Discussion:Mexique
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Untitled
modifierdsl, je met ma remarque ici car je trouve quelque chose bizard qui mérite d'etre corrigé! => sur la fiche "technique" du mexique, la langue officiel n'aparait pas! Je vous laisse le soin de corriger cela si je ne me suis pas trompé. Richardr 2 mars 2006 à 12:58 (CET)
Il vaut mieux appeler la page Mexique que États-Unis du Mexique. On met le nom court, France et
non Republique francaise. Vargenau 1 avr 2004 à 11:52 (CEST)
EZLN
modifierJe pense sérieusement à supprimer cette section. Je ne crois pas qu'il ait vraiment sa place dans l'article principal. pixeltoo⇪員 30 juillet 2007 à 17:33 (CEST)
Non seulement l'EZLN a sa place dans cette article mais elle mériterait un article de fond mettant en avant les raisons réelles qui ont amené des milliers de paysans et indiens à se révolter et à revendiquer ensemble un respect de leurs droits et de leur peuple. Pourquoi n'est-il pas ici mention des massacres régulièrement perpétrés par l'armée mexicaine puis par des groupes paramilitaires et mercenaires financés par le gouvernement mexicain, dans les communautés zapatistes, depuis maintenant plus de 20 ans? Je rappelle que l'EZLN a toujours prôné la non-violence et la communication, l'appel à s'informer et à réfléchir, et qu'il aurait été bon que l'auteur de cette section se documente mieux sur les communiqués de Marcos.--92.146.187.179 (d) 8 juillet 2009 à 15:02 (CEST)
BOnjour, je ne partage pas l'avis ci dessus (l'EZLN n'est pas, ne se revendique pas non violent ) , mais il me semble que ne même pas mettre un simple lien, ou une evocation des problèmes sous jacents dans la colonne politique actuelle du mexique me semble dénoter d'un parti pris assez fort...
- Et pour la France il manque un section : le front de libération de la Corse...
Le Mexique
modifierLe Mexique est un Pays d'Amérique Centrale, et non pas du Nord ???
- Le Mexique est un pays d'Amérique du Nord, c'est surprenant n'est ce pas, tout comme le panama... Regarde donc cet article, on y apprend beaucoup de choses. À bientôt --David 8 fev 2005 à 12:35 (CET)
- Techniquement, seule une petite partie située au sud du pays fait partie de l'Amérique centrale, le reste appartient à l'Amérique du Nord.--youssef 8 fev 2005 à 16:05 (CET)
- 2/3 du territoire sont en Amérique du Nord. On dit que c'est l'Isthme de Tehuantepec qui unit l'Amérique du Nord et l'Amérique centrale. Au nord de ce poit y'a pas d'accident géographique majeur qui sépare ces deux amériques, comme l'Oural sépare l'Europe de l'Asie. Sinaloa 20 fev 2005 à 16:06 (CET)
- Techniquement, seule une petite partie située au sud du pays fait partie de l'Amérique centrale, le reste appartient à l'Amérique du Nord.--youssef 8 fev 2005 à 16:05 (CET)
Le Mexique est en amérique du Nord car c'est dans l'hémisphère Nord t il y a trois pays qui font parti de l'amérique du nord:Canada,U.S.A et mexique
Tout à fait. Et puis la limite est geographique et non politique. C'est bien l'isthme de Tehuantepec qui separe l'Amérique du nord de l'Amérique centrale. La péninsule du Yucatan est bien en Amérique Centrale. Mais on ne peut donc pas classer le Mexique en Amerique centrale.
(Rickwill (d))
Le Mexique
modifierPour moi il y a trois Ameriques, Amerique du Nord, Amerique Centrale dont fait parti le Mexique, et Amerique du Sud et pour nombre de personnes et moi meme Le mexique ce trouve en Amerique Centrale, mais ceci dit si on prend une boussole effectivement le mexique est orienté Nord, par rapport a l'amerique du sud. et surtout ne dite jamais a un mexicain, que le mexique se trouve en Amerique du Nord, peut etre qu'il faudrait appronfondir l'historisque du mexique a ce sujet ?
Hémisphère, hémisphère... le Mexique se trouve dans l'hémisphère nord.... en Amérique dite latine ,dire aux mexicains qu'il sont sud américains nous gène un peu, (comme dire des indigènes qu'il sont des "indiens" terme colonial et a connotation raciste) les espagnols(les plus stupides d'entre-eux disent que se sont des sudacas car les mexicains les colombiens etc. sont au sud de l'Espagne..)pour les français (enfin beaucoup d'entre-eux) nous sommes assis sous un cactus, sales et mal rasés, alors que nous consommons plus de savon et de dentifrice par habitant qu'eux et nous sommes confondus avec les péruviens, les brésiliens etc...toutes ces nations ont leur propres idiosyncratie et des coutumes des moeurs qui leurs sont propres : les mexicains ne sont pas des sud-américains. Il faut aussi dire que nord américain signifie au Mexique américain (citoyen des USA).
ceci dit voici ce que dit une grandre Encyclopédie: " Situé à l'extremité sud du continent américain, le Mexique est de plus en plus assimilé à un pays d'Amerique du nord et non plus d'Amerique Centrale... Pour Qui ???
- Pour nombre de personnes? C'est vague ça... Pour les espagnols, le Mexique est en Amérique du Sud, puisque on nous considère des sudacas(terme despectif pour désigner les Sud-américains).Sinaloa 20 fev 2005 à 16:17 (CET)
- there is more than one issue involving that. México never was part of Central America since that term was first used for Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica and later Panama to have a common identity (like the South Cone in South America, cultural subgroups inside Latin America) and the Central Americans don't count as one of they anyone from Belize (Caribe) or México (North America). The Spaniards call South America all the Latin American countries because they claim that the Europeans who speak Romance languages are the only ones who can call themselves Latins and since in Europe the name North America evokes images of wealth and progress is not a surprise that they don't want to include a country of dark-skinned-third-worldists like us (well, that sounds awful but I has actually saw Spaniards who think that way). México has been counted as a North American country since we joined the NAFTA and only for geographical and economical reasons culturally is a Latin American country.--200.92.223.83 7 septembre 2005 à 23:55 (CEST)
- I agree with you, dude. |Sinaℓoa 8 septembre 2005 à 14:41 (CEST)
- there is more than one issue involving that. México never was part of Central America since that term was first used for Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica and later Panama to have a common identity (like the South Cone in South America, cultural subgroups inside Latin America) and the Central Americans don't count as one of they anyone from Belize (Caribe) or México (North America). The Spaniards call South America all the Latin American countries because they claim that the Europeans who speak Romance languages are the only ones who can call themselves Latins and since in Europe the name North America evokes images of wealth and progress is not a surprise that they don't want to include a country of dark-skinned-third-worldists like us (well, that sounds awful but I has actually saw Spaniards who think that way). México has been counted as a North American country since we joined the NAFTA and only for geographical and economical reasons culturally is a Latin American country.--200.92.223.83 7 septembre 2005 à 23:55 (CEST)
NAFTA et l'Amérique du Nord
modifierEt dis-moi pourquoi alors le Canada, les États-Unis et le Mexique ont signé au début des années '90s le North America Free Trade Agreement et pas un North America and Mexico Free Trade Agreement?
Va par sur le site du Washington Post, les infos concernant le Mexique sont en North America. Sinaloa 20 fev 2005 à 16:19 (CET)
- Au continent américain le Mexique est considéré un pays de l'Amérique du Nord. Seulement pour les européens le Mexique est un pays sud-américain (ou de l'Amérique Centrale).
Au nord les forces de Pancho Villa, au sud celles d'Emiliano Zapata.
modifierEt l'on oublie les autres armées, celles d'Obregón et Carranza, qui luttaient aussi contre l'armée fédérale. On ne parle que des mouvements populaires et pas du tout des révolutionnaires bourgeois. C'est impartiel ça! Et les forces révolutionnaires qui se font battre par l'armée régulière! S'ils ont perdu la révolution, d'où sort la constitution? etc... Et le PRI fondé à la fin de la révolution, la vache! Euh, je suis né dans un autre pays donc! Je savais pas que la révolution dura jusqu'en 1929(fondation du PRI), c'est pas ce qu'on dans les manuels d'histoire mexicaine edités au Mexique, j'imagine que sur les manuels d'histoire mexicaine edités en France on dit la vraie vérité... peut-être, ben... chais plus. Sinaloa 20 fev 2005 à 16:31 (CET)
Nom officiel
modifierL'union européenne parle des « États-Unis mexicains » lorsqu'elle fait mention officiellement du Mexique, il est donc adéquat de changer le nom officiel présent sur la page principale.
