Wikipédia:Le Bistro/troll américain - étasunien

Américain - Éta[t]s[-]unien (le retour) modifier

Je relance ce bon vieux troll des familles, qui fait partie de ces questions en suspens qui n'ont jamais été tranchées sur la Wikipédia.

Le statu quo est le suivant : « règle du premier venu, on ne modifie pas un “étatsunien” vers un “américain” et vice-versa ». C'est pour moi une solution temporaire, le seul et unique terme étant « américain ». Mes arguments (merci de répondre après le tout en ne coupant pas mon propos) sont les suivants :

  1. le terme « étatsunien » (etc.) est un terme politiquement choisi, donc non neutre :
    • il a pour objectif de dire que les américains ne sont pas les seuls à habiter ce continent (= motif politique) ;
    • il est utilisé uniquement par des mouvements ou journaux très à gauche et/ou critiquant le gouvernement américain (exemple avec Google : [1][2][3]) ;
  2. la Wikipédia n'a pas à mettre en place des savoirs (même en partant d'une bonne intention), mais à les exposer (c'est une encyclopédie) :
    • « étatsunien » (etc.) n'est pas utilisé en dehors des quelques cas précédents (y compris au Québec, où on parle bien d'« américains ») ;
    • il est si peu dans l'usage qu'on lui connait des avatars : « étatsunien », « étasunien », « états-unien » ;
    • Google donne 50 000 résultats pour la somme des trois avatars, contre 4,5 millions pour « américain », soit un rapport 99 % / 1 %.

En conséquence, trouvant que l'emploi de ces termes nuit au sérieux de la Wikipédia, je pense qu'il faudrait utiliser uniquement le terme « américain », et mettre en œuvre les moyens techniques (robots) pour cela. Turb 23 avr 2005 à 01:02 (CEST)

Je partage entièrement ton analyse.
J'ajouterai que l'Amérique se décompose traditionnellement en Amérique du Nord, Amérique Centrale, et Amérique du Sud ; qu'il ne semble pas y avoir de véritable unité géographique entre ces 3 parties, au point que le qualificatif « américain » n'est pratiquement jamais utilisé pour désigner un habitant du continent américain : ainsi, il n'y a pas d'ambiguïté lors de l'emploi de ce qualificatif.
Rien ne justifie donc d'utiliser « étatsunien », à part un anti-américanisme primaire. Vous avez compris le sens du mot en italiques : alors, vous êtes d'accord avec moi. Gemme 23 avr 2005 à 02:19 (CEST)
anti-américanisme, ah ah la bonne blague, je te donne le deuxième prix d'utilisation la plus comique de cette notion (Alexandre Adler -qui nous avait sorti après le festival de Cannes que Tarantino était anti-américain- a le premier prix à vie, tu ne feras jamais le poids). Esp2008 23 avr 2005 à 09:04 (CEST)
Euh, vous avez d'autres sources que le nombre d'occurences de Google ?! Il m'arrive bien sûr de lire le terme d'états-uniens dans des textes à saveur plus politique comme celui-ci (je précise que l'auteur a reçu sa formation universitaire aux États-Unis et qu'il n'est pas à qualifier comme un « anti-américaniste »), mais je le vois aussi au sein de documents qui se veulent apolitique, comme cet intitulé de l'Ordre des Ingénieurs du Québec « Candidats canadiens et états-uniens ». Il est vrai que l'usage du terme états-uniens s'est davantage répandu au Québec depuis les réflexions et groupe de recherches sur l'américanéité dans les années 1980 (il est utile d'avoir des concepts plus fins pour faire des analyses plus fines), mais il n'est pas très récent non plus : on le retrouve par exemple dans cet article datant de 1968 (Revue de l'Institut de Sociologie, 1968-1). Je ne nie pas que le terme états-uniens puisse revêtir une dimension politique (le langage a, en général, diverses connotations), mais le réduire à cette dimension me semble... réducteur. Patrice Létourneau 23 avr 2005 à 03:52 (CEST)
Entre un terme marginalement moins précis (et encore, ça se discute comme le montre anti-américanisme) et un terme qui a des « amitiés » non-neutre (mais sur le principe je suis hostile à ce genre de rapprochement), mon cœur balance. Turb, est-ce que en pratique, dans Wikipédia, le terme états-unien est fréquemment utilisé pour appuyer des articles ayant un point de vue anti-américain ? Si oui, alors je suis pour son éradication, mais pas contre le terme lui-même, simplement pour neutraliser (un peu) Wikipédia. Si non, ce serait une entrave à la liberté d'édition basée sur des motifs un peu légers. Marc Mongenet 23 avr 2005 à 08:01 (CEST)
Remarque (de détail, ô combien) sur les « mouvements ou journaux très à gauche et/ou critiquant le gouvernement américain » : il faut y inclure par exemple Rivarol (communément qualifié d' « extrême droite » même si tout le monde ne le voit pas ainsi) mais qui répond partiellement à ta définition (« critiquant etc. »). Il est de fait que son confrère de la même mouvance, le quotidien Présent, beaucoup moins critique à l'égard des Zétazunis (disons que la rédaction est visiblement partagée entre les « pro-Bush » et les « anti-Bush », à la différence de celle de Rivarol), emploie toujours le terme « américain ». :o) Hégésippe | ±Θ± 23 avr 2005 à 08:23 (CEST)


