Bonjour NY onja Christian,
j'essaie de suivre vos nombreuses propositions au label BA afin d'essayer de réagir en amont de la proposition : comme vous me l'avez dit récemment, c'est + positif de réagir lorsqu'on en est encore au stade du projet de proposition. J'ai donc trouvé ceci : l'article sur Maurice Wilder-Neligan, traduit de l'AdQ en anglais, que vous envisagez donc de proposer au label BA.
Malheureusement, je trouve dans cet article les difficultés désormais habituelles, liées à de mauvaises pratiques de traduction. En particulier, il y a de très nombreux problèmes de concordance des temps. Prenons seulement la 1ère ligne de l'article, section "Jeunesse" : "Né Maurice Neligan le 4 octobre 1882, il est le fils de (...). Son frère aîné, le révérend Moore Neligan, était l'évêque anglican d'Auckland de 1903 à 1910." Résultat : un faux-sens, puisque cette phrase pourrait laisser croire que son frère était évêque avant la naissance de Maurice.
Si on va chercher un peu au hasard à l'autre bout de l'article, on tombe sur d’autres tournures inadaptées : "Une enquête est menée par XXX, qui ne parvient finalement pas à trouver la cause exacte du décès, concluant juste qu'il n'y avait pas de circonstances suspectes. On croyait alors qu'il est mort des complications de ses blessures de guerre." Les temps ne vont pas du tout, sans même parler du style ; de plus il y a encore un faux-sens car la 2è phrase laisse entendre que le diagnostic est erroné, avec ce "on croyait alors que..." qui sous-entend une toute autre réalité.
Sans se forcer, rien que dans une lecture très très rapide, je tombe aussi sur des expressions étranges, et en plus avec faute d'accord : "ses services ne sont pas requises", ou même sur des termes qui n'ont tout simplement aucun sens : "il est affecté comme sergent de chambre".
Bref, on se dirige à nouveau vers un avis tout à fait négatif si vous proposez cet article à la labellisation dans un état pareil, je vous le dis en toute franchise. J'espère que vous ne m'en voudrez pas, en tout cas je préfère vous le dire très directement et plutôt sur votre propre page avant une éventuelle proposition au label.
Mais je m'interroge tout de même : pourquoi autant de propositions aux labels ? Vous voyez bien, tout de même, que plusieurs contributeurs expérimentés vous signalent des problèmes récurrents ? Je regrette cela, parce que je vois que vous fournissez beaucoup de travail, mais je vois aussi qu'on se retrouve à propulser au niveau BA des articles qui ne devraient pas l'être, à mon avis. Cela n'est pas positif pour le projet, alors même que le gros travail que vous fournissez va dans le bon sens, très certainement.
Bonne continuation,
Cordialement,
-- Frédéric-FR