Utilisateur:WIKIBATCHbe/Brouillon

Annie Cohen, née le 8 mars 1944 à Sidi-Bel-Abbès en Algérie dans une famille séfarade, est auteur et plasticienne.

Biographie

modifier

Elle vit à Paris depuis 1967.

Après avoir vu le film Nuit et brouillard à quatorze ans, elle veut vivre en Israël dans un kibboutz. Son père, engagé dans les Forces françaises libres, s’y oppose.

Frantz Fanon et les luttes de décolonisation épaississent[Quoi ?] sa révolte.

Elle retourne vivre en Algérie en 1965 pendant deux ans.

Elle rentrera en France définitivement après la Guerre des Six-Jours.

En mai 68, elle est maoïste puis s’engage dans le Mouvement de Libération des Femmes.

Annie Cohen a soutenu une thèse en géographie humaine à la Sorbonne en 1973.

Elle a cherché sur le divan d'une psychanalyste son véritable désir.

Elle abandonne toute carrière dans l'enseignement pour devenir écrivain et plasticienne.

Son premier récit La Dentelle du Cygne paraît en 1979 aux éditions Des femmes où elle publie cinq livres dans les années 1980.

La suite de son œuvre sera publiée aux éditions Gallimard, Actes Sud, Le Rocher, Verdier, Zulma.

Elle écrit des articles dans des revues, dans la presse.

Une partie de son œuvre a été adaptée à la radio pour France Culture.

Elle écrit pour le théâtre : Mademoiselle Clara, publiée à Créations au féminin, L’Harmattan, 2013.

Elle a exposé ses œuvres plastiques, rouleaux d’écritures, gouaches, dessins à l’encre de Chine dans des différentes galeries et musées.


Le peignoir à plumes, La Chartreuse, Villeneuve – Lez – Avignon, 1984

La manière noire, La Galerie, Paris, février, 1986

L’écrit le signe, autour de quelques dessins d’écrivains, exposition réalisée par Annie Cohen, Beaubourg, la BPI, Paris, 1991

DéCRiTuReS, RobertArtRom, Paris, avril 2013

Œuvres

modifier

Aux éditions Gallimard :

  • Une enfance algérienne, 1997, Folio n° 3171
  • Bésame mucho, 1998

La dure-mère, 2001

Traduction par Pilar Ortiz en espagnol mexicain, La Duramadre, parue aux Editions Unversidad Veracruz en 2011

Géographie des origines, 2007

Les silenciaires, 2011

Le Petit fer à repasser, 2014

Aux éditions Zulma

L’Alfa Romeo, 2009

Ma très chère, 2013

Aux éditions Actes Sud :

Histoire d’un portrait, 1992

L’Homme au costume blanc, 1994

Le Marabout de Blida, 1996,

repris dans Folio n° 3360. Grand Prix Thyde Monnier de la Société des Gens de Lettres, Prix Tropiques.

Aux éditions Des femmes :

La Dentelle du cygne, 1979

Les Sabliers du bord de mer, 1981

Le Peignoir à plumes, textes et dessins, 1984

Les Étangs de la Reine Blanche, 1984

L’Édifice invisible, 1988.

Traduit par Pilar Ortiz en espagnol mexicain "El edificio invisible", Editions Verdehalago (1998)

Aux éditions du Rocher :

La langue blanche des rouleaux d’écriture, 2002

Les cahiers bleus, 2004

Aux éditions La Table Rase/Écrits des Forges :

Les mots ont le temps de venir, textes et dessins, 1989

Aux éditions Les petits classiques du grand pirate :

Pierre de nuit, rouleaux d’écriture, 1991

C’était le jour de l’armistice, 1999

Aux éditions Atelier des Grammes :

Et la chose d’elle-même arriva, 1997

Aux éditions Verdier, collection Farrago :

La Rivière des Gobelins, 2000

Aux éditions Edisud, en collaboration :

Albert Camus et les écritures algériennes, quelles traces ? 2004

Aux éditions Les Ennemis de Paterne Berrichon :

Françoise Clérice, accompagné d’un DVD de 6 minutes de François Barat, 2006

Livres d’artiste :

Mille et un bocaux, avec Marie-Claude Quignon, 1998, édition La Forge

Square de Paris, 1999, avec Jean-Paul Ruiz

Livres pour enfants :

La Cendrillon des Rivières, Gallimard Jeunesse, 2014

Théâtre :

France Culture Besame Mucho, 1978. Mademoiselle Clara, 1998

Mademoiselle Clara, Editions Créations au féminin, L’Harmattan, 2013

En collaboration :

Éditions Alternatives et parallèles, Face à femme, juin 1977.

