Discussion:Étude randomisée en double aveugle

Dernier commentaire : il y a 1 an par Bznver dans le sujet Potentielle erreur de calcul
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Randomisé n'est pas un angliscisme

modifier

"notons encore que l'anglais random vient de l'ancien français à randon, issu lui-même de la racine germanique rennen, courir." Source : statistique pour historiens par Alain Guerreau, professeur à l'École des Chartes en 2003-2004, section 1.1.1 page 5 de ce document. 90.14.90.39 (d)

De plus, randomisé correspond à l'action de randomiser. Ce n'est pas un adjectif synonyme d'aléatoire. NicGambarde (discuter) 12 octobre 2021 à 12:38 (CEST)Répondre

Nom de l'article

modifier

randomisée ne va pas, Étude aléatoire en double aveugle, mais pourquoi pas simplement Étude en double aveugle ? phe 23 jun 2004 à 21:49 (CEST)

randomisé est à proscrire. C'est du franglais. je propose : étude aléatoire doublement aveugle ou étude aléatoire en aveugle double de toute façon il manque la description de ce qu'est une étude aveugle, simple ou double, qui figure dans le texte anglais. 81.80.50.198 1 sep 2004 à 13:06 (CEST)

j'ai raté la signature Joël A. 1 sep 2004 à 13:08 (CEST)

Aléatoire n’est pas terrible non plus, on a un peu l’impression que ça qualifie l’étude de bordélique. Le terme approprié est probablement « stochastique ». Par ailleurs, « randomisé » a beau être un affreux barbarisme, il est communément employé dans le monde de la recherche médicale (comme d’autres atrocités telles que « sélecter »). Cependant, ne pensez-vous pas que l’article devrait s’appeler simplement « étude en double aveugle » car le caractère aléatoire du partage des groupes de test est contingent : inutile de faire deux articles (stochastique / pas stochastique), on peut traiter les deux cas dans l’article, non ? Sam Hocevar 13 mai 2005 à 11:35 (CEST)Répondre
Et étude en double aveugle... ? NicoRay 14 jun 2005 à 16:01 (CEST)
Il faudrait un avis médical (on ne peut pas mettre un nom au hasard --GôTô ^^ 16 jun 2005 à 14:12 (CEST)
Randomisé est un mot français. Il ne signifie pas la même chose que double aveugle. On pourrait très bien imaginé un test dans lequel on prendrait 50 homme et 50 femme, le groupe de controle est le groupe des femmes, ni les sujets, ni les experimentateurs ne sont au courant: il s'agit d'un test en double aveugle, par contre, il n'est pas randomisé (le groupe de contrôle n'a pas été choisi au hasard). Je n'ai jamais entendu parler de test aléatoire ou stochastique. Par contre étude en double aveugle dans lequel on préciserait que l'étude peut être randomisé est une bonne idée. Epommate 13 septembre 2005 à 19:47 (CEST)Répondre


« Étude hasardisée à double insu » serait à mon avis le titre idéal. Personnellement, l'anglicisme « randomisé » m'horripile.

Le terme « hasardisé » est un néologisme recommandé par le GDFT de l'OQLF. Bien que ce terme soit encore assez rarement utilisé, on le retrouve sur Internet dans quelques documents issus d'organismes réputés. À titre d'exemples, rechercher le mot « hasardisé » dans chacun des textes suivants (les deux derniers sont bilingues) : [1] (INIST/CNRS), [2] (ANAÉS), [3] (The Annals of Pharmacotherapy) et [4] (The Canadian Respiratory Journal).

Difficile toutefois d'imposer un néologisme ! Faut-il renommer l'article ? — Perfectionniste 8 mars 2007 à 19:27 (CET)Répondre

Apparemment ce néologisme, quasiment jamais employé dans la vrai vie, vient d'être imposé par quelqu'un préférant éviter la discussion. Il l'a d'ailleurs remplacé sur d'autres articles contenant ces termes. Autant Aléatoire pouvait être utilisable, autant inventer un nouveau mot pour franciser un anglicisme n'a, à ma connaissance, jamais pris. 193.52.245.6 (d) 8 juin 2010 à 13:39 (CEST)Répondre
Effectivement, le changement de nom est un peu "discutable" et à discuter ici avant de renommer en "hasardisé". J'ai renommé en "randomisé" en attendant que de nouveaux arguments soient apportés ici. Gbdivers (d) 8 juin 2010 à 15:09 (CEST)Répondre

Discussion déplacé depuis Wikipédia:Pages à fusionner

modifier

Étude randomisée en double aveugle a été créé le 23 juin 2004. Test en double aveugle a été créé le 5 juin 2005 par copie du premier par Ibpassociation, et fusionné le 25 juillet 2005 avec Double insu (article créé le 18 juillet 2005).

