Utilisatrice:BeatrixBelibaste/bac30
Geoffroy à la Grand Dent (d · h · j · ↵)
- wikidata : d:Q47463721
- commons : commons:Category:Geoffroy à la Grand Dent
- brouillons liés : bac 45 (Geoffroy à la Grand Dent (roman))
Geoffroy à la Grand Dent | |
Sexe | masculin |
---|---|
Activité | chevalier, seigneur de Lusignan |
Caractéristique | doté d'une longue dent qui lui sort de la bouche |
Adresse | Château de Lusignan |
Famille | Mélusine (mère) |
Romans | Mélusine ou la noble histoire de Lusignan de Jean d'Arras Roman de Mélusine de Coudrette |
modifier |
variantes : Geoffroy à la Grande Dent, Geoffroy Grand'Dent, Geoffroy la Grand'Dent, Geoffroy-à-la-Grande-Dent, Grant Dent, , idem Geoffroi avec un i, Geoffrey, Geofroy
- articles liés :
- personnages : Mélusine (fée) - Pantagruel, descendant de Geoffroy selon Rabelais
- écrivains : Jean d'Arras - Couldrette - François Rabelais - Thuring de Ringoltingen
- inspiration historique : Geoffroy de Lusignan (père de Geoffroy II, le personnage ayant inspiré la légende)
- lieux : Cathédrale Saint-Pierre de Maillezais - Vouvant - Guérande
- autres : Bibliothèque bleue
- commons : Category:Geoffroy à la Grand Dent
- anglais : Geoffrey With The Great Tooth, long tooth, big tooth
- à voir
- Marchand J. Le cimier à la Mélusine des Lusignan, In: Bulletin de la Société Nationale des Antiquaires de France, 1943-1944, 1948. pp. 336-342. Influence d'Etienne de Lusignan ds l'intégration de Mélusine (malgré son mépris des romans) ds la généalogie des Lusignan et la diffusion du cimier ***
- Rimmasch, Kathryn. "Hidden Doublings: A Context for Understanding Jean d'Arras's Mélusine ou la Noble Histoire de Lusignan." (2007).
- Dictionnaire des lettres françaises, t. 2, le XVIe siècle, notice consacrée à Geoffroy à la grand dent et Mélusine (édition 1992 dispo UL ref - PQ 41 D554 1992 2)
- Catherine Gaullier-Bougassas, La tentation de l'orient dans le roman médiéval: sur l'imaginaire médiéval de l'autre, Champion, 2003 (dispu UL : PN 682 O75 G269 2003 )
- Geoffroy à la Grande Dent, héros de la croisade ?, p. 335-347 ***
- Jean d'Arras, Mélusine ou la noble histoire de Lusignan, roman du XIVe siècle. Nouvelle édition critique d'après le manuscrit de la bibliothèque de l'Arsenal avec les variantes de tous les manuscrits, traduction, présentation et notes par Jean-Jacques Vincensini, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4566. Lettres gothiques), 2003, 860 p
- présentation de Vincensini pourles épisodes supprimés concernant Geoffroy dans les manuscrits des années 1460-1480
- dispo IA
- Écriture et réécriture du merveilleux féerique. Autour de Mélusine (2013)
- sommaire
- index
- Geoffroy (la Grand/t Dent) : 17, 113-115, 126, 157-174, 182, 191-195, 217, 220, 234, 257, 258, 260, 261 ; Gieffroy : 165, 168, 169, 171, 173, 174, 261
- Histoire de Geoffroi la grand dent : 162
- compte rendu
- Vincensini, "La dent de la mère. Geoffroy ou les vertus de l’inquiétant merveilleux", p. 157-175
- Pauline Souleau, L'ici et l'ailleurs dans le Roman de Mélusine de Jean d'Arras
- aussi ici
- porte sur les fils de Mélusine, bonnes analyses de Geoffroy ***
- Le Livre et l'image en France au XVIe siècle, Cahier V.L. Saulnier n° 6, 1989
- Laurence Harf-Lancner, « L’illustration du Roman de Mélusine de Jean d’Arras dans les éditions du XVe et du XVIe siècle »,
- Annie Charon-Parent, « Jean Bonfons, libraire parisien et l’illustration des romans de chevalerie »
- dispo UL : Z 144 L788 1989 (accès indirect)
- Thierry Delcourt, La Bibliothèque bleue et les littératures de colportage, 2000 (dispo UL : PQ 1276 P62 B582 2000)
- Hélène Bouquin, « L'illustration du roman de Mélusine dans la Bibliothèque bleue (XVIIe-début XVIIIe siècle) », p. 139 et suiv.
- Lise Andriès , « Mélusine et Orson : deux réécritures de la Bibliothèque Bleue », 79-92
- Notice Mélusine, dans Éditions Lyonnaises de Romans du XVIe siècle (1501-1600)
- Jacques Jarry, Corpus de inscriptions latines et étrangères du Poitou. Tome 2 : période médiévale (987-1453), Collection Mémoires et Travaux, édition Adane, 2011
- p. 64-65 (témoignage sur la dévastation de Maillezais par GdeL);
- p. 105 (médaille, brève mention, n'apporte rien)
- p. 106 : sur le siège de Mirebeau**
- ico à télécharger
- Arsenal 3353 (Jean d'Arras), un lecteur a effacé les visages de Geoffroy et des mécréants (Stouff, Essai sur Mélusine, fait le relevé des images touchées; mention Vincensini (éd Jean d'Arras, p. 43] ***
- dispo Gallica et Mandragore (pour identifier rapidement les images)
- Biblissima (seulement image incendie Maillezais ? à voir)
- aussi Pauline Souleau, L'ici et l'ailleurs dans le Roman de Mélusine de Jean d'Arras, p. 175-176 (description/mise en contexte, analyse de cette miniature)
- édition de Les conquestes du tres noble et vaillant Geoffroy a la grand dent, imprimé à Paris, par Nicolas Bonfons [s.d] fin XVIe s. / début XVIIs ? nouvellement numérisé sur Gallica (03/06/2018)
- enluminures d'un manuscrit de la version allemande
- ici et suiv.*********
- rech. avec "melusina"
- Melusina : la traduction en allemand du récit légendaire par Thüring von Ringoltingen et et ici
- Naissances féeriques et fondation de lignée
- Le beau et le laid...
- Maillezais, un lieu de mémoire dans les romans français de Mélusine
- ico incendie Maillezais, grande image NB, propre, sans source
- Harley 4418, ms enluminé de J. d'Arras (aucune ico de Geoffroy)
Résumé (Jean d'Arras et Coudrette)
modifierLes personnages historiques à l'origine de la légende
modifier- ortho alternative : Geoffroi de Lusignan
- Sidney Painter, « The Lords of Lusignan in the Eleventh and Twelfth Centuries », Speculum, vol. 32, no 1, 1957, p. 27-47. (pdf + photocopié)
- Sidney Painter, The Houses of Lusignan and Chatellerault 1150-1250, Speculum, Vol. 30, No. 3 (Jul., 1955), pp. 374-384
- Jacques Duguet, Notes sur quelques vicomtes de Châtellerault
- Sceau Bourgogne de Rancon : François Eygun, Sigillographie du Poitou jusqu'en 1515, n° 414, pi. LVII). - voir cet ouvrage pour sceaux des Geoffroy de Lusignan
- Édouard Raison, L'abbaye de L'Absie-en-Gâtine (1120-1735), Mémoires de la Société des antiquaires de l'Ouest, 1936
- Clément de Vasselot de Régné, « Le « Parentat » Lusignan (xe-xive siècle) : structures, parenté vécue, solidarités et pouvoir d’un lignage arborescent », Bulletin du centre d’études médiévales d’Auxerre | BUCEMA [Online], 23.1 | 2019,
Geoffroy Ier de Lusignan
modifier- en particulier sa participation aux croisades
- en Orient chypre
Geoffroy II de Lusignan
modifier- Geoffroy II de Lusignan, en particulier la dévastation de Maillezais
- de:Gottfried II. von Lusignan - commons:Category:Geoffroy II of Lusignan
- seigneur de Vouvant, Mervent et de Montcontour
- tombeau à Vouvant et cénotaphe à Maillezais, malgré une tradition assurant depuis Couldrette que son tombeau se trouve à Maillezais (Pantagruel l'y visite)
- Archives de la Vendée, Documents liés à Geoffroy II de Lusignan (dit Geoffroy la Grand Dent)
- fait reconstruire les châteaux de Mervent et Vouvant
- Vieux Château de Mervent, Tour Mélusine de Vouvant
- Francis Moreau, Les Châteaux de Mélusine (avec résumé bio Geoffroy II, glissement vers la légende, etc.) ***
- Georges Pon, « La dévastation de l'abbaye de Maillezais (v. 1225-1232) par Geoffroy II de Lusignan, dit Geoffroy a la Grand'Dent », Bulletin de la Société des Antiquaires de l'Ouest et des musées de Poitiers Ser. 5, Bd. 12 (1998) S. 233-311 ***
- texte la Dévastation de Maillezais, écrit par un moine de Maillezais à propos des ravages de Geoffroy II de Lusignan
- texte original : https://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc63770t Bnf, ms Latin 4892
- notice - manuscrit numérisé couleur
- début du texte de la dévastatio fol. 207-210v
- citations article de Pon, analyse épisode de Maillezais : Hoernel 2011***
Personnages folkloriques/légendaires ayant pu inspirer le personnage
modifierHenno aux Grandes dents
modifier- Henno aux grandes dents ou à la Grande Dent
- voir ici
Geoffroy à la Grand Dent chez Jean d'Arras et Coudrette
modifier- Poids relatif de GGD chez ces deux auteurs ex : nb de paragraphes / d'illustrations qui lui sont consacrés sur le total
- Épisodes présents chez l'un, pas chez l'autre
- Geoffroy à la Grand Dent
- Geoffroy vs Mélusine
- possibilité de la fusion de deux légendes antérieures indépendantes, celle de Mélusine et celle de Geoffroy à la Grand Dent (idée présente dèja Lecouteux)
- scission du roman de Jean d'Arras en deux histoires (Mélusine, Geoffroy) au XVIe s.
- Mélusine beaucoup + populaire que Geoffroy à la Grand Dent : preuves : légendes recueillies dans la tradition orale liées à Mélusine, pas à Geoffroy (sauf une fausse); quand les deux histoires sont scindées au XVIe s., beaucoup plus de réimpressions de celles de Mélusine que de celles de Geoffroy
- Mélusine sur Arlima
Jean d'Arras
modifier- Jean d'Arras (d · h · j · ↵), Histoire de la belle Mélusine
- Jean d'Arras sur Arlima
- traductions
- néerlandais : Die wonderlike vreemde ende schone historie van Melusijnen ende van haren geslachten, imprimée en 1491, voir Histoire de la belle Mélusine
- notice de la Bibliothèque royale sur l'unique exemplaire connu de l'édition néerlandaise de 1491 (exemplaire numérisé) (nombreuses illustrations originales, repérer celles de Geoffroy)
- historique détaillé (avec nombreux éléments sur les traductions et éditions de Jean d'Arras)
- notice de la Bibliothèque royale sur l'unique exemplaire connu de l'édition néerlandaise de 1491 (exemplaire numérisé) (nombreuses illustrations originales, repérer celles de Geoffroy)
- anglais : Melusyne (un manuscrit, v. 1500)
- espagnol : La historia de la linda Melosina (deux versions espagnoles) (imprimées en 1489 et 1526)
- notice sur Arlima
- Laura BAQUEDANO, « Toulouse, 14 juillet 1489 : la première impression de l’Historia de la linda Melosina », Atalaya [En línea], 13 | 2013
Couldrette
modifier- traductions
- anglais : The Romans of Partenay, or of Lusignen
- allemand : Thüring von Ringoltingen, Melusine
Rabelais
modifier
- parenté du Pantagruel de 1532 moins développée que la version de 1542
- "grand pere du beau cousin de la seur aisnee de la tante du gendre de l'oncle de la bruz de sa belle mere"
- « Rabelais s'efforce d'établir un lien de parenté fantaisiste entre Pantagruel, fils de Gargantua et Geoffroy "À la grant dent", fils de Mélusine: laborieux cousinage qui ferait de Gargantua et de Mélusine le frère et la soeur » (Anne Lombard-Jourdan, Aux origines de Carnaval", Odile Jacob, 2005, p. 136)
- p.e. assimilation facétieuse de Geoffroy d'Estissac, protecteur de Rabelais qui avait fait reconstruire Maillezais, à Geoffroy Grande Dent qui l'avait fait brûler, puis reconstruire
- Marrache-Gouraud, Myriam. “Vivre et inventer Maillezais : l'expérience rabelaisienne”. Tranchant, Mathias, et Cécile Treffort. L'abbaye de Maillezais : Des moines du marais aux soldats huguenots. Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2005. (pp. 49-62) http://books.openedition.org/pur/18512
- hyp aussi mentionnée ici http://www.persee.fr/doc/rhren_1771-1347_2011_num_72_1_3130, p. 35
- Marrache-Gouraud, Myriam. “Vivre et inventer Maillezais : l'expérience rabelaisienne”. Tranchant, Mathias, et Cécile Treffort. L'abbaye de Maillezais : Des moines du marais aux soldats huguenots. Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2005. (pp. 49-62) http://books.openedition.org/pur/18512
- Neil Kenny, Death and Tenses: Posthumous Presence in Early Modern France, Oxford University Press, 2015
- Neil Kenny, Je ne me réputerai totalement mourir' : tense, death, survival in Rabelais’s Pantagruel In Hammond, N ed., Moriarty, M ed. (2012). Evocations of Eloquence: Rhetoric, Literature and Religion in Early Modern France: Essays in Honour of Peter Bayley. 337-350. ici p. 344-346
Le preux héros des croisades
modifierDéjà au XVe siècle, le poète breton Jean Meschinot (v. 1420-1491), dans la plus célèbre de ses œuvres, les Lunettes des princes, écrite entre 1461 et 1465[1], place Geoffroy à la Grand Dent aux côtés des plus célèbres des preux, Hector, Godefroy de Bouillon et Lancelot :
Les preux sont mors, Hector et Godefroy,
Et tant d'autres, Lancelot et Gieoffroy
O la grant dent : quelz ne sont rapassez;
Ceulx qui sont vifs, pape, empereur et roy,
Viendront aussi a ce piteulx desroy.
