Sujet sur Discussion utilisateur:Trizek (WMF)/Structured Discussions Archive 1

Comment prévenir la distribution de messages contenant des modèles inexistants par un compte automatisé ?

4
Ideawipik (discutercontributions)

Bonjour Trizek

Vu que tu touches un peu ce qui est lié aux discussions structurées, tu sauras sûrement répondre à cette demande technique. "Divulagachage" : tout en t'écrivant, j'ai trouvé la réponse mais aimerais quand même ton avis pour éviter que cela se reproduise et ton regard sur les éventuelles actions à mener (choix de nom, renommage ?, passage de bot ?). Et ceux de LD et Jules*, également sensibles à l'accueil.

Depuis quelque temps, lors de la création des pages de discussion utilisateur de type Flow par Flow talk page manager (exemples de contributions), la description affichée sollicite un modèle inexistant : « Modèle:Page de discussion en wikicode convertie en Flow » (pages liées). Si cela peut aider à trouver l'origine du problème, le nouveau message, avec l'appel du modèle inexistant, est distribué depuis le 15 avril. Le même modèle a aussi été introduit par le même compte sur deux pages qui ne sont pas en flow : Discussion utilisateur:Enid Hasps et Discussion utilisateur:Rigby103.

Par ailleurs, le même outil/robot a introduit des « Modèle:Archive pour la page de discussion wikicode convertie » (pages liées), modèle également inexistant.

J'ai poussé un peu mes recherches et il semble que les modèles réellement visés soient respectivement Modèle:Page de discussion wikitexte convertie en Discussions structurées (trouvé via sa redirection Modèle:Page de discussion wikitexte convertie en Flow) et Modèle:Archive pour la page de discussion wikitexte convertie. J'ai donc créé les redirections correspondantes mais on pourrait aussi faire en sorte que les messages déposés redeviennent comme avant, rectifier par bot la centaine de pages concernées et supprimer les redirections. Ou renommer les modèles. On remarquera que les noms étaient plus cohérents entre eux avant le changement (préposition « en »). Par ailleurs, ces modèles étant exclusivement ou presque utilisés par un "robot", la présence dans leurs noms d'un terme désuet (« wikitexte » ? si c'est bien la raison de la modification) importe peu. Dans tous les cas, il y a besoin de purger les pages Flow pour que le modèle s'affiche. Je crois que c'est un peu particulier. Ni la purge, ni la modification nulle ne semblent avoir un effet. S'il faut vraiment modifier les pages (avec enregistrement dans l'historique), autant choisir le nom du modèle avant, afin de l'appliquer. À l'avenir, il faudrait surveiller le lieu où sont stockés les noms de ces modèles pour les messages distribués. Un message d'accueil avec une erreur d'affichage ne fait pas très sérieux pour une personne qui débute sur Wikipédia.

Finalement, les circonstances du crime ont été établies (dans la nuit du 7 au 8 avril, avec un clavier et une connexion internet, sur un lieu que je tairais pour éviter les pèlerinages macabres) et le coupable a été formellement identifié Émoticône : Verdy p, en voulant vraisemblablement améliorer une traduction sans connaître la portée de l'élément modifié. Je t'invite à vérifier qu'il n'y a pas eu d'autres modifications malencontreuses.

Il n'est pas très logique qu'un élément aussi sensible et qui peut potentiellement impacter ici de nombreuses pages soit hébergé en dehors de frwiki sur le site d'un projet indépendant de traduction, sans manière aisée de déceler une modification et sans avertissement là-bas. Je crois qu'on peut rapatrier la donnée sur frwiki dans l'espace Mediawiki, mais n'en suis pas sûr.

Rien à voir mais question additionnelle pour Verdy p : à quoi sert-il d'y mettre des informations sur des pages utilisateur de personnes y ayant un compte mais n'y participant pas ou plus. Marc Mongenet est peut-être au courant mais vu de l'extérieur, c'est étrange. Il n'est pas le seul concerné.

Verdy p (discutercontributions)

Je voudrais bien savoir de quoi je suis "coupable" et où puisque vous dites que j'ai été identifié (par qui, quand, je n'ai eu aucun signalement nulle part).

