Frenchgeek~frwiki
Mieux comprendre Wikipédia
Devenir rédacteur
- Débuter sur Wikipédia
- Sommaire de l'aide et jargon
- Comment citer des sources ?
- Forum d'aide aux nouveaux
Vos pages
Rejoindre la communauté
Bienvenue sur Wikipédia, Frenchgeek~frwiki !
Bonjour, je vous accueille en tant que wikipédien bénévole.
Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 631 931 articles, rédigés et maintenus par des bénévoles comme vous et moi. Vous allez y effectuer vos premiers pas : si vous avez besoin de conseils ou d'aide pour cela, n'hésitez pas à laisser un message sur le forum des nouveaux. Une réponse vous sera apportée avec plaisir !
Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :
- Encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues) ;
- Neutralité de point de vue (pas de promotion) ;
- Licence libre et respect des droits d'auteurs (ni copie, ni plagiat) ;
- Savoir-vivre (politesse et consensus) ;
- N'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).
Vous êtes invité à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens ci-contre →
Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.
Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia.
À bientôt !
P.-S. Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).
XIIIème arrondissement
modifierJe n'ai pas encore relu l'article Diana Spencer : je le ferai - promis.
Une petite remarque :
L'accident qui a causé son décès a eu lieu sur la voie rapide Georges Pompidou, à côté de la place de l'Alma (8ème arrondissement). Mais elle est morte (je le présume) dans un hôpital parisien (lequel?) situé dans le 13ème arrondissement. A toi de choisir l'information : une seule, les deux. Mais si tu notes simplement XIIIème arrondissement, l'info ne me semble pas très pertinente.
Diana
modifierJe n'ai rien traduit => j'ai corrigé rapidement des fautes grossières dans des phrases qu'il faudrait encore revoir. Bon courage! Nota : effectivement, les histoires de ses parents sont assez embrouillées!!
e:mail
modifierMerci de m'envoyer un e:mail. jpm2112 17 mai 2005 à 19:24 (CEST)
2 f
modifierRaffinement prend 2 f!
J'ai continué la mise en forme et j'attends la suite. Salut.
e:mail bis
modifierAvec Wikip&dia, oui, c'est automatique.
A gauche de ma page utilisateur, il y a : Envoyer un message à cet utilisateur. Il suffit d'écrire le message.
Bon week-end
L'attente de Diana
modifierAurais-tu abandonné le fil de la vie de Diana. Pauvre Dian! Elle ne méritais pas ça!
J'attends le résultat de ta traduction : sida, mines anti-personnel et circonstances de sa mort.
Palpitant!
Courage! jpm2112 28 mai 2005 à 19:43 (CEST)
Notre chère Diana
modifierBravo!
Mais il est un peu tard ce soir : nous avons des amis chez nous.
Je verrai ça demain!jpm2112 28 mai 2005 à 22:57 (CEST)
- jpm2112, j'ai été plus rapide!
- Frenchgeek, j'ai fait des corrections.
- J'ai souvent enlevé des majuscules aux noms (Rive Droite ~> rive droite).
- J'ai aussi raccordé les phrases quand c'était possible, parce que cela donne un meilleur style:
- Vers les 14h, le Prince de Galles, et les deux sœurs de Diana, Lady Sarah McCorquodale, et Lady Jane Fellowes, arrivèrent à Paris pour chercher le corps de Diana. Quatre-vingt dix minutes plus tard, ils partirent avec son corps.
- ~> Vers les 14h, le prince de Galles, les deux sœurs de Diana, Lady Sarah McCorquodale, et Lady Jane Fellowes arrivèrent à Paris pour chercher le corps et repartirent 90 minutes après.
- --Argav ۞ 29 mai 2005 à 10:07 (CEST)
Passage de relais
modifierMerci de ton aide Argav.
Quand j'ai voulu sauvegarder ce que j'avais fait, il y avait un conflit de sauvegarde!
C'est très bien : rapidité et compétence dans la langue : nous en avions bien besoin!
Merci de jeter un coup d'oeil sur ce qui précède => j'ai essayé, dans la mesure de mes possibilités, d'aider notre ami américain Frenchgeek sans toujours (jamais?) échapper à la lourdeur du style.
jpm2112 29 mai 2005 à 10:17 (CEST)
- Est-ce que tu parles du lourdeur de style de l'article en anglais, où de mon français? Ne t'occupes pas du lourdeur du style lorsque tu peux l'améliorer. Je veux que l'article soit aussi bon que possible. Merci de ton aide, c'est bien d'avoir un collaborateur aussi enthousiasmé que toi. Courage ! :-) Frenchgeek 29 mai 2005 à 18:27 (CEST)
- «sans toujours (jamais?) échapper à la lourdeur du style» - c'est sans doute le contraire que tu voulais dire ;)
- Je passais par là, et c'est toujours plus facile d'améliorer que d'écrire. Quant à Frenchgeek, tu as trouvé une excellente méthode pour pratiquer ton Français.