Ne pleure plus, tes yeux en sont lassez.[2]
Il en va de même de Jean Bouchet (1476-1557) quelques décennies plus tard, qui en fait un héros des croisades lorsqu'il évoque en 1527, dans son Panegyric du chevalier sans reproche[3] consacré à Louis II de la Trémoille, « la glorieuse conqueste que les Françoys firent contre les Infidèles, lors que Geoffroy de Boulion, Geoffroy de Luzignen dict la grant dent et aultres conquirent la Terre saincte »[4],[5].
Geoffroy à la Grand Dent dans la tradition des hommes illustres
modifier- confusion de Geoffroi I et II de Lusignan
- Médaille de Godefrid de Lusinem (ou Godefridus de Lusinem)[6]
- Guillaume Rouillé (v. 1518-1589), Promptuarii Iconum Insigniorum, Lyon, 1553, partie 2, p 151 (médaille représentant Geoffroy et au revers, un sanglier... développement sur Melusine et bref paragraphe sur Geoffroy à la Grande Dent, Gotfridus Magni Dentis)
- version française : Guillaume Rouillé, Promptuaire des médailles des plus renommées personnes qui ont esté depuis le commencement du monde, Lyon, chez Guillaume Roville, 1553, 2e partie, p. 151
- version couleur du Promptuaire, édition ultérieure, p. 151
- Promptuarii Iconum Insigniorum est publié en 1553 en 3 langues : latin, français, italien et, un peu plus tard, en espagnol
- version française : Guillaume Rouillé, Promptuaire des médailles des plus renommées personnes qui ont esté depuis le commencement du monde, Lyon, chez Guillaume Roville, 1553, 2e partie, p. 151
- André Thevet (1516 ?-1590) évoque brièvement Geoffroy à la Grande dent dans sa Cosmographie universelle[7] (1575), avant de lui consacrer plusieurs pages dans ses Vrais pourtraits et vies des hommes illustres (1584), où il précise qu'il a pris le portrait de Geoffroy qu'il publie, « à la face du chasteau de Lusignan, où il estoit eslevé entre les deux grosses Tours, avec celuy de Remond & Mellusine »[8]
- Geoffroy de Lusignan, dit à la grand dent, estampe de la suite des "Bustes de Philosophes et de Rois" (36 estampes), 1634-1637, d'après un dessin de Claude Vignon, gravure de Jérôme David, éditée par François Langlois, dit Ciastres
- Notice sur Joconde
- Notice du British Museum
- ici aussi
- Archives Vendée
- ici
- Auckland Art Gallery s.d. la meilleure pour récupérer l'ico***
- Geofroi, a la grand dent, de Lusignan, gravure allemande de v. 1750 par Johann Jakob Haid (inspirée de l'estampe de Vignon)
Geoffroi à la Grand Dent et les Lusignan
modifier- "A partir du xvie siècle, des historiens comme Jean Boucher (Annales d’Aquitaine, 1531), Guillaume Rouillé (Seconde partie du Promptuaire des médailles, 1553), ou le P. Etienne de Lusignan (Généalogies, 1586), s’interrogent sur la réalité de la figure de Mélusine : si leurs conclusions diffèrent, aucun cependant ne nie l’existence du personnage." (Bouquin, Éditions et adaptations de l’Histoire de Mélusine de Jean d’Arras)
Distinction Geoffroy de Lusignan vs Geoffroy à la Grand Dent ds l'historiographie
modifier- Philippe de Vigneulles, Prose des Loherains, mise en prose de la Geste des Loherain, début 16e s.
- "On sent que chez Philippe légende et Histoire cohabitent constamment. Ainsi à propos d’un personnage nommé Joffroy de Lusignan : « ce ne fust pas pourtant Joffroy a la grant dant, le fils de Melusine » (169r°)."
- Jean-Charles Herbin, « Philippe de Vigneulles dans la Prose des Loherains », Cahiers de recherches médiévales et humanistes, vol. 19, 2010, p. 385-419.
- aussi : Jean-Charles Herbin, Approches de la mise en prose de la Geste des Loherains par Philippe de Vigneulles. In: Romania, tome 113 n°451-452, 1992. pp. 466-504, ici p. 495
- "On sent que chez Philippe légende et Histoire cohabitent constamment. Ainsi à propos d’un personnage nommé Joffroy de Lusignan : « ce ne fust pas pourtant Joffroy a la grant dant, le fils de Melusine » (169r°)."
Étienne de Lusignan
modifier- d:Q7606454 - en:Stefano Lusignan
- rôle d'Etienne de Lusignan ds la diffusion/accréditation de Mélusine et Geoffroi dans son histoire de la maison des Lusignan
- Étienne de Lusignan, Histoire generale des royaumes de Hierusalem, Cypre, Armenie et lieux circonvoisins ... jusques en l'an ... 1572, 1604 (trouver 1er éd.) (faire rech. avec "dent")
- Étienne de Lusignan, Les genealogies de soixante et sept tres-nobles et tres-illustres maisons, partie de France, partie estrãngeres, yssuës de Meroüée, fils de Theodoric 2. roy d'Austrasie, Bourgongne, &c. Avec le blason & declaration des armoyries que chacune maison porte. Par le R. P. Estienne de-Cypre, de la royale maison de Lusignan, docteur en theologie, de l'ordre des freres prescheurs. A Paris, chez Guillaume Le Noir, ruë S. Jacques, à l'enseigne de la Rose blanche couronnee. M. D. LXXXVII (1587) (première édition 1586 ?) (faire rech. avec dent)
- nombreux passages sur Geoffroy à la grand dent, qui dénonce pourtant les "mensonges" concernant Mélusive d'André Thévenet
- Étienne de Lusignan, Généalogie de la très-illustre maison de Lusignan, de France, de Hierusalem, de Cypre et d'Arménie, Paris, Guillaume Chaudière, 1579. (très grande estampe in-folio en hauteur, en trois feuilles, gravures sur bois)
- Pour la référence bibliographique (p. 241)
- Dispo Gallica
- Geoffroy se trouve à la 2e page, sous le nom "Godefroy"
- opinion de Jean Bouchet dans ses Annales d'Aquitaine (1545) ici sur Geoffroy et Mélusine]
Ancêtre des rois de Chypre
modifier- Promptuaire
- Grivaud Gilles. Les voyageurs de langue française et la domination vénitienne sur le royaume de Chypre (1480-1550). In: Cahiers du Centre d'Etudes Chypriotes. Volume 43, 2013. pp. 493-504.
- mention par un voyageur français à Chypre, p. 500 : tombe de Raymondin, amenée là par son fils Geoffroy, ancêtre des rois de Chypre
- « C’est à propos de Paphos que les observations rapportées par les voyageurs français prennent une tournure originale car, lorsqu’ils sont conduits dans les hypogées connus sous le nom de Grotte des sept dormants, leurs interprétations n’associent pas le site à une période de l’Antiquité mais à des légendes médiévales. Ainsi, à la fin de l’été 1490, Jean de Cucharmoys et Philippe de Voisins distinguent, au milieu des hypogées, une chapelle qui abrite la tombe de Raymondin «sieur de Lezinam » , mari de Mélusine et père de Geoffroy la Grande Dent, qui devint roi de Chypre et fit apporter le corps de son père : «Et de ceste generation sont descendus les rois de Chippre, jusques a present qu’ilz sont ausdicts Venitiens, qui leur est chose griefve et seroient volountiers ez mains des François, car ilz en ayment naturellement la nation » . Ce rappel de la généalogie mythique des Lusignan fait écho au roman de la légende de Mélusine 40, dont nos voyageurs eurent probablement connaissance par les romans de Jean d’Arras (1392-1393) ou de Coudrette (début du xve siècle) 41 ; il semble en effet exclu que cette légende puisse s’appuyer sur une tradition circulant à Chypre, compte tenu de la rareté des références au mythe fondateur de la dynastie poitevine dans la littérature franque locale 42. L’aspect exceptionnel de cette remarque, confirmée par le silence des voyageurs des xve et xvie siècles – de culture française ou étrangère –, laisse supposer que la référence appartient à une vulgate colportée par un membre de la compagnie pèlerine ; l’anonyme qui se rend à la Grotte des sept dormants, en 1546, tait, en effet, toute référence à la tombe de Raymondin, aux Lusignan et aux Francs 43. »
- Philippe de Voisins (p. 25) Geoffroy pas mentionné nommément
- Jean de Cuchermois
- L'hystoire des faitz et prouesses du vaillant chevalier Guerin, par avant nommé Mesquin, filz de Millon de Bourgongne, lequel en son temps eut plusieurs grandes adventures tant en allant aux arbres du soleil et de la lune que au meilleu des montaignes de Ytalie ou il trouva la belle Sibille en vie, et comment il fut porté par les diables en Purgatoire. Avec le voyage de Hierusalem. Traduit de ytalien en françoys. Paris, Nicolas Chrestien, [vers 1547-1557]
- ici (mention de Geoffroy, mais pas comme roi de Chypre)
- Jean de Cuchermois (Cucharmy) à trouver
- éditions incunables
- De MARSY, Louis Comte (Hg.), Le Sainct voyage de Hierusalem ou petit traicté du voyage de Hierusalem, de Rome et de Saint Nicolas de Bar en Pouille de Jean de Couchermois, natif de Lyon. Reproduit par le procédé Pilinski d'après l'édition Lyon, Oliver Arnoullet, 1530, ff. 101-6, Genf 1889.
- seule occurrence; faibles attestions histoire Mélusine à Chypre
- mention par un voyageur français à Chypre, p. 500 : tombe de Raymondin, amenée là par son fils Geoffroy, ancêtre des rois de Chypre
- statue de Geoffroy de Lusignan dans le "Palais royal de Chypre", selon André Thévet] réf
Diffusion dans l'imprimerie / Fortune éditoriale / Histoire littéraire
modifier- Mélusine et Geoffroy
- Geoffroy à la grand dent dans Universal Short Title Catalogue
- idem pour Melusine
- Bibliothèque bleue
- remise en cause de la nature "populaire" de la Bibliothèque bleue
Scission en deux romans
modifier- Harf-Lancner
- Laurence Harf-Lancner, « L'Histoire de Mélusine et l'Histoire de Geoffroi à la grand dent: les éditions du roman de Jean d'Arras au XVIe siècle » , dans Bibliothèque d'Humanisme et de Renaissance, 50, 1988, p. 349-366.
- (aussi Ana Pairet, “Medieval Bestsellers in the Age of Print: Melusine and Olivier de Castille”, dans Virginie Green, éd. The Medieval Author in Medieval French Literature, Springer, 2006, p. 196-197 (résumé de Harf-Lancner, sur ordi)
- éd. Mélusine, chez Michel Le Noir, 1517, pas perdue, contrairement à ce qu'affirmait Harf-Lancner 1988
- dispo Senlis
- 98 f., in-4
- comparer avec éd Philippe Le Noir
- scission faite chez Le Noir vers 1520, selon Harf-Lancner 1988, p. 361
- Trepperel et l'édition princeps
- sur la nébuleuse Trepperel de l'édition parisienne : Édition « gothiques » imprimées par Jean Trepperel et ses successeurs (1493 – vers 1530), exposition en ligne du Musée Condé de Chantilly
- Jean Trepperel (14..-1511?) Jean I Trepperel, beau-frère de Michel Le Noir
- Jean II Trepperel (actif 1527-1532], éditeur de la plus ancienne édition connue du roman de Geoffroy, édition contemporaine de la première édition connue de Lyon, datée vers 1530 (Arnoullet) (voir Pascale Mounier, « Les antécédents lyonnais de la Bibliothèque bleue au xvie siècle... »
- Michel Le Noir (mort 1520), marié à Jeanne Trepperel - Philippe Le Noir
- Nicolas Chrestien (15..-1557?), gendre et successeur d'Alain Lotrian
- Alain Lotrian, succède à la veuve de Jean Trepperel, travaille en association avec Denis Janot, petit-fils de Jean I Trepperel
- Jean Bonfons, gendre et successeur de Pierre Sergent; père de Nicolas Bonfons
- Graham A. Runnalls, La vie, la mort et les livres de l'imprimeur-libraire parisien Jean Janot d'après son inventaire après décès (17 février 1522 n.s.). In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 78, fasc. 3-4, 2000. Histoire medievale, moderne et contemporaine - Middeleeuwse, moderne en hedendaagse geschiedenis. pp. 797-851.
- Jean Janot, gendre et successeur de Jean I Trepperel, associé un temps avec sa belle-mère, la veuve Trepperel; père de Denis Janot
- Sergio Cappello, « Les éditions de romans de Jean II Trepperel », Raconter en prose, XIVe-XVIe siècle, Classiques Garnier, 2017, p. 121-145 résumé et accès Classiques Garnier
- résumé : "Une enquête sur les exemplaires des éditions de romans imprimées à l’enseigne de l’Écu de France, souvent sans date et sans nom d’imprimeur, par les membres de la famille Trepperel dans le premier tiers du xvie siècle permet d’établir un premier bilan de leur production romanesque et de rendre à Jean II Trepperel des éditions jusqu’à présent attribuées à Jean Ier Trepperel. Jean II figure ainsi parmi les éditeurs parisiens de romans les plus actifs de la fin des années 1520."