D'une façon générale si cela concerne des traductions sur Translatewiki.net, je me bat assez souvent (encore aujourd'hui et cela arrive dans plein de langues "minoritaires" par des traducteurs qui croient qu'ils ne traduisent que pour l'édition de Wikipédia dans la même langue, alors qu'ils traduisent aussi pour les wikis internationaux et même pour tous les wikis, y compris Wikipedia, dans lesquels la langue utilisateur n'est pas la langue locale par défaut du wiki) avec ceux qui ajoutent des inclusions de modèles locaux spécifiques à un wiki dans une traduction destinée à n'importe quel wiki (sans doute pour éviter de modifier les pages ou catégories concernées, dans certains cas c'est parce que ces utilisateurs avaient été bloqués sur le wiki et ont voulu passer outre en incluant ces modèles non voulus dans les traductions), même si les discussions structurées ne sont pas installées sur tous les wikis, mais peuvent y atterrir à tout moment.

Des appels de modèles ont pu m'échapper, je relit beaucoup de choses mais pour des modifs "mineures" comme un ajout de ponctuation, il peut arriver que je ne vois pas qu'il y a eu d'autres modifs avant.

Dans l'immédiat, et faute d'info suffisante, je n'ai rien qui permette de répondre ou de corriger le tir éventuel si cela vient d'une erreur de ma part que je n'aurais pas vue. De plus je ne gère aucun robot, et c'est peut-être le robot mal réglé (ou qui a repris/copié des règles anciennes modifiées depuis) qui fait ça et je n'y suis alors pour rien.

Ceci dit la source des traductions en anglais contient parfois de tels modèles (et bien que ce soit signalé, sur le support de TWN ou Phabricator, ou sur le site indiqué pour une extension donnée) ce n'est pas toujours pris en compte, même après des mois (dans ce cas j'ajoute dans la documentation "/qqq" du message à traduire un "FIXME" avec un lien vers le signalement de l'anomalie (histoire que d'autres aussi puisse suivre une éventuelle réponse, ou avancer aussi leurs propres arguments qui compléteront ou modifieront ce que j'ai signalé, ou proposer des alternatives; mais les développeurs d'extensions ne suivent pas toujours; si ça prend du retard, les anomalies peuvent continuer et se reproduire à nouveau; si un développeur n'a pas pris en compte le signalement, qu'est-ce que je peux y faire?).


De toute façon je ne vois strictement aucune modif de ma part dans le Modèle:Page de discussion wikitexte convertie en Discussions structurées que tu as cité, ni aucun des autres liens.


Note aussi que le terme "wikitexte" a fait l'objet de va-et-vient dans les deux sens avant qu'il y ait un consensus sur "wikicode" à la place. J'en retrouve encore dans les relectures, mais c'est un long travail, et il est possible que j'ai pu valider une modif faite par quelqu'un d'autre avant sans corriger ce terme qui a été conservé tel quel alors qu'une autre partie du message faisait l'objet d'une correction suite à une modificatio dans la source en anglais. Et de toute façon les extensions de MediaWiki ne sont pas encore toutes relues à 100% de ma part (j'en ai relu des dizaines de milliers depuis des mois, corrigeant des fautes d'orthographe assez souvent ou des typos, même par d'autres contributeurs les plus fréquents. Parfois ce n'est pas simple non plus car des effets de bord de certains messages ou conditions spécifiques ne sont pas documentés du tout (et je ne peux pas non plus tester sur tous les wikis, nombre de messages d'ailleurs concernent des nouveautés des extensions qui ne pouvaient pas être testées avant qu'elles soient réellement déployées, car Wikimedia ne déploie pas tous les wikis de façon synchrone et il peut s'écouler des semaines avant que l'effet soit visible.


En tout cas il n'y a jamasi eu aucun contact sur TWN concernant l'utilisation des discussions structurées sur la Wikipédia francophone (dont l'activation semble avoir été très tardive, et peut-être même bien après ce que j'aurais traduit à un moment donné et testé ailleurs (par exemple sur Wikimedia Commons ou Wikimedia MetaWiki, ou MediaWikiWiki; mais il y a aussi Miraheze MetaWiki, et les extensions des wikis gérés par BlueSpice, et des anciens wikis de Wikia, qui depuis n'est plus soutenu et désactivé depuis qu'il a été vendu par une entreprise commerciale vendant de la pub et renommé "FanZone" et utilisant ses propres règles de traduction via son propre support interne; Wikia a été banni de TWN depuis des mois, ils font ce qu'ils veulent c'est leur problème puisque le repreneur de Wikia a ignoré toutes les alertes et jamais voulu répondre)

Ideawipik (discutercontributions)

