Discussion:Gliome protubérantiel infiltrant

Dernier commentaire : il y a 6 ans par Souritpeu dans le sujet Références pour la nouvelle classification
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Projet de renommage de la page modifier

Notification Pierrette13 et Cathrotterdam : Bonjour, après recherche je peux fournir une référence anglo-saxonne avec résumé et classification 2016 des tumeurs encéphaliques [1] par l'OMS, qui donne comme nouveau nom pour ce gliome « diffuse midline glioma, H3 K27M–mutant », qu'on peut traduire au vu de textes en français, par « gliome infiltrant du tronc cérébral » (voir [2]) avec mutation H3 (H3.1 ou H3.3 en fait) K27 M, la mutation pouvant être explicitée dans le RI.--Gailletboréal (discuter) 4 mars 2018 à 13:44 (CET)Répondre

le principal problème est que ça élargit le champ de la tumeur décrite, qui concerne la protubérance (synonyme de « pont ») et non pas tout le tronc cérébral (qui comporte de bas en haut bulbe, protubérance et pédoncules cérébraux). On peut alors peut-être écrire « gliome protubérantiel infiltrant »--Gailletboréal (discuter) 4 mars 2018 à 13:50 (CET)Répondre
Merci Gailletboréal, ça me convient bien (je n'y connais rien comme je l'ai dit...) je préviens Souritpeu, auteur de la page, de la proposition, à bientôt, --Pierrette13 (discuter) 4 mars 2018 à 13:57 (CET)Répondre
Bonjour, cette maladie rare qu'est le DIPG selon l'appellation anglo-saxonne, ne semble pas connaître de dénomination en français, en dehors de celle purement littérale donnée par cancer.ca. Il y a deux sortes de gliomes du tronc cérébral, le "focal" et le "diffus", avec une différence énorme niveau prognostic. "Gliome protubérantiel infiltrant" me convient personnellement tout à fait, si Gailletboréal admet l'idée de baptiser le DPIG de cette façon. Bien à vous. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Souritpeu (discuter), le 4 mars 2018 à 14:22 (CET)Répondre
Notification Gailletboréal, Souritpeu et Cathrotterdam : Merci à vous, j'ai renommé la page, bonne après-midi, --Pierrette13 (discuter) 4 mars 2018 à 14:26 (CET)Répondre

Références pour la nouvelle classification modifier

Bonjour Souritpeu Émoticône, il serait bien de noter l'ancienne dénomination dans le résumé introductif (Gliome pontique intrinsèque diffus) et de mentionner la nouvelle classification de l'OMS avec la mutation H3 K27 M (j'ai donné une référence Pubmed et le lien vers le texte complet dans la discussion sur le renommage). Comme ça, le lecteur qui cherche cette ancienne dénomination dans WP peut trouver votre article, et être mis du même coup au courant de la classification appuyée par la génétique. Je peux le faire mais je ne veux pas vous "couper l'herbe sous le pied", et vous en laisse l'initiative. Si vous préférez que je le fasse dites-le moi simplement. D'autre part il est d'usage de ne pas insérer de références dans le résumé introductif, il serait donc préférable de les remettre dans le texte au dessous du sommaire, par exemple dans la section "Diagnostic" ou bien dans une nouvelle section au début du texte, qu'on pourrait appeler "Définition et classification". Bien confraternellement (je suppose que vous êtes médecin) et en vous souhaitant une bonne continuation sur Wikipédia--Gailletboréal (discuter) 4 mars 2018 à 20:31 (CET)Répondre

  1. REDIRECTION Nom de la page de destination
Bonjour Gailletboréal, je viens de débuter dans la création de pages Wikipedia et je ne m'y connais pas encore très bien. Je suis entièrement d'accord avec vous, en réalité je ne sais pas si je me sens particulièrement a l'aise avec le terme "protuberantiel" de la nouvelle dénomination proposée. Je m'explique: 1. j'ai lu que le terme "protubérance" etait l'ancien nom donné au pont, cette petite "bosse" dans notre tronc cérébral. 2. A lire cette dénomination, on dirait que le gliome est en forme de protubérance. Ou en tout cas pas que cette protubérance soit physiologique. Je préférerais la dénomination "Gliome diffus/Infiltrant du Pont" ou même une dénomination qui réintègre le qualificatif "intrinsèque".

Je ne suis absolument pas médecin mais je m'intéresse de près à la neurologie (depuis des années). Mon objectif, en créant cette page, est plus compassionnel que théorique. Pour les personnes atteintes, dont personne ne connaît la maladie ... Et enfin, libre à vous de rajouter à "ma" page ces précisions génétiques (Ou autres). J'avais lu mais sans connaissances médicales propres, tout cela est un peu compliqué pour moi. En espérant que ces patients (en majorité des enfants) puissent être guéris de cette affreuse tumeur trop peu connue ... Bonne soirée à vous et bonne continuation! --Souritpeu (discuter) 4 mars 2018 à 21:38 (CET)souritpeuRépondre

Notification Souritpeu :Merci pour votre réponse. La nomenclature en médecine est un vrai problème dans la mesure où les noms utilisés en général par les médecins en France (et probablement dans les régions francophones limitrophes) ne correspondent pas à la nomenclature internationale récente ; ainsi, pratiquement personne dans mes confrères ne dit «ulna» au lieu de «cubitus» ou «fibula» au lieu de «péroné». Le terme «protubérance» est un terme de loin plus employé que «pont», et c'est encore plus vrai pour l'adjectif «protubérantiel» au lieu de «pontique». Par ailleurs la nouvelle classification de l'OMS ne retient plus le terme "gliome pontique intrinsèque diffus", ce qui pose un problème car elle ne donne plus que le terme « diffuse midline glioma, H3 K27M–mutant », qui ne précise pas l'étage du tronc cérébral affecté (bulbe, protubérance ou pédoncules), et qui semble remplacer le terme «intrinsèque» par la mention de la mutation génétique. C'est pourquoi j'avais d'abord proposé «Gliome diffus médian», pas très clair, ou «gliome diffus du tronc cérébral» qui avait l'inconvénient de perdre la précision de l'étage protubérantiel donnée par votre article et qui correspond bien à la localisation la plus grave de ces gliomes d'après ce que j'ai pu lire. Il est possible qu'on ait encore à renommer l'article dans l'avenir. Je vais réintégrer l'ancienne dénomination dans le résumé introductif pour, comme je vous l'ai dit, que le lecteur puisse savoir que c'est la même tumeur. Bonne continuation--Gailletboréal (discuter) 5 mars 2018 à 00:12 (CET)Répondre
Je propose dès lors, puisque Wikipedia doit à mon avis rester accessible à la plus grande majorité, et également dans un soucis de logique par rapport au wikipedia anglophone, d'opter pour la dénomination "Gliome Diffus de la Protubérance (annulaire?)" et de rappeler juste en dessous (comment fait on les petits sous titres gris?) la dénomination officielle de l'OMS contenant la mutation génétique. J'ai déjà vu des pages wikipedia introduire un sujet avec un tas de synonymes ("aussi appelé", "ou encore" etc) sans que cela ne dérange trop. Bien à vous --Souritpeu (discuter) 5 mars 2018 à 01:59 (CET)SouritpeuRépondre
Revenir à la page « Gliome protubérantiel infiltrant ».