- --Argav ۞ 29 mai 2005 à 19:59 (CEST)
Lady Di (fin)
modifierJe suis venu à bout de notre chère Diana. Peux-tu donner ton avis?
L'article en langue anglaise, est certes complet, mais légèrement délayé, non?
jpm2112 20 jun 2005 à 04:43 (CEST)
Diana (le Retour)
modifierTrès heureux de ton retour (ne parlons pas de celui de Diana).
Je regarderai la fin de traduction demain matin, sauf si Argav me prend de vitesse (va plus vite que moi).
jpm2112 20 jun 2005 à 20:52 (CEST)
Diana - Généalogie et titre
modifierQu'en penses-tu? Je n'ai pas traduit mot à mot. J'ai plutôt adapté.
Je ne parle pas du titre Princesse Diana => on en parle au début de l'article
Maintenant que l'article de Diana est terminé, je te remercie pour ta collaboration.
Un souhait : tu a traduit EXCELLEMENT du français en anglais l'article Gaston Lagaffe. Pour ta prochaine traduction Anglais -> français, essaie de choisir un article aussi savoureux!
Amicalement
jpm2112 21 jun 2005 à 11:40 (CEST)
Bonjour, j'ai fait la traduction de en: Share (P2P) suite à la demande d'un ami. Cependant, je ne suis pas très doué pour l'informatique, donc il y a un passage que je n'ai pas réussi à traduire et certains passages dont je ne suis pas sur. J'ai vu votre nom dans la liste des traducteurs, et comme vous aviez mis (info) comme spécialité, je me suis dit que vous pourriez un jeter un oeil, merci d'avance. Ernest no maboroshi 18 mars 2006 à 12:15 (CET)
Bonjour !
Depuis quelque temps, un projet traduction s'est lancé pour coordiner et aider les gens intéressés par la traduction d'article. Tu t'es inscrit, sans doute il y a longtemps, sur cette page : Projet:Traduction/Communauté/Traducteurs. Plutot que cette page statique pas très utile ou pas très à jour, nous avons créé des modèles à intégrer (si cela t'intéresse bien sur) à sa pager personelle le texte suivant :
{{Boîte utilisateur|Projet/Traduction|Traduction/en}}
Cela donne le résultat ci à droite.
Votre compte va être renommé
modifierBonjour,
L’équipe des développeurs de la Fondation Wikimédia va apporter quelques changements au fonctionnement des comptes, dans le cadre de nos efforts constants pour fournir des outils nouveaux et de meilleure qualité à nos utilisateurs, telles les notifications interwiki. Ces changements impliquent que vous aurez le même nom de compte partout. Cela nous permettra de vous offrir de nouvelles fonctionnalités qui vous aideront à mieux contribuer, amélioreront votre expérience concernant la manière de discuter, et permettront des autorisations plus souples pour les outils. Une des conséquences de ce changement est que les comptes utilisateurs devront désormais être uniques pour les 900 wikis de Wikimédia. Consultez l’annonce pour plus d’informations.
Malheureusement, une autre personne utilise votre nom d'utilisateur Frenchgeek. Afin de vous permettre à tous les deux d’utiliser les wikis de Wikimédia dans le futur, nous avons réservé le nom Frenchgeek~frwiki pour votre usage. S'il vous plait, aucune actions n'est nécessaire de votre part. Si vous ne l'aimez pas, merci d'en demander un différent.
Votre compte continue de fonctionner comme avant, et vous serez toujours crédité pour les modifications réalisées jusqu'à présent, mais vous aurez à vous servir du nouveau nom pour vous connecter.
Veuillez nous excuser pour le dérangement occasionné.
Cordialement,
Keegan Peterzell
Community Liaison, Wikimedia Foundation
20 mars 2015 à 08:26 (CET)
Compte renommé
modifierCe compte a été renommé car faisant partie de la complétion de la connexion mono utilisateur. Si vous êtes propriétaire de ce compte vous pouvez vous connecter avec votre ancien nom d'utilisateur et votre ancien mot de passe pour plus d'informations. Si vous n'aimez pas ce nouveau nom de compte, vous pouvez choisir le votre en utilisant ce formulaire après vous être connecté : Spécial:GlobalRenameRequest. -- Keegan (WMF) (talk)
21 avril 2015 à 15:53 (CEST)