- mention Geoffroy p. 134 et Mélusine 134, 142, 144, d'après l'index
- Stéphanie Rambaud, « Libraires, imprimeurs, éditeurs : Les Trepperel de la rue Neuve-Notre-Dame à Paris », Raconter en prose, XIVe-XVIe siècle, Classiques Garnier, 2017, p. 109-119 résumé et accès Classiques Garnier
- résumé : "Au début du xvie siècle, les Trepperel sont établis à Paris dans la rue Neuve-Notre-Dame, haut lieu des métiers du livre. Une étude de l’œuvre imprimée issue du Roman de Troie de Saint-Maure, assurée par les Trepperel et par les Le Noir, montre que les liens de voisinage et de famille n’entravent pas le travail d’édition mené par chaque imprimeur-libraire et que la bibliographie matérielle est une discipline à ne pas négliger pour étudier les politiques éditoriales parisiennes au xvie siècle."
- aucune mention Geoffroy ou Mélusine, d'après l'index
-
Page-titre de l'édition de Mélusine publiée par Michel Le Noir, en 1517, peut-être la première édition de la nouvelle version "raccourcie" du roman publié à Paris vers cette époque. L'unique exemplaire connu, à la bibliothèque municipale de Senlis, est aujourd'hui disparu (Harf-Lancner, 1988, p. 361)
-
Page-titre de l'édition de Mélusine publiée par Philippe Le Noir, vers 1525, plus ancien témoignage subsistant de la nouvelle version "raccourcie" du roman (Harf-Lancner, 1988, p. 361)
Éditions lyonnaises du XVIe siècle
modifier- Benoît Rigaud à Lyon
- Pascale Mounier, Fanny Maillet, Francesco Montorsi et Anne Réach-Ngô, Via Lyon: Parcours de romans et mutations éditoriales au XVIe siècle. Partie I. L'étape lyonnaise. Carte romanze, v. 2, n. 2, dec. 2014.
- Francesco Montorsi, La production éditoriale de Benoît Rigaud et son catalogue chevaleresque, Carte romanze, v. 2, n. 2, dec. 2014.
- Louise Amazan, Remettre en lumière le catalogue d'un libraire à ses débuts : Benoît Rigaud, 1555-1570, de l'étal au virtuel
- Sergio Cappello, L’édition des romans médiévaux à Lyon dans la première moitié du XVIe siècle, Réforme, Humanisme, Renaissance, n°71, 2011. pp. 55-71.
- Pascale Mounier, « Les antécédents lyonnais de la Bibliothèque bleue au XVIe siècle : la constitution d’un romanesque pour le grand public », Littératures, 72 | 2015, 191-216.
- Éditions Lyonnaises de Romans du XVIe siècle (1501-1600) - Geoffroy à la grande dent
- Éditions Lyonnaises de Romans du XVIe siècle (1501-1600) - Mélusine
Bibliothèque bleue
modifier- No spécial sur Richard sans Peur
- Mellot Jean-Dominique, « Richard sans Peur imprimé en Normandie : enquête sur une logique éditoriale (fin xvie-début xixe siècle) », Annales de Normandie, 2014/1 (64e année), p. 189-214. ***
- bon résumé du devenir des romans chevaleresques dans l'ëdition à large diffusion (Paris, Rouen, Lyon, Troyes), Louis Costé, imprimeur à Rouen, etc.
- Leclerc Marie-Dominique, « Richard sans Peur dans la Bibliothèque bleue : xviie-xixe siècle », Annales de Normandie, 2014/1 (64e année), p. 229-253.
- Mellot Jean-Dominique, « Richard sans Peur imprimé en Normandie : enquête sur une logique éditoriale (fin xvie-début xixe siècle) », Annales de Normandie, 2014/1 (64e année), p. 189-214. ***
- Helwi Blom, « Pierre de Provence et la réception des romans de chevalerie médiévaux dans la France du XVIIe siècle », Cahiers de recherches médiévales, 2 | 1996, 51-60.
- excellent pour contexte, taux élevé de disparition des éditions
- Geoffroy ne figure plus au XVIIIe s. dans le répertoire de la Bibliothèque bleue, contrairement à Mélusine.
- dans le plus ancien catalogue conservé de la Bibliothèque bleue, celui de la veuve de Nicolas III Oudot, libraire à Paris, datant des années 1720[9], Mélusine apparaît toujours (L'Histoire de Mélusine ancienne), contrairement à Geoffroy[10].
- édition de Jean Oursel, Rouen, 1681
- Jean I Oursel, 1642(?)-1692
Remaniements par Nodot / Naudot (1698-1700)
modifier- voir Savignac 2017
- TRIVISANI-MOREAU Isabelle, « Mélusine galante : la relecture du mythe par Paul-François Nodot à l’époque de la mode des contes de fée », dans BOULOUMIE Arlette et BEHAR Henri (dir.), Mélusine moderne et contemporaine, Angers, L’Age d’Homme, 2001, pp. 67-78. ***
- dispo UL : PN 687 M44 M529 2001 (pags manquantes : 71-73-78)
- Storer, Mary Elizabeth, Un épisode littéraire de la fin du XVIIe siècle. La mode des contes de fées (1685-1700), Paris : Champion 1928, p. 129-138
- dispo UL : PQ 249 S884
- Tony Gheeraert. Jean d’Arras au miroir du grand siècle. La figure serpentine dans la Mélusine de Nodot et chez quelques conteurs de la fin du XVIIe siècle. Hubert Heckmann, Beate Langenbruch, Nicolas Lenoir. « Cel corn ad lunge aleine ! » Mélanges en l’honneur de Jean Maurice, Presses Universitaires de Rouen et du Havre, pp.335-353, 2016. En ligne
- contient déjà l'histoire de Zoès et Carathuse, puisé dans Etienne de Lusignan, Description de toute l'isle de Cypre: et des roys, princes et seigneurs, tant payens que chrestiens qui ont commandé en icelle
- incendie encore Maillezais
- éditions - Mélusine
- Histoire de Melusine tirée des chroniques de Poitou : et qui sert d'origine à l'ancienne maison de Lusignan. A Paris : Chez Claude Barbin, au Palais, et Thomas Moette, ruë de la Bouclerie, prés le pons S. Michel, à S. Alexis, MDCXCVIII [1698] [exemplaire Google ayant pages couvertures 1698 et 1700]. ref
- variante 1700 : Histoire de Mélusine, princesse de Lusignan et de ses fils, savoir Guy, roi de Jérusalem et de Chypre ; Urian, roi d'Arménie ; Renault, roi de Bohême ; Antoine, duc de Luxembourg, et Odon, comte de la Marche, desquels l'illustre maison de Lusignan tire son origine, Veuve de Claude Barbin, Paris, 1700
- N..., Histoire de Melusine, princesse de Lusignan, et de ses fils [Guy, Urian, Renault, Antoine, Odon], édition de veuve Barbin, 1700
- éditions - Geoffroy
- Histoire de Geoffroy surnommé à la grand'dent, sixième fils de Mélusine, prince de Lusignan, Vve de C. Barbin, 1700 (téléchargé)
- précédé d'une page titre : "Suite de Melusine"
- Histoire de Geoffroy, prince de Lusignan
- [François Naudot], Histoire de Geofroy, surnomme a la Grand' Dent, sixieme fils de Melusine, prince de Lusignan, Paris, veuve de Claude Barbin, 1700 (autre titre : Suite de Melusine) - téléchargé
- Geoffroy délivre Palatine et utilise les trésors d'Elinas pour combattre en Terre Sainte... en quelque sorte l'accomplissement de ce qui était esquissé dans Coudrette... comparer avec une version Oudot
- rééditions
- Histoire de Mélusine, princesse de Lusignan et de ses fils, suivie de l'histoire de Geofroy à la grand'dent, sixième fils de Mélusine, princesse de Lusignan par Nodot; avec une introduction sur l'origine des légendes concernant la Mélusine [par L. Favre], Niort, Favre; Paris, Champion, 1876, lii + 278 p.
- l'éditeur Claude Barbin
- Claude Barbin (libraire), libraire de Molière, la Princesse de Clèves, etc.
- n'a plus rien à voir avec les éditeurs de la Bibliothèque bleue
- Nathalie Grande, « Claude Barbin, un libraire pour dames ? », Revue de la BNF, vol. 39, no. 3, 2011, pp. 22-27. ***
- petit format : In-12
- ico
- Librairie Trois plumes***
- frontispice représentant Mélusine, gravé en taille-douce par Guerard et d’une vignette non signée en tête de la dédicace
- Frontispice ici***
- depuis ici - Expo Animal & Imaginaire : du sphinx à la chimère
- description : Mélusine, mi-femme, mi-serpente. [Melusine] Histoire de Mélusine, tirée des chroniques de Poitou, et qui sert d'origine à l'ancienne maison de Lusignan / Fr. Nodot. - Paris : Claude Barbin et Thomas Moette, 1698 (Poitiers, Médiathèque François-Mitterrand, DP 822- Photographie Olivier Neuillé). Mélusine, mi-femme, mi-serpente, fait onduler sa queue écailleuse dans son bain. Ici, le voyeur n’est pas son mari, mais le spectateur. En arrière plan on voit Mélusine survolant le château de Mervent, représentée sous forme d’un monstre n’ayant plus rien avoir avec la magnifique femme du bain.
- depuis ici - Expo Animal & Imaginaire : du sphinx à la chimère
- aussi ici et ici
Bibliothèque universelle des romans / Mélanges tirés d'une grande bibliothèque (XVIIIe s.)
modifierou De la lecture des livres françois
- Mélusine publié en 1775 dans la Bibliothèque universelle des romans
- résumé de la version Nodot, présentée comme 2e partie de la Mélusine de la Bibliothèque universelle des romans (ie, Geoffroi pas publié ds la BUR, juste Mélusine
- aussi ici
- Fromont se fait moine ds l'abbaye de Maillezais fondée par son frère, plus tard érigée en évéché. Plus trace d'incendie, voir si l'origine se trouve chez Nodot ou Bibliothèque bleue
- Comte de Forez tué par Raymond, frère de Geoffroy, en voulant empêcher le convoi funéraire de Raymondin de passer sur ses terres
- Geoffroi délivre avec succès Palatine, soeur de Mélusine (contrairement à la version de Jean d'Arras)
- Geoffroy est publié dans les Mélanges, et non dans la BUL
- Mélanges tirés d'une grande bibliothèque (1779-1788) : au croisement de l'histoire de l'édition et de l'histoire littéraire
- Fanny Maillet, « Fanny Maillet, Extraire la littérature médiévale : du fonds de l’Arsenal à la “Bibliothèque universelle des romans” », Perspectives médiévales [En ligne], 37 | 2016, mis en ligne le 16 juin 2016 (surtou BUR)
- Fanny Maillet, « Véronique Sigu, Médiévisme et Lumières, le Moyen Âge dans la Bibliothèque universelle des romans », Perspectives médiévales [En ligne], 36 | 2015 (surtout BUR)
- Nodot, selon Mélanges d'une grande bibliothèque
- Nodot, source de Melusine de BUR, du propre avis de l'équipe éditoriale - ayant rendu le roman "lisible"
Alfred Delvau
modifier- Alfred Delvau
- Bernard Guidot, « La manière d'Alfred Delvau : un nouveau regard sur le Moyen Âge », Cahiers de recherches médiévales, no 12, 2005, DOI 10.4000/crm.2212
- Lancelot du Lac : Une réécriture postromantique de l'histoire de Lancelot (brève présentation du projet de réécriture de Delvau)
- Isabelle Diu, Élisabeth Parinet et Françoise Vielliard (dir.), Mémoire des chevaliers. Édition, diffusion et réception des romans de chevalerie du XVIIe au XXe siècle, Paris, École des chartes (« Études et rencontres de l’École des chartes », 25), 2007 (dispo UL : PQ 221 M533 2007) https://books.openedition.org/enc/782
- aucune mention de Geoffroy dans l'ouvrage, Mélusine seulement mentionnée en passant
- Thierry Delcourt, Du Tristan de Tressan à la nouvelle Bibliothèque bleue d'Alfred Delvau, les avatars du Tristan en prose, p. 131-150
- Philippe Ménard, L'écriture de Delvau, p. 151-170 étude de Lancelot du Lac, Artus de Bretagne et Tristan de Léionois
- Christine Ferlampin-Acher, « Artus de Bretagne et les mésaventures de l’aigle: des manuscrits du XIVe siècle à Tressan et Delvau », dans L’homme dans le texte, Mélanges offerts à Stoyan Atanassov, Sofia, Presses Universitaires de Sofia «Saint Clément d’Ohrid », 2008, p. 88-100
- Ménard, Philippe. “L’Artus de Bretagne de Delvau”. Ferlampin-Acher, Christine. Artus de Bretagne, du manuscrit à l'imprimé (xive-xixe siècle). Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2015. (pp. 311-335) Web. <http://books.openedition.org/pur/54360>.
- h. Ménard, « La réception des Quatre Fils Aymon au milieu du XIXe siècle », Entre épopée et légende : Les Quatre Fils Aymon ou Renaut de Montauban, Langres-Saints-Geosmes, Dominique Guéniot, 2000, Tome II, pp. 199-228.
- Guidot, Bernard, « Huon de Bordeaux: l'épisode de l'embuscade liminaire chez Tressan et chez Delvau », Mélanges de langue et de littérature françaises du Moyen Âge offerts à Pierre Demarolle, éd. Charles Brucker, Paris, Champion (Champion-Varia, 31), 1998, p. 263-274.
