Discussion:Ian Curtis
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Parallèle entre la mort de Ian Curtis et l'effonderment du Mont Saint Helens
modifierJe tique un peu à la lecture du deuxième paragraphe de la section « Circonstances du suicide » :
A-t-on la moindre trace que les membres survivants de Joy Division, le 18 mai 1980 et les jours suivants, aient ressenti un parallèle entre ces deux catastrophes, l'une « personnelle » et l'autre internationale ? Si ce n'est pas le cas, quelle est la nécessité de cette comparaison, qui ne s'apparenterait, dans un tel cas de figure, qu'à une fioriture (ceci dit sans vouloir mésestimer le chagrin et la consternation qu'ont pu ressentir les proches de Ian Curtis) ? Hégésippe | ±Θ± 11 juillet 2010 à 15:45 (CEST)
- J'ai consulté mes archives rapido (Bio + articles de presse) mais je n'en ai rien relevé de tel. Àmha, compte tenu des casseroles qu'il traînait (ce n'était pas vraiment la fraîcheur de vivre, si tu vois ce que je veux dire), je ne pense par que les futurs New Order aient été plus étonnés que ça. Ils ont d'ailleurs vite repris le dessus (tournée US dès juillet).
Fabrice alias Anti-Unplugged [Let's rock !] 28 juillet 2010 à 21:57 (CEST) (de passage)
Photo de Ian Curtis
modifierMême remarque que sur le wiki de Joy Division : pourquoi cette ignoble peinture de Ian Curtis plutôt qu'une photo? Non seulement c'est esthétiquement dégueu, mais ça ne rend absolument pas hommage à Ian Curtis. (Myriam). — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 87.91.63.223 (discuter), le 15 août 2012 à 01:14 (CEST)
Résoudre une guerre d'édition concernant la sous-section "Derniers jours et suicide"
modifierCette discussion est ouverte pour résoudre une guerre d'édition concernant la sous-section "Derniers jours et suicide".
Nous disposons d'une source incontestable en la matière du livre Touching from a distance de Deborah Curtis (1995), veuve du chanteur. Extraits des pages 133 et 134 :
- "Then the rope - I hadn't notice the rope. The rope from the clothes rack was around his neck."
- "Kevin Wood and another young man from the street had tried to cut Ian down before the police arrived. This had been a harrowing experience - there wasn't a sharp knife in the house."
- "My father dismantled the clothes rack and chopped it into tiny pieces."
Deborah Curtis est également co-productrice du film Control d'Anton Corbijn. Une reproduction cinématographique de la scène peut-être visualisée sur YouTube (QNAdIoTadys?t=88). Vmagnin (discuter) 31 octobre 2022 à 11:47 (CET)
- « The rope from the clothes rack ». Donc la corde du séchoir ou étendoir à linge non?. --Lefringant (discuter) 31 octobre 2022 à 19:01 (CET)
- Ce qui me semble certain c'est que "corde" est plus juste que "câble".
- Séchoir et étendoir à linge correspondent à un objet généralement posé au sol sur lequel on peut soit suspendre soit poser à plat le linge. D'après le film, il semble s'agir juste d'une corde accrochée au plafond et que l'on peut descendre ou monter pour accrocher ou décrocher le linge. J'avais donc proposé simplement "corde à linge", mais "corde du séchoir à linge" conviendrait aussi. Vmagnin (discuter) 31 octobre 2022 à 19:25 (CET)