Discussion utilisateur:Mike bzh/Archive2007
Besoin d'un connaisseur en tourisme
modifierSalut Mike,
j'ai vu que tu as lancé le portail:tourisme... donc je suppose que tu doit t'y connaître un peu dans le domaine. Est-ce que tu pourrais jeter un coup d'oeil à l'article Flux touristiques. Celui-ci avait été créé par Utilisateur:Alain Giaccone qui ne contribue sur Wikipédia que pour faire de la pub pour une soit-disante "méthode des flux touristiques". Cette page avait été proposée à la suppression (=> Discuter:Flux touristiques/Suppression) mais a été conservée car il me semble que la notion de flux touristique est utilisée en tourisme. Boréal et moi, on a essayé de neutraliser un peu l'article... en attendant de trouver quelqu'un qui pourrait corriger et en parler sans faire de pub pour une méthode particulière. Est-ce que tu pourrais aller lire cet article, stp ?
Merci. Stéphane 13 avril 2006 à 08:38 (CEST)
- Salut Stéphane,
- J'ai fais un tour sur l'article Flux touristiques et je l'ai remanié de façon plus générale. J'espère que je n'ai pas été trop dur avec la suppression de la méthode des flux, mais c'était à mon avis la description de la méthode du bureau d'études F. Marchand comme décris sur leur site [1]. Peut-être que tu peux faire un contrôle et corriger l'orthographe. A+
- Mike bzh 13 avril 2006 à 14:22 (CEST)
Tourisme et la mer
modifierBienvenue parmi nous et bonjour,
Je travail en particulier sur le Portail:Maritime qui est conscerné par certains aspects du tourisme. C'est ainsi que j'ai vu ton travail sur Navire de croisière que je trouve tout a fait interressant et un bon debut. Un autre wikipedien Utilisateur:Jibi44 a fais pas mal de travail concernant le domaine touristique sur les Station balnéaire, d'ailleurs je lui avais proposé de developpé cet aspect. Quoi qu'il en soit bien venu parmi nous et si tu as besoin d'aide n'hesite pas a me laisser un message. Bon vent. A bientot. CaptainHaddock BlaBla 20 avril 2006 à 09:56 (CEST)
- Je reviens de vacance et je n'avais pas vu tes proposition bien que Korrigan m'avait signale que tu en avais fait. Globalement c'est sur qu'il y a du travail dans ce domaine. Pour transatlantique je suis d'accord avec toi il faudrait en faire une page d'homonymie. Pour le reste, je ne suis pas un specialiste, mais il me semble qu'un Liner qui est une foncion n'est pas forcement identique à un Paquebot qui est un type de bateau. Et, un Transatlantique ne serait-il pas qu'un cas particulier de Liner. Voila quelque idée pour montrer que ce n'est pas trés clair dans ma tete pour l'instant quand a l'organisation des pages (Categorie, Article, redirect,...). Aussi, j'y reflechis un peu et je met un message sur le bistro avant lundi prochain. A part cela, j'aime bien ton travail et ta maniere de travailler. Ce dernier point etant important. Sur le portail maritime la distinction entre bateau et navire n'est pas toujours claire. Mais on utilise jamais les deux. Pour l'article Navire de croisière j'ai des photos du Club Med 2, de Wind Surf ( son Sister-ship ) et de Royal Star ) que je te mettrais en ligne ce week-end si je peus. Mais c'est la reouverture de mon bateau, alors..... ). Pour les Cable sous-marin, je pense qu'il y a des choses a faire en s'inspirant des anglais. Voila deja quelques idées en vrac. Bon vent. A bientot. CaptainHaddock BlaBla 20 avril 2006 à 14:31 (CEST)
Tourisme
modifierBonsoir Mikaël,
Oui, en effet, j'adore le tourisme, d'abord comme loisir (et source de nouveaux savoirs). J'ai également bossé quelques années dans le tourisme de croisière (développement des escales de paquebots de croisière dans le port de Nantes). J'entame une collaboration sur le projet Etats-Unis actuellement, je ferai sans doute un tour sur le projet tourisme par la suite. Bon démarrage du projet et à bientôt. JB --Jibi44 20 avril 2006 à 18:19 (CEST)
Signature et navire de ligne
modifierBonjour,
Pour la signature voila ce que m'avait dit Korrigan :
- Pour la signature : tu vas sur Special:Preferences, tu coches la case "signature brute", et tu y mets ta signature, genre [[User:Korrigan|le Korrigan]] [[User Talk:Korrigan|<sup>''bla''</sup>]]. En l'occurence je mets "User" au lieu de "Utilisateur" car c'est plus court. Ensuite tu peux t'amuser à mettre de jolis symboles, des couleurs... ou pas :) le Korrigan bla 30 janvier 2006 à 22:49 (CET)
Pour Navire de ligne j'avais posé une question pour essaye de demele la question en esperant qu'il en ressorte quelque chose. Defois ca marche, desfois pas. Ca depend de beaucoup de choses : le momment ou on la pose, les personnes repondant en premier, les present a ce moment, ..... Et ca depend egalement de la maniere de formuler la question, aussi pose toi-meme la question sur la page de discussion. Ensuite fait les modifs comme tu le sens et ne t'offusque pas si la reaction de certains te parait bizzard, certains aime le dialogue, d'autre le refuse. Bon vent. A bientot. CaptainHaddock BlaBla 21 avril 2006 à 08:12 (CEST)
- Bonjour, desole d'avoir tarde mais je n'avais pas internet, puis je n'ai pas beaucoup plus d'idées. Par contre Ludo qui a laisse un message sur Discuter:Liner a l'air d'avoir plus d'avis sur le sujet, peut etre devrais tu voir avec lui. Bon vent et a bientot. CaptainHaddock BlaBla 26 avril 2006 à 21:08 (CEST)
Zones maritimes
modifierSalut,
j'ai vu ton message, y a pas de souci, je vais essayer de faire ça dans le week-end. C'est du svg, donc facilement modifiable, le plus long sera de dessiner la zone contigüe. Pour le reste, le changement de nom se fait en cliquant dessus, donc c'est vraiment pas un problème, d'autant que tu as eu l'excellente idée de me mettre les traductions. Lorsque tout sera terminé et que je l'aurai mis sur Commons, je te ferai une petite galerie ci-dessous pour que tu retrouves facilement les schémas dans toutes les langues, ça te permettra de les placer dans les articles de ton choix. Bonne journée. Historicair 22 avril 2006 à 12:57 (CEST)
Voilà, c'est fait, tout est là.