- La traduction du nom mexicain en espagnol donne Etats Unis Mexicains (Estados Unidos Mexicanos). A ne pas recopier l'erreur faite exprés par la version anglaise surement de la part des américains, ils écrivent Etats Mexicains Unis, surement pour ne pas confodre els 2 Etats Unis, Mexicains et Americains --82.243.234.206 (d) 2 juin 2010 à 18:03 (CEST)
Seulement, un commentaire, sur le nom officiel. C'était moi qui a modifié au début le nom officiel de Mexique. De "États-Unis Mexicains" à "États-Unis du Mexique". J'ai le changé ce jour-là, parce que je vu dans mon passeport (je suis mexicain) que le nom en français est "États-Unis du Mexique". C'est-à-dire, dans tous les passeports mexicains ils apparient des notes en espagnol, anglais et français. Et dans une de ces notes, vient le nom officiel de Mexique en français, qui est "États-Unis du Mexique". Puis j'ai cherché sur des sites du gouvernement français le nom officiel du Mexique pour le valider.--Creat89 (discuter) 3 septembre 2014 à 15:40 (CEST)
Abréviations
modifierCe serait possible de détailler toutes les abréviations, notamment des partis politiques.
Indépendance etc
modifierL'Espagne n'a reconnu l'indépendance du Mexique que vers 1929. Je vais essayer de vous donner la date exacte.
Le 27 septembre est la date de l'entrée triomphale de l'armée trigarante(Formé par les armées de Vicente Guerrero et Agustín de Iturbide) à la capitale.
À ajouter dans les liens externes
modifier- Les liens vers les sites de la presse mexicaine.
On peut trouver l'ensemble de ces liens sur cette page du Courrier International en ligne.
- Un lien vers une carte du Mexique sur PopulationData.net
Abuzin 14 mar 2005 à 00:34 (CET)
Arriba y adelante
modifierCes trois mots étaient le slogan de campagne du candidat du PRI puis président du Mexique Luis Echeverría Álvarez. Celui qui avait ajouté la phrase ne connait rien au Mexique, voilà. 129.102.254.253 18 mar 2005 à 20:38 (CET)
Y'a pas de devise nationale
modifierIl n'y en a pas. 129.102.254.253, citoyen mexicain qui connaît de A à Z son pays. 20 mar 2005 à 19:15 (CET)
Source des statistiques
modifierDans le volet démographie on lit que l'espérance de vie est de x, le taux de motalité est de y... est-ce qu'il serait jouable d'y citer les sources pour donner un peu de sérieux à l'article?
Sinaloa 4 mai 2005 à 17:35 (CEST)
Proposition d'article de qualité refusée le 4 février 2006
modifierDevise nationale
modifierJ'avais quitté la devise en disant que je ne l'avais jamais entendu. Il n'y a pas de devise nationale sur les articles Wikipédia en Allemand, en Anglais, ni en Espagnol. J'ai demandé a celui qui l'avais mis d'abord où il avait appris cette devise, et il a cité l'origine de ses informations (dans le template): [1] ou plus spécifiquement ici. En recherchant, j'ai trouvé ces pages-ci: [2], [3], et d'autres que raffirment la contention. Mais l'un des pages que j'ai trouvé, [4], dit le suivant: "devise du chef de l'Etat", comme quelqu'un a dit sur le page de discussion. En espagnol, en cherchant "Arriba y adelante", j'ai trouvé plusieurs liens qui associent la devise avec l'ex-Président Echeverría. En cherchant "Onward and Upward" en anglais, c'est la même chose.
Je sais que elles sont rares les occasions quand les sites-web se trompent, mais n'est-il pas possible que quelqu'un ait pris la devise personale de l'ex-Président et l'a appliqué a tout le pays en erreur?
J'attendrais, cette fois-ci, pour voir ce que la communauté pense, mais je suis presque certain que Méxique n'a aucune devise.--Rockero 22 mars 2006 à 10:54 (CET)
Bonjour. Je pense aussi que le Mexique n'a pas de devise. Mais comme de nombreuses personnes semblent se tromper, je pense que ce serait bien d'écrire une section où l'on expliquerait pourquoi telle ou telle expression n'est pas une devise officielle.--youssef 2 juillet 2006 à 20:12 (CEST)
Je confirme, le Mexique n'a pas de devise. Aucune devise n'est enseignée à l'école aux jeunes mexicains, ce qui selon moi est la preuve que le pays n'a pas de devise officielle. Utiliser une devise de Echeverria serait aussi incorrect que d'utiliser un slogan de campagne présidentielle. Mais sinon, expliquer pourquoi le pays n'a pas de devise me parraît difficil. Et je suis pas certain que ce soit important pour l'article. Est ce un point vraiment primordial ?3 juillet 2006 à 01:27 (CEST)
Carte
modifierLes régions ne correspondent pas (Chiapas pas au bon endroit) Corriger avec la version anglophone de la carte.
WP0.5
modifierCet article contient beaucoup de choses de qualités, mais il souffre vraiment trop de formulations maladroites. Je serai vraiment près à le selectionner si un effort était fait de ce coté. Kelson 8 juillet 2007 à 13:00 (CEST)
Proposition d'article de qualité refusée le 26 décembre 2006
modifierSi vous désirez reprendre l'article pour l'améliorer, vous trouverez les remarques que firent les wikipédiens dans la page de vote.
Bonjour ! Je ne suis pas d'accord avec cette affirmation : "En 1519, les conquistadors, dirigés par Hernán Cortés, soumettent pacifiquement les Aztèques en tirant parti de la mythologie locale (Cortés se fait passer pour le descendant du Dieu Quetzalcoatl). À la suite de différents malentendus, les Aztèques massacrent les conquistadors espagnols lors de la Noche Triste en 1520 qui ne tardent pas à répliquer et à anéantir la civilisation Aztèque en 1525." Il me semble plutôt que Cortes a d'abord utilisé la ruse pour tromper les indigènes (en se faisant passer pour Quetzalcoatl lui-même) car les conquistadores étaient très peu nombreux, puis la force dès qu'il en a eu l'occasion grâce à leurs alliés ennemis des Aztèques. Je pense qu'il s'est agit d'une guerre, avec ses massacres, pillages et destructions, et non pas d'une quelconque soumission pacifique. Enfin, dès que les indigènes ont compris que les Espagnols n'étaient pas des dieux, il n'y a plus eu de mal-entendu sur le but réel de ceux-ci...
Chers Wikipédiens, Contradiction majeure entre cet article et celui sur Diaz quant à la fin de sa présidence: son opposant avait-il emporté la majorité ou a-t-il été magistralement battu? La question mérite d'être éclaircie par des autorités compétentes (c'est vous ça), ça fait un peu tâche. Merci à tous.
Références
modifierj'avais ajouté une référence intéressante d'un bouquin de géographie récent, mais ça n'a pas été retenu ??? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Regissierra (discuter)
- Je vais regarder l'historique. --pixeltoo⇪員 27 juin 2008 à 14:21 (CEST)
Bibliographie
modifierIl y a beaucoup trop de livres dans la bibliographie de l'article et il y en a toujours plus. Dans quelques jours, je vais en supprimer ceux qui me ou qui vous semblent d'une importance mineure. Est-ce que vous avez des suggestions à ce sujet ?--Chrono1084 (d) 9 juillet 2009 à 10:35 (CEST)
info sur un rv
modifierSalut, j'ai révoqué cela. l'ip responsable avait fait sauté tout le passage sur la biodiversité et en rajoutait une couche sur le chiapas alors que c'est pas l'endroit pour. Quand au passage sur El Pantano... l'article en Anglais n'y fait même pas allusion. Bref le tout m'a semblé assez orienté et contre-productif. Kelson (d) 28 septembre 2009 à 21:08 (CEST)
- Je plussois cette révocation. El Pantano est un site archéologique parmi d'autres. Nous ne pouvons pas tous les citer. La section sur le Chiapas aurait p-e plus sa place dans l'article sur l'état. Je passe sur digressions ajouté par l'ip flottante. Quant à la citation sur le Mexique j'en vois pas l'intérêt encyclopédique d'ailleurs même si on l'attribue généralement à Porfirio Díaz. Il ne l'a sans doute jamais prononcer. Elle aurait plus sa place sur wikiquote mais avec une référence plus sérieuse. --pixeltoo (discuter) 29 septembre 2009 à 09:11 (CEST)
Criminalité
modifierJ'ai supprimé cette section car elle manquait de rigueur suit à la discussion du bistro du 9 novembre 2009. --pixeltoo (discuter) 10 novembre 2009 à 16:38 (CET)
Criminalité
Selon la Banque mondiale, le Mexique s’est hissé à la 12e place sur l’échelle des puissances économiques mondiales.[1] Le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) donne en 2005 au Mexique un IDH de 0,814 ce qui le classe au 53e rang mondial et dans la catégorie des pays à développement humain élevé (pays dont l’IDH est > 0,8).
