Sakay Ottawa

auteur-compositeur-interprète atikamekw

Sakay Ottawa (prononcé /ˈsɑːɢɪ ˈɔtːoɒ/[1],[2],[3]) est un auteur-compositeur-interprète, réalisateur et pédagogue atikamekw né en 1977 à Manawan au Québec (Canada)[1]. Il écrit et chante surtout dans sa langue maternelle, l'atikamekw[1], mais aussi en innu-aimun et en français[1],[4],[5].

Sakay Ottawa
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (47 ans)
ManawanVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Distinction

Biographie

modifier

Sakay Ottawa commence la musique vers l'âge de 10 ans. Il se met d'abord au piano, puis à la guitare. Il écrit ses premières chansons à cette époque. Il lance son premier album en 2007, alors âgé de 30 ans[1]. En 2008, son spectacle clôture le colloque annuel d’Amnistie internationale sur les droits des Autochtones. La même année, il se produit lors du 400e anniversaire de Québec[2].

En plus d'être musicien, Sakay Ottawa œuvre dans le milieu de l'éducation. Il est détenteur d'un baccalauréat en éducation préscolaire et primaire à l'Université du Québec à Chicoutimi[6],[7]. Il a notamment été enseignant[1], directeur des services éducationnels, linguistiques et culturels au Conseil de la Nation atikamekw et consultant pour le Conseil atikamekw de Manawan[7] avant de devenir directeur de l'école secondaire Otapi de Manawan[6],[8].

En outre, Sakay Ottawa réalise des courts métrages avec l'équipe de Wapikoni[5],[9],[10].

Influences et style musical

modifier

Les pièces composées et interprétées par Sakay Ottawa appartiennent à la musique folk[2] ou folk-rock[4],[2]. Dans ses textes, Sakay Ottawa parle de son histoire, son cheminement et sa spiritualité, ainsi que des traditions atikamekw[2]. Son œuvre est influencé par Florent Vollant[2] et son groupe Kashtin[11], ainsi que Neil Young et les Rolling Stones[1].

Discographie

modifier

Le premier album d'Ottawa, intitulé Ekote ota (« C'est d'ici d'où je viens »), comporte 10 pièces, toutes en atikamekw sauf une[1]. Son deuxième album Ni wi witen (« Je veux exprimer »), lancé le [4], est nommé en 2018 aux Indigenous Music Awards dans la catégorie du meilleur album en langue autochtone, inuite ou française[7].

Notes et références

modifier
  1. a b c d e f g et h Pierre Vallée, « Voix du pays : "Il faut se rapprocher si l'on veut mieux comprendre" », Le Devoir,‎ , p. G3 (lire en ligne)
  2. a b c d e et f « Sakay Ottawa », sur Nikamowin (consulté le )
  3. Naïma Benabdallah, Kim O'Bomsawin et Marie-Ève Thibodeau, « Le portrait de Sakay Ottawa » [vidéo], sur Radio-Canada, (consulté le )
  4. a b et c François Houde, « Sakay Ottawa lance son deuxième album », Le Nouvelliste (Trois-Rivières),‎ , p. 22 (lire en ligne)
  5. a et b « Sakay Ottawa », sur Société de Communication Atikamekw Montagnais (consulté le )
  6. a et b Portraits autochtones, Kirano, « Sakay Ottawa », sur Radio-Canada, (version du sur Internet Archive)
  7. a b et c « Sakay Ottawa », sur Indigenous Music Awards (consulté le )
  8. Anne-Marie Yvon, « Ça va bien aller, nous chantent les Atikamekw », sur Radio-Canada.ca, (consulté le )
  9. École de la fonction publique du Canada, « Les langues autochtones au Canada : une richesse à préserver », sur www.csps-efpc.gc.ca, (consulté le )
  10. « Je commence à m'ennuyer », sur Festival international du court métrage au Saguenay, (consulté le )
  11. Sophie-Claude Miller, « La musique pour rapprocher le public des Autochtones », sur Radio-Canada.ca (consulté le )