Utilisateur:Beacco J-C/Brouillon

Jean-Claude Beacco, un didacticien du français enseigné comme langue étrangère (FLE)

1 Carrière

Jean-Claude Beacco est professeur émérite ( depuis 2012) en sciences du langage et didactique du français enseigné comme langue étrangère à l'Université Paris III-Sorbonne nouvelle. Après une maîtrise de lettres classiques (1966) et une agrégation de grammaire (1968), il a enseigné les lettres en France puis en Tunisie. Il a ensuite enseigné la linguistique à l'Université de Buenos-Aires (1970-1972) puis a intégré, comme chercheur, le Bureau pour l'enseignement de langue et de la civilisation françaises à l'étranger (BELC), spécialisé en didactique du français langue étrangère (1976-1980). Détaché au Bureau linguistique de l'Ambassade de France à Rome (dont il est devenu directeur), il s'y consacre à la formation continue des enseignants de français (1980-1988).

Il soutient une thèse de doctorat sciences du langage sous la direction de Jean Peytard, en 1982, intitulée : Vers une description linguistique des textes historiographiques : opérations cognitives et opérations énonciatives dans un discours de recherche (Les Annales), dont une version remaniée sera publiée en 1988 sous le titre : La rhétorique de l'historien. Une analyse linguistique de discours (Peter Lang, Berne).Il obtient l'habilitation à diriger des recherches (HDR en sciences du langage) en janvier 1991 à l'Université de Franche-Comté, qui lui est décernée par un jury composé de Jean Peytard, (Université de Besançon), Daniel Coste, professeur (CREDIF, E.N.S. de Fontenay-Saint-Cloud), Jean-Blaise Grize, (Université de Neuchâtel) et Sophie Moirand (Université de Paris III).

De 1989 à 199, il exerce comme maître de conférences, chargé des enseignements de linguistique et de didactique des langues à l'université Université du Maine, puis de 2000 à 2012, il devient professeur titulaire (de Ière classe puis de Classe exceptionnelle) de linguistique et de didactiques des langues et des cultures à l Université Paris III- Sorbonne nouvelle (Département de didactique du français langue étrangère).

2 Activités

Durant ces dernières périodes et depuis lors, il a exercé des responsabilités telles que : conseiller permanent pour le Conseil de l' Europe (Division des politiques linguistiques, depuis 1998), expert pour l' Union européenne, le Ministère des Affaires étrangères (France), l'Institut français, l'Agence universitaire de la francophonie (AUF), les ministères de l' éducation d'Arménie et du Liban, de la Province autonome de Trento (Italie)... Il a effectué des missions d'expertise et de formation dans de nombreux pays. Il a été professeur invité à l'Université normale du Sud (Shanghai) et à l'université de Kyoto.

Il a été rendu destinataire d'un volume d'hommage : Fouillet R. & Stratilaki S. (dir.) (2013) : Education aux langues. Contextes et perspectives. Mélanges J.-C. Beacco, Paris, Riveneuve.

3 Domaines de recherche

Ses domaines d'intérêt sont : l'analyse du discours, l'élaboration des référentiels de langue, les méthodologies d'enseignement, les politiques linguistiques éducatives, l'éducation plurilingue et interculturelle.

4 Sélection de publicationq

Il est l'auteur et coauteur de nombreux articles et ouvrages ( voir Google Scholar) dont  :

2017 (en collaboration) (dir.) : The linguistic Integration of Adult Migrants/L’intégration linguistique des migrants adultes, Berlin : De Gruyter.

2016 (dir.) : Guide de l’expertise des formations de français, Paris : Editions des Archives contemporaines.

2016 : Ecole et politiques linguistiques. Pour une gestion de la diversité linguistique, Paris: Didier.

2015 : « Jean Peytard et le discours grammatical. Altérations des savoirs linguistiques en français langue de scolarisation et en français langue étrangère », dans Madini M., Chauvin-Vileno A. et Equoy-Hutin S. (dir.) : Jean-Peytard, syntagmes et entailles, Limoges, Lambert-Lucas, p. 67-74.

2015 : Elementi per un Profilo delle politiche linguistiche della scuola della Provincia autonoma di Trento. Rapporto di consulenza (Piano « Trentino trilingue »), Rovereto, Istituto provinciale per la ricerca, l’aggiornamento e la sperimentazione educativi, 167 p.

2015 (en collaboration) : Les dimensions linguistiques de toutes les matières scolaires, Strasbourg : Conseil de l’Europe.

2015 (en collaboration) : Guide pour le développement et la mise en oeuvre de curriculums pour une éducation plurilingue et interculturelle, nouvelle édition revue et augmentée de l’ouvrage de 2010, Strasbourg : Conseil de l’Europe.

2014 (en collaboration)  : Les contextualisations de la description du français dans les grammaires étrangères, Langue française n° 181 .

2013 (dir.) : Ethique et politique en didactique des langues. Autour de la notion de responsabilité, Paris: Didier

2010 (en collaboration) : Langue et matières scolaires. Dimensions linguistiques de la construction des connaissances dans les curriculums, Conseil de l’Europe, Strasbourg.

2010 La didactique de la grammaire dans l’enseignement du français et des langues, Didier : Paris.

2009 (en collaboration) : Langues de l’éducation, langues pour l’éducation. Plate-forme de ressources et de références pour l’éducation plurilingue et interculturelle, Conseil de l’Europe, site Internet de la Division des politiques linguistiques

http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/langeduc/le_platformintro_FR.asp?

2007 L’approche par compétences dans l’enseignement les langues, col. Langues et didactique, Didier, Paris.

2007 (en collaboration): De la diversité linguistique à l'éducation plurilingue Guide pour l'élaboration des politiques linguistiques éducatives en Europe, Strasbourg : Conseil de l’Europe

2005 : Langues et répertoire de langues : le plurilinguisme comme « manière d’être » en Europe, (disponible aussi en version anglaise) , Strasbourg: Conseil de l’Europe.

2004 (dir. ) : Représentations métalinguistiques ordinaires et discours, Langages n° 154.

2001 (dir. en collaboration): Grammaires d'enseignants et grammaires d'apprenants de langue étrangère, Langue française, n° 131

2000 : Les dimensions culturelles de la classe de langue. Des mots aux discours, Paris: Hachette.

1999 (dir.): L'astronomie dans les médias, Paris: Presses de la Sorbonne nouvelle.

1995 (en collaboration) : "Autour des discours de transmission des connaissances", Langages n° 117, p. 32-53.

1992 (dir.): Ethnolinguistique de l'écrit, Langages n° 105.

1991 : "Types ou genres ? Catégorisation des textes et didactique de la compréhension et de la production écrites", Etudes de linguistique appliquée n° 83 p. 19-28.

1990 (dir. en collaboration): Publics spécialisés et communication spécifique, Recherches et applications n° 8, Le français dans le monde.

1986 (dir.) : Descriptions pour le français langue étrangère, Langue française n° 68.

1985 (en collaboration) : Tours de France. Travaux pratiques de civilisation, Hachette : Paris.

1984 (en collaboration) : Analyses de discours. Lecture et expression, collection Le français dans le monde-BELC, Paris :Hachette-Larousse, Paris .

1983 (dir.)  : Enseigner la langue, enseigner les langues, le Français dans le monde n° 177.