Néanmoins il existe une forte inégalité des revenus entre riches et pauvres [réf. nécessaire] Il ne faut pas croire que les pauvres sont les plus dangereux, souvent les délinquants organisés ont fait d'excellentes études et sont des fils et des filles de bonne famille ou des gens très intelligents qui ont par ce biais su s'enrichir.[2]
La corruption à de nombreux niveaux de la police et de l’administration a empêché le succès de la lutte contre le crime organisé et de la délinquance [réf. nécessaire].
Les villes moyennes sont aussi en proie à la délinquance qu'elle soit organisée ou pas [réf. nécessaire].
La vente de drogue au détail (narcomenudeo) a explosé. Entre janvier et mai 2008, la guerre des cartels de la drogue a fait 1 356 morts[3]. Pour l'année 2007, la police a enregistré 438 enlèvements contre rançon, mais le chiffre réel serait plus élevé, car beaucoup de ces enlèvements ne sont pas signalés[4].
La corruption de la police et des magistrats(juge, procureur, etc...) est l'un des nombreux problèmes du Mexique.[réf. nécessaire]
Le marché de l'acheminement de la drogue et de l’émigration illégale vers les États-Unis sont des sources importantes de gains pour les cartels mexicains.
Ces derniers fourniraient plus de la moitié des méthamphétamines aux États-Unis [réf. nécessaire]
Le gouvernement fédéral a lancé plusieurs campagnes pour améliorer la sécurité et lutter contre le crime organisé en misant sur les nouvelles technologies.
L’ex-maire de New York, Rudolph Giuliani, connu pour ses succès contre la criminalité dans la capitale économique des États-Unis [5], a même été embauché par le gouvernement du D.F. pour répéter son exploit ce qui n'a donné aucun résultat.
En général, on peut dire que la police fédérale est moins corrompue [réf. nécessaire]- Banque mondiale, Quick References Tables, consulté le 9 juillet 2007. Le Mexique possède le 12e plus grand PIB à parité de pouvoir d'achat. Si l'on ne tient pas compte du pouvoir d'achat, le Mexique se retrouve alors à la 14e place selon la source que nous venons de citer.
- Criminalité et loi au Mexique sur Mexican Law Review
- Joëlle Stolz, « Le nord du Mexique est ébranlé par la violence des affrontements entre les cartels de la drogue », dans Le Monde du 23-05-2008, [lire en ligne], mis en ligne le 22-05-2008
- « Le Mexique descend dans la rue pour manifester contre la violence », dans Le Monde du 31-08-2008, [lire en ligne]
- http://encyclopedie.snyke.com/articles/tolerance_zero.html
Chichen Itza,
modifierJ'ai enlevé le morceaux de phrase qui disait que Chichén Itzá était l'une des plus importantes cités précolombiennes du Mexique. Elle n'a jamais été une ville très importante à l'époque des Mayas. C'est peut être la plus connue aujourd'hui, grâce à sa célèbre pyramide, mais elle n'a pas eu l'importance des villes comme Uxmal ou Calakmul qui correspondent plus à l'apogée de la civilisation maya.--90.12.100.62 (d) 20 février 2010 à 01:45 (CET)
- Ce n'est pas vrai. En fait, cela dépend des époques. À partir de l'épiclassique (et surtout au postclassique), Chichén Itzá était bien une des principales villes mayas (cf. [5] et [6], entre de nombreuses autres sources). El ComandanteHasta ∞ 29 mars 2010 à 11:37 (CEST)
Suppression de la section sur la Vierge de Guadalupe
modifierBonjour,
Même si veiller à la qualité synthétique des articles me semble primordial dans une encyclopédie, cela ne peut justifier de supprimer des informations particulièrement importantes.
Il me semble donc qu'il faudrait rétablir (éventuellement de manière plus synthétique) la sous-section sur la Vierge de Guadalupe qui a été supprimée aujourd'hui par Pixeltoo (d · c · b). C'est une information essentielle (c'est une des principales particularités du catholicisme mexicain) que je qualifierais même de triviale, car quiconque veut être un minimum informé sur les spécificités religieuses du Mexique se doit de le savoir.
Le caractère « syncrétique » (comme me l'ont souvent répété mes enseignants de civilisation latino-américaine à la fac) de ce culte est également à souligner.
Il faudrait d'ailleurs rajouter à la section consacrée à la religion quelques lignes sur les autres syncrétismes majeurs de la religion catholique mexicaine, comme le jour des morts.
El ComandanteHasta ∞ 28 mars 2010 à 18:26 (CEST)
- Non ça me semble pas nécessaire l'article est déjà très étoffé. Ou alors il faudra également mentionner l'existence des vierges noires dans l'article sur la France ou du mystère de Reine le Château, les Templiers etc. L'image avec un lien vers l'article me semble amplement suffisant. Sinon il sera difficile de contrôler si les deux articles ne se contredise sur le sujet. Il s'agit d'une sous-sous-sous-section... La vierge de Guadalupe est un symbole important mais de là a faire une section spécifique. (Je n'ai pas vérifié à l'heur où j'écris ces lignes si cette section existe sur l'article hispanophone ou anglophone). Il faut amha rester synthétique. --pixeltoo (discuter) 29 mars 2010 à 00:59 (CEST)
- Comme je l'ai souligné, le caractère syncrétique de la religion catholique dans les pays hispanoaméricains, et plus particulièrement au Mexique, est un élément sur lequel mes profs ont beaucoup insisté à la fac. C'est pour ça que ça me semble une information fondamentale. Maintenant, je ne tiens pas à perdre des heures non plus pour te prouver que c'est une information qu'on retrouve dans je ne sais quel pourcentage des publications touristiques sur le Mexique, donc si tu tiens absolument à ce que cela ne figure pas dans l'article, je n'insisterai pas, j'ai d'autres chats à fouetter en ce moment. El ComandanteHasta ∞ 29 mars 2010 à 11:22 (CEST)
Drôle de traduction !
modifierJe ne connais pas trop le sujet mais j'aurais traduit autrement « Estados Unidos Mexicanos ». Choisir « États-Unis mexicains » donne à penser que ce sont les États-Unis version mexicaine. Il me paraît plus simple d'écrire « États unis mexicains » --Mistig (d) 9 juin 2010 à 22:39 (CEST)
- Il faudra rire aussi avec l'Assemblée nationale--pixeltoo (discuter) 9 juin 2010 à 22:46 (CEST)
- Vive l'Union des états mexicains ! --Mistig (d) 10 juin 2010 à 22:45 (CEST)
- Ha!Ha!Ha!Ha!Ha!
- Tout à fait ! La graphie "États-Unis" avec majuscules et trait d'union se réfère exclusivement aux États-Unis d'Amérique. Dans le cas d'une dénomination d'un État ayant cette forme, la deuxième majuscule disparaît (car c'est un adjectif) ainsi que le trait d'union, à l'instar de "République unie de N", "République fédérale de N", "États fédérés de N", etc. Je corrige donc en États unis mexicains. Cyril-83 Fichier:Armoiries Cyril-83.gif 22 juin 2010 à 07:12 (CEST)
- Aucune source de ce que vous avancez. --pixeltoo (discuter) 27 juillet 2010 à 01:08 (CEST)
- Tardivement, peut-être trop tard même, je soutiens pixeltoo (d · c · b). Nous ne pouvons pas nous baser sur nos impressions mais sur l'usage en vigueur dans les publications les plus fiables. El ComandanteHasta ∞ 4 octobre 2010 à 11:59 (CEST)
- Aucune source de ce que vous avancez. --pixeltoo (discuter) 27 juillet 2010 à 01:08 (CEST)
- Tout à fait ! La graphie "États-Unis" avec majuscules et trait d'union se réfère exclusivement aux États-Unis d'Amérique. Dans le cas d'une dénomination d'un État ayant cette forme, la deuxième majuscule disparaît (car c'est un adjectif) ainsi que le trait d'union, à l'instar de "République unie de N", "République fédérale de N", "États fédérés de N", etc. Je corrige donc en États unis mexicains. Cyril-83 Fichier:Armoiries Cyril-83.gif 22 juin 2010 à 07:12 (CEST)
Traité de Cordoba
modifierJe cite, dans la partie histoire, "invasion française" : "Des forces maritimes de ces trois pays débarquent à Veracruz en 1862 [réf. nécessaire]. Le gouvernement mexicain après des négociations arrive à obtenir des Anglais et des Espagnols leur retrait (traité de Córdoba). "
Or si on clique sur "traité de Cordoba", on voit qu'il a été fait en 1821, rien à voir avec le contexte don.