- B. Guidot 2007, «La formation spirituelle de l’Adversaire dans le Fier-à-Bras d’Alfred Delvau», in Gouvernement des hommes, gouvernement des âmes, Mélanges offerts à Charles Brucker, Nancy, PUN, pp. 313-322
- B. Guidot 2012, «Traits novateurs, initiatives, intuitions et saillies d’Alfred Delvau dans sa réécriture d’Ogier le Danois», ‘Moult a sans et vallour’: studies in medieval French literature in honor of William W. Kibler, Amsterdam – New York, Rodopi, pp. 157-178
- http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/78-fierabras-de-jean-bagnyon?showall=1&limitstart=
- http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/143-clamades?showall=1&limitstart=
http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/111-guerin-de-monglave?showall=1&limitstart=
- http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/105-gerard-de-nevers?showall=1&limitstart=
- http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/97-renaut-de-montauban-quatre-fils-aimon?showall=1&limitstart=
- http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/81-baudouin-de-flandres?showall=1&limitstart=
- http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/116-huon-de-bordeaux?showall=1&limitstart=
- http://users2.unimi.it/lavieenproses/index.php/titres/132-milles-et-amys?showall=1&limitstart=
- Alfred Delvau, dir. Bibliothèque bleue : réimpression des romans de chevalerie des XIIe, XIIIe, XIVe, XVe et XVIe siècles, J. Bry aîné (Paris) (1859-1860), publié en 29 (?) fascicules (ou livraisons) de 48 pages
- édition Gallica en 2 tomes
- Chaque fascicule est illustré, à sa première page, d'une vignette de Charles Mettais gravée sur bois par Regnier (Isidore Désiré Régnier) [11], vignette également reproduite sur la couverture.
- Mélusine, fasc. no 7; Geoffroy, no 29
- ou Geoffroy no 30
- 7e fascicule : Mélusine
- 30e (?)[12] fascicule : Geoffroy à la grant dent
- réédition : Collection des romans de chevalerie mis en prose française moderne, 1869, vol. 3,
- Mélusine, p. 145 (ico)
- Geoffroy a la Grant Dent, p. 289 (p. ico)
- le mot "Bibliothèque bleue" a disparu de cette réédition en volume qui ne s'adresse plus au même public populaire que la publication en fascicules de 1859-1862
- réédition : Collection des romans de chevalerie mis en prose française moderne, 1869, vol. 3,
- "Non représentés dans les anciennes Bibliothèques bleues, Les Amadis de Gaule ont été adaptés partiellement par Delvau en sept récits : Le Chevalier de la mer, Le Beau Ténébreux, Le Chevalier de la verte Tente (non verte épée, comme...
Tome 1 : Les 4 fils Aymon, Huon de Bordeaux, Pierre de Provence, Clémonades et Claremonde, Tristan de Léonois, Gérard de Nevers, Guerin de Montglave, Mélusine, Artus de Bretagne, Ogier le Danois, Flores et Blance-fleur, Vitikind.
Tome 2 : Amadis de Gaule, le chevalier de la mer, le beau ténébreux, le chevalier de la verte épée, les princes de l'amour, le chevalier de la sepente, les héritiers d'amadis, la princesse de trébisond, busando le nain, zirfée l'enchanteresse.
Tome 3 : Lancelot du lac, la reine genièvre, berthe aux grands piesd, milles et amys, baudouin le diable, galien restauré, jean de paris micromégas, le taureau blanc, l'épervier blanc regner lodbrog, fier-à-bras, geoffroy à la grande dent, le petit jehan de saintré
- ico
- Collection des romans de chevalerie mis en prose française moderne, 1869 (page couverture couleur, Lyon) : Fier-à-bras ; Histoire des voyages de Scarmentado ; Histoire d'un bon Bramin ; Ogier le Danois ; Histoire des quatre fils Aymon ; Huon de Bordeaux ; Milles et Amys ; Guérin de Montglave ; Berthe aux grands pieds ; Aucassin et Nicolette ; Alboufaris, père des cavaliers ; Lancelot du Lac ; Arthus de Bretagne ; Tristan de Léonois ; Amadis de Gaule ; Histoire amoureuse de Flores et Blanchefleur ; Mélusine ; Le Roman de la rose ; Histoire de Gérard de Nevers ; Histoire de la comtesse de Ponthieu
- éd. en vol Bibliothèque bleue (1859-1860)
- http://aleph.library.uu.nl/F/?func=direct&doc_library=UBU01&doc_number=000555919 vol. avec Amadis], couleur (parfait pour ico)
- Préf.: Étude sur les romans de chevalerie et sur les origines de la langue française / par Alfred Delvau -- I. Le chevalier de la mer -- II. Le beau ténébreux -- III. Le chevalier de la verte épée -- IV. Les princes d’amour -- V. Les chevaliers de la serpente -- VI. Les héritiers d’Amadis -- VII. Le chevalier de l’ardente épée -- VIII. La princesse de Trébisonde -- IX. Buzando-le-nain / trad. par Claude Collet -- X. Zirfée l’enchanteresse / trad. par Jacques Gohorry.
Collin de Plancy
modifier- Jacques Collin de Plancy
- Dictionnaire infernal
- Le docteur Faust et autres légendes, 1859
- L'origine des Lusignan (Mélusine)
- Geoffroi à la grande dent, Fromont ne devient pas moine, mais comte de Forez - Geoffroi délivre Palatine, et c'est tout (inspiré de Nodot et des Mélanges)
roman de Mélusine de Claude Louis-Combet
modifier- quelques éléments dans Hervé, Martin. « Le roman de Mélusine de Claude Louis-Combet ou le roman de l’oeil miroitant. » Tangence, numéro 110, 2016, p. 127–139. doi:10.7202/1038501ar
Inventaire des anciennes éditions du roman de Geoffroy à la grand dent
modifier- outils
- USTC
- Incunabula Short Title Catalogue, pour les éditions du XVe siècle de Mélusine
- Liste éditions lyonnaises XVIe s. de Geoffroy
- Mélusine sur Éditions Lyonnaises de Romans du XVIe siècle (1501-1600)
- éditions de Geoffroy à la Grand Dent chez Brunet
- Ogier le Danois sur ELR, avec datation approx Nicolas Chrestien, Bonfons...
- liste des éditions
- Sensuyt les faitz et gestes des nobles conquestes de Geoffroy a la gra[n]t dent seigneur de Lusigne[n] et siziesme filz de Raymo[n]din co[m]te dudit lieu et de Melusine, Jmprime nouuellem[n]t a Lyo[n] p[ar] Oliuier Arnoullet / Jmprime a Lyo[n] sur le rosne pres nostre dame de confort par Oliuier Arnoullet. Lyon, Olivier Arnoullet, non daté [plusieurs datations proposées...: c. 1530, c. 1534, etc.]
- notice USTC
- exemplaires conservés :
- Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek, 142 3 Quad (3) datation : c. 1540 et mentions d'autres datations (entre c. 1525 et c. 1550)
- Caen (Fr), Bibliothèque municipale, Rés. A 2114 (5) (à vérifier
- Paris (Fr), Bibliothèque de l'Ecole Nationale Supérieur des Beaux Arts, Masson 692 (à vérifier, aussi donné pour l'édition Arnoullet 1549)
- Sensuyt les faits [et] gestes des nobles co[n]questes de Geoffroya la gra[n]t de[n]t seigneur de Lusignen [et] siziesme fils de Raymondin co[n]te du dict lieu [et] de Melusine. Lyon : Par Olivier Arnoullet, xxv Oct. 1549. (description selon le catalogue de la Morgan Library)
- notice USTC
- exemplaires conservés :
- Aix-en-Provence, Bibliothèque Méjanes, C. 4266
- New York, NY (USA), Pierpont Morgan Library, PML 22532
- Paris (Fr), Bibliothèque de l'Ecole Nationale Supérieur des Beaux Arts, Masson 692 (attesté dans le catalogue, pas de lien permanent vers la notice)
- Les conquestes du tres noble et vaillant Geoffroy a la grand dent seigneur de Lusignen et sixiesme filz de [...] et de Raymondin conte dudict lieu. XI[...] a Paris pour Jehan Bonfons libraire demourant en la rue neufve Nostre Dame a l'enseigne sainct Nicollas. - (A la fin :) Cy finist les faictz et gestes des nobles conquestes de Geoffroy a la grand dent sixiesme filz de [...] et de Raymondin. Conte de Lusignen avecq une adventure qui advint d'ung roy d'Armenie de veiller l'espervier. Nouvellement imprime a Paris pour Jehan Bonfons libraire. Paris, Jean Bonfons, s.d.
- In-4°. Goth. longues lignes ; 44 ff. non chiffrés : sign. Aii-Liij ; fig.[13]
- exemplaires conservés : BNF RES-Y2-678 (notice)
- Jean Bonfons, libraire actif de 1543 à 1566; succède à son beau-père Pierre Sergent en 1547; mort avant mai 1568[14]; donc, impression possible 1543/7-1566/8
- « On sait que certains imprimeurs comme Jean Bonfons [...], se sont spécialisés dans l'édition des textes en fran/çais et en particulier des proses narratives de la fin du Moyen Âge : un tiers de la production de Bonfons est consacrée à Artus de Bretagne, Godefroy de Bouillon, Huon de Bordeaux, Isaïe le Triste, Berinus, Theseus de Cologne... » (Françoise Vieillard, « Qu'est-ce que le "roman de chevalerie"? Préhistoire et histoire d'une formule », dans Isabelle Diu, Elisabeth Parinet et Françoise Vieillard, éd. Mémoire des chevaliers: Édition, diffusion et réception des romans de chevalerie du XVIIe au XXe siècle, Paris, 2007, p. 11-33, ici p. 20-21
- Publié en 1547 ou après, date où Jean Bonfons succède à son beau-père Pierre Sergent en 1547 à l’adresse « Rue Neufve Nostre Dame a lenseigne Sainct Nicolas »
- La double réception du "Chevalier doré" (Denis Janot, 1541 ; Denis de Harsy, 1542 ; Jean Bonfons, s.d.), p. 544, note 43 (et autres passages sur Bonfons, datation, sur la production des romans chevaleresques, etc.)
- datation 1547-1568
- édition attestée notamment chez un libraire de Mons en 1569
- Inventaire des livres trouvés chez les libraires montois le 16 mars 1569 (n.s.) (Bruxelles, Archives générales du Royaume, Conseil des troubles, 22), p. 159 : ("Les conquestes Geoffroy a la / grand Dent A Paris chez Bonfons")
- voir ici : R. Adam, Les éditions perdues des Bonfons et l'apport de Bibliopol@ au catalogue des éditions parisiennes du XVIe siècle, sur le blog de la Société bibliographique de France, publié le 9 janvier 2019.
- Les faitz et gestes des nobles conquestes de Geoffroy à la grand dent seigneur de Lusignen et sixiesme filz de Melusine et de Raymondin. Avec une adventure qui advint a un roy Darmenie. [À la fin :] Cy finent les faiz et gestes des nobles conquestes de Geoffroy a la grand dent sixiesme filz de Melusine et de Raymondin conte de Lusignen. Avec une adventure qui advint a un roy Darmenie de veiller lesprevier. Nouvellement imprimez a Paris par Nicolas Chrestien imprimeur et libraire. Demourant en la rue neufve nostre Dame a l’enseigne de l’escu de France.. Paris, Nicolas Chrestien, [1547-1557]
- exemplaire numérisé, Bibliothèque d'État de Bavière (permalien) - Google Livres Google Livres
- édition non répertoriée dans USTC ou biblio consacrée à Mélusine
- fourchette de dates d'après les dates d'activité de l'imprimeur Nicolas Chrestien BNF - data.bnf.fr, même si la notice de catalogue indique vers 1620
- Les conquestes du tres noble & vaillant Geoffroy a la grand dent. Seigneur de Lusignen : sixiesme filz de Melusine de Raymondin, conte dudict lieu. - A Paris, par Nicolas Bonfons demeurant en la rue Neufve Nostre-Dame, a l'enseigne sainct Nicolas. - (A la fin :) Ci fine les faictz et gestes des nobles conquestes de Geoffroy a la grand dent sixiesme filz de Melusine & de Raymondin, conte de Lusignen. Avec une adventure qui advint a un Roy d'armenie de veiller l'esprevier. Nouvellement imprime a Paris par Nicolas Bonfons, libraire demeurant en la rue Neufve Nostre-Dame, a l'enseigne sainct Nicolas.. Paris, Nicolas Bonfons, s.d.
- In-4°. Goth. 2 col. ; 43 ff. non chiffrés, sign. A.-Liij ; fig.[15]
- exemplaire conservé : BNF, RES-Y2-704 - exemplaire numérisé dans Gallica
- imprimeur : Nicolas Bonfons, actif 1572-1618?; mort en mars 1626; impression possible 1572-1618/26 (notice BNF - data.bnf.fr - notice de Renouard
- Nicolas Bonfons (article wiki avec dates de vie fausses)
- Les gestes, faits et notables conquestes du preux, hardy et redouté chevalier Geoffroy a la Grand Dent, Lyon, Benoît Rigaud, 1580
- USTC
- exemplaires conservés :
- Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek, 310 6 Hist (2)
- Poitiers (Fr), Médiathèque municipale François Mitterrand, DP 497 (à vérifier)
- Les Gestes, faits & notables conquestes du preux, hardy & redouté chevalier Geoffroy à la grande dent, Seigneur de Lusignan, & sixiesme fils de Raymondin & de Melusine, comte & comtesse dudit Lusignan. Avec l’avanture qui survint au Roy d’Armenie de veiller l’Espervier. Lyon, Benoît Rigaud, 1597. [16]
- USTC
- exemplaires conservés :
- Les Notables gestes, faits, et conquestes du vaillant & redouté Chevalier, Geoffroy à la grand Dent. Seigneur de Lusignan, & sixiesme fils de Raymondin & de Melusine, Comte & Comtesse dudit Lusignan. Aussi l’adventure qui survin au Roy d’Armenie de veiller l’Esprevier. Troyes, Noël Moreau dit Lecoq, 1614. In-8, 64 f.[17]
- exemplaire conservé à la Médiathèque de Troyes : cote : B.bl.512
- nombreuses illustrations
- Noël Moreau (mort en 1636), est le possible gendre de Nicolas II Oudot[18] (fils de Nicolas I Moreau (mort en 1636)), qui reprend son atelier et son matériel[19]
- Les Conquestes du tres-noble et vaillant chevalier Geoffroy à la grand Dent. Seigneur de Lusignen, & sixiesme filz de Melusine, & de Raimondin, Conte dudict Lieu. Rouen, Richard Aubert, s.d. [1617]. [Achevé d’imprimer par Julien Courant le 30 mai 1617.][20]
- In-4, f. n. ch.