Historicair 22 avril 2006 à 18:35 (CEST)
-
FR
-
ES
-
DE (je te laisse légender ce schéma correctement sur Commons, parce que je parle pas un mot d'allemand, désolé)
-
EN
Liner Paquebot Transatlantique
modifierTout d'abord merci, je suis flaté par cette reconnaissance. Au sujet des appelations Liner, Paquebot, Transatlantique, le sujet est vaste et complexe. Le terme le plus général pour désigner ce type de navire est le mot Paquebot, qui ne désignait pas que du transport de passagers, mais aussi du fret et surtout les messageries postales (Paquebot mixte : Passagers+fret). Ces paquebots se sont beaucoup développés au milieu du 19 éme avec le début de l'immigration vers les Etats-Unis. Avec l'augmentation de la vitesse des navires, des 'lignes' régulières se sont développées (ex: Le Havre - New York ...). Le terme anglo-saxon Liner est apparu pour désigner des navires très rapides traversant l'atlantique le plus vite possible (Ruban-bleu). Les bateaux français n'ont pas manqué à cette appelation de liner. Je n'ai pas souvent entendu parler de l'appelation paquebot de ligne. Il me vient une idéee : le dictionnaire français pourrait être un bon juge de paix. A savoir : est-ce que la langue française reconnait cette appelation de liner, je regarderai. Les liners avaient donc une vocation particulière et une estétique à eux. Ils ont disparu avec l'augmentation du trafic aérien. Remarquable exemple : le France. Ce fut un magnifique liner, traversant l'atlantique au plus vite pour ses passagers désireux de se rendre aux Etats-Unis. Ce service est devenu caduque. Il a été désarmé. Il est par la suite devenu un paquebot de croisière. Ce navire a donc changé d'utilisation, ce qui a engendré d'importante modifications : diminution de la puissance propulsive (plus de soucis de vitesse), rajout de deux ponts (augmentation du confort). Ainsi le France fut un liner, le Norway un paquebot de croisière. A une même époque il a existé des liners, des paquebots mixte, et des paquebots de croisière. En effet, dans les années 30 il existait de la croisière mais de façon marginale par rapport à aujourd'hui. Le terme transatlantique est peut-être celui qui pourrait être le plus proche de liner. Cependant il a existé d'autres lignes que Europe-USA. Mais c'est bien cette dernière la plus renommé, et celle qui a connu le plus de trafic. A toutes ces explications il y a quand même des choises qui ne vont pas. Ou classer le Quenn Mary 2 ? Je ne sais pas trop. C'est pas un paquebot de croisière. Mais il a le look des liners : coque noire, ponts-supérieurs blancs ... Il fait de la croisière mais aussi de temps en temps des traversées.
L'idée de fusionner Liner et paquebot, après réflexion oui. Mais dans l'article Paquebot, il faudra faire une sous-partie 'Liner' (ou 'Paquebot de ligne' selon l'avis du dictionnaire) en expliquant que tout les liners sont des paquebots mais que tout les paquebots ne sont pas des liners. Même chose pour Paquebot de croisière.
Voilà, j'espère avoir répondu à tes questions. Tiens moi au courant de ton boulot, je serai enchanté de te donner un coup de main.
Au fait, il va falloir que l'on créé un article sur le Freedom of the seas, le nouveau paquebot le plus grand du monde!!
A+ Bon courage Ludo 27 avril 2006 à 10:15 (CEST)
Prefixe
modifierBonjour,
De rien, c'est toi qui a fait tout le boulot, je n'ai fait qu'un peu de mises en forme. Si tu veus, je viens de charger des photos dont les Navire de croisière à voile dont je t'avais parle. Je part faire du bateau pour trois jours. Bon week-end. CaptainHaddock BlaBla 28 avril 2006 à 16:48 (CEST)
Je viens de voir ton renommage : certes, on privilégie normalement le nom français, mais sister-ship semble beaucoup plus employé, ne voudrait-il pas mieux faire de bateau-jumeau un redirect vers sister-ship que l'inverse ? Si tu n'est pas d'accord, je t'invite à corriger toutes les occurences de sister-ship en suivant les pages liées de la page de redirection sister-ship. Amicalement, Esprit Fugace 1 mai 2006 à 14:46 (CEST)
- Entierement d'accord. Etant très impliqué dans le monde martitime, j'entends rarement où jamais le terme "bateaux-jumeaux", le terme "sister-ship" est beaucoup plus employé au sein même d'une conversation entre deux français, et francophones. Pour moi il serait aussi plus souhaitable de mettre la priorité sur "sister-ship". Nous sommes bien sur un Wikipédia francophone mais certains terme anglais on quand même une grande place. Ludo 2 mai 2006 à 08:23 (CEST)
- Comme j'avais déjà répondu à Esprit Fugace, c'est vrai que sister-ship est souvent employé, mais je pense qu'il est a mon avis préférable d'utiliser la dénomination française s'il en existe une et j'ai rien contre de mettre la notion anglaise, dans le texte comme je l'ai garder. Peut-être que je suis trop allergique aux angliscimes qu'on met partout pour faire chic et si on nommait tout en anglais on pourrait s'épargner de faire une version française. Mais si plusieurs sont de cet avis, je veux bien le renommer. -- Mike bzh BlaBla 2 mai 2006 à 11:24 (CEST)
- Je ne suis pas tout à fait d'accord, il n'est pas question d'anglicisme pour faire bien ou pompeux. Le Royaume-uni est un grand pays de marins. Ce pays a beaucoup contribué à la technologie maritime. Il est normal qu'un mot anglais désigne tel ou tel concept. Ce terme de Sister-ship n'a pas d'équivalent en langue française, bateaux-jumeaux n'étant qu'une traduction litérale. Cela reviendrai à ne plus écrire week-end mais fin de semaine: ces trois derniers jours, c'était la fin de semaine du 1° mai. De plus, fais-tu de la voile ? Moi, de temps en temps. Pour hisser une voile, ou border une autre, je suis content de trouver un winch. La langue française est pleine de mot anglais. Sachons utiliser les mots français quand ils existent, mais ne les inventons pas quand ils n'existent pas. Ludo 2 mai 2006 à 11:39 (CEST)
- D'accord avec Ludoperon, ;-) ne poussons pas l'amour de la langue française jusqu'au dégoût des autres langues. Esprit Fugace 2 mai 2006 à 11:51 (CEST)
- Je ne suis pas d'accord que le terme de Sister-ship n'a pas d'équivalent en langue française, si tu regarde dans ton dico tu devrais trouver navire-jumeau navire d'une construction identique à celle d'un autre et sous sister-ship anglic. navire-jumeau. Il ne s'agit pas d'inventer des mots qui n'existe pas, ni d'éviter les termes anglais, mais si deux mot décrivent la même chose et qu'il y a un terme français, mon avis est d'utiliser le terme français. Mike bzh BlaBla 2 mai 2006 à 12:14 (CEST)
- J'ai fait un test sur Google : pages francophones. Verdict : 44000 réponses pour sister-ship, 157 pour bateau-jumeau. Soit 280 fois plus de réponses pour sister-ship. Lequel garde-t-on ? Ludo 2 mai 2006 à 13:04 (CEST)
- D'accord vu sous cet angle, c'est un argument imbatable on le renomme! (Pour le petite histoire tu aurais du prendre la définiton correcte navire-jumeau tu aurai eu 460 contre 36900, même si cela ne change pas grand chose ). Mais j'ai bien aimé le troisième résultat de Google pour sister-ship ;-) -- Mike bzh BlaBla 2 mai 2006 à 13:31 (CEST)
- Désolé pour l'erreur : navire-bateau. J'espère que tu n'as pas mal pris mon acharnement sur la question. Bon courage pour tout ton boulot sur Wikipédia, et sur le projet maritime en particulier. Je vois que tu y passes du temps et de l'énergie. L'amour de la Bretagne peut-être ? Ludo 2 mai 2006 à 14:23 (CEST)
