Discussion:Le Docteur (Doctor Who)

Dernier commentaire : il y a 8 mois par Zekovski dans le sujet Accord de genre pour le / la docteur.e
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Introduction modifier

Bon il y a une petite bagarre d'édition pour l'introduction au sujet du nombre d'interprêtes. J'ai changé la phrase de façon à ce qu'il soit clair qu'il s'agit de l'interprête principal, la vedette de la série, ce qui exclut John Hurt et Richard Hurndall. Il est évident qu'écrire « jusqu'ici, treize acteurs ont interprété le rôle principal du Docteur. L'actuel et douzième incarnation... » est incompréhensible pour le lecteur. Pourquoi chercher la petite bête plutôt que la clarté?Mezigue (discuter) 26 décembre 2013 à 11:28 (CET)Répondre


Préciser que le "Docteur de la Guerre" est bel et bien le Docteur tant par le fait qu'il mérite que son nom, que par le fait qu'il soit une incarnation de cet individu, que par le fait que le générique le crédite en tant que "The Doctor" n'est ni chercher la petite bête ni la clarté, mais afficher une information. Je crois que c'est un des buts principaux de Wikipédia, informer. Effectivement, pour plus de clarté il faut donc préciser que l'incarnation jouée par Christopher est tout de même communément appelée "neuvième Docteur" et ainsi de suite. J'admet qu'effectivement le rôle de Richard Hurndall est relativement anecdotique et doit donc juste (mais tout de même) figrer dans le descriptif du premier Docteur, mais le rôle joué par John Hurt est très important, surtout au vu de l'histoire, sur laquelle son rôle a été plus qu'impacté : de nombreux éléments de la nouvelle série déroulent de ses actions. Je vous invite à consulter ce [lien] (déja présent sur la page wiki du Docteur) pour voir qu'effectivement le Docteur de John Hurt... est "un" (le) Docteur. Egalement, ce autre [lien] vous permettra de voir Steven Moffat confirmer la désignation (bien que non-effective comme il le précise) de l'incarnation du Docteur par Matt Smith comme étant la onzième.

(DoctorTsWhoBasa)

En supposant que ce soit du charabia (ce que personne d'autre encore n'a dit) pourquoi donc ne pas reformuler toi-même en langage lisible et compréhensible plutôt que simplement annuler les modifications des autres ?
Parce que ce n'est pas nécessaire. John Hurt na pas été l'interprête principal, il n'est donc pas numéroté. Son rôle est expliqué dans l'article, mais il n'est pas nécessaire de le mentionner dans l'introduction. Mezigue (discuter) 26 décembre 2013 à 17:18 (CET)Répondre

Famille modifier

Concernant le chapitre "famille" et plus précisément la question du frère, évoqué dans l'épisode La loi des Judoons, je pense qu'il s'agit d'Irving Braxiatel, qui apparait souvent dans les paramédias, connu pour être le frère du Docteur. Peut être cette information pourrait-elle être ajoutée ? Source : http://tardis.wikia.com/wiki/Irving_Braxiatel --Lulurbex (discuter) 8 mars 2014 à 15:21 (CET) LulurbexRépondre

Pas connu pour "être" le frère du Docteur, mais plutôt pour probablement l'être, vu qu'il n'y a que des suggestions. Mais en effet, cette information devrait être ajoutée. (je chercherai encore, mais en-dehors des histoires audios elles-même, je trouve pas de véritable "référence")

Le Tardis modifier

"Dans L'Âme du TARDIS, on découvre que le TARDIS possède une âme et une conscience propre lors de son incarnation en femme et que c'est elle qui a décidé de partir avec le Docteur en se laissant voler par lui. Elle explique avant de disparaître que parfois elle décide d'emmener le Docteur là où on a besoin de lui plutôt que là où il souhaite aller." Je ne sais pas comment, mais je pense qu'il serait intéressant de préciser la logique du "sexe" du Tardis. En effet, étant un vaisseau (bateau) spatial, le T.A.R.D.I.S est bien évidement évoqué durant toute la série en tant que "she". Cette particularité de la langue anglaise, de désigner tout être non humain/objet par du neutre, sauf "ship" qui est féminin, rend son incarnation tout à fait logique pour des anglophones (quand je dis logique, je veux dire, dénué de sous-entendu). Elle ne l'ai cependant pas du tout pour un francophone qui pourra au contraire trouver ça très troublant.

Le Docteur (Doctor Who) et Cinquième Docteur et Dixième Docteur et Onzième Docteur modifier

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
Proposé par Clodion le 15 juin 2015 à 16:49 (CEST)Répondre

Suite à la multiplications des bandeaux sur les pages des différents docteurs, je pense qu'il serait souhaitable de fusionner ces articles à l'intérieur de la fiche principale du docteur Who.