Bleu autour Voyage en Algéries autour de ma chambre, 1989.

L'aube, Intersignes n°10, Penser l'Algérie, 1995.

Collection Traverses, La Différence/Unesco Frontières éclatées, 2000.

Éditions Chèvrefeuille étoilée Entre temps, étoiles d’encre, revue 33-34, 2008.

Collection Hermann, La sœur de l’Ange, Cahier Benjamin Fondane, 2011.

Collection Hespérides, PUM Figures de l'autre, 1991. Je suis un homme, 2010,

Les créations ont-elles un sexe ?, Édition Michèle Ramond, ADEHL, 2010.

Dans quel état de guerre vivons-nous.

Les Insoumises,

la révolution féministe, Le Monde, 2013.

Les enfants de la guerre, Gallimard, 2014.


Expositions 

modifier

Le peignoir à plumes, La Chartreuse, Villeneuve – Lez – Avignon, 1983.

La manière noire, La Galerie, Paris, février, 1986 Paris Beaubourg 1991 : L’Ecrit, le signe, autour de quelques dessins d’écrivains.

Exposition organisée par Annie Cohen, La Galerie Des Femmes (Paris 1989).

La Halle Saint Pierre (2009). « Les vergers de l’art » (2005). Musée Mainssieux de Voiron, (nov. 2009).

RobertArtRomm, (mars 2013).

L’écrit le signe, autour de quelques dessins d’écrivains, exposition réalisée par Annie Cohen, Beaubourg, la BPI, Paris, 1991, catalogue épuisé.

DéCRiTuReS, RobertArtRom, Paris, avril 2013 Rouleaux d’écritures et gouaches, Lucia Iraci, Paris, juin 2013

Dans le sillage d’Henri Michaux et d’Artaud. « Refaire corps avec l’os des musiques de l’âme », Antonin Artaud.

Prix Littéraires : Grand Prix Thyde Monnier de la Société des Gens de Lettres. Prix Tropiques. Chevalier des Arts et Lettres.

Traductions :

La Dure-Mère, traduction par Pilar Ortiz en espagnol mexicain,

La Duramadre, parue aux Editions Unversidad Veracruz en 2011.

L’Édifice invisible, traduit par Pilar Ortiz en espagnol mexicain "El edificio invisible", Editions Verdehalago (1998).

Film : La dentelle du signe, a été réalisé en 2008 par Isabelle Singer et Marcel Rodriguez, avec la participation de François Barat

(Production Métisfilm /Direction du livre). 51 minutes / BETACAM / http://www.ina.fr/video/CPB8005159702

résumé : En juin 1999, Annie Cohen est victime d'un accident vasculaire cérébral. Ce film l’accompagne entre 2000 et 2008, dans le Nord du peintre Augustin Lesage, le Lourmarin de Camus, le 13° arrondissement parisien... suscitant souvenirs et paroles, du premier livre La Dentelle du cygne, au dernier Géographie des origines, de l’engagement politique au portrait de François Mitterrand, de l’Algérie aux bords de Bièvre, du non lisible des rouleaux d’écriture à la langue blanche. Dentelle de huit années, tissant le biographique avec la création littéraire et plastique, ce film est l'histoire d’une reconstruction, d’une pacification en même temps que le témoin du retour à l'écriture, de la traversée par la littérature, des souffrances et des rémissions. Depuis, quatre livres ont été écrits et publiés.

Critiques :

Article paru dans le N° 082, Avril 2007 du Matricule des Anges, Jérôme Goude, Géographie des origines, Gallimard
. Poésie vivante, Hommage offert à Arlette Albert-Birot,

Textes recueillis et présentés par Carole Aurouet et Marianne Simon-Oikawa, éditions Honoré Champion, 2012.

Les rouleaux d'écriture d’Annie Cohen, une pratique poétique de résistance.

Masters of Arts, Eva Van der Graaf, Université d’Amsterdam, juillet 2011,

Sur le déracinement de l'arbre : Les lieux de mémoire dans l'œuvre de Annie Cohen. Chantal Chawaf, dans Le corps et le verbe en sens inverse.

Le geste du verbe : les rouleaux d’écriture de l’écrivain Annie Cohen, dans la collection « Essais », aux presses de la Renaissance, p. 248, 1992.

Éditions Holmes & Meier, European Jewish Publication Society, Daughters of Sarah, Anthology of Jewish Women, Edited by Eva Martin Sartori and Madeleine Cottenet-Hage.

Texte critique sur Annie Cohen par Marianne Bosshard et un extrait traduit de La Rivière des Gobelins. Edited by Eva Martin Sartori and Madeleine Cottenet-Hage, 2006.