Iconographie de l'intervention française au Mexique
modifierJe laisse ici trace du travail car on pourrait en avoir besoin. --pixeltoo (discuter) 21 septembre 2010 à 00:39 (CEST)
-
Les Derniers moments de Maximilien (1882) de Jean-Paul Laurens scène imaginée par l'artiste et conforme à l'anecdote selon laquelle l'Empereur aurait consolé son confesseur[1].
-
Étude pour L'Exécution de Maximilien par Édouard Manet dépeignant les mises à mort de Maximilien de Habsbourg, du général Miramón et du commandeur d'infanterie Mejía par le peloton républicain.
- Nelly Archondoulis-Jaccard « Les derniers moments de la vie de Maximilien de Jean-Paul Laurens - Une réécriture de l'événement adapté au goût social » - pages 179 et suivantes - Créaphis - Paris - 2003 - (ISBN 2913610293)
Iconographie, suite
modifierIl existe des photographies de l'exécution de Maximilien, ce sont elles qui doivent illustrer l'article, car les peintres français, eux, ont donné leur version imaginaire, fausse, folklorique et de commande des faits à l'usage de la politique intérieure française et des français. Décidemment on dirait que TOUT est français, alors qu'il n'y a pas QUE la France qui est francophone. Vision trop française du Mexique, ça oui.
Suppression des sections Tourisme et Patrimoine mondial
modifierBonjour,
Ces suppressions ne me semblent pas justifiées. Ce n'est pas parce qu'un article détaillé existe que l'article général ne doit absolument pas aborder le sujet ; au contraire, il me semble nécessaire de synthétiser l'essentiel de l'article détaillé dans l'article général.
El ComandanteHasta ∞ 4 octobre 2010 à 00:01 (CEST)
- Oui, les suppressions ne sont pas justifiées et ils ont été défait. --Helfmann (d) 4 octobre 2010 à 13:57 (CEST)
Français incarcérés au Mexique
modifier« Le Marseillais Gilles Moreaux raconte comment il a fui le Mexique : torturé dans les geôles mexicaines, sous des accusations fallacieuses d'enlèvement, il a passé onze mois en prison avant d'être assigné à résidence. L'Affaire Florence Cassez est un autre exemple. »
La mention de ces deux affaires (la deuxième surtout) seraient plus pertinentes de mentionner dans l'article sur les relation diplomatique entre le Mexique et la France. --pixeltoo (discuter) 29 avril 2011 à 15:43 (CEST)
- Fait - Wikig | talk to me | 29 avril 2011 à 16:36 (CEST)
- Euh l'autre affaire étant vraiment un cas isolé et n'ayant eu aucun impact dans la relation entre les deux pays il n'a pas du tout sa place dans l'article. --pixeltoo (discuter) 29 avril 2011 à 17:36 (CEST)
- J'ai un petit problème ici, Pixeltoo. Vous avez fait évacuer ce sujet vers l'article Relations entre la France et le Mexique, soit. Mais maintenant, vous contestez la mention même de l'existence de cet article sous la section « Articles connexes » de Mexique. De fait, l'article en question (Relations entre la France et le Mexique) n'est lié sur WP qu'à Affaire Florence Cassez, ce qui en fait un article pratiquement orphelin. Il me semble pourtant pertinent d'évoquer ce problème grave de relation entre les deux pays, notamment ici, sur le Wikipédia francophone. Cordialement - Wikig | talk to me | 4 juillet 2011 à 09:59 (CEST)
- Seulement si vous arrivez à l'insérer dans l'article principale consacré sur la France. Ce qui me semblerait étonnant dans les deux cas et àmha une entorse à la WP:NPOV. Il s'agit d'une encyclopédie en français pas Wikipédia France. Attention au franco-centrisme. Il y a une autre manière d'adopter les articles. Comme en créant une palette de navigation liant les différentes relations bilatérales du Mexique ou bien en le liant à un article se rapportant au sujet comme l'Intervention française au Mexique ou bien la guerre des pâtisseries. Même si les relations entre ses deux pays étaient plutôt au beau fixe et ne devrait être résumé avec les quelques faits-divers et conflits qui ont eu lieu entre ces deux pays. --pixeltoo (discuter) 4 juillet 2011 à 14:53 (CEST)
- J'ai un petit problème ici, Pixeltoo. Vous avez fait évacuer ce sujet vers l'article Relations entre la France et le Mexique, soit. Mais maintenant, vous contestez la mention même de l'existence de cet article sous la section « Articles connexes » de Mexique. De fait, l'article en question (Relations entre la France et le Mexique) n'est lié sur WP qu'à Affaire Florence Cassez, ce qui en fait un article pratiquement orphelin. Il me semble pourtant pertinent d'évoquer ce problème grave de relation entre les deux pays, notamment ici, sur le Wikipédia francophone. Cordialement - Wikig | talk to me | 4 juillet 2011 à 09:59 (CEST)
- Euh l'autre affaire étant vraiment un cas isolé et n'ayant eu aucun impact dans la relation entre les deux pays il n'a pas du tout sa place dans l'article. --pixeltoo (discuter) 29 avril 2011 à 17:36 (CEST)
Révoltes indigènes durant la période coloniale
modifierLes populations indigènes ne furent pas entièrement soumises du fait de la chute de l'empire aztèque. De très nombreuse révoltes eurent lieu durant les trois siècles de la période coloniale. Les plus importantes furent : [1]
- 1523 Soulèvement des indigènes de la région du Pánuco.
- 1523 Rébellion des zapotèques et des mixes
- 1528 Soulèvement de indigènes du Chiapas.
- 1531 Rébellion des aztèques de la ville de México.
- 1531 Insurrection des opilingos au Chiapas.
- 1538 Insurrection des indigènes de Sinaloa.
- 1540 Rébellion au Zacatecas et Nayarit des indigènes cascanes.
- 1540 Rébellion des zapotèques d'Oaxaca.
- 1570 Rébellion des acaxes dans le Durango et le Zacatecas.
- 1570 Rébellion des cuachichiles dans le Zacatecas.
- 1598 Rébellion des guasaves dans le Sinaloa
- 1598 Insurrection des indigènes travaillant dans les mines, notamment celles de Topia.
- 1598 Guerre contre les zuaques, tehuecos et ocoronis.
- 1609 et 1610 Insurrection des yaquis dirigées par Lautaro et Babilonio.
- 1610 Rébellion des indigènes de Tekax.
- 1610 Soulèvement des xiximes de la Nouvelle Biscaye.
- 1610 Soulèvement de nebomes au Sinaloa
- 1625 Révolte menée par le cacique Tzoo au Sinaloa.
- 1632 Insurrection des guaspares au Sinaloa.
- 1639 Soulèvement des indigènes de Bakal
- 1650 Rébellion des Tarahumaras
- 1660 Rébellion des indigènes de l'isthme de Tehuantepec.
- 1667 Rébellion des tobosos.
- 1680 Rébellion des tribus du Nouveau Mexique
- 1681 Soulévements indigènes dans l'Oaxaca.
- 1668 Rébellion des Tarahumaras.
- 1692 Des indigènes créent des troubles dans la ville de México.
- 1695 Rébellion des Pimas de Caborca et Tubutama
- 1695 Soulèvement des indigènes de Tuxtla
- 1697 Révolte des pimas du Chiapas.
- 1706 [Acaponeta]] est attaquée par des indigènes.
- 1709 Révolte des indigènes du Nuevo León
- 1712 Insurrection des tzendales au Chiapas.
- 1724 Révolte des Tseris au Sonora.
- 1735 Révolte des Yaquis contre les missions jésuites de Sonora.
- 1740 Insurrection des Yaquis et des mayos de Ostímuri.
- 1748 Soulèvement de des seris au Sonora.
- 1751 Révolte des pimas altos, sobas et des papagos au Sonora.
- 1755 à 1759 révolte générale des seris de la Basse Pímeria.
- 1759 Soulèvement des pimas.
- 1761 Soulèvement des mayas du Yucatán dirigée par Jacinto Canek.
- 1766 Soulèvement des seris et pimas.
- 1767 Guerre contre les seris d'Hermosillo.
- 1767 Soulèvement du chef indigène Juan Cipriano au Guanajuato.
- 1770 Soulèvement des Sububapas.
- 1774 Attaque de Tubac par les Apaches.
- 1775 Rébellion des indigènes de San Diego en Californie.
- 1801 Rébellion indigène menée par le chef Marian à Tepic.