- localisation des exemplaires :
- "BM : 1251.e.26.(3.) (inc.)" (Moreau) [British Library ?]
- The British Library, 1251.e.26.(3.) - lien alternatif - (OCLC 559902805)
- p.e. Harvard, Houghton Library, 27283.22.8* : "Rouen, chez R. Aubert, [16-]" ((OCLC 82392411))
- Les Conquestes du tres-noble & Vaillant Chevalier Geoffroy a la grand Dent, Seigneur de Lusignan & sixiesme filz de Melusine & de Raymondin, Conte dudict Lieu. Rouen, Louis Costé, s.d. [1625].[21]
- In-4, f. n. ch.
- localisation des exemplaires : "BM : 12450.c.18.(2.)" (Moreau)
- Les Gestes et faits, et notables Conquestes du preux hardy, & redouté Chevalier Geoffroy à la grand Dent, Seigneur de Lusignan, & sixiesme fils de Raymondin & de Melusine, Comte & Comtesse dudict Lusignan. Avec l'advanture qui survint au Roy d’Armenie, de veiller l'Espervier. Troyes, Nicolas Oudot, 1630. In-8, 64 f. n. ch. [avec 29 gravures sur bois.][22]
- exemplaires conservés : [Moreau : "BM : 12450.b.15.; Troyes BM : B.bl.394"]
- Troyes B.bl.394 (exemplaire numérisé)
- Troyes B.bl.1547 (exemplaire numérisé) (un autre exemplaire qui semble être de la même édition)
- Paris, BNF, Arsenal 8-BL-19186 - (OCLC 470144389)
- peut-être d'une édition d'avant 1630, note au catalogue : "Le bois gravé figurant au titre présente une usure moindre que le bois figurant dans l'éd. de 1630 (BM Troyes, Bbl 1547)."
- imprimeur : Nicolas I Oudot (mort en 1636), établi "Au Chapon d'or couronné"[23], considéré comme l'inventeur de la Bibliothèque bleue
- exemplaires conservés : [Moreau : "BM : 12450.b.15.; Troyes BM : B.bl.394"]
- Les Conquestes du très-noble et vaillant chevalier Geoffroy à la grand' dent, Rouen, Jean Oursel, 1681
- à trier
- Les faitz et gestes des nobles conquestes de Geoffroy à la grand Dent, Lyon, Olivier Arnoullet, [c. 1530]
- trier (2)
- à éplucher pour nouvelles éditions
- rech. Worldcat avec Geoffroy et gestes
- rech. worldcat avec lccn-nb2008018868
- trier (3)
- Geoffroy à la Grand Dent
- Geoffroy à la grand dent sur USTC (10 titres)
- voir sur Worldcat
- Les Conquestes du très-noble et vaillant chevalier Geoffroy à la grand'dent. Rouen, Oursel, 1681, pet. in-8, fig. en bois, v. f.
Théâtre de marionnettes de Liège
modifier- Geoffroy la Grand Dent figure aussi parmi les nombreux personnages issus des romans de chevalerie de la Bibliothèque bleue qui ont été intégrés au repertoire du théâtre liégeois de marionnettes
(Claude Neven et Lucile Haertjens, La Marionnette liégeoise, Editions du CEFAL, 2001, p. 98
- faire aussi rech Google Livres avec Geoffroy marionnette liège
La dent de sanglier / parallèle avec le sanglier
modifier- lien avec Hanno à la grant dent
- particularités monstrueuses des fils
- lien avec sanglier
- lien avec l'oncle de Raymondin tué lors d'une chasse au sanglier
- représentée ou non dans l'iconographie
- médaille de Geoffroy, représentant un sanglier au revers
- dent du sanglier tuant le seigneur de Raymondin et dent de Geoffroy représentées de la même façon
- Jean Markale considère Geoffroy comme l'« incarnation de ce sanglier tué par Raymond et représentant de façon presque totémique la lignée légitime qui n’a pas encore de nom »[24]
- "la comparaison explicite, chez C [Coudrette] de Gieffroy avec un sanglier, à l'heure du fratricide (v. 3520 « sue et escume comme un porc »)" (Perret Michele. compte rendu de Le Roman de Mélusine ou Histoire de Lusignan, par Coudrette, édition avec introduction, notes et glossaire établie par Eleanor Roach, 1982. In: Romania, tome 106 n°423-424, 1985. pp. 545-550, ici p. 549.
Allusions littéraires
modifier- Farce Le Pardonneur, Le Triacleur et la Tavernièr
- "J'apporte du pays de Tarente / La dent de Geoffroy à la grant dent"
- faire rech avec dent Geoffroy triacleur
- Pionnier de Seurdre (vers 1524)
- Henri II Estienne, Apologie pour Hérodote, 1564
- " Et quant à moy ie leur donne ma voix, & di § cest honneur appartient beaucoup mieux à S. Christophle. veu sa dent qu'on monstre à Beauuois en Beauuoisin,. en vne petite abbaye qui porte le nom de luy : laquelle dent est telle que iamais Geoffroy à la grand'dent n'y fit oeuvre"
- ici (éd. 1566)
- sur l'ouvrage
- « Le premier groupe consiste en références visant à faire rire le public, soit en ridiculisant le genre du « vieux roman », lecture des ignorants, soit en évoquant les vieux titres dans un contexte comique. Ces allusions prennent souvent la forme d’énumérations plus ou moins longues, où figurent plusieurs représentants du genre. Voici quelques titres de la bibliothèque d’un poète pauvre, qui, en dressant l’inventaire de ses biens, veut convaincre le roi qu’il n’a pas d’argent pour payer la taille : « Geoffroy, dis la grand’dent, les quatre fils d’Aymon,/Le Compost des Bergers, & Robert le Demon ;/[…] Gallien retoré, Alexis Piedmontois,/La Flacon qui remet les veillards en jouuence,/La belle Maguelonne, & Pierre de Prouence,/[…] Ollivier le Dannois, Valentin et Orson19. » »
- « Requeste du poëte de campagne au Prince de Monopolie », Œuvres galantes de monsieur Cotin, Paris, E. Loyson, 1665, p. 429.
- cité dans Helwi Blom, « Pierre de Provence et la réception des romans de chevalerie médiévaux dans la France du XVIIe siècle », Cahiers de recherches médiévales, 2 | 1996, 51-60.
- « Requeste du poëte de campagne au Prince de Monopolie », Œuvres galantes de monsieur Cotin, Paris, E. Loyson, 1665, p. 429.
- Un texte de 1660, cité par F. Brunot, nous décrit la balle d'un mercerot : « des almanachs, livrets d'Abécé, la Gazette ordinaire et extraordinaire, des légendes et petits romans de Mélusine, de Maugis, des quatre fils Aymond, de Geoffroy la grand'dent, de Valentin et Ourson, des chasse-ennuys, des chansons mondaines, sales et vilaines dictées par l'esprit immonde, vaudevilles, villanel- les, airs de cour, chansons à boire... » (36).
- note 36 : Daniel Martin, Parlement nouveau..., Strasbourg, 1660, cité par F. Brunot, Histoire de la langue française, VII, p. 49.
- Marais Jean-Luc. Littérature et culture « populaires » aux XVIIe et XVIIIe siècles. In: Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest. Tome 87, numéro 1, 1980. pp. 65-105, ici, p. 70
- note 36 : Daniel Martin, Parlement nouveau..., Strasbourg, 1660, cité par F. Brunot, Histoire de la langue française, VII, p. 49.
- éditeur fictif du Hochepot ou Salmigondi des folz (1596)
- Aignan, prince des Archifolz, Hochepot ou Salmigondi des folz, contenant un très pur narré, et comme la salse parille contre le goûteux, poyvré et maudict edict, naguères sailly à deux potences des fines-fontes de la Haye en Hollande, sur le faict des passeportz et la proscription des jésuistes. Traduict du hollandois-flamand en vulgaire françois, Imprimé à Pincenarille, ville de la Morosophie : par Geofroy à la grand dent, 1596
- version numérisée sur Gallica NB depuis un microfilm, qualité médiocre
- autre version NB sur Google Livres (National Library of the Netherlands)
- autre lien vers la même version NB sur Google Livres
- notice BNF
- USTC
- Roland Mortier, Un pamphlet jésuite "rabelaisant", le "Hochepot ou Salmigondi des folz", 1596 : étude historique et linguistique suivie d'une édition du texte. Bruxelles : Palais des Académies, 1959 (dispo via ProQuest - à voir si dispo UL)
- compte rendu par Marcel De Grève (dispo JSTOR)
Folklore
modifier- Au XVIIe siècle, on montrait aux visiteurs de l'église Saint-Hilaire de Poitiers un tombeau censé être celui de Geoffroy la grand'Dent, « fils de Merlusine »[25]
- devant le château de Lusignan (détruit), bastion dit Porte-Geoffroy ("portail de Geoffre"), dont le fronton était décoré d'une grossière sculpture représentant Geoffroy à la Grande-Dent[26]
- attesté notamment durant le siège de Lusignan en 1574
- Discours des choses les plus remarcables avenues par chacun jour durant le siege de Lusignen, en lan 1574 (page couverture manquante), 1575 ou Discours des choses les plus remarquables advenues par chacun jour durant le siege de Lusignan, en l'an 1574 : notice bnf (description détaillée du château de Lusignan) (dédié à René de Rohan)
- titre : Discours des choses les plus remarcables auenues par chacun iour durant le siege de Lusi, en lan. 1574] (couleur en ligne avec page couverture, téléchargement N/B sans page couverture)
- accès payant en ligne
- Description du château d'après cet imprimé
- Les efforts et assauts faicts et donnez à Lusignan la vigile de Noël, par le duc de Monpensier. S.l., 1575. (Les efforts et assauts faits et donnez à Lusignan la vigile de Noël, relation en vers signée...) (aurait été publié dans le tome VI du recueil de poésies françoises des XVe et XVIe siècles de Montaiglon) (ici ?)
- François de Corlieu, Discours sur la ruine et démolition du château de Lésignan, 1860
- Histoire et vray discours des guerres civiles es pays de Poictou, Aulnis, autrement dit Rochelois, Xainctonge, et Angoumois depuis l'année 1574 jusques à l'edict de pacification de l'annee 1576 (à voir)
- Mémoire historique sur l'église de Notre-Dame de Lusignan et ses fondateurs
- "La ville et antian chasteau de Lusignan", dans Topographie francoise de Claude de Chastillon, XVIIe s., notice bnf, plusieurs éditions
- Selon Antoine Furetière, on donnait au XVIIe s. le surnom de "Geoffroy à la grand'dent" à « celuy qui a quelque dent qui avance plus que les autres »[27]
Borgne de Py-Chabot
modifier- Benjamin Fillon, Poitou et Vendée, 1887, t. 1, p. 27-29 (première occurence du récit ?)
- repro sceau Geoffroy II, p. 29 (ico***)
- légende recueillie par Biaille-Germont au début du XIXe siècle sur le Borgne de Py-Chabot et Mélusine (Desaivre, Le Mythe de la Mère Lusigne, p. 153 et suiv.)
Dans l'art
modifierMédaille
modifier- Notice Hermitage Museum, rech avec Gottfried von Lusignan, attr. Werkstatt der Vischer, déb. XVIe s.
- médaille dans un musée allemand avec licence compatible!!!!
- photos et description de la médaille(enchères)
- ici
- Germany. Godfried de Luzinem, cast Bronze Medal, early 16th century, by Peter Vischers, bust right wearing helmet, GODEFID’ DE LVZINEM , rev a wolf head to right, 38mm (Habich 5). A curious piece, large piercing by DE, very fine . From the Michael Hall Collection (Part Three) £80-120
- COMMEMORATIVE MEDALS. GERMANY. Godfried de Luzinem, cast Bell Metal or Bronze Medal, early 16th Century, by Peter Vischers, bust right wearing helmet, rev wolf’s head to right, 33mm (Habich 5; Michael Hall collection, Baldwin’s Auction 68, lot 2467). A poor and uneven cast, fine . £40-60
- lien direct notice
- lien direct notice 2
- aussi ici
- aussi ici
- aussi dans le Promptuaire
- aurait été frappée déb 16e s. par Peter Vischers
- Peter Vischer l'Ancien (1455-1529) - ou de:Peter Vischer der Jüngere (1487-1528) (le jeune)
- attribué à l'Italie selon le musée mais à Peter Vischers selon la maison aux enchères Baldwin
- médaille du musée en argent, celles des enchères en bronze
- Notice sur les monnaies et les sceaux des rois de Chypre de la maison de Lusignan, p. 129, référence à un érudit allemand (qui reproduit la médaille) qui veut l'attribuer à l'Orient latin. La bestiole serait un dragon.
- Thu Numismatic Circular, repro article Farcinet, avec meilleure ico que celle de son article paru en tiré à part.
- Repro dans Johann Friedrich Joachim, Das neu eröffnete Münzcabinet, vol. 3, 1770, planche p. 190 (qualité merdique du scan)
- bestiole considérée comme une goule, Mélusine de Stauffenberg p. 158 (monstre), loup,
- dragon :
- https://books.google.ca/books?id=iyVRAAAAcAAJ&pg=PA129&dq=melusine+promptuaire&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiD_N7niLfdAhVqRN8KHY2cD7UQ6AEIPjAF#v=onepage&q=melusine%20promptuaire&f=false
- https://books.google.ca/books?id=u0JAAAAAcAAJ&pg=PA187&dq=melusine+promptuaire&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiD_N7niLfdAhVqRN8KHY2cD7UQ6AEISDAH#v=onepage&q=melusine%20promptuaire&f=false
- Susan Gaylard, Hollow Men: Writing, Objects, and Public Image in Renaissance Italy, 2013*** (photos ipad)
- voir section sur Promptuarii Iconum Insigniorum
- importer meilleure image du Promptuarii avec les deux côtés
- bidouiller image avec les deux faces
-
avers
Tête de Niort
modifiertête présumée d'une statue de Geoffroy à la Grand Dent, retrouvée lors de fouilles à l'abbaye de Maillezais au XIXe s., conservée au musée de Niort. Cette tête a inspirée celle de la sculpture inaugurée à Maillezais en 2000.
