Utilisatrice:Emilande/Brouillon
Cette page est un brouillon appartenant à Emilande
Conseils de rédaction
- → N'hésitez pas à publier sur le brouillon un texte inachevé et à le modifier autant que vous le souhaitez.
- → Pour enregistrer vos modifications au brouillon, il est nécessaire de cliquer sur le bouton bleu : « Publier les modifications ». Il n'y a pas d'enregistrement automatique.
Si votre but est de publier un nouvel article, votre brouillon doit respecter les points suivants :
- Respectez le droit d'auteur en créant un texte spécialement pour Wikipédia en français (pas de copier-coller venu d'ailleurs).
- Indiquez les éléments démontrant la notoriété du sujet (aide).
- Liez chaque fait présenté à une source de qualité (quelles sources – comment les insérer).
- Utilisez un ton neutre, qui ne soit ni orienté ni publicitaire (aide).
- Veillez également à structurer votre article, de manière à ce qu'il soit conforme aux autres pages de l'encyclopédie (structurer – mettre en page).
- → Si ces points sont respectés, pour transformer votre brouillon en article, utilisez le bouton « publier le brouillon » en haut à droite. Votre brouillon sera alors transféré dans l'espace encyclopédique.
Saison 9 de Chicago Med
Logo original de la série
Série | Chicago Med |
---|---|
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | NBC |
Diff. originale | – |
Nb. d'épisodes | 13 |
Chronologie
Cet article présente le guide des épisodes de la neuvième saison de la série télévisée américaine Chicago Med.
Distribution
modifierActeurs principaux
modifier- Marlyne Barrett (VF : Emmanuelle Rivière) : Maggie Lockwood, cheffe des infirmières des urgences
- S. Epatha Merkerson (VF : Virginie Emane) : Sharon Goodwin, directrice du Chicago Medical Center
- Oliver Platt (VF : Yann Guillemot) : Dr Daniel Charles, chef de psychiatrie
- Dominic Rains (en) (VF : Anatole de Bodinat) : Dr Crockett Marcel, chirurgien général
- Steven Weber (VF : Constantin Pappas) : Dr Dean Archer, chef par intérim des urgences
- Jessy Schram (VF : Ludivine Maffren) : Dr Hannah Asher, chirurgienne gynécologique
- Luke Mitchell : Dr Mitch Ripley, urgentiste
Acteurs récurrents
modifier- Brennan Brown (VF : Bruno Dubernat) : Dr Sam Abrams, un neurochirurgien
- Luigi Sottile (VF : Cédric Ingard) : Sean Archer, le fils du Dr Dean Archer
- Lorena Diaz (VF : Juliette Croizat) : Infirmière Doris, infirmière des urgences
- Sophia Taylor Ali (VF : Elsa Davoine) : Dr Zola Ahmad, résidente de troisième année aux urgences
- Conor Perkins (VF : Joachim Salinger) : Dr Zach Hudgins, résident de troisième année aux urgences
Liste des épisodes
modifierÉpisode 1 : Perte de contrôle
modifier
Titre original
Réalisation
Invités
Résumé détaillé
Row, Row, Row Your Boat On a Rocky Sea (trad. litt. : « Ramez, ramez, ramez votre bateau sur une mer rocheuse »)
Numéro de production
164 (9-01)
Code de production
901
Première diffusionRéalisation
Anna Dokoza
Scénario
Diane Frolov & Andrew Schneider
Audiences- États-Unis : 6,93 millions de téléspectateurs[1]
- Devin Kawaoka : Kai Tanaka-Reed
- Drew Powell : Harris Shorr
- Austin Highsmith Garces : Audrey Shorr
- Marc Grapey : Peter Kalmick
- Walter Coppage : Dr. Mark Cameron
- Ana Maria Alvarez : Femme
- Tony Bozzuto : Patient
- Roderick Frazier : Brice Morgan
- Oren Gottfried : Dr. Gottfried
- Charlie Hooper : AJ
- Matthew Isler : Ambulancier Matt
- Cesar Jaime : Ambulancier Cesar
- Terry King : Tom Rowland
- Katie Knopf : Judith Burke
- Lynnette Li : Infirmière Nancy
- April Lowery : Infirmière de bord
- Alex Moss : Homme
- Laura Resinger : Ivy Vance
- Courtney Rioux : Ambulancier Courtney
- Iesha Rochelle : Liz Morgan
- Jack Seijo : Ambulancier Jack
- Crina Shah : Kayla Rowland
- Michael Vaughn Shaw : Technicien X-Ray Mike
- Jeremy Shouldis : Dr. Marty Peterson
- Barton C. Williams : Pilote
- Stephanie Wohar : Mère d'AJ
Le Dr Charles a des soupçons lorsque l'hôpital accueille un nouveau membre, le Dr Ripley. L'hôpital est mis en état d'alerte lorsqu'un carambolage entre plusieurs voitures entraîne un afflux de patients. Pendant ce temps, le Dr Archer commence à avoir des doutes sur sa greffe de rein.
