« Virelangue » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Elnon (discuter | contributions)
→‎Anglais : Pluriel.
Balises : Suppression de références Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 23 :
::Emmiellée dans la bile humide
::L’amibe, ami, mine le bide<ref>http://musique.ados.fr/Boby-Lapointe/Meli-Melodie-t41046.html</ref>…
* Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes<ref group=Note>« Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes ? » est davantage une [[allitération]] qu'un ''virelangue'' car cette phrase poétique n'est pas très difficile à prononcer.</ref> ? (extrait d’''[[Andromaque (Racine)|Andromaque]]'')
* Combien sont ces six saucissons-ci ? Ces six saucissons-ci sont six sous<ref name="Santo">[[Joseph Santo]] de Colmar, [https://books.google.ca/books?cd=2&hl=fr&id=DGw0AAAAIAAJ&dq=manuel+du+soldat+fran%C3%A7ais&q=six#search_anchor ''Manuel du soldat français pour la « der des ders » 1939–19..''], 1939(?)</ref>.
* Il était une fois,<br>Une marchande de foie,<br>Qui vendait du foie,<br>Dans la ville de Foix.<br>Elle se dit ma foi,<br>C’est la première fois<br>Et la dernière fois,<br>Que je vends du foie,<br>Dans la ville de Foix.
*Il reste treize fraises fraîches<ref>{{Lien web|éditeur=Éditions Larousse|titre=Définitions : Définitions de virelangue - Dictionnaire de français Larousse|url=https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/virelangue/186851?q=virelangue#10928297|site=www.larousse.fr|consulté le=2018-11-19}}.</ref>.
 
=== Pour amener une personne à dire une obscénité lorsque les mots sont prononcés plusieurs fois de suite ===
* L'abeille coule, l'abeille coule, l'abeille coule...
* La caille couve au coin du pont, au coin du pont la caille couve.
* La grosse cloche sonne, la grosse cloche sonne...
* Pruneau cuit, pruneau cru, pruneau cuit, pruneau cru, pruneau cuit.
 
=== Pour donner l'impression de parler une autre langue ===
Une phrase comportant des jeux de mots ou des répétitions qui donnent l'impression d'une langue étrangère ou rendent sa compréhension difficile est un trompe-oreilles<ref name=":0" />.
 
Article détaillé: [[Trompe-oreilles]]
 
* « Ton thé t'a-t-il ôté ta toux ? »<ref name=":1" />
* « Rat vit [[Rôtissage|rôt]]. Rôt tenta rat. Rat mit patte à rôt. Rôt brûla patte à rat. Rat s'coua patte et quitta rôt. »<ref name=":0" />{{,}}<ref name=":1" />
* « La pie niche haut, l'oie niche bas, l'hibou niche ni haut ni bas. Où niche l'hibou ? — L'hibou niche là. »<ref name=":0" />
*« Latte ôtée, trou y a. Latte remise trou y a plus. »<ref name=":0" />
 
== Exemples de virelangues dans diverses langues ==
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Virelangue ».