- notice sur alienor.org ***
- Neil Kenny, Death and Tenses: Posthumous Presence in Early Modern France, Oxford University Press, 2015 (ISBN 0198754035 et 9780198754039), reproduction de la photo en page couverture et p. 220
- "stone head (height 19 cm, width 24 cm, depth 20 cm, sixteenth century or possibly seventeenth; thought to depict Geoffroy de Lusignan (Tête sculptée de Geoffroy la grand’dent, Renaissance. Maillezais (Vendée). Communauté d’agglomération du Niortais, Inventaire 835.1.8. Crédit photographique : Musée Bernard d’Agesci – CAN.)"
- Cette tête est conservée au musée Bernard-d'Agesci à Niort (inventaire 835.1.8
- autrefois conservée au musée lapidaire de Niort
- Catalogue du Musée Lapidaire : musée départemental (ancien Hôtel-de-ville) : Niort / [par E. Roy,...] ; Société de statistique, sciences lettres et arts des Deux-Sèvres, 1888, p. 32, no 135
L'Épopée chimérique de Lusignan
modifier- L'épopée chimérique, de Jane Conil, 2007, sculpture contemporaine équestre de Geoffroy la Grand Dent à Lusignan, promenade de Blossac
- Texte explicatif du panneau : "Ce que l'histoire et les chroniqueurs nous ont laissé..
Geoffroy la Grand'Dent était la figure la plus marquante des dix enfants de Mélusine et de Raymondin. Mi homme, mi animal, réel et légendaire, il était le lien le plus puissant entre les Seigneurs de Lusignan - petit fils de Hugues VIII- et de la Fée. Sans pouvoir discerner le vrai du faux, l'histoire de ce personnage au faciès ingrat, pourvu d'une dent de sanglier et d'une force incroyable a marqué le territoire régional et au -delà par ses combats sanguinaires de Maillezais et Northumberland. Ce chevalier guerrier était le plus redoutable, mais aussi le plus courageux et le plus audacieux de tout les fils de Mélusine.. "L'épopée chimérique" J'ai essayé de mêler l'histoire de Geoffroy comme guerrier sanguinaire et, en même temps, le géant de la légende, fils de Mélusine sur son cheval venu d'un autre monde . Plus largement si l'on exprime dans ses rêves et son imaginaire ses propres volonté de puissance, peut-être, peut-on dans sa vie ordinaire développer plus d'humilité et de compassion ? Ce que pouvait faire Geoffroy, fils de Fée. Jane Conil La sculpture de Jane Conil a été officiellement offerte le samedi 30 juin 2007 à la Ville de LUSIGNAN par l'association RE-CREATION."
Statue du géant brisée à Maillezais
modifier- statue de Geoffroy la Grand Dent à l'abbaye de Maillezais, inaugurée en 2000, inspirée des "géants tombés" du Seigneur des Anneaux de Tolkien : Tête, épaule, 2 mains (doigts...), 1 pied sur un parcours pédagogique
- réalisée en 2000
- Réalisée par l'Atelier du Crocodile
- Oeuvres monumentales: Jean-Michel Solvès et Jaume Plensa : « Quant à la sculpture tête brisée, elle a été réalisée en 2000 : il s'agit d'une reproduction monumentale d'une toute petite sculpture découverte à la fin du XIXème siècle, censée représenter le seigneur Geoffroy de Lusignan, dit Geoffroy la Grand'Dent, qui au début du XIIIème siècle a pillé l'abbaye. La légende en fera un fils de Mélusine, puis Rabelais s'en empare pour en faire un compagnon de Gargantua et Pantagruel. »
- voir aussi ici, ici
- essayer d'obtenir une photo de ce genre, avec les éléments en enfilade
- Sketchfab
Marques typographiques
modifier- marque typographique des Fradin, libraires-imprimeurs à Lyon, avec Mélusine et Geoffroy
- généralités : Pierre Gheno, « Les marques typographiques en France des origines à 1600 », Cultura, Vol. 33, 2014 DOI 10.4000/cultura.2372
- courtes notices bio Jean et Pierre Fradin, fils de François
- François Fradin
- François Fradin, imprimeur à Lyon d'origine poitevine actif de 1493 à 1537 - élément Wikidata
- autre marque de 1514, diff de celle de 1515***
- voir Eygun, p. 85-86
- Roblin, p. 247-249
- "François Fradin", dans " Dictionnaire des imprimeurs et libraires lyonnais du XVe siècle " , réd. Guillaume Fau [ et al.], dans Le berceau du livre: autour des incunables. Études et essais offerts au Professeur Pierre Aquilon par ses élèves, ses collègues et ses amis. (dir. Fr. Barbier), Revue française d'histoire du livre, 2003, no 118-121 (sommaire, p. 223-224 (natif du Poitou, p. 223)
- Louis-Catherine Silvestre, Marques typographiques, ou, Recueil des monogrammes, chiffres, enseignes, emblèmes, devises, rébus et fleurons des libraires et imprimeurs qui ont exercé en France depuis l'introduction de l'imprimerie en 1470 jusqu'à la fin du seizième siècle : à ces marques sont jointes celles des libraires et imprimeurs qui pendant la même période ont publié, hors de France, des livres en langue française, 1867, vol. 1
- Louis-Catherine Silvestre, Marques typographiques, ou, Recueil des monogrammes, chiffres, enseignes, emblèmes, devises, rébus et fleurons des libraires et imprimeurs qui ont exercé en France depuis l'introduction de l'imprimerie en 1470 jusqu'à la fin du seizième siècle : à ces marques sont jointes celles des libraires et imprimeurs qui pendant la même période ont publié, hors de France, des livres en langue française, 1867, vol. 2 :
- 1re marque, att 1509
- att. Cette édition
- copie couleur Google {image jaune - trouver plutôt repro Silvestre fond blanc ?)
- 4e marque de Fradin, non attestée par Silvestre, vers 1520
- ico, Decretalium copiosum argumentum Diuisiones glosarum ex Joannis andree nouella diligenter deprompte, 1520
- Corpus iuris civilis cum accursii commentariis, 1521 (image de meilleure couleur)
- Infortiatum : argumentum amplissimum Infortiati, 1524 (image trop jaune)
- Digestum nouum | Accursius, Franciscus, 1526 (un peu moins jaune)
- kulturpool.at (faire rech avec Fradin seulement]
- Constantin Fradin, frère de François et aussi imprimeur à Lyon, garde aussi la marque de Mélusine et Geoffroy, mais celui-ci n'a plus de dent (Eygun, p. 86)
- Pierre Fradin ne garde de la marque familiale que Mélusine (Silvestre no 582; Eygun, p. 86)
- http://www.rhr16.fr/base-elr/ouvrage/61/Alector
- possiblement marque utilisée uniquement pour Alector
- François Eygun, « Ce qu'on peut savoir de Mélusine et de son iconographie », Bulletin de la Société des antiquaires de l'Ouest et des musées de Poitiers, 4e série, , p. 57-95 (lire en ligne).
-
Plus ancienne marque connue de François Fradin (attestée en 1509)
-
1510
-
1515
-
1521 (non documentée par Silvestre, peu visible, non analysée par Eygun, n'apporte rien
-
1535
-
Constantin Fradin (1524)
Autres
modifier- représentation de Geoffroy à la Grand Dent depuis les romans de Jean d'Arras et Couldrette jusqu'à nos jours
- % important des illustrations consacrées à Geoffroy à la Grand Dent dans les romans de Jean d'Arras et Couldrette et imprimés du XVIe siècle
- représentation - ou non - de la dent
Lieux de mémoire
modifier- localisation légendes de Mélusine, Vouvant et Guérande pour Geoffroy
Lusignan
modifier- représentation de Geoffroy apparaissant au portail du château de Lusignan, selon Brantôme et autres (trouver sources)
- Brantôme
- ici
- selon Dulaure, certains attribuent à Geoffroy la construction du château de Lusignan
- ex. Ici
- dessin du château de Lusignan à l'époque du siège et description, dans Paysages et monuments du Poitou
- château de Lusignan, son siège, sa destruction et le sort des pierres, Mélusine et Geoffroy chez Brantôme
- statue de Jane Cornil
- représentations Mélusine, Geoffroy et armoiries de Lusignan, p.e. sculptées sur les portes de la gare de Lusignan, fin XIXe s.
- Gare de Lusignan
- Paysages et monuments du Poitou, ici
- aussi ici :"La gare de Lusignan est empreinte d'histoire locale : des sculptures en haut reliefs de Mélusine, Raymondin et Geoffroy ornent les dessus des ouvertures."
- image du haut-relief de Mélusine ici
- auteur et source d'inspiration des sculptures chez Dessaivre
- [[lien blacklisté] image possible de Geoffroy sur la gare], [[lien blacklisté] ici]
- sculptures réalisées par Jean-Baptiste Baujault, qui réalise aussi sculptures de Mélusine pour le viaduc de Lusignan
- Marie-Paule Dupuy, « Baptiste Baujault, artiste statuaire. La Crèche (Deux-Sèvres) : 19 avril 1828 - 27 novembre 1899 » Aguitaine : revue de la Société d’Ethnologie et de Folklore du Centre-Ouest, t. 31, 3e livraison, n° 212, mai-juin 1999, p. 3-25 ; 4e livraison, n° 213, juillet-août 1999, p. 3-28 et 71 ; 5e livraison, n° 214, septembre-octobre 1999, p. 3-30 ; 6e livraison, n° 215, novembre-décembre 1999, p. 3-31 ; t. 32, 1re livraison, n° 216, janvier-février 2000, p. 3-24.
- en particulier no 5-6, ici, avec photo de tête de Mélusine à la gare en couverture
- p. 8-9 gravures de Babinet
- p. 22-25, datation, description, contexte de réalisation des sculptures (viaduc et gare), avec photo de la tête de Geoffroy p. 24-25
- et juillet 1999 (no 7-8), p. 5-7 (2 sculptures de Geoffroy sur la gare ?; allusion à la gravure de Babinet, à la tête de Niort, gravure de Thevet, etc.)***
- images des têtes de la gare sur Flickr (licence pas ok) : Mélusine, Geoffroy? (semble inspiré des gravures qui circulaient), Raimondin ou Geoffroy ? (a un peu la gueule de la tête de Niort), armoiries
- en particulier no 5-6, ici, avec photo de tête de Mélusine à la gare en couverture
Maillezais
modifier- statue ou cénotaphe de Geoffroy de Lusignan à Maillezais, attesté depuis Coudrette
- statue en morceaux
- tête trouvée attribuée à Geoffroy
- sculpture disparue du portail
- spectacle estival Maillezais, sentinelle du Marais
- Spectacle Maillezais, sentinelle du Marais
- Photos et description sur Flickr (licence pas ok) : ici, ici, ici,
Vouvant
modifierVouvant - Tour Mélusine - Enceinte fortifiée de Vouvant
- Geoffroy II, seigneur de Vouvant, fait reconstruire le château
- Geoffroy II inhumé dans l'église Notre-Dame-de-l'Assomption de Vouvant selon son testament + inscription qui serait visible à l'intérieur de l'abside touchant au portail à droite (voir réf. sur Geoffroy II de Lusignan) (? - ico ??)
- pour attribution possible à Geoffroy II, voir ici
- rue Geoffroy La Grand'Dent à Vouvant, nommée "rue Geoffroy" dans d'autres sources, notamment Google Map
- légende du Borgne du Py-Chabot
- patrimoine du Vouvantais expo (téléchargé)
- article de Francis Moreau
- http://www.patrimoines-du-vouvantais.fr/
- La maison dite « la Grand'Dent »
- "Située actuellement place Saint-Louis, cette maison est édifiée à partir du XIVe siècle avant d'être remaniée au XVIIe siècle. Avant la Révolution française, la maison est nommée « Maison des 3 Rois ». C'est après cette période que la demeure est dénommée « Maison la Grand'Dent » en référence au personnage de Geoffroy la Grand'Dent issu de la légende de la fée Mélusine. Plusieurs éléments remarquables sont visibles dans cette maison, dont un escalier avec une disposition particulière et des marches de chêne massif." (Ludovic Géron, 2016-2022) source - archivé
-
Inscription dans l'église de Vouvant, évoquant possiblement la mémoire de Geoffroy II
Bibliographie (début de mise en modèle)
modifier- Alexandra Hoernel, Le lignage des fées : écriture et transmission de la féerie aux XVe et XVIe siècles (thèse de doctorat en Lettres et Arts), Tours, Université François-Rabelais, (présentation en ligne, lire en ligne)
- téléchargé sur PC - Dévastation de Maillezais (citations de l'article de G. Pon, Geoffroy chez les écrivains de la Renaissance...***)
- Alexandra Hoernel, « La fiction et le mythe, lectures humanistes du récit mélusinien », dans André Schnyder et Jean-Claude Mühlethaler, éditeurs, 550 Jahre deutsche Melusine : Coudrette und Thüring von Ringoltingen / 550 ans de Mélusine allemande : Coudrette et Thüring von Ringoltingen, Berne, Peter Lang, , p. 161-181
- Intégration de la fée Mélusine dans la culture et particulièrement les fictions humanistes; Geoffroy chez des auteurs de la Renaissance (Bouchet, etc.); extraits chez Google Livre; extraits copiés sur PC
- (en) Lydia Zeldenrust, « Serpent or Half-Serpent? Bernhard Richel’s Melusine and the Making of a Western European Icon », Neophilologus, vol. 100, no 1, , p. 19–41 (ISSN 1572-8668 et 0028-2677, DOI 10.1007/s11061-015-9458-0, lire en ligne)
- résumé : "This essay presents a much-needed exploration of the impact of the woodcuts of the first German Melusine edition on the iconography of the larger, Western European Mélusine tradition. Although the debt owed by printers of early German Melusine editions to Bernhard Richel’s editio princeps has been acknowledged, the influence of Richel’s images on the woodcuts of early editions printed in other languages—French, Castilian, Dutch, and English—as yet remains largely unexplored. By examining the impact of one of Richel’s woodcuts in particular—that depicting Melusine’s transformation into a half-serpent—this essay will trace how Richel’s iconography came to play such an important role that his depiction of Melusine’s hybrid body eventually became one of her defining and most recognisable characteristics. In so doing, it reveals a number of interesting transcultural connections between early Mélusine printers and the clever image-recycling strategies they employed. This case study will also give us valuable insight into the production and illustration of early printed books, as the cross-cultural reuse and copying of prototype images challenge modern ideas of coherence between text and image."