- Ouais c'était une longue discussion, mais je ne l'ai pas mal pris, j'estime très important que ce qu'on et est fait pour le meilleur du projet. Et même si navire-jumeau est le nom francais, l'angliscisme sister-ship et de loin le plus utilisé, donc c'est ok que c'est celui-ci qui l'emporte (ou bien tu as de bonne relation avec Google ;-)) -- Mike bzh BlaBla 2 mai 2006 à 22:23 (CEST)
- Désolé pour l'erreur : navire-bateau. J'espère que tu n'as pas mal pris mon acharnement sur la question. Bon courage pour tout ton boulot sur Wikipédia, et sur le projet maritime en particulier. Je vois que tu y passes du temps et de l'énergie. L'amour de la Bretagne peut-être ? Ludo 2 mai 2006 à 14:23 (CEST)
- D'accord vu sous cet angle, c'est un argument imbatable on le renomme! (Pour le petite histoire tu aurais du prendre la définiton correcte navire-jumeau tu aurai eu 460 contre 36900, même si cela ne change pas grand chose ). Mais j'ai bien aimé le troisième résultat de Google pour sister-ship ;-) -- Mike bzh BlaBla 2 mai 2006 à 13:31 (CEST)
- J'ai fait un test sur Google : pages francophones. Verdict : 44000 réponses pour sister-ship, 157 pour bateau-jumeau. Soit 280 fois plus de réponses pour sister-ship. Lequel garde-t-on ? Ludo 2 mai 2006 à 13:04 (CEST)
- Je ne suis pas d'accord que le terme de Sister-ship n'a pas d'équivalent en langue française, si tu regarde dans ton dico tu devrais trouver navire-jumeau navire d'une construction identique à celle d'un autre et sous sister-ship anglic. navire-jumeau. Il ne s'agit pas d'inventer des mots qui n'existe pas, ni d'éviter les termes anglais, mais si deux mot décrivent la même chose et qu'il y a un terme français, mon avis est d'utiliser le terme français. Mike bzh BlaBla 2 mai 2006 à 12:14 (CEST)
- D'accord avec Ludoperon, ;-) ne poussons pas l'amour de la langue française jusqu'au dégoût des autres langues. Esprit Fugace 2 mai 2006 à 11:51 (CEST)
- Je ne suis pas tout à fait d'accord, il n'est pas question d'anglicisme pour faire bien ou pompeux. Le Royaume-uni est un grand pays de marins. Ce pays a beaucoup contribué à la technologie maritime. Il est normal qu'un mot anglais désigne tel ou tel concept. Ce terme de Sister-ship n'a pas d'équivalent en langue française, bateaux-jumeaux n'étant qu'une traduction litérale. Cela reviendrai à ne plus écrire week-end mais fin de semaine: ces trois derniers jours, c'était la fin de semaine du 1° mai. De plus, fais-tu de la voile ? Moi, de temps en temps. Pour hisser une voile, ou border une autre, je suis content de trouver un winch. La langue française est pleine de mot anglais. Sachons utiliser les mots français quand ils existent, mais ne les inventons pas quand ils n'existent pas. Ludo 2 mai 2006 à 11:39 (CEST)
- Comme j'avais déjà répondu à Esprit Fugace, c'est vrai que sister-ship est souvent employé, mais je pense qu'il est a mon avis préférable d'utiliser la dénomination française s'il en existe une et j'ai rien contre de mettre la notion anglaise, dans le texte comme je l'ai garder. Peut-être que je suis trop allergique aux angliscimes qu'on met partout pour faire chic et si on nommait tout en anglais on pourrait s'épargner de faire une version française. Mais si plusieurs sont de cet avis, je veux bien le renommer. -- Mike bzh BlaBla 2 mai 2006 à 11:24 (CEST)
Paquebot
modifierOk je fais le plus vite possible. Je te fais des propositions en italique sur ton bac à sable ? Ludo29 17 mai 2006 à 16:58 (CEST)
- Cette appellation anglaise dérive du terme Ship of The Line qui signifie navire de ligne en français, soit un navire qui effectue la même ligne sur l'année (une navette). Je ne suis pas trop d'accord, je ne connaissais pas le terme Ship of The Line, donc pas d'avis. Par contre Navire de ligne, pour moi, correspond à un bateau de guerre.
- Le RMS Titanic ne peut être considéré comme un paquebot mixte. Le courrier n'étant qu'accesoire. Il faut plus cherché dans les liaisons sur l'Amérique du sud pour les Mixte.
Salut, tu peux le changer comme bon te semble, je te fais confiance et tu n'est pas non plus obligé de t'y mettre tout de suite. ;) Concernant la partie ship of the line, j'étais moi-même en doute et j'ai donc préféré laisser le texte d'un des auteurs précédents de l'article (cf. Liner). Que la traduction de ship of the line correspond à navire de ligne en français et que les deux mots sont la même dénomination pour navire de guerre, là je ne doute pas. Mais il se pourrait qu'on utilise aussi ce terme de navire de ligne ou bien bateau de ligne dans une approche civile pour définir un navire voyageant sur une ligne régulière. Là par contre je ne connais pas le dénomination exacte et à défaut l'auteur précédent le savais mieux que moi. Si toi non plus tu ne connais pas ce mot dans ce sens il faudra peut-être modifier le texte. Mike bzh BlaBla 17 mai 2006 à 19:00 (CEST)
- Je referai le test google :-). Pour voir . Ludo29 17 mai 2006 à 19:28 (CEST)
Titre des articles sur les bateaux
modifierSalut, je t'invite à voir la discussion en cours sur le bistro du port pour savoir comment un article sur un bateau. Ton avis et tes suggestions sont les bienvenues si ça t'intéresse. A+, le Korrigan →bla 17 mai 2006 à 20:14 (CEST)
Ton modèle est plus simple ainsi ! J'ai corrigé la page de Berlin Hauptbahnhof ;o) Kyle_the_hacker ¿! 4 juin 2006 à 12:42 (CEST)
{{Coor up}} bis
modifierJ'ai laissé un message sur la page de discussion de ce modèle, car il présente un problème. Merci de te pencher dessus. /84•5/5.06.2006/16:16 UTC/
Coordonnées des phares
modifierSalut Mike,
Pour être franc, j'ai simplement recopié les données des articles dans les c'htites boîtes et je n'ai pas vérifié à quel point elles étaient exactes. Il est donc possible que les coordonnées ne soient pas exactes. Pour les modifier, deux façons : soit aller sur un site "officiel" (je pense aux Phares & Balises pour les français), soit utiliser un système à la Google Maps, à condition que ce soit fiable. Si tu te sens de corriger les coordonnées, je te propose de citer l'origine du changement dans une partie "Sources", par exemple avec : « * Source des coordonnées : [http://etc. Google Maps]
.
L'idéal est de comparer avec les données « officielles »... le Korrigan →bla 6 juin 2006 à 22:07 (CEST)
- Ah, mince, j'ai utilisé le modèle {{coor dms}} qui prend come paramètre des degrés minutes secondes, et peut-être que parfois les coordonnées étaient en degrés minutes et millièmes de minutes. Il y a bien Modèle:Coor dm mais je ne sais pas trop comment utiliser ça. le Korrigan →bla 6 juin 2006 à 22:32 (CEST)
Il n'est pas intégré à l'infobox, justement afin de pouvoir choisir la façon d'afficher les coordonnées. Si tu regardes la documentation du modèle, tu verras qu'il est passé en paramètre (donc rien n'empêche de le virer ou de le remplacer au cas par cas). le Korrigan →bla 6 juin 2006 à 22:45 (CEST)
- oups :-) le Korrigan →bla 6 juin 2006 à 22:46 (CEST)
Mon avis : ces modèles et infobox doivent avant tout être exact ; l'uniformité, bof, à ce niveau ce n'est pas très important je pense. Mais si tu veux rendre ça uniforme fais-toi plaisir ! Dans ce cas j'ai une préférence pour les coordonnées DMS, plus « parlantes ». Bonne soirée, le Korrigan →bla 6 juin 2006 à 23:01 (CEST)
- Tiens, j'ai créé {{WLOTA}} pour avoir un message "standard" quand tu cites la source. N'hésites pas à l'améliorer... le Korrigan →bla 6 juin 2006 à 23:33 (CEST)
Un peu hors-sujet : j'aime jouer avec Google Maps, notamment pour arriver l'Abeille Flandre amarrée à Brest ! par là. le Korrigan →bla 7 juin 2006 à 00:02 (CEST)
- Salut, merci pour ton commentaire.