Épisode 2 : Le syndrome du sauveur
modifier
Titre original
Réalisation
Invités
Résumé détaillé
This Town Ain't Big Enough for Both of Us (trad. litt. : « Cette ville n'est pas assez grande pour nous deux »)
Numéro de production
165 (9-02)
Code de production
902
Première diffusionRéalisation
Tess Malone
Scénario
Stephen Hootstein & Danny Weiss
Audiences- États-Unis : 6,61 millions de téléspectateurs[2]
- Charles Malik Whitfield : Ben Campbell
- Paula Marshall : Leanne Archer
- Devin Kawaoka : Kai Tanaka-Reed
- Cameron Scoggins : Wade Martin
- Catherine Kresge : Neva Levine
- Marc Grapey : Peter Kalmick
- Walter Coppage : Dr. Mark Cameron
- Elena Marisa Flores : Officier Rosado
- Emiliano Garcia : Luis Obrador
- Angelika Giatras : Sheryl Martin
- Herbert Harper Jr. : Technicien
- Matthew Isler : Ambulancier Matt
- Anthony Jones : Kenneth
- Lynnette Li : Infirmière Nancy
- Courtney Rioux : Ambulancière Courtney
- Rachel Shapiro : Allison Levine
- Marie Tredway : Infirmière Trini
Le jour de sa greffe de rein, le Dr Archer s'occupe de son ex-femme, qui tente de mettre un terme à l'opération. Le Dr Marcel a fort à faire avec le nouveau résident de première année, le Dr Ahmad, qui commence déjà à enfreindre le protocole hospitalier. Pendant ce temps, le Dr Charles fait un effort supplémentaire pour rétablir son amitié avec le Dr Ripley.
Épisode 3 : Tempête sur les réseaux
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : 6,62 millions de téléspectateurs[3] Invités
What Happens in the Dark Always Comes to Light (trad. litt. : « Ce qui se passe dans le noir apparaît toujours au grand jour »)
Numéro de production
166 (9-03)
Code de production
903
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 4 : Une malédiction familiale
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[4] Invités
These Are Not the Droids You Are Looking For (trad. litt. : « Ce ne sont pas les droïdes que vous recherchez »)
Numéro de production
167 (9-04)
Code de production
904
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 5 : C'est pour ton bien
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[5] Invités
I Make a Promise, I Will Never Leave You (trad. litt. : « Je fais une promesse, je ne te quitterai jamais »)
Numéro de production
168 (9-05)
Code de production
905
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 6 : Un vieil ami
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[6] Invités
I Told Myself That I Was Done With You (trad. litt. : « Je me suis dit que j'en avais fini avec toi »)
Numéro de production
169 (9-06)
Code de production
906
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 7 : Symétrie parfaite
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[7] Invités
Step on a Crack and Break Your Mother's Back (trad. litt. : « Marchez sur une fissure et brisez le dos de votre mère »)
Numéro de production
170 (9-07)
Code de production
907
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 8 : Le père télépathe
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[8] Invités
A Penny for Your Thoughts, Dollar for Your Dreams (trad. litt. : « Un centime pour vos pensées, un dollar pour vos rêves »)
Numéro de production
171 (9-08)
Code de production
908
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 9 : Prisonniers du mensonge
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[9] Invités
Spin A Yarn, Get Stuck In Your Own String (trad. litt. : « Faites tourner un fil, restez coincé dans votre propre ficelle »)
Numéro de production
172 (9-09)
Code de production
909
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 10 : Le jour zéro
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[10] Invités
You Might Just Find You Get What You Need (trad. litt. : « Vous pourriez trouver ce dont vous avez besoin »)
Numéro de production
173 (9-10)
Code de production
910
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 11 : Toutes les vérités…
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[11] Invités
I Think There is Something You're Not Telling Me (trad. litt. : « Je pense qu'il y a quelque chose que tu ne me dis pas »)
Numéro de production
174 (9-11)
Code de production
911
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 12 : Conseil d'ami
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[12] Invités
Get By With a Little Help From My Friends (trad. litt. : « Se débrouiller avec un peu d'aide de mes amis »)
Numéro de production
175 (9-12)
Code de production
912
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Épisode 13 : Merci d'être là
modifier
Titre original
Audiences
États-Unis : millionErreur d’expression : opérateur >= inattendu. de téléspectateurs[13] Invités
I Think I Know You, but Do I Really? (trad. litt. : « Je pense que je te connais, mais est-ce que c'est vraiment le cas ? »)
Numéro de production
176 (9-13)
Code de production
913
Première diffusionAudiences
- [[
]] :
Références
modifier- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: NBC Easily Tops Prime Time with Return of Dick Wolf’s ‘Chicago’ Dramas » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: NBC on Top with ‘Chicago’ Trio, ABC’s NBA Among 18-34 Leaders Read more: https://programminginsider.com/wednesday-ratings-nbc-on-top-with-chicago-trio-abcs-nba-among-18-34-leaders/ » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: NBC Tops in All Key Prime Time Figures » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘Abbott Elementary’ Season Premiere on ABC Tops Its Hour Among Adults 18-49 and 18-34 » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘The Challenge’ Crowns New Champion in 39th Season Finale on MTV » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘Survivor’ 46th Season Premiere Helps CBS to Key Demos Victory » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: truTV Among Key Demo Leaders with March Madness ‘First Four’ Action » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: NBC and CBS Share Prime Time Leadership » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘Walker’ Fourth Season Premiere on CW Slips Slightly from its Prior Season » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘Jeopardy! Masters’ Slips from Inaugural Season but Boosts ‘Abbott Elementary’ and the Night for ABC » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘Abbott Elementary’ on ABC Builds Upon ‘Jeopardy! Masters’ Hour in 18-49 » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘The Amazing Race’ on CBS Scores Second-Best Performance of Season with 36th Finale » , sur Programming Insider, (consulté le )
- (en) Douglas Pucci, « Wednesday Ratings: ‘Jeopardy! Masters’ on ABC Rises to Best Season Two Figures with Finale » , sur Programming Insider, (consulté le )