À titre perso, j'ai une préférence pour le titre Étude randomisée en double aveugle, plus descriptif (adjectif « randomisé »).

Cdang | m'écrire 10 août 2005 à 16:16 (CEST)Répondre

Comment un anglicisme (l'adjectif randomisé) pourrait-il être plus descriptif ? Gemme 10 août 2005 à 16:40 (CEST)Répondre
C'est bien drôle :D mettre aléatoire serai quand même plus compréanssible et plus français, mais bon, si c'est connu sous cette appélation ! En tous cas pour cette expression randomisé, google donne Wikipédia et ses miroires gagnant, mais il y a beaucoup mois de réponse avec aléatoire. De plus toutes les études en double aveugle sont-elle aléatoire ? Si oui c'est un peut redondant de le préciser. Par exemple l'article Voiture ne s'appel pas Voiture à quatre roues (c'est juste une remarque naïve). ~ þayo ♪♫ 10 août 2005 à 17:28 (CEST)Répondre
Mon dictionnaire (le petit Larousse éd. 1999) me donne bien :
« randomiser (de l'angl. random, fortuit) : STAT. Introduire un élément aléatoire dans un calcul ou dans un raisonnement »
il s'agit donc àmha d'un mot d'origine anglaise mais pas d'un anglicisme (les mots d'origine latine ne sont pas des latinismes etc.), à moins qu'il n'existe un verbe français signifiant la même chose ?
Il ne s'agit pas d'une étude aléatoire (type Monte Carlo ?) mais bien d'une étude systématique dans laquelle la répartition placébo-principe actif est aléatoire.
Cdang | m'écrire 11 août 2005 à 11:46 (CEST)Répondre
La répartition ? ce n'est pas plutôt l'attribution qui est aléatoire ?
Sinon, je pense qu'il existe de multiples façons de faire intervenir le hasard ; test en double aveugle me paraît préférable, car plus court, plus général, plus exact (ce ne sont pas les personnes qui réalisent l'étude qui sont choisies au hasard). Gemme 11 août 2005 à 12:25 (CEST)Répondre
Si tu veux faire une nuance entre répartition des produits et attribution, vas-y, on s'amuse comme on peut. Sinon, effectivement, la population est choisie parmi les malades volontaires, pour des raisons évidentes d'éthique, mais à part ça, il faut laisse rla plus grande part possible au hasard au risque d'introduire un biais.
Test me paraît inadapté, car un test est un événement élémentaire d'une étude.
Cdang | m'écrire 17 août 2005 à 11:54 (CEST)Répondre
Un test est ici l'essai d'un produit sur un ensemble de personnes. C'est tout à fait approprié au sujet de l'article ; une étude nécessite généralement plusieurs tests en double aveugle réalisés dans des lieux différents. Gemme 17 août 2005 à 12:18 (CEST)Répondre
Tout dépend du contenu de l'article. Une étude contenant plusieurs essais, un article appelé Etude parlera des tests, alors que si l'on l'appelle test, il faudra un autre article Etude.
Les études en double aveugle sont effectivement fréquemment testée dans différents lieux, par exemple l'étude européenne Troica (thrombolysis in cardiac arrest), ou les études sur la médecine préhospitalière (comme on peut difficilement randomiser sur le terrain, on prend deux régions géographiques, puis on intervertit les protocoles pour s'affranchir des biais systématiques) — dans ce cas extrême, on n'est plus vraiment dans le double aveugle, c'est vrai.
Cdang | m'écrire 19 août 2005 à 13:21 (CEST)Répondre