  1. Contre Les pages anglaises sont bien remplies (avec de nombreuses références), donc je considère que ces pages sont des ébauches. Apollinaire93 (discuter) 15 juin 2015 à 19:49 (CEST)Répondre
  2. Contre Idem Apollinaire93. Il y a matière à un article par incarnation du Docteur. Hektor (discuter) 15 juin 2015 à 20:37 (CEST)Répondre
  3. Contre Les différents Docteur constituent différents personnages. Autant fusionner la page "Roger Moore" avec la page "Sean Connery" pendant qu'on y est. --Le Mad Dog (discuter) 15 juin 2015 à 23:03 (CEST)Répondre
    C'est un peu caricatural quand même. Il y a une nette différence entre des personnages de fiction et de vrais acteurs. Apollinaire93 (discuter) 16 juin 2015 à 13:39 (CEST)Répondre
    1. Ok, mon humour passe mal sur wikipédia. Pour être sérieux, avoir une différence entre les différents Docteur est utile lors des épisodes "multi Docteur" : on ne parle pas seulement d'un personnage qui a été incarné par différents acteurs, mais aussi d'une entité qui s'il porte le même nom peut-être aussi bien différente physiquement que mentalement. --Le Mad Dog (discuter) 16 juin 2015 à 14:48 (CEST)Répondre
  4. Contre Même avis qu’Apollinaire93. — Metamorforme42 (discuter) 16 juin 2015 à 13:17 (CEST)Répondre
  5. Contre idem que Le Mad Dog0x010C ~discuter~ 16 juin 2015 à 14:51 (CEST)Répondre

Accord de genre pour le / la docteur.e modifier

Le 6 juillet 2017, a été annoncé que la 13ème incarnation du docteur sera jouée par Jodie Whittaker. Comme précédemment avec Le Maître / Missy, nous voyons donc que les seigneurs du temps peuvent changer de genre entre 2 régénérations. Se pose alors la question de l'accord en français que l'on doit faire pour évoquer le personnage principal de la série. Je n'ai pas la réponse bien entendu, mais je met ici quelques points de réflexions :

- Le Maître prend le nom de Missy, plus féminin, et le docteur utilise "elle" pour l'évoquer depuis sa régénération. - Dans "Hell Bent" (S9-E12) le commandant de Gallifrey se régénère après une attaque du docteur. Elle se réincarne en femme, le jeune soldat alors à ses côtés eswt désorienté et utilise alors le terme "Madame" pour la désigner. - Dans un épisodes de la saison 10 (je ne me souviens plus lequel, je tenterai de le retrouver et l'ajouter en note), le docteur évoque le changement de genre possible pour les seigneurs du temps. Pour autant, Bill souligne que ces derniers, bien que le concept de genre soit dépassé selon le docteur utilise toujours le terme "Timelord" qui est masculin. Le docteur évite alors le sujet et aucune réponse n'est apportée en plus de cela.

Ce sont trois points qui me sont venus en tête pour discuter de l'accord que nous devrions faire pour évoquer le personnage, en attendant d'avoir une réponse claire et précise de la part de la BBC, de France 4 ou de l'équipe de traduction.

27 août 2023 : Dans les traductions françaises de la série, le 13e Docteur s'appelle toujours "Le Docteur" mais est effectivement genrée au féminin. Je propose donc d'adopter cette règle lorsqu'il s'agit des incarnations féminines du Docteur.
Par exemple : "Pendant sa 12e incarnation, le Docteur paraît un peu plus vieux et ronchon. Le 13e Docteur quant à elle paraît plus jeune et enjouée."
Pour parler du personnage indépendamment d'une incarnation spécifique, on pourrait garder le masculin (le Docteur étant majoritairement masculin).
--Zekovski (discuter) 27 août 2023 à 14:34 (CEST)Répondre

Inflation modifier

La section Les Docteurs de cet article a enflé de façon absurde et exponentielle. Tous ces différents personnages ont chacun leur page, il n'y a donc pas lieu de raconter toutes les histoires ici. Il n'y a besoin que de quelques lignes sur chaque pour nommer l'acteur, décrire sa dégaine générale et nommer les personnages secondaires. Je n'ai pas le courage de nettoyer ça tout de suite car je soupçonne que ce serait annulé immédiatement, mais vraiment c'est absurde. De plus il faudrait une certaine cohérence entre les époques dans cette section. Mezigue (discuter) 26 décembre 2017 à 23:01 (CET)Répondre

