Discussion:John Connolly (écrivain)

Dernier commentaire : il y a 9 ans par Chris a liege dans le sujet Présentation de la liste des œuvres de l'auteur
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Présentation de la liste des œuvres de l'auteur modifier

Bonjour. Je trouve cette présentation pas très lisible. La partie consacrée à la série Charlie Parker répète inlassablement le nom de l'auteur, ce qui est inutile lorsque l'on est justement sur l'article consacré à cet auteur. La section Autres est plus intéressante mais en regardant l'utilisation du modèle Ouvrage qui permet cet affichage, je me rends compte que la partie traduction apparaît dans le paramètre lieu, ce qui n'est pas très logique, et de plus, seule l'année de parution en langue française est donnée et on n'a donc pas l'année de parution originale. Le modèle Ouvrage, comme indiqué dans sa page de documentation, « permet d’harmoniser la présentation des sources pour l’ensemble des monographies », il ne semble pas bien adapté à la présentation d'une liste d'œuvre d'un même auteur.
Je me propose donc de remplacer le modèle Ouvrage par le modèle Écrit afin d'avoir un affichage correspondant plus à celui de la partie Autres mais avec un affichage en italique du titre original de l'œuvre, un ajout de la date de parution originale et un affichage homogène du titre original en cas d'œuvre non traduite en français.
Sachant que ce nouvel affichage pourrait gêner certains rédacteurs, je fais cette proposition ici et j'attends des retours.
Cordialement, Patangel (discuter) 31 décembre 2014 à 19:17 (CET)Répondre


Bonjour Notification Patangel :, le modèle Ouvrage est en effet peu utile lorsque l'on fait une liste de livres écrits par un même auteur. A cette époque, j'avais demandé que l'on modifie le script pour éviter dans ce cas de mettre les coordonnées de l'éditeur dans la partie traduction. Comme cela semblait difficile, j'ai créé mon propre script pour utiliser toutes mes références d'éditeurs gardés dans une base access et qui donne (canevas vide ici) :
* '' '' [«  »], trad. de, Paris, Presses de la Cité, coll. « Sang d'encre », {{subst:AnnLit|}}, p. {{ISBN|}} , ce qui donne la forme classique.

Cependant, quand il s'agit d'une série, dont tous les titres n'ont pas été traduits, ou dont les titres n'ont pas été traduit dans l'ordre, je préfère le canevas :

# ''Titre anglais '' ( Date publi en anglais)
:: - ''Titre français'', trad. de, Paris, Presses de la Cité, coll. « Sang d'encre », {{subst:AnnLit|}}, p. {{ISBN|}}
En omettant cette dernière ligne en cas de non traduction. Ou dans une forme analogue comme dans l'article Craig Johnson. Dans le corps du texte cependant, les "::" remplacent avantageusement le modèle "Commentaire biblio". Sous cette forme, je laisserais tomber le "en français", car àmha, c'est évident. Cordialement, --Chris a liege (discuter) 31 décembre 2014 à 23:43 (CET)Répondre

Mon humble avis : il est dommage d'avoir deux présentations différentes selon que toute une série soit traduite en français ou pas. D'où ma préférence entre tes deux propositions pour la seconde. En dehors de tes deux propositions, j'ai une préférence (toute personnelle) pour la présentation utilisée par exemple sur l'article de Camilla Läckberg.
Et en passant, bonne année à toi Chris a liege.
Cordialement, Patangel (discuter) 2 janvier 2015 à 12:23 (CET)Répondre
N'ayant pas eu de retour de Chris a liege (une petite notification en passant Notification Chris a liege :), j'ai commencé à ajouter les ouvrages de l'auteur non traduits en français, puis j'ai ajouté des dates de parution originale qui étaient manquantes et enfin corrigé un isbn qui était incorrect. Et du coup j'ai mixé cela avec une présentation uniforme des œuvres, qu'elles soient ou non traduites en français.
En espérant que cela ne fasse pas dresser les cheveux sur la tête de certains contributeurs.
Cordialement, Patangel (discuter) 8 janvier 2015 à 17:11 (CET)Répondre
Bonjour Patangel Émoticône. Mais c'est parfait, ainsi...Cordialement,--Chris a liege (discuter) 8 janvier 2015 à 17:43 (CET)Répondre
Revenir à la page « John Connolly (écrivain) ».