- En ce qui concerne la petite marge en haut du cadre, elle est dûe à une modification intervenue après coup sur {{border}}. J'ai mis un mot sur la la page de discussion et chez Sanao pour l'en informer et voir s'il peut arranger ça.
- Bien cordialement,
- -- AlNo (m'écrire) 9 juin 2006 à 10:51 (CEST)
Ville avec Blason
modifier- En fait j'ai crée cette catégorie uniquement d'uin point de vue prtique, pour moi elle n'a pas vocation à perdurer. Il s'agit uniquement d'avoir une liste des villes ou il n'y a pas encore le blason de mis afin de pouvoir par la suite le rajouter (ce qui est rapide). A terme je souhaitais mettre justement une infobox pour toute les villes et que celle qui contienne le blason et la localisation. Mais là pour l'instant je n'aurait pas le temps de m'occuper des infobox donc je me suis mis en priorité au blason que je pense finir aux environ de mis juillet et au infobox dans la foulée pour mis septembre.Aldebaran 28 juin 2006 à 00:36 (CEST)
- Si tu veuc bien m'expliquer comment marche le modèle j'essayerai de le rajouter par la même occasion. Là j'ai essayer et je n'arrive pas à l'utiliser ce qui est dommage : j'aime bien une certaine dose de normalisation. Aldebaran 28 juin 2006 à 00:51 (CEST)
-O,k j'ai compris le truc, j'ai peu de temps en ce moment mais je vais m'y mettre doucement, je me reserve la possibilité de commencer avec la Bavière, ca fait déja pas mal de boulot, j'ai fait Garmisch-Partenkirchen, je ferait le reste à mon rythme. Aldebaran 1 juillet 2006 à 14:39 (CEST)
- Ok la bavière est finie, (çà à été long), je vais me mettre à un autre Land Aldebaran 21 décembre 2006 à 18:46 (CET)
- Ok la Thuringe est finie Aldebaran 26 décembre 2006 à 14:53 (CET)
Jette un coup d'oeil sur le modèle utilisé ici et sur ses effets... --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 10:02 (CEST)
- Tant pis pour Ouessant ! Non, les deux modèles réagissent de façon exactement identiques. --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 10:54 (CEST)
- En effet, tu as raison. Je n'avais pas remarqué. --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 11:03 (CEST)
- Corrigé ! --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 11:38 (CEST)
- En effet, tu as raison. Je n'avais pas remarqué. --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 11:03 (CEST)
Commune allemande
modifierIl me semblerait mieux de créer un modèle {{Allgéoloc}}, comme il existe une {{Fragéoloc}}, {{RDCgéoloc}}, {{Camgéoloc}}... --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 13:31 (CEST)
- Pas dur ! Tout recopie Fragéoloc et tu modifies la carte, la largeur de la carte et les paramètres de calcul des coordonnées. :-) --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 15:17 (CEST)
- J'ai repris le calcul précédent. C'est tout ! --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 20:14 (CEST)
- En fait pour les calculs, je prends trois villes plutôt extrêmes du territoire dont je note les coordonnées géographiques et les positions pixels. Ensuite, je resouds mes y=ax+b deux à deux et je fais la moyenne des résultats obtenus. Si cette moyenne donne une erreur inférieure à 0,5 pixel, c'est bon, sinon je titille le 3ème ou 4ème chiffre après la virgule de sorte que ça colle. Tu vois, c'est pas compliqué. :D --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 20:23 (CEST)
- Je note le lien pour vérifer cette carte dès que possible. Note que le point n'apparait pas au même endroit selon que tu utilises Firefox ou Explorer.
- Si la carte est juste, je pense qu'elle permettra de remplacer l'actuelle (peut-être qu'il y aura un pb de résolution). Si tu vois d'autres cartes, liste-les ici. --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 20:32 (CEST)
- En fait pour les calculs, je prends trois villes plutôt extrêmes du territoire dont je note les coordonnées géographiques et les positions pixels. Ensuite, je resouds mes y=ax+b deux à deux et je fais la moyenne des résultats obtenus. Si cette moyenne donne une erreur inférieure à 0,5 pixel, c'est bon, sinon je titille le 3ème ou 4ème chiffre après la virgule de sorte que ça colle. Tu vois, c'est pas compliqué. :D --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 20:23 (CEST)
- J'ai repris le calcul précédent. C'est tout ! --Powermongerpalabrer 7 juillet 2006 à 20:14 (CEST)
...a un petit peu changé. Donne moi ton avis... --Powermongerpalabrer 11 juillet 2006 à 20:02 (CEST)
- Visiblement, la carte ne convient pas non plus pour cette taille. Je vais restaurer l'ancienne et n'utiliser celle-ci que pour la version "small" de la géolocalisation France. --Powermongerpalabrer 12 juillet 2006 à 09:39 (CEST)
- Tu peux rajouter ta fonction "plainlinksneverexpand" dans Communefra ? Merci :-) --Powermongerpalabrer 13 juillet 2006 à 09:34 (CEST)
RE:Parc naturel régional
modifierSalut,
Moi je me suis inspiré de Parc national des Cévennes.
Lequel est le mieux?
En tout cas j'attendes les réponses de ça:[2]
--Clicgauche 26 juillet 2006 à 10:19 (CEST)
- Bon c'est vrai tes couleurs sont plus jolis!
- Avant de faire les modifs, j'attends les réponses...
- --Clicgauche 26 juillet 2006 à 10:25 (CEST)
Salut Benoit,
je vois que tu es un pro dans les modèles, la prochaine fois je te demanderais directement de me le faire ;). En tout cas merci pour ta modif. A+ --Mike bzh BlaBla 30 juillet 2006 à 18:42 (CEST) PS: Tu n'aurais pas envi d'adapter le modèle portugais {{Commune portugaise}} avec une carte de géolocalisation comme tu l'as fait pour l'Allemagne et le blason à coté? --Mike bzh BlaBla 30 juillet 2006 à 18:47 (CEST)
- Je t'en prie il n'y a pas de quoi ;-)
- En ce qui concerne {{Commune portugaise}}, je vais essayer de le faire durant la semaine prochaine (je vais déjà voir s'il existe une carte qui va bien pour positionner les communes). A+ BenduKiwi [ | φ] - 30 juillet 2006 à 18:55 (CEST)
- Un peu en retard sur mes prévisions mais l'implémentation de la géolocalisation est effective. Bonnes vacances ou travaille bien (peut être les deux ?) BenduKiwi [ | φ] - 23 août 2006 à 23:42 (CEST)
Commune française : vote évolution du modèle
modifierSalut Michael,
Un vote sur l'évolution du modèle se déroule ici.