Je propose de récupérer tous les débats sur ce thème et de les transférer sur le Blog des trolls. Il va au moins doubler ;-) -Semnoz 23 avr 2005 à 08:59 (CEST)

L'article Doctrine Monroe montre que l'utilisation d'« américain » est neutre au possible. Tout un continent pour désigner un pays... sebjd 23 avr 2005 à 09:51 (CEST)

On peut tenir exactement le même raisonnement avec catégorie:personnalité politique (12 600 occurrences sur Google) et catégorie:homme politique : 234 000 occurrences sur Google. À l'époque de Jean Ribault, les terres situées entre le Mexique et la Terre-Neuve étaient appelées Floride. On pourrait mettre tout le monde d'accord avec l'adjectif "floridien". Teofilo @ 23 avr 2005 à 10:06 (CEST) tu trouveras toujours quelqu'un pour te dire que tu es un anti-américain primaire et que tu emploies floridien dans un sens péjoratif.

floridiens, go home ! :-) (->Jn)
On peut aussi appeler l'Afrique sub-saharienne Soudan ou Ethiopie. GL 26 avr 2005 à 00:35 (CEST)
Lorsque que je me retrouve devant une telle situation lors de la rédaction d'un article, j'essaie au maximum d'éviter le problème en le remplaçant par "...originaire des Etats-Unis..." ou des formules du meme genre, m'évitant l'utilisation de l'adjectif... Oftheball 27 avr 2005 à 00:39 (CEST)

S'il faut appeler un habitant des états-unis étasunien, il faudra peut-être appeler un habitant de la communauté européenne communautain ou un habitant du royaume-uni royaumeunien. Les américains se qualifient eux-même d'américain. La moindre des choses serait de l'accepter. 16 avr. 2006 à 23h40 (CEST)

En réponse au commentaire "16 avr. 2006 à 23h40 (CEST)" et aux précédents. L'Europe est un continent et la communauté européenne habite ce continent. Nous appelons ces gens les Européens. Le terme américain - dans son sens géographique - désigne tout le Nouveau Monde. Contrairement aux Européens, le continent d'Amérique est plus grand que le territoire occupé par ceux désignés - ou autoproclamés- par le mot "américain". Dans sa définition la moins inclusive, le terme Nord-Américain désigne aussi géographiquement les Canadiens et les Mexicains. Lorsque le terme est employé pour qualifier indistinctement les habitants de ces trois régions politiquement délimitées, le terme "américain" convient parfaitement. Il me semble que par soucis de clarté, le terme "étasunien" est à prescrire lorsque l'on veut désigner précisément les citoyens ou habitants des États-Unis d'Amérique (une structure politiquement délimitée). L'argument sur la neutralité du discours me parait faible comparé à celui de la clarté. Les Étasuniens sont tous des Américains, mais seulement le tiers des Américains sont Étasuniens. Géographiquement, les habitants des îles St-Pierre et Miquelon sont des Américains, politiquement ils sont de Français. Le terme "américain" est très majoritairement employé, mais je crois qu'ici aussi l'argument de la clarté est plus important que celui de la tradition. Nous comprenons bien le terme "américain" grâce au contexte, toutefois les historiens nous remercierons de cette désambiguïsation.