« Temple de Salomon » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Csar62 (discuter | contributions)
m Révocation des modifications de 23.90.238.40 (retour à la dernière version de Dakkar77)
Octave 444 (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Balise : Révoqué
Ligne 38 :
}}
 
Le '''templeTemple de Salomon''' ({{lang-he|מקדש שלמה}} ''mikdash Shlomo''), également connu comme le '''premierPremier templeTemple de Jérusalem''' — parfois plus simplement comme le '''Premier Temple''' —, est selon la [[Bible hébraïque]] (I Rois 6-8 et II Chroniques 3-5), un lieu de culte édifié par le [[Salomon (Bible)|roi Salomon]] sur le [[mont Moria]] et détruit lors du [[siège de Jérusalem (587/586 av. J.-C.)|siège de Jérusalem par l’armée babylonienne]] de {{souverain2|Nabuchodonosor II}}. Conçu par le roi pour centraliser le culte du [[YHWH|Dieu d’Israël, Jéhovah (ou Yahvé)]], son hégémonie est remise en cause après sa mort et l’ouverture d’un autre sanctuaire à Béthel, dans le [[royaume d’Israël|royaume schismatique d’Israël]]. C’est dans ce laps de temps que se produisent la plupart des faits décrits dans les [[Neviim|livres prophétiques]].
 
Le [[compagnonnage]] et la [[franc-maçonnerie]] intègrent dans leurs rituels de nombreuses références au templeTemple de Salomon : le [[temple maçonnique]] en est parfois vu comme une reproduction symbolique.
 
== Dans la Bible ==
Ligne 71 :
Parmi les [[ostraca d'Arad]], l'ostracon 18 en hébreu mentionne la « maison de Yhwh » (''byt yhwh''). Cette expression fait peut-être référence au temple de Jérusalem<ref name="Avigad1990">{{Article|langue=en|prénom1=Nahman|nom1=Avigad|titre=The Inscribed Pomegranate from the "House of the Lord"|périodique=The Biblical Archaeologist|volume=53|numéro=3|année=1990|passage=157-166}}.</ref>, à moins qu'il ne s'agisse du temple local de [[Yahweh]]<ref>{{Ouvrage| langue=en| prénom1=Lester L.| nom1=Grabbe| titre=Ancient Israel| sous-titre=what do we know and how do we know it?| lieu=Londres et New York| éditeur=T&T Clark| année=2007| pages totales=306| isbn=978-0-567-03254-6| lire en ligne=https://books.google.com/books?id=IvfTAwAAQBAJ&printsec=frontcover|passage=151}}.</ref>. Un article de la ''[[Biblical Archaeology Review]]'' paru en 1997<ref>{{article|langue=en|auteur1=[[Hershel Shanks]]|titre=Three Shekels for the Lord, Ancient Inscription Records Gift to Solomon's Temple|périodique=Biblical Archaeology Review|année=1997}}.</ref> relate qu'un autre ostracon {{citation|récemment apparu sur le marché des antiquités}} et daté de l'âge du fer II {{citation|semble être un reçu établi à l’occasion d’un don de trois sicles d’argent au Temple de Yahweh}}. Cet ostracon pourrait être une autre référence au temple, mais une étude de 2005 estime qu'il s'agit d'un faux<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Yuval|prénom2=Miryam|prénom3=Avner|prénom4=Bettina|nom1=Goren|nom2=Bar-Matthews|nom3=Ayalon|nom4=Schilman|titre=Authenticity Examination of Two Iron Age Ostraca from the Moussaieff Collection|périodique=Israel Exploration Journal|volume=55|numéro=1|année=2005|passage=21-34}}.</ref>.
 
Une petite grenade en ivoire a aussi été mise en relation avec le templeTemple de Salomon. Cet objet de {{unité|44|mm}} de haut a été repéré sur le marché des antiquités de Jérusalem en {{date-|juin 1979}} par [[André Lemaire]]. Sa provenance est inconnue. Elle porte une inscription fragmentaire en hébreu dont seules neuf lettres sont complètes et trois sont partielles. L'inscription en écriture paléo-hébraïque se lit « {{lang|he|dir=rtl|texte=לבי...ה קדש כהנם|trans=lby...h qdš khnm}} » et peut être reconstituée « {{lang|he|dir=rtl|texte=לבי[ת יהו]ה קדש כהנם|trans=lbyt [[YHVH]] qdš khnm}} », c’est-à-dire « sacré pour les prêtres de la maison de [[Yahweh]] ». Après sa découverte, l'écriture a été datée du {{-s|VIII}} par André Lemaire et Nahman Avigad. Elle était considérée comme un objet authentique ayant servi au culte dans le temple de Jérusalem, peut-être pour orner l'extrémité d'un [[sceptre]]<ref name="Avigad1990"/>. Le [[musée d'Israël]] l'a acquise en 1988. Des expertises menées par l'[[autorité des antiquités d'Israël]] ont cependant conclu en 2004 et 2007 qu'il s'agissait d'un faux. La grenade serait ancienne, probablement de l'âge du bronze récent, mais l'inscription serait un ajout moderne<ref>{{Article|prénom1=Yuval|prénom2=Shmuel|prénom3=Avner|prénom4=Miryam|nom1=Goren|nom2=Aḥituv|nom3=Ayalon|nom4=Bar-Matthews|titre=A Re-examination of the Inscribed Pomegranate from the Israel Museum|périodique=[[Israel Exploration Journal]]|volume=55|numéro=1|année=2005|lang=en|prénom5=Uzi|nom5=Dahari|prénom6=Michal|nom6=Dayagi-Mendels|prénom7=Aaron|nom7=Demsky|prénom8=Nadav|nom8=Levin}}.</ref>{{,}}<ref name="Goren2007">{{Article|prénom1=Shmuel|prénom2=Aaron|prénom3=Yuval|prénom4=André|nom1=Aḥituv|nom2=Demsky|nom3=Goren|nom4=Lemaire|titre=The Inscribed Pomegranate from the Israel Museum Examined Again|périodique=[[Israel Exploration Journal]]|volume=57|numéro=1|année=2007|lang=en}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|auteur1=Haim Watzman|titre=La fausse grenade de Salomon|url=http://www.larecherche.fr/savoirs/dossier/5-fausse-grenade-salomon-01-11-2005-77405|site=http://www.larecherche.fr|consulté=15 mai 2015}}.</ref>. Ces conclusions restent contestées par [[André Lemaire]]<ref name="Goren2007"/>.
 
== Franc-maçonnerie ==
L'agencement contemporain des temples maçonniques en France et dans le monde suit peu ou prou la même allégorie : celle du « templeTemple de Salomon » tel que le relate le premier livre des Rois de la Bible (chap. 5-6-7)<ref>{{Ouvrage|titre=Encyclopédie de la franc-maçonnerie|éditeur=[[Le Livre de poche]]|année=|passage=850|isbn=|titre chapitre=Temple}}.</ref> ainsi que le deuxième livre des Chroniques (3 et 4). L'orientation est cependant inversée<ref>J. Chevalier, ''Dictionnaire des symboles'' (art. « Temple »).</ref>{{refins}}.
 
== Notes et références ==
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Temple_de_Salomon ».