Je vais supprimé cette liste pourquoi pas dans un autre article.--pixeltoo (discuter) 15 octobre 2011 à 22:33 (CEST)
- Agustín Cué Cánovas - Historia social y económica de Méxic 1521-1854 - 442 pages - edit. Trillas, México (1961) (ISBN 9682400279 et 9789682400278)
Le Mexique n'a pas de population élevée jusqu'a plus d' un MILLIARD
modifierVoire la boîte d'infos à droite...141.13.246.37 (d) 8 mai 2012 à 18:43 (CEST)
- J'ai corrigé selon les données de l'INEGI.--pixeltoo (discuter) 8 mai 2012 à 18:55 (CEST)
Inversion dans la section histoire
modifierBonjour. Il me semble que la section Seconde Guerre mondiale devrait aller plus haut, ou dit autrement que la partie concernant les élections de 2006 doit aller plus bas pour respecter l'odre chronologique. -- youssef (d) 20 mai 2012 à 21:10 (CEST)
- J'ai modifié en ce sens.--pixeltoo (discuter) 20 mai 2012 à 22:47 (CEST)
Résumé introductif à refaire
modifierBonjour,
Le résumé introductif de cet article ne respecte pas les recommandations : il ne rend pas compte des informations principales sur le sujet, se contentant d'un point de vue très chiffré et limite nationaliste (le plus, le plus, le plus). Il manque, au minimum, un paragraphe résumant l'histoire du Mexique, et dans un paragraphe sur le Mexique actuel, au moins quelques données socio-économiques de base (économie tournée vers l’exportation dans le cadre de l'ALÉNA, inégalités extrêmes…).
Je propose de commencer par traduire les introductions beaucoup plus complètes des articles en espagnol et en anglais.
Cordialement,
El Comandante (discuter) 31 janvier 2014 à 17:27 (CET)
- Sans parler du futur employé avec 2014. JackPotte ($♠) 2 février 2014 à 20:42 (CET)
- Non, puisque selon ces projections (approximatives, par définition), c'est entre la mi-2014 et la mi-2015 que le seuil des 120 millions d'habitants sera franchi. El Comandante (discuter) 3 février 2014 à 18:17 (CET)
Section Histoire
modifierJe viens de rapidement corriger la section sur la guerre des pâtisseries, puis de lire la suite de la section Histoire, et il y a du travail ! Outre des sauts temporels inexpliqués (entre la révolution de 1910 et la Seconde guerre mondiale, entre 1930 et 2000), les développements excessivement détaillés sur l'élection présidentielle de 2006 et l'absence de mise à jour sur les 7 dernières années, un parti pris nationaliste a mis l'accent sur des informations superflues et non étayées. Je vais tâcher d'améliorer tout ça, mais un peu d'aide ne serait pas de refus.
El Comandante (discuter) 3 février 2014 à 19:15 (CET)
- Il faudrait aussi limiter le nombre de sous-sections, en se basant sur les programmes d'enseignement de l'histoire mexicaine au Mexique ([7]) et les ouvrages de vulgarisation les plus synthétiques ([8]). El Comandante (discuter) 3 juin 2014 à 00:38 (CEST)
- Je propose donc de réorganiser sur le modèle suivant :
- Mexique préhispanique
- Époque coloniale : la Nouvelle-Espagne (XVI°-XVIII°)
- Indépendance et consolidation de la République (1821-1875)
- Porfiriat (1876-1910)
- Révolution et reconstruction nationale (1910-1940)
- Mexique contemporain (1940 - aujourd'hui)
- Si cette proposition ne soulève pas d'opposition, je la mettrai en application dès que possible (au cas où j'oublie de le faire, toute relance sera la bienvenue).
- El Comandante (discuter) 16 juin 2014 à 12:05 (CEST)
- El Comandante : Oui bonne initiative. Cela fait un moment que je pense à réduire l'importance de la guerre des pâtisseries. --pixeltoo (discuter) 21 juin 2014 à 16:21 (CEST)
- Je propose donc de réorganiser sur le modèle suivant :
Date de proclamation de l'indépendance du Mexique
modifierUne IP flottante tient à ce que le Grito de dolores se fût tenu le 15 septembre 1810, ou parfois le 6 novembre 1813 (diff). Outre que cela est contredit par la version espagnole, les infos que je trouve mentionnent la «nuit du 15» (donc entre le soir du 15 et le matin 16) ou le «matin du 16». Quelqu'un pourrait confirmer ? Orel'jan (discuter) 9 juillet 2014 à 14:56 (CEST)
- Hello
- Ce n'est pas parce que c'est en espagnol que c'est fiable, les argentins parlent espagnol, les guinéens équatoriaux parlent espagnol et même en Espagne certaines régions le parlent aussi..
- Wikipédia ne doit pas servir de source à Wikipédia.
- ne confondez pas le Grito de Dolorés du 15 sept.1810 avec l'acte solennel d'indépendance de l'Amérique septentrionale du 6 nov. 1813,( Hidalgo a été fusillé en 1811.)
- Soir du 15 sept. 1810 : Grito de Dolorés ¨(voir références)
- (le cri de Dolorés est une réaction des espagnols nés au Mexique au remplacement par les français du roi légitime Ferdinand VII par Joseph Bonaparte sur le trône d'Espagne.)
- Il n'est pas un appel a l'Indépendance mais au retour du Roi légitime Ferdinand VII, mais il est le début du processus d'Indépendance du pays qui aboutira en 1821 par la victoire des espagnols nés au Mexique (dit créoles) sur les Espagnoles dits péninsulaires nés eux en Espagne.(les espagnols nés en Espagne furent pour la plupart expulsés en 1829)
- lors des commémorations à Mexico le président de la République lance chaque année le cri vers 11 heures (10:45 en 2013) le soir du 15 septembre et sonne la cloche d'Hidalgo.
- (mais il doit sans doute se tromper...il n'a pas lu Wikipédia)
- comment ne pas connaître la date l'acte d'indépendance de l'Amérique septentrionale signé par Andrés Quintana Roo et Carlos María de Bustamante ? ? signé le 6 novembre 1813, le premier document faisant allusion a l'indépendance du pays ?
- vous avez mal lu je ne confonds pas ces deux dates (1810 et 1813) j'ai étudié l'histoire de mon pays DANS mon pays, le Mexique.
- IP """flottante" nec mergitur vous salue et vous remercie de l'intérêt que vous portez à l'histoire Mexique.
- IP flottante - 9 de julio del 2014 a las 4:43 PM
- Je parlais de cette assertion, que vous venez de réitérer (diff), où vous liez Grito de Dolores et 1813. Je vous prie donc d'attendre un peu avant d'intervenir sur cette page, et de patienter quelques temps que les autres contributeurs interviennent (on est en été et, pour les contributeurs français, juste avant un long w-e, on peut attendre jusque mardi). Pour le choix du 15 ou 16, je réitère que les sources que j'ai vues et celles que vous mentionnez parlent de «la nuit du 15» ou du «matin du 16». Vous devriez fournir une source précise et fiable, l'hésitation serait levée. J'ajoute que la triple révocation WP:R3R est déconseillée, pour vous comme pour moi. Orel'jan (discuter) 9 juillet 2014 à 16:58 (CEST)
Les sources citées sont celles des fêtes officielles du bicentenaire, du gouvernement (gob mx) je ne sais pas ce qu'il vous faut de plus, avant de contester, lisez un livre d'histoire mexicaine, c'est tellement basique et connu que contester la date du 15 fêtée par le président du pays et la date du texte de Bustamante et Quintana Roo devient lassant.
- Merci tout d'abord d'avoir rectifié votre erreur. Ensuite, pourriez-vous donner la page ou la phrase de http://www.bicentenario.gob.mx/15septiembre/ à laquelle vous faite référence ? Je n'ai pas trouvé de phrase sur ce site précisant si l'appel à la sédition a commencé le 15 ou le 16, ou simplement (comme je proposais) dans la nuit du 15 au 16. Orel'jan (discuter) 9 juillet 2014 à 21:31 (CEST)
- il ne s'agit pas d'une erreur je n'ai pas renseigné l'infobox c'était la depuis certainement très longtemps, avant, et je n'ai pas vu.
pour le reste, il s'agit de connaissances tellement basiques que je ne sais que faire pour vous aider. votre questionnement équivaut a demander a un français si la prise de la Bastille a bien eu lieu le 14 juillet 1789, et de lui demander des références... bicentenario 15 septiembre 15 cela ne vous dit rien, 15 pourquoi le 15 ? les mexicains se trompent-ils ?.
- pour le reste je ne peux rien pour vous.