Bonjour Verdy p. J'ai filé la métaphore criminelle au regard de la petite enquête qu'un novice n'aurait pas pu mener sans être informé de l'existence du site externe. Pour faire simple. Les modifications de traduction ont été effectuées le 8 avril à 2 h 35 et 2 h 40 (pages MediaWiki:Flow-importer-wt-converted-template/fr et MediaWiki:Flow-importer-wt-converted-archive-template/fr). La mise à jour Wikimedia pour frwiki a eu lieu aux environs du 14 avril. Le compte Flow talk page manager que l'on peut qualifier de bot (dans le sens où il dépose des messages automatiques) a donc adopté pour son message le "nouveau" nom de modèle tiré de Translatewiki.net à partir de cette date. Il n'y a eu aucun changement sur frwiki. Mais il est fâcheux que sur des pages de discussion, principalement créées à la demande de contributeurs débutants, soit affiché un message incomplet (un lien rouge vers un modèle inexistant). Si Flow talk page manager (ou un autre outil) agit de la même façon sur d'autres wikis en français (autres que Wikipédia), il est possible que là-bas aussi les messages générés par le même compte ne soient plus lisible pour la simple et bonne raison que le modèle sollicité n'y existe pas sous ce nom, localement. Si les modifications de traductions sur le site externe ne poseront aucun problème pour des messages destinés à être simplement affichés sur des pages (en-têtes, messages d'avertissement ou d'aide pour les utilisateurs), elles peuvent poser problème dans certains cas. Voici un autre exemple fictif. Je vois, sur le site de traduction, un texte et l'améliore légèrement sans vérifier à quel endroit il est utilisé. Or ce texte sert de titre pour une catégorie alimentée par le logiciel MediaWiki. À la "mise à jour" suivante, sur le wiki, la catégorie existante (avec l'ancien nom) a perdu ses éléments et plein de pages se retrouvent catégorisés dans une catégorie inexistante. Il faut alors, sur tous les wikis locaux se servant de cette donnée, créer la nouvelle catégorie par renommage de l'ancienne. Et si cette catégorie était aussi alimentée partiellement en dur dans des pages, faire passer un bot local pour les déplacer dans la nouvelle. Une autre solution est d'annuler la modification de traduction, d'attendre la mise à jour suivante et de corriger les pages qui auraient été affectées pendant la période "transitoire". Et moi, simple traducteur, je ne me suis même par douté des conséquences que pouvaient avoir ma correction mineure.

Les traducteurs devraient être avertis de la portée du texte qu'ils souhaitent modifier. Et, tous les wikis devraient être informés des modifications qui affecteront leur fonctionnement ou celui de leurs "bots" et obligeront à une adaptation locale.

Comme déjà évoqué, je crois qu'on peut donner la priorité à une version locale pour la donnée considérée. Mais je ne sais pas quel doit être le nom de page : MediaWiki:Flow-importer-wt-converted-template ou MediaWiki:Flow-importer-wt-converted-template/fr ? Peut-être que Thibaut120094 ou Orlodrim en savent davantage.

Concrètement sur frwiki, les messages erronés sont encore présents dans les pages de discussion utilisateur récemment créées vu que la purge et la modification nulle (touch) ne sont pas disponibles pour ce type de pages. Quelles sont vos préférences pour le nom de ces modèles (si on peut éviter de multiplier les redirections employées sur seulement quelques pages et puisqu'un bot devra probablement modifier les descriptions de ces pages) :

Les liens correspondent aux noms actuels des modèles créés par Trizek ; le nom marqué d'un double obèle correspond à une redirection de longue date largement utilisée par Flow talk page manager depuis 2015 (sauf entre septembre 2017 et mars 2018) ; les propositions de Verdy (utilisées depuis peu par Flow talk page manager) sont marquées d'un astérisque.

Avis bienvenus. Merci.

Orlodrim (discutercontributions)

Bonjour,

Sur ce wiki, ce sont les messages systèmes sans "/fr" qui sont pris en compte. Je les ai créés et on pourra les modifier localement si besoin.

À ma connaissance, les messages avec le suffixe "/fr" ne sont jamais utilisés ici, tandis que les messages avec un autre suffixe comme "/en" peuvent l'être quand l'utilisateur a modifié la langue de l'interface dans les paramètres (mais seulement pour les messages visibles à l'écran, pas dans le contexte d'une action modifiant le wiki).

Répondre à « Comment prévenir la distribution de messages contenant des modèles inexistants par un compte automatisé ? »