Bonjour,
1 - en consultant l'article https://en.wikipedia.org/wiki/Kinzie_Street_railroad_bridge, je me suis rendu compte que, en français, ce n'était pas le nom réel du pont-basculant « phare » de Chicago (alors que le lien précise en anglais qu'il s'agit d'un pont ferroviaire). D'où la confusion. Le titre devrait être quelque chose comme Pont ferroviaire Chicago $ Northwestern (près de Kinzie Street). Mais c'est long.
Voir https://www.google.fr/maps/search/kinzie+street+bridge/@41.888859,-87.639259,281m/data=!3m1!1e3
En proposant un lien vers Kinzie Street Bridge (routier), on pourrait lever la confusion.
2 - l'article prétend que ce/s pont/s se trouvent à proximité de la Tour Trump. Il/s s'en trouve/nt à ± 1 mille! (La confusion semble venir de considérations historiques mal digérées.)
3 - Une photo révèle clairement les faits : le pont ferroviaire est dressé à tout jamais; le pont routier, au contraire, fixe.
http://chicagoloopbridges.com/bridges12/NB16/Kinzie.html
(La confusion semblant provenir de l'anglais, le titre exact pourrait être Kinzie Street Bridges, au pluriel).
4 - Ce dernier est tout aussi remarquable et mériterait un article évitant les confusions.
5 - L'article fournit bien quelques précisions concernant l'aspect routier (longueur, largeur, nombre de voies...) Il est muet sur d'autres aspects essentiels comme le poids total (puisque que c'était un recours à l'époque...) et celui - essentiel en ingénérie - du contrefpoids.
6 - Comme à peu près dans tous les cas semblables au-dessus de cours d'eau navigables, l'article omet les renseignements - pourtant essentiels - de la largeur utile (100 pieds), du tirant d'air baissé (6') et parfois même levé.
BEAUCOUP DE PETITS DÉTAILS À CORRIGER (ET À AJOUTER).
Pouvez-vous me signaler comment accéder au Brouillon par lequel on peut soumettre de tels projets de corrections?
Meric.