- mettre en relation l'image de Mélusine au double hennin de Lyon avec la Mélusine de François Fradin
Bibliographie potentielle
modifierÉtudes
modifier- En ligne
- Clément de Vasselot de Régné, « Geoffroy de Lusignan et ses frères, héros des croisades », communication au Colloque templier de la commanderie d'Auzon, 15 octobre 2016.
- Claudio Galderisi, « Mélusine et Geoffroi à la grand dent », Cahiers de recherches médiévales [En ligne], 2 | 1996
- Myriam White-Le Goff, « Et si Mélusine et Geoffroy la Grande Dent étaient des géants ? », Cahiers de recherches médiévales [En ligne], 13 | 2006
- Françoise Clier Colombani, Le beau et le laid dans le Roman de Mélusine, dans Le Beau et le laid au Moyen Âge (ico Geoffroy)
- Françoise Clier-Colombani. — La fée Mélusine au moyen âge, Images, mythes, symboles, 1991
- Hélène Bouquin, Éditions et adaptations de l’Histoire de Mélusine de Jean d’Arras (xve-xixe siècle) : Les aventures d’un roman médiéval, Postions des thèses de l'École des chartes, 2000
- L. Harf-Lancner, — "La serpente et le sanglier, les manuscrits enluminés des deux romans français de Mélusine", Le Moyen Age n°1.1995, tome CI, (5e série, tome 9)
- Marie-Thérèse de Medeiros, « L’idée de croisade dans la Mélusine de Jean d’Arras », Cahiers de recherches médiévales [En ligne], 1 | 1996
- Wahlen, Barbara, and Mühlethaler, Jean-Claude, « Dépasser le modèle arthurien : Geoffroy la Grand’ Dent, chevalier de la fin des temps ? », in 550 Jahre deutsche Melusine – Coudrette und Thüring von Ringoltingen / 550 ans de Mélusine allemande – Coudrette et Thüring von Ringoltingen, edit. André Schnyder and Jean-Claude Mühlethaler (Bern : Peter Lang, 2008), p. 343-362. (téléchargé)
- Jean-Jacques Vincensini, Les trois péchés de Geoffroy à la Grande Dent et autres conférences audio-visuelles sur Geoffroy (à visionner en ligne)*** (Conversion de Geoffroy à la grande dent, etc.)
- déjà dans certains autres manuscrits, vers 1460, élimination de la geste de Geoffroy (v. 9 min.)
- voir aussi ici
- Marie-Cécile Pineau - "Le droit d'avouerie : entre malédiction et bénédiction, l'exemple de Geoffroy la Grand' Dent et l'abbaye de Maillezais" (visionner en ligne)***
- Jérémie Babinet, Mélusine, Geoffroy à la Grand 'Dent: légendes poitevines, Techener, 1847 (ico)
- Joanna Pavlevski, « Naissances féeriques et fondation de lignée dans La Noble Histoire des Lusignan de Jean d’Arras et Le roman de Parthenay de Coudrette », Questes [En ligne], 27 | 2014, DOI : 10.4000/questes.790 (ico Geoffroy***)
- Léo Desaivre, Le Mythe de la Mère Lusine (Meurlusine, Merlusine, Mellusigne, Mellusine, Melusine, Méleusine), étude critique et bibliographique, 1883
- Le Roy Ladurie Emmanuel, Le Goff Jacques. « Mélusine maternelle et défricheuse ». In: Annales. Économies, Sociétés, Civilisations. 26e année, N. 3-4, 1971. pp. 587-622.
- Stouff Louis. Deux épisodes du roman de Mélusine par Jean d'Arras : Irlande et Bretagne. In: Annales de Bretagne. Tome 38, numéro 3, 1928. pp. 533-575.
- François Eygun, « Ce qu'on peut savoir de Mélusine et de son iconographie », Bulletin de la Société des antiquaires de l'Ouest et des musées de Poitiers, 4e série, , p. 57-95 (lire en ligne).
- Stephen Nichols, Melusine Between Myth and History, Profile of a Female Demon
- Carine Desponds, Mélusine au XIXème siècle : du narratif au lyrique, Maîtrise universitaire ès lettres en Français, Université de Lausanne, Faculté des lettres, sous la direction du Professeur Jean-Claude Mühlethaler, juin 2014 (téléchargée)
- LABERE Nelly, Etude comparée du mythe de Mélusine au Moyen Age et au XXe siècle, Paris, Université Paris III, 1998.
- Mélanie Savignac, Mélusine et ses avatars aux XVIe et XVIIe siècles, McGill, 2017
- Magalie Wagner (UHA - Mulhouse), [« La se bouta ou n’ot esté » : l’initiation mélusinienne « La se bouta ou n’ot esté » : l’initiation mélusinienne], contribution au Séminaire d’Analyse du texte: "Objectalité" du texte, 27 juillet 2008 source - programme
- Magalie Wagner (UHA - Mulhouse), Les traductions du Roman de Mélusine de Coudrette: la Melusine de Thüring von Ringoltingen, The Tale of Melusine et les traductions en français moderne de Coudrette et Thüring von Ringoltingen - Séminaire de Traductologie, 27 juillet 2008 source - programme
- sur les Lusignan "historiques"
- Gilles GRIVAUD, « Les Lusignan et leur gouvernance du royaume de Chypre (XIIe-XIVe siècles) », Michel PAULY (dir.), Europäische Governance im Spätmittelalter, Heinrich VII. Von Luxemburg und die großen Dynastien Europas, Luxembourg, 2010 ***
- Papier
- Myriam White-Le Goff, Envoûtante Mélusine, 2008 (dispo UL) (super analyse du personnage de Geoffroy)
- Founding fiction... (dispo UL) notamment article sur l'épisode chypriote
- L. Harf-Lancner "L’image et le monstrueux : Geoffroy la grand dent, le sanglier de Lusignan", Melusine, ed, Buschinger et al., Reineke-Verlag Greifswald, 1996, p. 77-92. ref
- S. Roblin : "Le sanglier et la serpente : Geoffroy la grand dent dans l’histoire des Lusignan", Métamorphose et bestiaire fantastique au Moyen Age, éd. L. Harf, Paris, Collection de l’E N S de Jeunes Filles, 1985, pp. 245-285. (UL : PN 682 M53 M587 1985)
- Jean-Jacques Vincensini, "La Dent de la Mère. Geoffroy ou les vertus de l’inquiétant merveilleux", dans Écriture et réécriture du merveilleux féerique. Autour de Mélusine, éd. Matthew Morris et Jean-Jacques Vincensini, Paris, Classiques Garnier, 2012, p.157-176.
- résumé : « Quel est le sens des tares physiques sur le visage des fils de Mélusine ? Notamment de la dent de sanglier de Geoffroy, le terrible héros sans peur. »[28]
- compte rendu
- 550 ans de Mélusine allemande – Coudrette et Thüring von Ringoltingen, éd. A. Schnyder et J.-C. Mühlethaler, Bern, Peter Lang (Tausch 16), 2008, 428 p. - nombreux articles concernant Geoffroy, voir compte rendu
- Stacey Hahn, "Crime, Punishment, and the Hybrid in Medieval French Romance : Robert the Devil and Geoffrey Big Tooth", dans Albrecht Classen et Connie Scarborough, éd., Crime and Punishment in the Middle Ages and Early Modern Age : Mental-Historical Investigations of Basic Human Problems and Social Responses, p. 87-108
- Mathias Tranchant et Cécile Treffort, ed. L'abbaye de Maillezais : Des moines du marais aux soldats huguenots. Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2005 (dispo chez moi, aussi dispo en ligne)
- Myriam Marrache-Gouraud, “Vivre et inventer Maillezais : l'expérience rabelaisienne”.
- Michelle Szkilnik, “Maillezais, un lieu de mémoire dans les romans français de Mélusine”. (ico Geoffroy)
- Georges Pon, “Notules sur Maillezais aux xiiie et xive siècles : croisés, pastoureaux et juifs”.
Sources
modifierAnciennes éditions
modifier- Mélusine
- Histoire de la belle Melusine, Genève, Adam Steinschaber, août 1478 (première édition française de Mélusine, 63 illustrations couleur) sur l'édition
- exemplaires existants
- version numérisée de l'exemplaire complet de Wolfenbüttel
- Les 13 illustrations de l'exemplaire de la bibliothèque de Genève (BGE Hf5250 Rés)
- http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=drucke/lm-2f-17
- L'exemplaire de la BGE ne comporte que 13 illustrations. L'un des rares exemplaires complets connus est conservé à la Herzog August Bibliothek de Wolfenbüttel. Il a été numérisé et comprend 63 illustrations colorisées à la main, comme celui de Genève.
- Melvsine, nouvellement imprimée à Troyes, Troyes, Nicolas Oudot, 1610 (ico, couleurs, passages sur Geoffroy, surtout vers la fin)
- Charles Brunet, éditeur, Melusine, par Jehan d'Arras, nouvelle édition, conforme à celle de 1478, Paris, Jannet, 1854 (longs développements sur Geoffroy, fidèle à la verson de Jean d,Arras)
Bibliothèque bleue
modifier- Lise Andries, « Mélusine et Orson: deux réécritures de la Bibliothèque bleue » in La bibliothèque bleue et les littératures de colportage, ed.Thierry Delcourt and Elisabeth Parinet (Paris: École des Chartes, 2000), pp. 78–92
- Hélène Bouquin, « L'illustration du roman de Mélusine dans la Bibliothèque bleue (XVIIe-début XVIIIe siècle) », in La bibliothèque bleue et les littératures de colportage, ed. Thierry Delcourt and Elisabeth Parinet (Paris: École des Chartes, 2000), pp. 139 et suiv.
Bibliothèque universelle des romans
modifier- Bibliothèque universelle des romans
- Présentation du projet de la Bibliothèque universelle des romans
- Volumes de la Bibliothèque universelle des romans sur Gallica
- première publication
- « Romans merveilleux : Histoire de Mélusine », dans La Bibliothèque universelle des romans, juillet 1775, volume II, Paris, p. 138-170, voir notamment p. 167 :
- rééditions
- « Romans merveilleux : Histoire de Mélusine », dans La Bibliothèque universelle des romans, t.1, Paris, 1782, p. 201 et suiv. (réédition)
- analyses
- réécriture du roman de Jean d'Arras
- Desponds 2014, p. 15-16 : « Dans la réécriture, l’épisode [incendie de Maillezais par Geoffroy] est éliminé et Geoffroy n’apparaît plus que comme un chevalier modèle, soucieux de la bonne gouvernance de son domaine : "Geoffroy avait annoncé, n’étant encore qu’un enfant, qu’il serait l’homme le plus fort et le plus vaillant de son siècle. [...] Geoffroy, de retour dans ses Etat, les gouverna avec sagesse, fruit de ses travaux et des connaissances qu’il avait acquises dans ses expéditions." [version Bibliothèque universelle, 1782, p. 217-218] Par rapport au récit médiéval, la réécriture rejette également la violence. »***
Traductions
modifierThüring von Ringoltingen (adaptation de Coudrette, 1456)
modifier- Adaptation de la version du récit de Mélusine par Coudrette
- nom de Geoffroy chez Thuring : Goffroy
- de:Thüring von Ringoltingen
- Thüring von Ringoltingen sur ARLIMA
- Melusina : la traduction en allemand du récit légendaire par Thüring von Ringoltingen (contexte, dans l'imprimerie, diff. avec versions françaises
- http://tudigit.ulb.tu-darmstadt.de/show/inc-iv-94/0003?sid=b0dd1fb77584a3e9ed6d09346f5e2eaa version numérisée couleur de l'édition de Basel, Bernhard Richel [ca. 1473/74] (illustrée, ico!)
- Mélusine surprise au bain, éd. de Richel
- autres éditions en ligne listées sur Arlima
- Aude Therstappen, “M comme MÉLUSINE : Melusina : la traduction en allemand du récit légendaire par Thüring von Ringoltingen (15e siècle)”, La Revue de la BNU, 9 | 2014, 40-43
- « Simultanément, la version polonaise accentue la dimension surhumaine du plus terrible des fils de Mélusine, Geoffroy la Grand Dent, prenant plaisir à le comparer à un lion ou lui faisant tenir des propos particulièrement cruels envers son frère Froymond : « Il est impossible que dans la famille de chevaliers, il y ait un dégénéré qui soit aussi efféminé que vous le dites » (p. 93; on remarque, au sujet de cet épisode, que pour Siennik, contrairement à Thüring, Froymond prend l’habit avant le combat de Geoffroy contre le géant Gédon). Le traducteur polonais, par ailleurs, s’amuse à ponctuer son récit de détails qu’ignorent aussi bien Thüring de Ringoltingen que Coudrette : le fils de Mélusine nommé Dietrich, par exemple, recueille tout l’héritage de Mélusine, de Partenach « jusqu’à la Corse » (p. 116); le roi d’Arménie qui tente l’épreuve de l’épervier a soin de nourrir l’oiseau d’« un cœur d’agneau » (p. 120); c’est en lisant que Geoffroy découvre l’histoire du chevalier anglais qui risque l’aventure du mont Canigou (Siennik supprime ici la tentative effectuée également par un chevalier hongrois). Amusement ou défaillance ? Quand Geoffroy découvre ses origines, le texte polonais oublie (p. 107) de justifier l’essentiel : le motif de la transgression du roi Hélinas, origine de son abandon par sa femme et ses trois filles, dont Mélusine. Observons enfin que, pour le traducteur polonais, c’est bien son oncle, le comte de Forez, que Geoffroy pousse à la mort; en cela il est fidèle à Coudrette et non à Thüring qui en fait son cousin. »[29]
- traductions françaises
- Thüring von Ringoltingen, Melusine. Traduction française par Jean-Marc Pastré, Greifswald, Reineke (Reinekes Taschenbuch-Reihe, 16), 1996, xi + 88 p.