- Vous pouvez toujours donner une source, ça participera de ma culture. Vous pourrez même suggérer aux wikipédistes hispanophones de mettre leurs articles à jour, parce qu'ils ne semblent pas au courant. Voire à plusieurs ce ces sites en espagnol, qui vont du 15 au 16 en passant par la nuit 15-16. C'est si évident que vous n'aurez aucun mal à trouver une source d'excellente qualité, comme ce livre ou ce livre. Orel'jan (discuter) 11 juillet 2014 à 17:44 (CEST)
Relance de la controverse
modifierBonjour,
Toujours la même IP continue à insister de manière très intensive pour imposer l'Acte solennel d'Indépendance de l'Amérique Septentrionale du 6 novembre 1813 comme date de la déclaration d'indépendance du Mexique à la place du Grito de Dolores du 16 septembre 1810. Je n’ai pas le temps de m'en occuper en ce moment, étant en vacances, mais je tiens à faire remarquer que cela contredit le point de vue des articles en anglais et en espagnol, qui sont les plus lus sur le sujet et donc a priori les plus fiables parce que les plus soumis à de multiples vérifications. Cela semble vraiment très étrange. El Comandante (discuter) 22 juillet 2014 à 21:46 (CEST)
- Alors que Google et les Mexicains fêtent aujourd'hui l'indépendance du Mexique, cet article continue, envers et contre le point de vue des articles en anglais et en espagnol (ceux qui sont le plus rédigés et amendés par des Mexicains, donc), de soutenir que l'indépendance du Mexique n’a pas été déclarée le 16 septembre 1810 (date du Grito de Dolores qui est considéré comme le début de la guerre d'indépendance du Mexique) mais seulement le 6 novembre 1813 (date de l'officialisation légale de l'Indépendance à travers l'es:Acta Solemne de la Declaración de Independencia de la América Septentrional)… Et pourquoi pas le 19 août 1811, aussi (cf. El Universal), tant qu'on y est? Rappelons qu'en présence de plusieurs points de vue contradictoires, la neutralité de point de vue indique qu'il faut leur accorder une place relative à leur importance dans les sources ; le choix qui devrait s'imposer est donc celui le plus communément admis, et il me semble qu'il n'y a guère de doute ici : quand on parle de déclaration d'indépendance du Mexique, on évoque le plus souvent le 16 septembre 1810. Même si certains historiens insistent pour faire prévaloir d'autres dates qu'ils estiment, de manière argumentée et tout à fait valable, plus représentatives d'une véritable et authentique "déclaration d'indépendance", il convient de suivre l’avis majoritaire, je crois… El Comandante (discuter) 16 septembre 2014 à 17:01 (CEST)
Relance de la controverse (2)
modifier- Avez vous lu l'article Grito de Dolores en espagnol ?
Le Grito du soir du 15 septembre 1811 marque le début de la Guerre d'indépendance.
Le Grito de Dolores est un appel a résister a Joseph Bonaparte, a l'invasion française de L'Espagne, aux juntes espagnoles désirant étendre le pouvoir de Bonaparte dans les colonies.
A conserver comme roi Ferdinand VII, prisonnier en France.
Le 16 septembre a été choisi comme jour de l'indépendance parce qu'il marque le début de la guerre d'indépendance, du processus de plus de 10 ans qui mena à l'indépendance, pas parce que l'indépendance ait été proclamée ce jour là.
Hidalgo n'a pas appelé a l'Indépendance, il a crié "Vive Ferdinand VII.."
Il n'existe aucun texte, proclamation ou appel d'Hidalgo a l'indépendance du pays, jamais il n'a appelé a l'Indépendance. Aucun livre d'histoire mexicain dit que Hidalgo proclama l'indépendance ce jour là. Une amélioration et une extension biographique de l'article Miguel Hidalgo serait alors en contradiction avec l'article Mexique, si l'on fixe la date de la proclamation de l'indépendance ce jour là il faudra alors trouver pour Hidalgo un texte de lui le faisant...et que faire alors de l'article congrès de Chilpancingo ? Quand le Congrès de Chilpancingo a proclamé l'indépendance en 1813 Hidalgo était mort (1811) Le document existe toujours on peut le consulter en ligne.
Encore une fois choisir cette date comme jour de l'indépendance ne veut pas dire qu'Hidalgo la proclama ce jour là, elle est seulement un symbole, celui du début du processus qui mena à l'indépendance,
la confusion est facile pour ceux qui ne connaissent que très superficiellement l'histoire mexicaine.
La lecture d'une biographie (il en existe des centaines) d'Hidalgo, de Morelos et d'ouvrages traitant du Congrès de Chilpancingo ne fera que confirmer mes propos, de plus c'est ce que j'ai appris à l'école secondaire dans mon pays, le Mexique.
L'espagnol est parlé par 550 mio de personnes, Wikipédia en espagnol n'est pas exclusivement réservée a un pays, ce n'est pas Wikipédia en français qui semble exclusivement fait par eux et réservé a eux.
Aucun de ces articles en espagnol ou en anglais ne prouve par des références qu'Hidalgo a proclamé l'indépendance ce jour de 16 sept. car il ne l'a pas fait. sinon il aurait crié : vive l'indépendance, vive le Mexique (quoique l'acte signé a Chilpancingo parle d'Amérique septentrionale et dont les citoyens sont designés comme ...américains...en opposition a peninsulares..) et non pas vive Ferdinand VII..
aucun, de plus Wikipédia selon ce que j'ai compris n'est pas une source pour Wikipédia que soit en anglais ou en papou. Have a nice day.
- Bonsoir j'ai supprimé le passage traitant de l'indépendance dans l'intro en m'inspirant de la version hispanophone de l'encyclopédie. Il aurait vraisemblablement plus sa place dans une section plus bas voir dans un article détaillé. Je n'ai pas d'avis sur la véracité ou non des détails tel qu'ils figuraient en introduction. --pixeltoo (discuter) 16 septembre 2014 à 21:28 (CEST)
Relance de la controverse (3)
modifierle monde compte 550 millions de locuteurs de cette langue.
Wikipédia en espagnol n'est pas Wikipédia Mexique, ce n'est pas Wikipédia France, comme semble être Wikipédia en français.
Wikipédia n'est pas un source pour wikipédia, combien de fois faudra-t-il le répéter.
il vaut mieux se référer a des livres d'histoire mexicains
a aucun moment Hidalgo n'appela a l'indépendance, le Grito est une réaction des espagnols nés au Mexique contre l'éviction par les français de Ferdinand VII et contre le gouvernement imposé par eux, celui de Joseph Bonaparte.
Le Grito (proclamation) marque le début d'un processus qui mena le pays a l'indépendance, il n'est pas un appel a celle ci.
Il n'existe aucun texte d'Hidalgo appelant a l'indépendance.
le 16 septembre c'est le premier jour du processus qui amena l'indépendance du pays, pas sa proclamation. c'est le symbole qu'ont choisi les mexicains.
Relance de la controverse (4)
modifierceux sont les mexicains qui l'affirment dans un document fondateur de la Nation : datant de 1813. Acte solennel de l'indépendance de l'Amérique septentrionale . — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 81.62.121.122 (discuter), le 14 janvier 2015 à 23:17.
- Il est vain de sans arrêt relancer la même controverse sans apporter de nouvelles sources. El Comandante (discuter) 14 janvier 2015 à 23:36 (CET)
Mexique selon la Commission statistique de l'ONU
modifierJ'ai retiré l'affirmation selon laquelle le Mexique serait en Amérique centrale. Car la commission statistique la définit comme un sous-ensemble de l'Amérique latine qui est plus un sous ensemble culturel qu'une définition géographique physique. Il ne s'agit pas de l'Amérique centrale tel qu'elle est définie dans notre article. De plus mis à part Google je ne pense pas que cette classification soit réellement reprise dans les ouvrages de référence en géographie. Je ne suis pas contre une mention dans une section plus bas. Cordialement.--pixeltoo (discuter) 6 janvier 2015 à 12:00 (CET)
- La commission statistique place bien le Mexique en «Amérique centrale», elle-même à la fois en «Amérique latine et Caraïbes» et en «Amérique du Nord» (mais pas en «Amérique septentrionale»). Cependant, si c'était la seule entité à pratiquer ce regroupement, il n'y aurait pas grande pertinence à laisser cette mention si haut. Orel'jan (discuter) 6 janvier 2015 à 13:06 (CET)
- Une section plus bas me semble plus appropriée pour présenter de manière claire le classement selon les différentes classifications concurrentes. --pixeltoo (discuter) 6 janvier 2015 à 14:04 (CET)
Les États-Unis mexicains
modifierUne IP insiste pour supprimer l'article les devant États-Unis mexicains. C'est erroné pour quatre raisons. 1) les sources en espagnol utilisent l'article, 2) l'article est nécessaire pour la bonne grammaire française 3) il est d'ailleurs hors du gras, 4) les sources en espagnol n'importe que peu, puisque l'on parle ici de la forme en français. Orel'jan (discuter) 13 août 2014 à 11:00 (CEST)
- Retour de l'IP baladeuse (diff). Les mêmes causes produisent les mêmes effets. Orel'jan (discuter) 3 septembre 2014 à 11:59 (CEST)
États-Unis mexicains
modifierLa France donne deux noms différents au même pays,ce n'est pas sérieux (voir références) Il faut donner le nom exact, au plus proche de la traduction littérale. Les passeports ont changé, la version précédente n'existe plus.elle était crédible mais ne l'est plus. pourquoi juger l'ancienne version crédible et non la nouvelle ?
