Utilisateur:HaT59/Brouillon5
Dénominations
modifierBonjour Comme vous le savez, je m’intéresse grandement aux mariages princiers et j’ai bon nombre des articles consacrés à ces mariages dans ma liste de suivi. J’ai remarqué que leurs dénominations ne suivaient pas toutes la même logique. Je me suis permis de recenser les différents cas de figure.
Titre + nom + pays :
- Mariage de l'empereur François-Joseph d'Autriche et de la duchesse Élisabeth en Bavière
- Mariage du roi Alphonse XIII d'Espagne et de la princesse Victoire-Eugénie de Battenberg
- Mariage du prince Albert de Belgique et de la princesse Paola Ruffo di Calabria
- Mariage de l'infant Juan Carlos d'Espagne et de la princesse Sophie de Grèce → article de qualité
- Mariage du roi Constantin II de Grèce et de la princesse Anne-Marie de Danemark
- Mariage du diadoque Paul de Grèce et de Marie-Chantal Miller
Titre + nom (sans le pays) : exclusivement pour les mariages britanniques ; anglo-centrisme ?
- Mariage du prince George et de Mary de Teck → incohérent, Mary de Teck était également princesse avant son mariage
- Mariage du prince Albert et d'Elizabeth Bowes-Lyon
- Mariage de la princesse Élisabeth et de Philip Mountbatten
- Mariage du prince Charles et de Diana Spencer
- Mariage du prince Edward et de Sophie Rhys-Jones
- Mariage du prince Charles et de Camilla Parker Bowles
- Mariage du prince William et de Catherine Middleton → initialement Mariage du prince William de Galles et de Catherine Middleton (≈ cas de figure no 1) et renommé
- Mariage du prince Harry et de Meghan Markle
- Mariage de la princesse Eugenie et de Jack Brooksbank
- Mariage de la princesse Beatrice et d'Edoardo Mapelli Mozzi
N.B. : un seul article de mariage non britannique suit également cette présentation → Mariage du prince Philippe et de Mathilde d'Udekem d'Acoz
Nom + pays (sans le titre) :
- Mariage de Willem-Alexander des Pays-Bas et de Máxima Zorreguieta
- Mariage de Guillaume de Luxembourg et de Stéphanie de Lannoy
- Mariage de Victoria de Suède et de Daniel Westling → initialement Mariage de la princesse Victoria de Suède et de Daniel Westling (cas de figure no 1) et renommé
- Mariage de Madeleine de Suède et de Christopher O'Neill → initialement Mariage de la princesse Madeleine de Suède et de Christopher O'Neill (cas de figure no 1) et renommé
- Mariage de Carl Philip de Suède et de Sofia Hellqvist
Nom seul (sans le titre ni le pays) :
- Mariage de Felipe de Borbón et de Letizia Ortiz → initialement Mariage du prince Felipe d'Espagne et de Letizia Ortiz (cas de figure no 1) et renommé
- Mariage d'Albert II et de Charlene Wittstock → initialement Mariage du prince Albert II de Monaco et de Charlene Wittstock (cas de figure no 1) et renommé
- Mariage de Jigme Khesar Namgyel Wangchuck et Jetsun Pema
┌─────────────────────────────────────────────────┘
Je me doute bien que ce sujet va relancer les éternels débats VO/VF, nom de famille/pays/titre, etc. Mais il me semble qu’il faudrait suivre la même logique sur toutes les pages de mariages princiers. Ma préférence irait plutôt au cas de figure no 1, suivant le principe majoritaire et compte-tenu du fait que l’article consacré au mariage de Juan Carlos et Sophie ait été labellisé sous cette présentation. Je suggère donc dans un premier temps :
- de rétablir le titre initial des articles ayant été renommés ;
- d’adjoindre, pour le cas de figure no 3, le titre au prénom du prince ou de la princesse.
Nous aurions déjà une cohérence pour la plupart des articles. Reste néanmoins la question des princes britanniques (cas de figure no 2), ceux-ci étant désignés par leurs apanages royaux (exemple : Charles de Galles) et se voyant attribuer, habituellement, un titre différent à l’occasion de leurs noces (exemple : William de Galles devenu William de Cambridge, Henry de Galles devenu Henry de Sussex, Edward du Royaume-Uni devenu Edward de Wessex…). N.B. : cela semble moins problématique pour le cas des princesses Beatrice et Eugenie d’York, dont la titulature n’a pas changé après leur mariage. Alors suit-on la cohérence nom + titre + pays, avec par exemple Mariage du prince William du Royaume-Uni et de Catherine Middleton ? Suit-on l’exception britannique titre + nom + apanage, avec Mariage du prince William de Galles et de Catherine Middleton ? Ou laisse-t-on tel quel ?
Se poserait alors un autre problème : prince Charles de Galles serait incorrect, le titre de prince de Galles s’employant sans prénom pour le titulaire. L’usage du prénom associé au domaine (Galles, servant de nom) est réservé aux enfants du titulaire : on parlait ainsi effectivement du prince William de Galles avant son mariage, comme on parle aujourd’hui du prince George de Galles. Par conséquent, que faire sur les deux mariages du prince Charles ?
Enfin, quid du mariage bhoutanais ?