Je vais plutôt parler des trucs qui marchent pas bien.

TRADUCTION:

-Les boites ne sont pas les mêmes entre l'Anglais et le Français. Entre langues différentes donc.

-En tout cas, j'essaye de traduire une page sur un livre et j'ai ce problème.La boite Auteur, Pays, Langue... Ne s'affiche pas.

-Je dis ça parce que puisque vous donnez plein d'outil pour économisez notre temps, j'aimerais donc que cela s'améliore encore.

Vous savez, je me sers beaucoup de Wikipedia, mais toujours en nomade (WiFi), et pas forcément tout les jours. Je rate plein de corrections hors ligne et je n'ai pas tant de temps que celà pour étudier vos rouages.

C'est en général assez simple et fonctionnel; mais pas toujours. 'Keep it simple'.

Une phrase de mon sorcier préféré:

'-La seule chose à faire pour progresser est d'économiser l'énergie'.

Et puis:

-J'aimerais assez que l'auteur d'un article ou d'une traduction puisse mettre une note en bas de page pour estimer le niveau de fiabilité de celui-ci. Après tout il y a des mentions pour les articles de qualité...

Personnellement je dis cela pour les traductions que j'ai pu faire. J'y ai passé du temps, mais je ne saurais affirmer qu'il faut s'y fier absolument.

Après tout est-ce que je me plains des erreurs que je découvre, parfois grossières. Je me moque un peu... des miennes aussi.