- Tout d'abord, pas de passage en force.
- Pourquoi «la France» ? L'ISO donné en source n'est pas à la solde de l'Hexagone. L'OIF, ainsi que le Canada, l'UE, emploient le terme.
- C'est à vous de montrer que «la version précédente n'existe plus». À voir les fréquences dans Ngram, c'est complètement faux. Orel'jan (discuter) 23 août 2015 à 16:29 (CEST)
- Orel'jan, ce n'est pas un passage en force. Le marronnier sur la forme longue du Mexique devrait être clos depuis longtemps. L'expression « États-Unis du Mexique » n'est pas stable selon les différentes sources et donc pas crédible. Par ailleurs, la note 5 est une incitation non neutre et une mauvaise traduction : Le passeport mexicain stipule ainsi : « "Le Ministère des Affaires Étrangères des États-Unis du Mexique (...)" » doit être changé en Le passeport mexicain stipule ainsi : « Le Secrétariat aux Relations extérieures des États-Unis mexicains (...) » et ne prouve donc aucunement l'expression « États-Unis du Mexique ». --Cyril-83 (discuter) 23 août 2015 à 16:35 (CEST)
- La note 5 n'est pas une mauvaise traduction : ce n'est pas une traduction du tout ; suivez le lien vers le document, en trois langues. La version actuelle de l'article reprend exactement les termes ISO (note 6), ce qui est ce qu'on a de plus international pour l'instant. Enfin, imposer une version sans apporter de sources et sans attendre la discussion serait un passage en force. Orel'jan (discuter) 23 août 2015 à 16:48 (CEST)
- De plus, et même si ce n'est pas un argument sur l'usage général en français, le gouvernement mexicain lui-même utilise préférentiellement «…du Mexique» (chercher). Orel'jan (discuter) 23 août 2015 à 16:55 (CEST)
- Les sources sont contre moi, en effet. Même si la traduction en français du nom officiel « Estados Unidos Mexicanos » retenu par les autorités diplomatiques est « États-Unis du Mexique » ce qui, en l'espèce, constitue une mauvaise traduction. --Cyril-83 (discuter) 23 août 2015 à 17:00 (CEST)
- Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise traduction, en l'occurrence. Les deux ont exactement le même sens et la même correction. Il ne s'agit que d'une problématique d'usage. El Comandante (discuter) 24 août 2015 à 00:42 (CEST)
- Justement, si ! Il y a une mauvaise traduction d'un adjectif par un complément du nom entre deux langues dont la syntaxe est très comparable. C'est une volonté d'imposer un usage qui a entraîné cette mauvaise traduction, même si le résultat, évidemment, est identique. Je remarque que l'anglais, le néerlandais ou l'allemand ont également fait un choix de mauvaise traduction, sur un modèle commun.--Cyril-83 (discuter) 24 août 2015 à 00:48 (CEST)
- Complément du nom ou adjectif, cela ne change absolument rien. Quelle polémique stérile! El Comandante (discuter) 25 août 2015 à 21:25 (CEST)
- On n'oblige personne à y participer ! La rigueur linguistique n'est visiblement pas l'objectif de tous, mais le problème est réglé puisque la majorité des sources, y compris officielles, se basent sur ce manque délibéré de rigueur. --Cyril-83 (discuter) 25 août 2015 à 21:52 (CEST)
- La rigueur linguistique opposée à l'usage est souvent un non-sens psychorigide déconnecté de la réalité. Les langues évoluent en fonction de l'environnement dans lequel elles sont utilisées et échappent de ce fait à l'inflexibilité de présumées lois intemporelles. El Comandante (discuter) 26 août 2015 à 00:29 (CEST)
- Joli exercice de style ! Mais comme je le disais, vu qu'il est clair qu'il ne s'agit pas d'une traduction (du moins, je l'espère car même un élève débutant en espagnol sait normalement faire la différence entre « mexicains » et « du Mexique » dans les deux langues), le phénomène se situe ailleurs : c'est une volonté politique (ou diplomatique, appelons ça comme on veut) qui dépasse largement le français puisque (bis repetita) l'anglais, le néerlandais ou l'allemand en font aussi les frais. Tiens, en italien, non, semble-t-il ! Étonnant ! Ces langues sont-elles aussi peu claires qu'on ait peur que l'expression « États-Unis mexicains » puisse laisser croire à un faux, voire un contre-sens (une partie des États-Unis d'Amérique qui serait passée sous « domination mexicaine ») ?
- Les langues évoluent, lapalissade. Mais la langue diplomatique demeure une sphère plutôt confidentielle souvent décidée en haut. J'en vois l'illustration avec quelques exemples : du jour au lendemain, à la fin des années 80, « on » veut nous imposer, via l'anglais, de changer le nom « Birmanie » en « Myanmar » (alors que le nom en birman ne semble pas avoir changé). Idem un peu plus tôt, à la fin des années 70 pour le Cambodge, devenu subitement Kampuchea. La version « Beijing » a des velléités de domination sur la forme « Pékin », tout comme d'autres villes de Chine (la dernière dans l'actualité étant Tianjin qui supplante le bon vieux Tientsin). Et dans une moindre mesure, le gouvernement ivoirien impose dans le nom même du pays (depuis son indépendance, semble-t-il) l'ablation d'un minuscule trait d'union habituel en toponymie francophone. Allez, un dernier pour la route : les habitants du Burkina Faso semblent jouir d'un passe-droit et les nombreux suffixes de nationalité ou d'origine en français ne semblent pas suffire qu'il faille, là encore, imposer la graphie « burkinabè », avec un « è » final inédit.
- Bref ! La comparaison ne porte évidemment pas sur les régimes de ces pays ni du Mexique, qui n'ont pas grand chose à voir, mais simplement sur leurs noms en français. Cette digression valait la peine d'être faite. Cyril-83 (discuter) 26 août 2015 à 09:12 (CEST)
- C'est un complot international contre les traditionalistes et les grammar nazis! El Comandante (discuter) 26 août 2015 à 14:17 (CEST)
- Comme vous êtes joyeusement prévisible ! Allez, bonne rentrée quand même et n'usez pas trop de stylos « rouges ». Cyril-83 (discuter) 26 août 2015 à 16:33 (CEST)
- Disons que EE.UU.Mexicanos est le nom officiel, mais dans l'espagnol de tous les jours, on dit juste México, ou la Repùblica, ou même la Repùblica Mexicana (qui a d'ailleurs eu des départements sous un gouvernement centraliste, ce qui est pratique pour expliquer à mes clients ce que sont les départements, en espagnol moderne departamento signifiant appartement) il s'agit donc d'un terme technique ou "du dimanche" comme on dit en espagnol, et ceux qui le rencontrent sont censés savoir son sens et ne pas confondre avec les Gringos (terme que justifie un cousin parce que "nous aussi on est des états unis" même s'il y a eu des tentatives de sécession). Tout ça me rappelle le Consulat du Mexique où je ne m'occupais pas des mexicains, mais j'ai déchiré la FMT où une collègue avait mis "nationalité hindoue" parce qu'à cause de Colomb, pour nous les Indiens, c'est les Aztèques et les Mayas. D'ailleurs même la France c'est compliqué, puisque dans les mauvais films mexicains sur l'Expédition du Mexique, on voit les troupes du IId Empire Français avec marqué "RF" sur leur drapeau, alors que les mexicains ne prennent pas Juarez pour un monarchiste ni Maximilien pour un républicain, et Victor Hugo parlait des Etats-Unis d'Europe, comme quoi c'était à la mode avant Johnny, Macdo, Nike et le rap. --JFCochin (discuter) 9 décembre 2016 à 01:36 (CET)
- Comme vous êtes joyeusement prévisible ! Allez, bonne rentrée quand même et n'usez pas trop de stylos « rouges ». Cyril-83 (discuter) 26 août 2015 à 16:33 (CEST)
- C'est un complot international contre les traditionalistes et les grammar nazis! El Comandante (discuter) 26 août 2015 à 14:17 (CEST)
- La rigueur linguistique opposée à l'usage est souvent un non-sens psychorigide déconnecté de la réalité. Les langues évoluent en fonction de l'environnement dans lequel elles sont utilisées et échappent de ce fait à l'inflexibilité de présumées lois intemporelles. El Comandante (discuter) 26 août 2015 à 00:29 (CEST)
- On n'oblige personne à y participer ! La rigueur linguistique n'est visiblement pas l'objectif de tous, mais le problème est réglé puisque la majorité des sources, y compris officielles, se basent sur ce manque délibéré de rigueur. --Cyril-83 (discuter) 25 août 2015 à 21:52 (CEST)