Notification Mezigue : pour moi, ce sont seulement les sections du 10e, du 11e et du 12e qui sont vraiment trop grandes ; 2 à 3 para suffisent. Il faudrait copier ce qui est potable dans les pages dédiées. Je suis également d'accord pour placer le docteur guerrier entre le 8e et le 9e docteur. seria, à discuter ou à notifier !, 28 décembre 2017 à 14:09 (CET)Répondre
D'accord? Mais je n'ai pas dit ça. Wikipédia adopte une perspective externe à l'oeuvre, donc il est à sa place.Mezigue (discuter) 29 décembre 2017 à 18:51 (CET)Répondre
On s'est mal compris. Qu'est-ce que tu voulais dire ?
Mais on a beau avoir une perspective externe à l'œuvre, on présente ici une liste des Docteurs, il me semble qu'on devrait garder la logique chronologique de l'histoire, en partie pour ne pas perdre le lecteur. Sinon, c'est un peu comme parler des années 80, des 90, des 2010, puis 2000 (c'est un peu caricatural, mais bon...). seria, à discuter ou à notifier !, 29 décembre 2017 à 20:51 (CET)Répondre
Bonsoir à vous deux,
je vous adresse tout d'abord mes meilleurs vœux pour 2018 : qu'elle soit l'année du renouveau et de la concrétisation de vos souhaits et projets. Venons-en directement au sujet, donc : je suis tout à fait d'accord avec Mezigue quant à l'inflation des catégories liées aux 9e, 10e, 11e et 12e Docteurs. Il faut donc faire un grand nettoyage, et ne garder que le nécessaire : interprète, dates (début-fin), compagnons, caractéristiques notables, et tout cela en étant le plus succinct possible.
Par rapport à la proposition de Tyseria, je suis également d'accord. Adopter un point de vue chronologique me semble tout à fait normal; même si la position de Mezigue est tout à fait défendable : le "War Doctor" a été ajouté a posteriori par Steven Moffat. Il faut choisir : va-t-on privilégier une chronologie inhérente à la série, ou la chronologie de l'écriture ? Dans la première, le "War Doctor" sera avant le 9e et après le 8e; dans la seconde, après le 11e mais avant le 12e. A vous de voir; vous faites partie des contributeurs les plus actifs dans la communauté Doctor Who. Je suivrai cette discussion; intéressante s'il en est. --PantalonMoulant (discuter) 2 janvier 2018 à 18:26 (CET)Répondre
Bonjour, merci pour tes souhaits et pareillement! Beau nettoyage des sections 10e et 12e, mais pourquoi avoir sauté le 11? En ce qui concerne la chronologie, la perspective externe à l'oeuvre signifie qu'on la décrit dans l'ordre de diffusion des épisodes, pas de l'ordre dans lequel les personnages ont « vécu ». (C'est une règle générale mais elle est particulièrement pertinente pour un programme dont le protagoniste voyage dans le temps: le calendrier n'a plus de sens.) D'autre part il faut se mettre dans la peau du lecteur qui ne connait pas le sujet et viens sur cette page précisément pour se renseigner. Ce lecteur (ou lectrice) ne va pas comprendre que les personnages ou variations du personnage se soient pas dans leur ordre d'apparition. Il faut que ce genre de choses soient compréhensible rien qu'en regardant le sommaire. Mezigue (discuter) 3 janvier 2018 à 14:21 (CET)Répondre
Bonjour Mezigue,
je t'avoue que la fatigue a eu raison de moi hier ! Je m'occupe de la section du 11e Docteur dès à présent. Histoire de mettre un peu d'ordre... Je lirai ensuite l'ensemble de la page et vous tiendrai tous deux au courant. Pour voir s'il n'y a pas autre chose que l'on puisse modifier. Amitiés à vous deux.--PantalonMoulant (discuter) 3 janvier 2018 à 14:32 (CET)Répondre
Chapeau pour le travail ! Ca me semble bon (par contre je me demande si la liste dans la section Régénrations est utile ici, et si ne parler que de qquns dans le texte n'est pas suffisant).+
pour le war doctor, bien évidemment que tu peux participer PantalonMoulant, c'est pas réservé à telle ou telle personnes ;). je comprends ton point de vue Mezigue mais la on est pas sur une incarnation du passé qui revient en 2013 mais qui reste à son époque. C'est juste qu'on ne nous raconte l'histoire que maintenant
allez, salut et bonne année ! seria, à discuter ou à notifier !, 4 janvier 2018 à 14:33 (CET)Répondre
On nous raconte l'histoire « maintenant » parce qu'elle n'existait pas avant. C'est une oeuvre de fiction et non une biographie! Mezigue (discuter) 4 janvier 2018 à 19:14 (CET)Répondre

position du War Doctor modifier

En réponse à ce que dit PantalonMoulant, et étant implicite que chaque lecteur peut venir voter, je suis pour que le War Doctor apparaisse dans l'ordre d'apparition dans les épisodes : soit après le 8e docteur si j'ai bien compris (et non après le 11e comme il est placé actuellement, ce qui a pourtant l'avantage de réduire le nombre de questions de ceux qui n'ont vu que les épisodes de moins de vingt ans et ne le trouveraient pas à l'endroit attendu). Magnon86 (discuter) 1 février 2018 à 10:14 (CET)magnon86Répondre

Bonsoir Magnon86,
vous vous êtes un peu « emmêlé » les pinceaux : si on met le War Doctor dans l'ordre d'apparition des épisodes (comme le propose Mezigue), alors il est à la bonne place, entre les 11e et 12e Docteurs. Toutefois, merci d'avoir contribué, le projet Doctor Who ne comptant plus que quelques contributeurs... --PantalonMoulant (discuter) 11 février 2018 à 21:19 (CET)Répondre
Bonsoir, Pas de problème. Je suis amateur du Dr - et non fanatique (de lui). Il restera donc entre les 11e et 12e places. :) Bonne soirée.Magnon86 (discuter) 2 octobre 2018 à 22:14 (CEST)magnon86Répondre
Revenir à la page « Le Docteur (Doctor Who) ».