- Thüring de Ringoltingen, Mélusine et autres récits, présentés, traduits et annotés par Claude Lecouteux, Paris, Champion (Traductions des classiques français du Moyen Âge, 59), 1999, 237 p.
- études
- Buschinger, Danielle, « Thüring von Ringoltingen, adaptateur du roman français de Coudrette, Mellusigne ou Livre de Lusignan ou de Partenay », 550 Jahre deutsche Melusine – Coudrette und Thüring von Ringoltingen. 550 ans de Mélusine allemande – Coudrette et Thüring von Ringoltingen. Beiträge der wissenschaftlichen Tagung der Universitäten Bern und Lausanne vom August 2006. Actes du colloque organisé par les Universités de Berne et de Lausanne en août 2006, éd. André Schnyder et Jean-Claude Mühlethaler, Bern, Frankfurt am Main et New York, Lang (TAUSCH, 16), 2008, p. 47-62.
- Harf-Lancner, Laurence, « Du manuscrit à l'imprimé : l'illustration du Roman de Mélusine, de Thüring von Ringoltingen à Jean d'Arras », in : 550 ans de Mélusine allemande – Coudrette et Thüring von Ringoltingen, Peter Lang, Bern, Berlin, Bruxelles, 2008...
- résumé : « Laurence Harf-Lancner (Université de Paris III – Sorbonne Nouvelle) retrace le cheminement paradoxal qui va « du manuscrit à l’imprimé : l’illustration du Roman de Mélusine, de Thüring von Ringoltingen à Jean d’Arras ». Elle part de l’observation du fait que les trois éditions du roman alémanique ont précédé celle du roman premier de Jean d’Arras (Genève, Adam Steinschaber, 1478). On est passé, pour Thüring, du manuscrit à l’imprimé, de la miniature à la gravure, et on a ensuite repris les illustrations de l’imprimé pour le roman de Jean d’Arras qui n’est même pas la source de Thüring, en dépit des grandes différences des récits. L. Harf-Lancner explique les conséquences d’un tel choix après avoir présenté l’iconographie de deux manuscrits particulièrement intéressants de Thüring : celui de Nuremberg, Germanisches Nationalmuseum 4028, daté de 1468 et celui de Bâle, Universitätsbibliothek O.I. 18, daté de 1471. Le manuscrit de Nuremberg suit le mouvement général de gommage des traits monstrueux des fils. Sur ce point un seul manuscrit français fait exception : le B.N. fr. 24383. Au contraire, le manuscrit de Bâle insiste sur la monstruosité de Geoffroy la Grand Dent et on reprendra une partie de son iconographie dans les éditions de Jean d’Arras. Plus tard, les bois de Bernard Richel qui ornent l’édition du roman de Thüring vont également être repris par les éditions de l’œuvre du Français. Il s’ensuit que les épisodes que Thüring avait supprimés ne sont pas illustrés chez Jean d’Arras et que certaines images correspondant aux ajouts de Thüring n’auront pas leur place auprès du texte du Français. Or ce curieux rapport entre texte et image infléchit nécessairement la lecture du roman originel. »
- Geoffroy chez Thüring von Ringoltingen vs Coudrette
- représentation dans l'ico ??
- fortune ds l'édition
- manuscrits numérisés
- St. Peter pap. 23 (1467-1468)*** (nombreuses illustrations)
- Donaueschingen 143 (pas d'illustrations, seulement des initiales enluminunées)
Traductions / diffusion dans l'imprimerie
modifier* Delavigne, Anne-Hélène, « L'adaptation danoise de la Mélusine de Thüring de Ringoltigen », Mélusines continentales et insulaires. Actes du colloque international tenu les 27 et 28 mars 1997 à l'Université Paris XII et au Collège des Irlandais, éd. Jeanne-Marie Boivin et Proinsias MacCana, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 49), 1999, p. 27-41. (dispo UL) (depuis Thüring ?)
- Baukje Finet van der Schaaf, "Le roman de Mélusine dans les anciens Pays-Bas", Formes et difformités médiévales (Hommage Cl. Lecouteux), 2010, p. 449-460; 1re version imprimée néerlandaise, adaptée de Jean d'Arras et de la traduction allemande de Coudrette... intègre mort de Geoffroy, absent de J. d'Arras mais narré par Coudrette
Ico
modifier- ico existante sur Commons
- lieux : Abbaye de Maillezais - Château de Lusignan - Tours Mélusine, dont commons:Category:Tour Mélusine (Vouvant)
- personnages et familles : commons:Category:Melusine - commons:Category:House of Lusignan
-
Le château de Lusignan survolé par Mélusine en dragon dans les Très Riches Heures du duc de Berry (mois de mars)
- bnf fr 24383, Coudrette, ms ayant la particularité de montrer la dent de Geoffroy
- Grimault combat Geoffroy au Grant Dent (Roman de Mélusine, ms Fr24383), cliquer sur la source textuelle pour avoir toutes les images du manuscrits
- Geoffroy au Grant Dent incendie Maillezay (Roman de Mélusine, ms Fr24383)
- La mort du géant
- Parmi les manuscrits français enluminés, seul le manuscrit tardif BnF, fr. 24383, qui contient le texte de Coudrette, représente clairement Geoffroy, et Geoffroy seul, avec sa marque de naissance. Il arbore sa dent de sanglier à trois reprises, lorsqu’il incendie Maillezais (fo 24vo), et lorsqu’il combat (fo 33vo), puis coupe la tête du géant Grimault pour la charger dans une charrette (fo 36).
- Geoffroi au Grant Dent (personnage littéraire) sur Biblissima
- geoffroi.au.grant.dent sur Mandragore
- illustrations du manuscrit Thüring von Ringoltingen: Geschichte von der schönen Melusina (Basel 1471) ici, belles illustrations couleur
Notes
modifier- Jean Meschinot, sur ARLIMA, page consultée le 15 décembre 2017
- Christine Martineau-Genieys, Les lunettes des princes de Jean Meschinot, précédée d'une étude sur sa vie et son œuvre, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 121), 1972, (ISBN 2600028218 et 9782600028219), p. 24, LXIV, l. 7-12. Pour l’identification de « Gieoffroy o la grant dent », voir p. 98, note 56.
- Voir la liste des éditions sur Arlima
- édition originale : Le panegyric du Chevallier sans reproche, Poitiers, Jacques Bouchet [et Enguilbert de Marnef], 28 mars 1527 (1528 n. st.), p. 40
- réédition : Jean Bouchet, Le panegyric du chevalier sans reproche, ou Mémoires de La Tremoille, Paris, Collection complète des mémoires relatifs à l'histoire de France, tome 14, 1826, p. 345.
- Histoire de la maison royale de Lusignan (1896), p. 186-189
- André Thevet, La Cosmographie universelle, 1575, 2e partie, fol [http://books.google.ca/books?id=OqRJAAAAcAAJ&lpg=PA493&ots=Jdebwpm8ae&dq=Melusine%20Andre%20Thevet&hl=fr&pg=PA493#v=snippet&q=melusine&f=false 525]
- André Thevet, Les vrais pourtraits et vies des hommes illustres grecz, latins et payens, volume 2, Paris, par la veuve I. Kervert et Guillaume Chaudière, 1584, fol. 239-240 (chapitre 14)
- Lise Andries, « La Bibliothèque bleue, une littérature éphémère ? », Les éphémères, un patrimoine à construire, sur Fabula / Colloques, Fabula, (consulté le )
- Catalogue reproduit dans Antoine-Henri-François Corrard de Bréban, Recherches sur l'établissement et l'exercice de l'imprimerie à Troyes, Paris, Chossonery, , 3e éd. (1re éd. 1839) (lire en ligne), p. 187-193. L'entrée concernant Mélusine apparaît à la p. 187.
- https://thesaurus.cerl.org/record/cnp01908536, http://data.bnf.fr/14972773/isidore_desire_regnier/
- https://catalyst.library.jhu.edu/catalog/bib_3467121
- Description de la notice du catalogue BNF
- Philippe Renouard, Répertoire des imprimeurs parisiens : libraires, fondeurs de caractères et correcteurs d'imprimerie : depuis l'introduction de l'imprimerie à Paris (1470) jusqu'à la fin du seizième siècle, M. J. Minard, Lettres modernes (Paris), 1965, p. 42; Jean Bonfons sur data.bnf.fr
- Description de la notice du catalogue de la BNF
- Roméo Arbour, L'Ère baroque en France : répertoire chronologique des éditions de textes littéraires : Première partie : 1585-1615, Genève, Librairie Droz, (ISBN 978-2-600-03557-6), p. 293-294, no 2330.
- Roméo Arbour, L'Ère baroque en France : répertoire chronologique des éditions de textes littéraires : Quatrième partie, supplément, 1585-1643, Genève, Librairie Droz, (ISBN 978-2-600-03610-8), p. 253, no 20518.
- Nicolas Oudot (1616-1692), époux d'une Marie Moreau
- Noël Moreau sur data.bnf.fr; Noël Moreau sur Catalogue BNF
- Roméo Arbour, L'Ère baroque en France : répertoire chronologique des éditions de textes littéraires : Deuxième partie, 1616-1628, Genève, Librairie Droz, (ISBN 978-2-600-03567-5), p. 65, no 8392.
- Roméo Arbour, L'Ère baroque en France : répertoire chronologique des éditions de textes littéraires : Deuxième partie, 1616-1628, Genève, Librairie Droz, (ISBN 978-2-600-03567-5), p. 523, no 11767.
- Roméo Arbour, L'Ère baroque en France : répertoire chronologique des éditions de textes littéraires : Troisième partie : 1629-1643, Genève, Librairie Droz, (ISBN 978-2-600-03579-8), p. 63, no 13976.
- Nicolas Oudot sur BNF
- Cité par Barbara LaFond, De l'amour courtois à "l'amour marié": le roman allemand (1456-1555), Peter Lang, 2005, (ISBN 3906770508 et 9783906770505), p. 44.
- Gilbert Saulnier du Verdier, Le voyage de France, dressé pour la commodité des François et des étrangers, édition corrigée et augmentée, Paris : Bobin, 1662, p. 199.
- Histoire de la maison royale de Lusignan (1896), p. 2
- Antoine Furetière, Dictionnaire universel contenant généralement tous les mots françois, tant vieux que modernes, et les termes de toutes les sciences et des arts, 1690, article « Dent », p. 794
- https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01253784
- https://www.cairn.info/revue-le-moyen-age-2005-1-page-133.htm
Voir potentiel
modifier- OPAC avec dent
- Melusine sur ARLIMA
- Incunabula Short Title Catalogue, faire recherche avec Jean d'Arras, Melusine, Geoffroy, etc.
- La dent d'Hercule Petitgris de Maurice Leblanc,
- inspecteur doté d'une canine qui lui sort des lèvres dès que s'anime son esprit
- pour le lien avec Geofroy à la grand dent"
- Milin, Voyage dans les départements du Midi; médaille de Geoffroy avec reproduction, etc ***
- allusion littéraire 17e s.
- Shana Thompson, « Land, Water, Woman: Place, Identity and Coudrette’s Mélusine in Late Medieval Poitou », Newberry Essays in Medieval and Early Modern Studies, vol. 8, 2014, p. 115 et suiv. (passages sur G.)
- Shana Thompson, « The Lady of the Marshes: Place, Identity, and Coudrette’s Mélusine in Late-Medieval Poitou », 2016
- Sara Sturm-Maddox et Donald Maddox, « Prospectualisation analeptique dans le Roman de Mélusine de Jean d’Arras », Linx, 12 | 2002, 173-177. (une cinquantaine de références à G. et son rôle dans l'histoire)*****
- Lecouteux, Claude, « Mélusine: bilan et perspectives », Mélusines continentales et insulaires. Actes du colloque international tenu les 27 et 28 mars 1997 à l'Université Paris XII et au Collège des Irlandais, éd. Jeanne-Marie Boivin et Proinsias MacCana, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 49), 1999, p. 11-26.
- Arnauld, Histoire de Maillezais, 1840
- contes pour enfants
- Jeanne Kieffer (i.e. Guy d'Aveline) (auteur des Mystères du château de Lusignan), Geoffroy la Grande Dent, dans L'Écho des jeunes, 1er novembre 1898, p. 133 et suiv.,
- auteur aussi de Les Mystères du château de Lusignan
- illustrations
- Marion Pouspin, « La relation texte-image dans les pièces gothiques », Perspectives médiévales [En ligne], 38 | 2017, mis en ligne le 01 janvier 2017, consulté le 25 juin 2018. URL : http://journals.openedition.org/peme/12646 ; DOI : 10.4000/peme.12646
- répertoires bibliographiques
- Répertoire bibliographique des livres imprimés en France au XVIIe siècle.
- voir quel tome concerne Rouen (pour Oursel)
- dispo UL
- http://theleme.enc.sorbonne.fr/cours/livres_imprimes_anciens/repertoires_XVIIe
- http://bu.univ-amu.libguides.com/c.php?g=511748&p=3970592
- Fictions narratives en prose de l’âge baroque. Répertoire analytique. Première partie (1585-1610)
- Gestes, faits et notables conquestes du preux, hardy et redouté chevalier Geoffroy à la grande dent, 799
- dispo UL : Référence : PN 715 B582 71