Discussion:Yaroslav Popovych
Dernier commentaire : il y a 5 ans par Floflo62 dans le sujet Yaroslav Popovytch en français
Yaroslav Popovytch en français
modifierEn français, on doit l'écrire Popovytch pour retranscrire correctement son nom car sinon on lira popovych, -ch- comme "chat" au lieu de popovytch, -tch- comme tchèque. D'ailleurs, on le trouve sous cette orthographe sur le site velevelo.com : Vend 16 mars : Sorgues -> Manosque : 178 km à Yaroslav Popovytch, sur le site Histoire du Tour de France 2011 : 1. La silencieuse éclipse de Wiggins et aussi dans le résumé de ce livre : L'Année du cyclisme 2002. Il y a aussi un article dans le Soir : Accident au Tour des Flandres: «Vansummeren n’a commis aucune infraction»
- Bogatyr : Sur Wikipédia nous devons surtout utiliser et respecter le principe de moindre surprise attesté par l'usage des sources secondaires en français. Cet usage - écrasant - est clair et en faveur de Popovych, comme le montre Google en 3 clics [1] et comme le montre de façon détaillée les principaux médias en français quand ils sont consultés, ce qui inclut et largement Le Soir par exemple [2], le lien amené supra étant plutôt une exception sur le quotidien belge. Floflo62 (d) 13 avril 2019 à 19:40 (CEST)