Utilisateur:Stratosdynames/Brouillon

Le nom Mahomet donne en arabe مَا حُمَد (Mâ Houmid), qui signifie « Celui qui n’est pas digne de louanges », « le maudit », « l’exécré ». Cette déformation dyslexique constitue tout simplement l’inverse de la version arabe du prénom Mohammed محمد qui s'écrit avec 4 consonnes mîm, hâ' , mîm et dâl, et qui signifie : «le loué, le béni, ou le digne de louanges». Cette déformation prend forme au VIème siècle; Les membres de la tribu des Quraychites qui n'avaient pas cru au message du prophète de l'Islam, ainsi que les juifs et chrétiens contemporains, lui ont attribué ce sobriquet, par pure haine et dénigrement, du fait que "Ma" traduit la négation en arabe classique et par conséquent le déni de la prophétie dans son ensemble.