Cordialement, BenduKiwi [ | φ] - 12 août 2006 à 00:24 (CEST)
- Réponse à ton message concernant la rubrique altitude :
- Je suis entièrement d'accord avec toi sur le fait que la rubrique prend beaucoup de place et pour pas grand chose. Cependant une représentation trop simple pourrait manquer de clarté (qui est la grande force de la rubrique actuelle), il faudrait voir comment indiquer clairement qu'il s'agit des altitudes moyennes, mini et maxi. Comme je l'ai indiqué sur la page de Tella, on va surement opter pour une discussion préalable pour les propositions d'ajout/de modification de champ pour voir quelles sont les propositions que l'on peut soumettre au vote. Dans le cas de la rubrique altitude, une fois que l'on aura trouver comment indiquer de quelles informations il s'agit de manière explicite, il ne devrait pas y avoir de problème. BenduKiwi [ | φ] - 13 août 2006 à 02:42 (CEST)
Modèle:Ville irlandaise et problème de pointage sur carte
modifierBonjour, je viens de terminer le Modèle:Ville irlandaise et bien sûr, j'ai un problème quand je le teste avec internet-explorer.
En effet, il n'a pas l'air de compter les pixels comme les autres. Comme tu as sans doute rencontré le problème pour la géolocalisation des communes allemandes ou françaises, je m'en remets à toi pour me donner des pistes de résolution du problème car là, je cale !
Pendant que j'y suis, une autre question. Que faut-il rajouter comme code à l'article pour qu'il n'imprime pas les liens externes car cela empêche d'imprimer correctement les articles sous Firefox. C'est dommage de devoir changer de navigateur (temporairement) juste pour ça.
Merci d'avance... Frombenny Discuter 8 septembre 2006 à 15:38 (CEST)
Mödlareuth
modifierBonjour, merci d'avoir illustré mon petit article. Je reviens juste de M. (je passe parfois le ouïkènne à de:Kirchenlamitz) et j'allais mettre les mêmes photos que toi à quelque chose près... tu m'as devancé. J'ai quand même mis à l'article Mil Mi-8 celle de l'hélico complètement vandalisé. Jaypee Servus! 14 septembre 2006 à 22:06 (CEST)
Deux portails sur la Bretagne
modifierCe que j'arrive pas à saisir c'est pourquoi esque vous voulez tant mettre en avant une ancienne Bretagne à cinq départements. L'interet des deux portails cétait de pas mélanger les deux, genre la Loire-Atlantique fait parti de la Bretagne mais elle n'en fait pas partie non plus, en gros réclamation du droit d'homonymie. Enfin bref, là n'est pas la question, si il ya eu un vote d'une minorité pro-bretonne fait dans une encyclopédie qui est sencé ne pas etre démocratique, dans ce cas, faite ce que vous voulez, personnelemenet je ne supprimerais rien que je trouve justifier. je ne ferais pas non plus de guerre d'édition, ne t'inquiète pas, je suis juste têtu pas abruti. Moa mrick 17 septembre 2006 à 14:26 (CEST)
- Oui je suis d'accord avec toi pour dire qu'il n'y as qu'une seul Bretagne, sauf que dans la mienne il n'y as que quatre département. Je ne pense pas qu'il y es une réalité culturelle vraiment forte mais plutôt minoritaire et c'est principalement cette minorité qui s'exprime sur cette encyclopédie ; et je considère que la Bretagne (comme toi tu l'as voit, avec la Loire-Atlantique) est principalement vouée à l'histoire et que l'on en parle un peu de trop de cette Ancienne Bretagne dans des articles pourtant contemporain. Prendre conscience du monde qui évolue est une chose difficile, m'enfin tout ceci n'est qu'une difference de point de vue, comme je te l'ais déjà dis, fais ce que tu veux. Moa mrick 21 septembre 2006 à 18:25 (CEST)
- Tu joue sur les homonymie, tu as très bien compris ce que je voulais dire. Si tu avais la même vision de la Bretagne que moi tu ne serais pas là a me demandé de supprimer le Portail:Région Bretagne mais plutot le Portail:Bretagne. Moa mrick 22 septembre 2006 à 18:43 (CEST)
Problemas con una plantilla
modifierSalut Mike, soy Willtron de Biquipedia (an:Wiki). Hemos creado una plantilla en Biquipedia para los municipios de Aragón que incluye un mapa para señalar la posición de la población mediante las coordenadas (latitud/longitud) basada en la plantilla que había en es:wiki sobre localidades francesas (es:Plantilla:Localidad de Francia). Pero no sabemos porque no funciona bien... Como he visto que tu eras el que había añadido en la wiki española esa funcionalidad a la plantilla he pensado que igual podrías ayudarnos a arreglarla en an:wiki. Merci. Un saludo --Willtron 29 septembre 2006 à 22:44 (CEST)
- Merci beaucoup, muitas grazias!!! Ya he arreglado la plantilla tal y como me has indicado y funciona perfectamente. Saludos --Willtron 1 octobre 2006 à 16:31 (CEST)
Image du jour
modifierExplication données et problème résolus. Désolé, je n'avais pas tout compris. Ludo 20 novembre 2006 à 23:35 (CET)
Merci de te joindre à nous. On ne manque jamais de bonnes volontés. Ludo 23 novembre 2006 à 22:55 (CET)
Paquebot
modifierJ'avais oublié. Ok laisse moi la semaine et après couic. Ludo 24 novembre 2006 à 22:40 (CET)
Berchtold III
modifierBonsoir, J'ai vérifié, l'orthographe de ce prénom, il s'agit bien de Berchtold, peut-être est-ce l'orthographe employée durant l'époque médiévale en Allemagne, je ne sais--Richelieu 29 novembre 2006 à 21:33 (CET)
Wurtemberg
modifierRe-bonsoir, pourrais-tu inscrire dans les Catégorie: Histoire de l'Allemagne Maison de Wurtemberg, car je vais commencer la généalogie des ducs de Wurtemberg. Merci !--Richelieu 29 novembre 2006 à 22:52 (CET)
Bonjour,
Eberhard IV de Wurtemberg (1364-1417) comte de Wurtmberg de 1392 à 1417
Eberhard III de Wurtemberg (1315-1392) comte de Wurtemberg de 1344 à 1366
Eberhard V de Wurtemberg-Urach (1388-1419) comte de Wurtemberg de 1417 à 1419
Eberhard VI de Wurtemberg (1457-1495) comte de Wurtemberg de 1457 à 1495), duc de Wurtemberg (Eberhard Ier de Wurtemberg) 1495 à 1496--Richelieu 1 décembre 2006 à 22:55 (CET)
Je me base sur Webgénéalogie.Free.fr. Mais j'ai fait un petit tour sur la généalogie de la Maison de Montbéliard il y a quelque chose qui cloche les dates ne correspondent pas qui a raison ? qui a tort? Tu devrais aller faire un petit tour du côté de Google pour vérifier sur dynastie du Wurtemberg --Richelieu 1 décembre 2006 à 23:47 (CET)
Wurtemberg
modifierBonjour, Donc si je comprends bien il faut remanié chaque premier prince de la Maison de Wurtemberg, comment faire ? Cela va provoquer beaucoup de redi., j'ignore si cela va convenir aux adminitrateurs de Wikipédia qui, je crois, n'apprécie pas beaucoup les redi.. en grand nombre. De plus, le travail me semble assez compliqué--Richelieu 3 décembre 2006 à 15:44 (CET)
Redirection comte de Wurtemberg
modifierBonjour, tout d'abord merci pour la liste des comtes et ducs de la Maison de Wurtemberg. J'ai malgré tout fait quelques redis car le travail de succession devenait pénible. Maintenant cette généalogie est claire et ordonnée de cette façon je peux travailler plus aisément.--Richelieu 4 décembre 2006 à 12:59 (CET)
Ludo:Admin
modifierJe suis devenu admin, je tiens à te remercier pour la confiance que tu m'accordes, je tacherai de la mériter au jour le jour. Nos contributions nous amènent à nous croiser de temps à autre sur le portail maritime notament. N'hésite pas à me solliciter pour quoi que ce soit, ce sera avec joie. En te remerciant, Ludo 12 décembre 2006 à 14:45 (CET)
Bonne année
modifieret meilleurs à toi. Pour les wikimarins, je ne sais pas pourquoi je serais la personne la plus apte à faire cela. Tu fais autant partie du projet maritime que n'importe qui, tu peux le faire. Ludo 2 janvier 2007 à 14:25 (CET)
projet tourisme
modifierSalut Mike,
dann können wir auch auf deutsch sprechen! non, nous sommes sur wikipédia France donc on va rester en français si tu veux bien.