Fusion effectuée dans Étude randomisée en double aveugle pour des raisons d'historique plus important. La discussion sur le titre peut se poursuivre dans la page de discussion de l'article. Epommate 13 septembre 2005 à 19:39 (CEST) Si fusion OK, déplacement de ce message le 20/09/2005Répondre

Petit coup de scalpel

modifier

J'ai retiré

Mais cette condition n'est pas suffisante, et il est impératif d'y ajouter une seconde : que d'autres équipes, renouvelant la même étude, retrouvent le même résultat. En effet, dire que « la différence entre les deux groupes testés est de 4 % » signifie que, sur 100 études qui compareraient un placebo à un autre placebo, le hasard ferait que, dans 4 d'entre elles, on trouverait une différence significative en faveur d'un des deux placebos, ce qui laisserait croire, à tort, qu'il a un effet propre ; mais en faisant recommencer la même étude par d'autres équipes, la probabilité pour que chacune d'elles ait la malchance de tomber sur une de ces 4 différences dues au seul hasard s'amenuisera considérablement.

on ne pouvait pas le laisser comme ça... c'est approximatif et faux. On peut essayer de le reformuler, mais àmha on n'en tirera rien. Ripounet 9 octobre 2006 à 23:25 (CEST)Répondre

À propos de la partie statistiques

modifier

N'ayant aucune qualification dans ce domaine, je dois parler avec précaution mais il me semblait que ce test était un peu plus compliqué que celui qui est décrit. Les deux aveugles distingués dans l'introduction et dans la description ne semblent pas apparaître dans le Traitement statistique. Jct 11 janvier 2007 à 11:23 (CET)Répondre

Entièrement d'accord; la partie statistique est orientée "effet placebo" et non pas -contrairement au titre de l'article- "double aveugle". 2620:0:861:10A:10:64:131:8 (discuter) 29 novembre 2022 à 13:27 (CET)Répondre


Je pense que la formule proposée est fausse. En effet, il faut diviser le carré de la différence des patients non guéris espérés et démontrée par l'espérance dans le nombre de patients non guéris et non par l'espérance dans le nombre de patients guéris. La bonne formule est disponible sur le site http://www.unilim.fr/sceduc/IMG/pdf/Cours_no7_Le_test_du_khi_deux.pdf assortie d'un exemple.

Triple aveugle ?

modifier

Apparemment, il existe une procédure de test en triple aveugle, dans laquelle le statisticien qui recueille et traite les données ne sait pas non plus qui a fait quoi. Pour résumer, un expérimentateur donne un produit à un patient sans savoir de quoi il s'agit, observe ses réactions, et envoie les données à une commission qui les analyse, toujours sans savoir ce qui a été administré. Ce n'est qu'à la fin du test, une fois toutes les données traitées et compilées, que le "groupe 1" est révélé comme celui ayant reçu le placébo et le "groupe 2" celui ayant reçu le produit actif. Ce test est censé réduire encore plus les possibilités de biais et de subjectivité. Si quelqu'un s'y connait mieux que moi sur ces procédures, je l'invite à ajouter une note dans cet article, voire à en créer un nouveau. Timst (d) 23 mai 2010 à 15:30 (CEST)Répondre

Quel est l'intérêt de cette méthode ???

À propos de la partie éthique

modifier

Cette partie me pose problème, car elle crée une polémique sur des bases partiellement erronées. À savoir qu'un essai en double insu compare un traitement avec un placebo. Ce qui n'est bien entendu pas du tout le cas. Pour les affections possédant déjà un traitement de référence, des études en double insu peuvent comparer le traitement expérimental au "standard of care" (dans le cas où les deux traitements peuvent être administrées sans dévoiler leur nature). C'est du reste le cas de nombreuses études de non infériorité. NicGambarde (discuter) 12 octobre 2021 à 12:44 (CEST)Répondre

Potentielle erreur de calcul

modifier

Il me semble qu'il y ait une erreur à la formule de la statistique du  : . D'après la page wikipedia du test du de Pearson (https://en.wikipedia.org/wiki/Pearson%27s_chi-squared_test), la statistique devrait s'écrire : . Bznver (discuter) 12 janvier 2023 à 16:37 (CET)Répondre

--Bznver (discuter) 12 janvier 2023 à 16:39 (CET)Répondre

Revenir à la page « Étude randomisée en double aveugle ».