Bonjour.
C'est du français, il n'y avait donc pas a corriger le mot "homme" par "humain", nettement moins correct en français puisque imposé récemment par l'idéologie de l'"écriture inclusive" qui est heureusement encore loin d'être généralisée. Le remplacement systématique du nom homme par humain est encore loin d'être généralisé dans les sources. De plus la majorité des termes "humain" utilisés comme nom sur Wikipédia sont le fruit de "corrections" intempestives par des wikipediens, militants ou non mais cédant à un jargon militant, consciemment ou non, ce qui n'est pas admis dans l'encyclopédie.
Quant à la majuscule à "homme", elle est facultative, et surtout elle est rare dans les sources : elle n'est jamais passé dans l'usage car elle est incohérente, lourde, voyante, et provoque l'effet inverse de celui recherché (elle ne supprime pas une ambiguïté, elle en créé une souvent là où il n'y en avait pas, car on n'a vraiment pas l'habitude de la lire). Il n'y a donc pas non plus de raison de l'imposer sur Wikipédia. L'usage de cette majuscule pour ce mot n'est pas une règle imposée du français et est illogique au regard des usages habituelles de la majuscule dans l'écriture du français. Toute personne qui comprend le français, même débutant dans la langue, sait ou doit savoir que le sens premier du mot homme est celui de tout individu de l'humanité, le contexte permettant facilement de trouver le sens du mot, surtout dans des articles sur la faune et la flore où il n'y a aucune ambiguïté possible à ce niveau.
Le mot homme inclut de fait les deux sexes, puisque son sens premier reste celui de l'humanité en français moderne. Et ce sens premier est en continuité depuis le latin où il était le seul et unique sens ! Le sens plus retreint d'"individu masculin adulte" est historiquement un sens dérivé du mot, pas le sens premier, du fait de la perte du mot spécifique "vir" qui désignait l'"individu masculin adulte" en latin et en ancien français. L'évolution du français n'a donc pas été "mysogyne", bien au contraire puisque que ce sont les "virs" qui ont perdu leur dénomination spécifique, pas les "femmes" qui ont conservé leur particularisme tout en étant toujours habituellement incluses dans le mot général "homme" jusqu'à nos jours. De la même manière c'est plutôt le genre neutre qui a remplacé le masculin en français, pas l'inverse. L'"exclusion" (on considère souvent aujourd'hui que ce sont les femmes qui sont exclues par le mot alors que linguistiquement c'est l'inverse qui s'est passé) est donc imaginaire, propre à une l'idéologie néoféministe récente et minoritaire qui surinterprète ainsi pour avancer ses pions pour des raisons de compétition politique, ce à quoi une encyclopédie comme Wikipédia n'a pas à se soumettre.
Le mot "humain" est avant tout un adjectif qui renvoie au nom "homme", comme l'indique très intuitivement sa forme, sa sonorité et son étymologie, en faire systématiquement un nom pour toujours remplacer "homme" est totalement incohérent et ressemble à du langage enfantin ou politique non consensuel ("écriture inclusive") au yeux de quiconque à l'habitude de lire du français académique et normal, et ce jargon qui n'est pas vraiment du français est impropre dans une encyclopédie en français.
Très cordialement :)