Discussion:John Tate (mathématicien)

Dernier commentaire : il y a 14 ans par Anne Bauval dans le sujet Traduction
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Traduction modifier

  • seminal : "séminal" était ridicule, "créatif" ne veut pas dire tout-à-fait la même chose. "Marquant" ?
  • pourquoi l'un des plus ? plus fidèlement : "un des"

Anne Bauval (d) 26 mars 2010 à 13:11 (CET)Répondre

Si "séminal" était ridicule, pourquoi ne l'avez-vous pas changé ?
Il faut lire l'historique des modifications. "séminal" était un vandalisme de Phirage.
"séminal" signifie "majeur", "qui fait école".
(message non signé de Spécial:Contributions/86.64.182.240 à 16:04)
  1. parce que vous avez été plus rapide
  2. je sais
  3. "majeur" : trop imprécis. "qui fait école" : exactement, mais lourd
Anne Bauval (d) 26 mars 2010 à 19:49 (CET)Répondre
Revenir à la page « John Tate (mathématicien) ».