose ou transformation mais une technique de combat. --Yoyo61260 (discuter) 7 novembre 2017 à 15:02 (CET)Répondre

Revenir à la page « Son Goku (Dragon Ball) ».