merci pour ton invitation, j'ai corrigé qq fautes d'orthographe dans tourisme de masse ainsi que des fautes de français (qui est ma seule langue maternelle pour moi).
J'essaierai de passer de temps en temps, essentiellement pour l'orthographe car c'est là que je pense être la plus utile. malheureusement je n'ai pas vraiment de temps à moi, étant étudiante, salariée et en examens actuellement.
De plus je ne maîtrise pas vraîment bien l'html simplifié de wikipédia, donc je me contenterai de petite touches à la manière des impressionnistes qui sont un des points touristiques majeurs de ma belle région qu'est la Normandie (où se trouve le Mont!)
je reste souvent connectée même si on ne me voit pas, donc n'hésite pas à me solliciter quand tu veux!
à bientôt,
MEP 4 janvier 2007 à 18:47 (CET)
étonnant qu'un breton ait réussi à recruter une normande...
Salut,
Tu participe au Projet:Bretagne. Je t'invite donc à t'exprimer et à voter sur cette PàS, en passe d'être clôturée. Tibauk (✉) 5 janvier 2007 à 17:39 (CET)
Salut Mike, Veux-tu jeter un oeil sur la page Discuter:Saint-Pol-Roux ? Merci, et bien cordialement --Ficanas 13 janvier 2007 à 13:05 (CET)
- Merci pour ta réponse, Mike. Y'a tjrs à apprendre...! Il faut donc considérer l'entité « Saint-Pol-Roux » comme la désignation d'un personnage, et non comme l'association plus classique d'un prénom et d'un nom. Ce devait être trop banal pour le poète ?
- --Ficanas 13 janvier 2007 à 19:32 (CET)
Géolocalisation automatisée
modifierMerci de m'avoir prévenu Mike je vais voir avec lui ce qu'on peut faire (et merci pour le compliment champion de la géolocalisation :D). A+ BenduKiwi [ | φ] - 14 janvier 2007 à 03:02 (CET)
- Ouais, merci pour le contact... BenduKiwi est effectivement un maître en la matière! Il faut être drôlement brillant pour comprendre tout ce jargon! Héhé...
- Dans un autre ordre d'idée, j'aime ta signature et j'ai essayé moi aussi de faire un <small>(Blabla)</small> dans "Mes préférences", mais j'airrive mal à gérer cela... va savoir pourquoi! Est-ce que tu as un truc? Merci! --Antaya 15 janvier 2007 à 02:14 (CET)
- Haaa! Il fallait le faire en anglais! Ça fonctionne à merveille! Merci --Antaya (BlaBla) 15 janvier 2007 à 10:24 (CET)
Catégorie en allemagne
modifierJ'ai recatégorisé les édifice religieux puis par extension les monuments allemand, si tu en vois non catégorisés n'heiste pas àles rajouter, on y voit un peu mieux maintenant. Aldebaran 17 janvier 2007 à 17:10 (CET)
Ajouter le lien externe pour la longitude et latitude
modifierJe l'ai rajouté en adaptant une partie du code de communefra dans le modèle. Pour son ajout dans l'infobox je suis également pour. BenduKiwi [ | φ] - 22 janvier 2007 à 16:49 (CET)
Salut Mike, comment va ? Un petit avis sur la proposition de renommage serait le bienvenue, merci d'avance. Ludo 23 janvier 2007 à 11:32 (CET)
- Ce sont les différences qui font avancer le débat. Ton avis est révélateur et apporte des données que nous n'avions pas. Donc merci. Ludo 23 janvier 2007 à 11:51 (CET)
Je viens de voir sur la page de Berlin que quelqu'un ajoute un nouveau type d'infobox, cela ne m'amuse pas trop de changer les infobox une a une de toutes les villes allemandes, si quelqu'un les modifie vers un nouveau type.... Aldebaran 23 janvier 2007 à 13:11 (CET)
- J'en ait deja vu une autre de ce type mais ce n'etait pas une ville allemande, je ne me souvient malheuresement pas de la ville... Aldebaran 23 janvier 2007 à 13:47 (CET)
- corrigé Eppendorf (Saxe), par ailleurs toute les villes de Saxe ont desormais leur infobox (sauf 2 sans infos même en allemand).
- On à juste eppendorf et berlin pour l'instant, mais en corrigeant les infobox, je mettrait celles rencontrées. Aldebaran 24 janvier 2007 à 09:46 (CET)
- LOL, c'est moi qui avait mal compris, alors les villes saxonne sans infobox Altranstädt et Wiederau. Par contre je remarque la catégorie localité de Hesse qu'il vaudrait mieux fusionner avec ville de Hesse il me semble, pareil pour rhénanie. Je sais aussi qu'il existe quelques villes sans infobox en tghuringe et bavière je vais essayer de te les trouver. Aldebaran 24 janvier 2007 à 09:54 (CET)
Hola Pepito,
j'aimerais avoir ton avis sur l'infobox, car je trouve de temps en temps difficile à bien lire les données, étant donné que le texte est centré dans la ligne et que si l'autre colonne à un saut de ligne, cela devient assez illisible. Ce que je veux dire c'est que par exemple Stade, Siège ou Championnat actuel dans l'article Hercules Alicante ne sont pas suffisament clair à l'internaute quand commence l'une ou l'autre ligne. On pourrait le résoudre de la façon suivante en mettant le titre toujours en haut avec style="vertical-align: top;". Ton avis sur la question? --Mike bzh BlaBla 22 janvier 2007 à 15:28 (CET)
- Salut c'est vrai que quand c'est sur 2 lignes c'est pas facile à voir, et la modif que tu proposes pourrait arranger ça. Je te laisse faire la modif et on verra ce que ça donne. Pepito ‡✉‡ 23 janvier 2007 à 17:49 (CET)
Salut Jedaaii,
aprés discussion avec Pepito, j'ai légèrement modifié l'infobox des clubs. De ce fait j'ai remodifié l'ordre d'affichage dans le code source afin qu'on s'y retrouve. En corrigant les liens, j'ai une question concernant Zimbabwe Highlanders. Je ne trouve sur internet que le nom de Highlanders FC. Ainsi je ne suis pas sur que le nom de l'article soit correct. --Mike bzh BlaBla 23 janvier 2007 à 22:18 (CET)
- Salut Mike,
- Ce n'est aps moi qui avait créé l'article sous ce nom, mais ca me semble effectivement bizarre. Il semble que les deux noms soient utilisés : [3]. Dans le doute, je vais renommer l'article en Highlanders FC et laisser un redirect sur le nom Zimbabwe Highlanders. Jedaaii | ✍ | 24 janvier 2007 à 14:41 (CET)
Salut Efbé,
je vois que tu es très actif sur les articles et le portail Bretagne, je sais pas si tu connais la page du Projet:Bretagne, mais je t'invite à t'y inscrire et j'espère que tu continueras a enrichir la wikipédia d'articles concernant le Bretagne. Bonne continuation! Mike bzh BlaBla 31 janvier 2007 à 23:54 (CET)
Bonsoir,
Merci du conseil. Cordialement, Efbé 1 février 2007 à 22:30 (CET)
Très bien la carte de France (quoiqu'un peu grosse)
Pourquoi avoir supprimé le Gwenn Ha Du à côté de Bretagne ?