- Complément du nom ou adjectif, cela ne change absolument rien. Quelle polémique stérile! El Comandante (discuter) 25 août 2015 à 21:25 (CEST)
- Justement, si ! Il y a une mauvaise traduction d'un adjectif par un complément du nom entre deux langues dont la syntaxe est très comparable. C'est une volonté d'imposer un usage qui a entraîné cette mauvaise traduction, même si le résultat, évidemment, est identique. Je remarque que l'anglais, le néerlandais ou l'allemand ont également fait un choix de mauvaise traduction, sur un modèle commun.--Cyril-83 (discuter) 24 août 2015 à 00:48 (CEST)
- Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise traduction, en l'occurrence. Les deux ont exactement le même sens et la même correction. Il ne s'agit que d'une problématique d'usage. El Comandante (discuter) 24 août 2015 à 00:42 (CEST)
- Les sources sont contre moi, en effet. Même si la traduction en français du nom officiel « Estados Unidos Mexicanos » retenu par les autorités diplomatiques est « États-Unis du Mexique » ce qui, en l'espèce, constitue une mauvaise traduction. --Cyril-83 (discuter) 23 août 2015 à 17:00 (CEST)
- Orel'jan, ce n'est pas un passage en force. Le marronnier sur la forme longue du Mexique devrait être clos depuis longtemps. L'expression « États-Unis du Mexique » n'est pas stable selon les différentes sources et donc pas crédible. Par ailleurs, la note 5 est une incitation non neutre et une mauvaise traduction : Le passeport mexicain stipule ainsi : « "Le Ministère des Affaires Étrangères des États-Unis du Mexique (...)" » doit être changé en Le passeport mexicain stipule ainsi : « Le Secrétariat aux Relations extérieures des États-Unis mexicains (...) » et ne prouve donc aucunement l'expression « États-Unis du Mexique ». --Cyril-83 (discuter) 23 août 2015 à 16:35 (CEST)
Le district fédéral n'existe plus en 2016
modifierCet article comporte des donc des choses à modifier et/ou à actualiser. --Indigo 000 (discuter) 28 février 2016 à 22:12 (CET)
Proposition d'anecdote pour la page d'accueil
modifierUne proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur cet article, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 12 juillet 2016 à 11:16)
Ciudad de México n'est pas une ville au sens de la Constitution mexicaine
modifierCd de México a le statut d'entité fédérative, écrire que c'est une ville est donc erroné, plus grande ville est donc faux, il faudrait écrire plus grande agglomération. --31.164.4.27 (discuter) 22 juillet 2019 à 19:11 (CEST)
Faux! Pouvez-vous me montrer dans quel article ou loi l'on affirme que Mexico n'est pas une ville? La Constitution (article 44) affirme que Mexico est une entité fédérative, certes, mais cela ne veut pas dire qu'on nie le statut de ville. Les encyclopédies sont descriptives, on ne peut pas interpréter d'après notre appréciation ou sur cela qu'on croit comme valable. Un peu de rigueur, s'il vous plaît! Si l'on utilise ce sophisme, on peut aussi affirmer que Paris ou Montréal n'est sont pas des villes parce que la première est un département et la deuxième est une région métropolitaine --Aleqc (discuter) 12 février 2021 à 18:40 (CET)
Démographie
modifierBonjour,
Concernant la population du Mexique, il me semble que la source la plus précise, la plus fiable et qui sert le plus souvent de référence dans les sources secondaires, c'est clairement l'INEGI, plutôt que l'ONU ou la CIA.
Peut-on se mettre d'accord que c'est la source à privilégier dans tout l'article (notamment pour le résumé introductif ainsi que son infobox), au sujet de la démographie mexicaine?
Prise en compte d'un article de l'humanité concernant le système hospitalier
modifierBonjour, J'ai demandé d'autres références car je n'arrive pas à les lire, les références ne sont pas visibles car "réservées aux abonnés). Avez vous vérifié ? En tant que mexicain ces quelques lignes n'ont aucun intérêt et ne décrivent pas les institutions, leur historique, leurs fonctions etc. elle sont très réductrice, et manquent de neutralité, des millions de personnes ont été et sont soignées etc. par elles. De plus je dirai que les allégations sont mal situées car elle ne décrivent en rien ce que sont les institutions mexicaines es matière de santé, alors qu'il faudrait en faire au moins un bref historique. Là ce ne sont que des critiques...(dont la section porte mal son non nom et devrait être par exemple intitulée ; critique du fonctionnement etc... qui ne font pas non plus la différence entre les institutions étatiques et les privées. Il s'agit d'une critique sur des points précis, qui ne sont pas l'ensemble des faits. Après chaque élection d'un nouveau président le Mexique est coutumier de ce genre de critiques, tout va mal (tout...) a cause du président précédent...a chacun son tour. Il ne faut pas tomber dans ce piège, au Mexique personne n'est dupe cela fait partie du jeu, peuvent y tomber les étrangers peu au fait des méandres byzantins de la haute politique mexicaine...Critiquer les administrations précédentes est donc habituel, c'est surtout un moyen de ne rien changer. Critiques venant généralement des extrêmes tant de droite que de gauche, encouragées par le nouveau pouvoir. Là, en l'occurrence comme AMLO est de gauche (ancien du PRI puis du PRD, deux partis membres de l?international socialiste) lui même fondateur du parti MORENA (Movimiento de REgeneración NAcional) parti nationaliste (c'est dans les statuts) situé à gauche de la gauche (AMLO dixit) les critiques sont directement émises par les nouveaux dirigeants. Pouvez vous vérifier si l'article est lisible, pour moi c'est non je viens de le faire : réponse : cet article est réservés aux abonnés de l'Humanité. Cordialement --31.164.4.27 (discuter) 9 juillet 2020 à 10:12 (CEST)
- Bonjour 31.164.4.27 Effectivement cet article est réservé aux abonnés, mais la protection arrive tellement tard que j'ai largement le temps de le lire entièrement. Toutes les informations indiquées dans l'article wikipédia sont effectivement tirée de l'article de l'humanité. L'humanité semble tirer ces informations de déclaration du président mexicain ainsi que de Hugo Lopez-Gatell. Par contre le rédactionnel de l'article peut être modifié pour être rendu plus neutre. Quand à savoir si c'est trop anecdotique ou non, c'est une question éditoriale et je vais déplacer cette discussion en PDD de l'article afin que d'autres contributeurs donnent leur avis. Ced78180 (discuter) 9 juillet 2020 à 13:59 (CEST)
- Pour ma part je n'ai pas confiance en L'Humanité comme journal objectif. À ma connaissance c'est une journal du parti communiste français, qui défend les intérêts de ce parti ; aucune idée de si cet article précis est objectif ou pas, vu que je ne connais malheureusement pas grand chose au système hospitalier du Mexique, ni d'autres articles sur le sujet. En plus c'est abusif de n'assurer toute une section à charge que par une seule référence. Je suis assez d'accord avec 31.164.4.27, et je vote favorable pour effacer tout Mexique#Système de santé en l'état. --Touam (discuter) 11 juillet 2020 à 22:13 (CEST)
Actualisation de donnés
modifier1. Il y a seulement un préfixe téléphonique mexicain: +52. Le système de marcation a changé en 2019, on n'a plus besoin de 521 pour les cellulaires (ou portables). On elimine cet imprecisión. 2. Il y a des nouveaux résultats sur l'IDH (2019) et les rangs sur la production pétrolière mondiale et les pays le plus visités dans le monde, etc. On change cela. 3. L'ALENA a été remplacé depuis 2018 par l'ACEUM. 4. Seulement les données des recensements (chaque 10 ou 5 ans) sont valables pour parler sur la population. Les estimations de l'ONU ne sont 100% confiables. 5. Il n'y a aucune référence sur la Constitution fédérale mexicaine qui affirme que Mexico n'est pas une ville, d'ailleurs, l'article 44 établie que Mexico est une entité fédérative où se trouve le siège des pouvoirs fédéraux ainsi que la capitale du pays. L'article 43 nomme les 32 entités fédératives qui conforment le pays: les 31 États et Mexico. --Aleqc (discuter) 12 février 2021 à 18:40 (CET)
Histoire moderne
modifierBonjour,
Ne devrait-on pas davantage synthétiser ces sections, sur le modèle de ce qui a été fait pour la période préhispanique ?