Cordialement
JB GUENNEC
- Salut JB,
- Il m'est vraiment difficile d'entrez en contact avec toi, car tu contribue seulement sous adresse IP. Je t'avait laisser un petit message sur ta page utilisateur, mais aussi celle-ci était créer pas un IP anonyme et donc tu ne reçoit pas de message. Ainsi je te conseille fort d'ouvrir un compte utilisateur. Pour t'inscrire, c'est par ici. Avec un peu de change tu lis ce message ici. ;) --Mike bzh BlaBla 6 février 2007 à 08:57 (CET)
Bonjour et merci
J'y vais de ce pas
Cordialement
Ca y est (après quelques difficultés !!)
je suis inscrit sous le nom de guennec (mail jbguennec@yahoo.fr)
Différence entre Catégorie:Ville portuaire de France, Catégorie:Port maritime et Catégorie:Port de plaisance
modifierSalut Efbé, merci pour ton engagement sur les villes portuaires, mais je crois que tu as mis un zeste de trop bonne volonté pour les catégories: Catégorie:Ville portuaire de France, Catégorie:Port maritime et Catégorie:Port de plaisance. J'ai laissé un message sur le bistro du Port où on m'a donné comme directive: Catégorie:Port maritime concerne des articles sur des ports tandis que Catégorie:Ville portuaire de France concerne des articles sur des villes, ayant une certaine importance, construites autour des dit ports (plutot grands ports militaires, de commerce ou de peche) et enfin, Catégorie:Port de plaisance concerne des petite villes ayant un port de plaisance. J'espère que cela t'aidera. A+ --Mike bzh BlaBla 6 février 2007 à 09:12 (CET)
- Bonsoir Mike,
Mon interprétation de ces différentes catégories est différent, tout simplement il suffit de se baser sur la sémantique et sur les autres catégories que tu n'as pas citées.
Ville portuaire de France s'applique à toutes les communes françaises possédant un port significatif, quelle que soit sa spécialité (plaisance, pêche, commerce, militaire etc.).
Port de plaisance s'applique aux articles sur les communes françaises ou étrangères (ou les ports eux-mêmes) comportant un port de plaisance, quelle que soit la taille de la ville (Brest, Lorient ont des ports de plaisance) ou aux articles en général concernant les infrastructures portuaires des ports de plaisance.
Port maritime est tout simplement le qualificatif opposé de Port fluvial, sans notion de nationalité.
Je n'ai fait qu'utiliser les catégories existantes. Personnellement j'aurais préféré une classification par spécialités, un même lieu pouvant être port militaire, de pêche, de commerce, de voyageurs et de plaisance, comme c'est le cas pour Lorient...
Amicalement, Efbé 6 février 2007 à 22:02 (CET)
Relance
modifierSisi, c'est encore dans user:bayo/TODO, faut juste que je me motive :/ bayo 22 février 2007 à 23:13 (CET)
- Hello, j'ai maintenant un système de gestion facilité des taches partagées par plusieurs projets que doit exécuter mon robot notamment les articles récents. J'ai pris tout ce temps pour mettre ce système en place, car sans, cela devenait pour moi ingérable.
- Hors donc, si cela t'intéresse toujours, je te propose de m'occuper à mettre en place comme tu le souhaitais une liste d'articles récents pour les deux projets tourisme, et Bretagne. Il me faudrait donc savoir plus précisément se que tu souhaites.
- Parmi les listes déjà en fonction :
- Que voudrais-tu que soit mis en place ? Tu as peut-être des besoins particuliers ? bayo 6 mars 2007 à 23:10 (CET)
N'hésite pas a placer une entête, j'ai pris l'habitude de ne pas le faire moi même car je ne fait pas parti du projet, que chaqun d'eux a un style a lui... tout ça, tout ça... Libre donc de compléter avant la balise « BEGIN BOT SECTION », et après « END BOT SECTION » comme tu l'entends. Si tu veux un coup de main par contre, je peux t'aider, mais ce n'est pas très compliqué.
Pour les articles récents voila ce que je peut faire pour le moment :
- Utilisateur:Ludo Thécaire/Tourisme/Articles récents (liste courte)
- Utilisateur:Ludo Thécaire/Tourisme/Liste complète (liste longue)
La liste longue est complété par le haut avec les articles récents trouvés. Elle n'a pas pour vocation a être exhaustive et devrait être nettoyée periodiquement à la main lorsqu'il y a beaucoup d'articles.
La liste courte est généré (elle n'est pas complété, mais le contenu est écrasé) en prenant les derniers articles de la liste longue (il peut y en avoir 25 lorsque l'autre liste sera plus grande). Il n'est actuellement pas possible d'y afficher les dates, mais je peut mettre ça en place peut être ce week end. Comme la liste est a chaque fois écrasé, il n'est pas possible d'y placer à la main les icons ébauche est autre petites fioritures (toutefois on peut essayer de trouver une solution si nécessaire, par exemple faire compléter à la main la liste complète, puis récupérer ces petites icons pour la liste courte, mais ce n'est pas très évidant). bayo 8 mars 2007 à 19:49 (CET)
Une autre solution est de mettre de coté la liste courte. Il n'y a pas beaucoup de nouveau article sur le tourisme, et la liste longue peut donc être raboté de temps en temps. La liste longue permet (car elle est seulement complété par le robot) par contre permet d'avoir une édition a la main, et d'y rajouter par exemple les icons d'ébauche et autre. bayo 8 mars 2007 à 19:56 (CET)
- Voila, j'ai lancé les articles récents ce matin, je pense qu'il n'y a pas de problème. Si tu as le moindre problème, n'hésite pas a me le faire savoir. bayo 12 mars 2007 à 18:55 (CET)
- J'imagine que tu parle de l'index ? La mise à jour est très simple, c'est une simple page Wiki à éditer [4].
- Par contre pour les articles récents ce ne serait pas possible. bayo 12 mars 2007 à 19:37 (CET)
Bonjour, je pense que c'est juste qu'il n'y a pas temps d'articles créé concernant le tourisme ou la Bretagne. Par exemple voici la liste des articles les plus récents : [5] tel que le robot les récupère. Le dernier est bien Groupe Chaïbi. bayo 24 mars 2007 à 13:50 (CET)
Salut, j'ai remarqué en éditant Château de Prague que l'icône d'étoile de qualité était à nouveau affichée en plein dans les coordonnées. Cela viens tu fait que tu as révoqué mes changements et remis une version défectueuse de Modèle:coor up. Tu as révoqué car tu as écrit que ça « foire ». Mais tu n'as pas préciser en quoi ça foire. J'ai révoqué ta révocation car les coordonnées qui s'affichent par-dessus les icônes, ça foire clairement. Peux-tu m'indiquer quel défaut tu as voulu corriger en révoquant ? Marc Mongenet 8 avril 2007 à 19:08 (CEST)
En observant tes modifications, je suppose que tu navigues sans support JavaScript, ce qui fait que le modèle:coor up n'est pas affiché. J'ai masqué ce modèle en considérant que ce n'était qu'une décoration comme les autres icônes de titre (affichées avec modèle:icône de titre) : si on ne peut pas afficher correctement une décoration, autant ne pas l'afficher du tout. Cependant, il se peut que ce modèle soit utilisé pour donner des informations uniques, auquel cas il vaut évidemment mieux mal l'afficher que pas du tout. Je ne sais pas s'il faut considérer ce modèle comme une simple décoration ou pas. Dans la majorité des cas, comme les communes (voir Paris), les coordonnées sont déjà données dans le modèle de commune, donc la duplication des coordonnées dans le titre peut être considérée comme de la décoration. Dans Château de Prague, les coordonnées n'apparaissent que dans la décoration. Personnellement, je préfère la solution anglaise (en:Paris), où les coordonnées sont affichées dans le corps de l'article et pas dans son titre. Marc Mongenet 8 avril 2007 à 19:19 (CEST)
L'automne dernier, une réflexion préliminaire sur une réforme des catégories fut amorcée. Afin de trouver un consensus sur une structure stable des catégories dès la racine, un volet Structure fut annexé au projet Catégories. Ses participants sont invités à se prononcer sur la structure des catégories et sur leurs fonctions spécifiques. Ils peuvent également collaborer à la rédaction de recommandations quant aux critères d'inclusion dans ces catégories. La mise en place et la maintenance de cette structure se fera main dans la main avec les participants au Projet WikiFourmi.
Le projet se réalisera étape par étape et pour chacune, un avis sera lancé aux différents projets concernés afin de coordonner nos efforts. En tant que participant au Projet WikiFourmi, vous êtes invité à consulter les détails du projet et à vous exprimer en visitant sa page de discussion et de sondage. Les propositions suivantes y sont déjà présentées :
- Déplacement et le renommage de la Catégorie:Chronologie par date
- Déplacement de la Catégorie:Personnalité
- Regroupement des catégories thématiques dans la Catégorie:Thème
- Déplacement et le renommage de la Catégorie:Wikipédiens
Votre opinion est la bienvenue. — Robin des Bois ♘ ➳ ✉ 23 avril 2007 à 23:20 (CEST)
Tri Bleiz Die est proposé à la suppression
modifierBonjour,
Un article dans l'édition duquel tu t'es investi, Tri Bleiz Die, a été proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). La discussion a lieu sur la page Discuter:Tri Bleiz Die/Suppression. Merci d'y donner ton avis. |
Martin // discuter 18 juin 2007 à 02:33 (CEST)
Atelier de toponymie
modifierBonjour ou bonsoir,
Je t’informe qu’un atelier de toponymie est ouvert, depuis juillet, aux fins notamment de déterminer si dans le titrage de certains articles concernant des villes, Etats ou régions non francophones, il faut privilégier l'appellation « française » traditionnelle (Birmanie, Biélorussie, Tokyo, Kyoto... ) ou bien au contraire lui préférer une version réputée étrangère (Myanmar, Belarus... ), une translittération diacritiquée (Rīga, İstanbul... ) voire une transcription à l’aide de diacritiques (Islâmâbâd… ) ou de « macrons » (Tōkyō, Kyōtō…)
Faut-il titrer Mumbai en place de Bombay ? Biel plutôt que Bienne ? Ou à l’inverse Calcutta et non point Kolkata ?
D'autres questions relatives à la toponymie y sont discutées.
Tu as contribué à l’un des articles concernés.
Ton avis ou tes remarques seront précieux au développement de l’encyclopédie collaborative à laquelle nous travaillons tous ensemble.
Tu peux nous rejoindre sur la page consacrée à ce débat : Discussion Wikipédia :Atelier de toponymie. Tu peux aussi y inviter tout wikipédien que tu penses intéressé.
Les discussions s’y poursuivent avant un éventuel vote. Ceci est un message circulaire adressé aux contributeurs ayant participé à des articles en cause, prioritairement recensés au début de cette initiative. Cordialement, Sroulik 25 août 2007
Salut,
J'ai vu que tu avais retiré ce modèle sur plusieurs pages. C'est moi qui ai créé ce modèle et qui l'ai placé.
Je ne comprends pas pourquoi tu l'as supprimé. Pourquoi n'a-il pas sa place sur ces pages ?
Cordialement,
Thedreamstree, Papoter 31 octobre 2007 à 13:14 (CET)
- Merci pour ta réponse.
- Je connais bien les subdivisions territoriales en Allemagne et je sais que la Région Rhin-Neckar n'est pas un état. Cependant, cette région ayant une certaine importance d'un point de vue démographique et économique, il me paraissait nécessaire de lister les subdivisions administratives sur lesquelles elle s'étend.
- Je me rends compte que ce n'est pas pertinent de faire cette classification. Il serait peut-être plus intéressant de mettre, à la place de ce modèle, un modèle éventuellement déroulant listant toutes les communes comprises dans la Région Rhin-Neckar.
- Qu'en penses-tu ?
- Thedreamstree, Papoter 31 octobre 2007 à 14:49 (CET)
- Je ne vois pas en quoi un problème de mise à jour se pose. On pourrait très bien obtenir cette liste à partir de De.Wikipedia. Elle serait alors complète ou presque. Quant à la mise à jour en cas d'oublis, elle peut très bien se faire à l'intérieur du modèle - d'où l'intérêt d'utiliser des modèles.
- Par ailleurs, si le nombre de communes est trop grand, on peut se contenter des principales communes en terme de population, une peu comme pour ce modèle : Modèle:Banlieue de Paris.
- Thedreamstree, Papoter 31 octobre 2007 à 15:55 (CET)
- Nous sommes enfin d'accord !
- Va pour la création de ce modèle. Quant à son nom, on pourrait prendre : Modèle:Commune de la Région Rhin-Neckar.
- Il faut qu'il soit au singulier, qu'il soit simple et précis.
- Petite question personnelle : As-tu habité en France ?
- Pour ma part, je prépare mon installation en Allemagne, où je veux travailler.
- Thedreamstree, Papoter 31 octobre 2007 à 16:53 (CET)
- D'après De.Wikipedia, il est question de Region Rhein-Neckar : de:Metropolregion Rhein-Neckar. Donc je pense qu'il est bon de garder le terme Région. Et si ça ne convient pas, on renommera le modèle.
- Thedreamstree, Papoter 31 octobre 2007 à 17:56 (CET)
Salut,
Je me suis décidé à renommer l'article Région Rhin-Neckar d'une façon dont nous avons conclu qu'elle était plus appropriée.
Cordialement,