Wikipédia:Atelier typographique/février 2020

Faranche / Utilisation abusive des guillemets ? modifier

Bonjour, J'envisage d'améliorer l'article Faranche, qui est marqué comme ne respectant pas la typographie… Je pense que le principal problème est la mauvaise utilisation des guillemets. Pouvez-vous me confirmer cette analyse ? Et dans ce cas, je remplace massivement par de l'italique ? Merci. Sylvestre227 (discuter) 2 février 2020 à 12:51 (CET)[répondre]

Bonjour Sylvestre227 Émoticône Je pense que le bandeau en début d'article est un peu sévère. Les notes et références en fin d'article sont, comme sur beaucoup d'articles, mal mises en forme. Bon. Et en effet, l'article utilise beaucoup les guillemets, mais cela ne veut pas dire que tous les guillemets sont superflus ni que ceux qui sont superflus sont à remplacer par de l'italique. À voir au cas par cas. Cdlt. --Ryoga (discuter) 5 février 2020 à 04:02 (CET)[répondre]

Provinces du Rwanda modifier

Bonjour,

Au Rwanda, il y a notamment quatre provinces dont les noms sont Province de l'Est, Province du Nord, Province de l'Ouest et Province du Sud. Le mot "province" doit-il être écrit avec un "p" majuscule (comme dans les articles des trois premières provinces citées) ou minuscule (comme dans l'article de la Province du Sud) ? — Jacques (me laisser un message) 3 février 2020 à 14:33 (CET)[répondre]

Salut Jacques Ballieu. La majuscule au générique « province » est de trop, ce que les articles sur les provinces de Zambie, du Cameroun, etc., ont compris à quelques exceptions près. En fait, la tentation de mettre une majuscule a trois causes : 1) une autre traduction possible de ces noms : Province orientale, Province occidentale, etc., où la majuscule se porte nécessairement sur le seul substantif ; 2) le fait que le générique soit quasi indissociable du spécifique, mais c'est pourtant le cas du pays de Galles, des îles Sous-le-Vent, etc., sans que la majuscule soit usitée ; 3) les Belges et les Suisses ont des usages typographiques gourmands en majuscules sur des mots génériques comme Région ou République, ce qui se retrouve dans quelques articles wikipédiens, mais ne fait pas l'unanimité. Cdlt. --Ryoga (discuter) 5 février 2020 à 03:41 (CET)[répondre]
Bonjour Ryoga. C'est bien ce que je pensais. J'avais commencé à mettre des minuscules à "province" avant d'avoir un doute. Cdlt. — Jacques (me laisser un message) 5 février 2020 à 09:45 (CET)[répondre]

La troisième vague modifier

On peut jeter un œil sur :

relatif à l’orthotypographie de l’article qui a fini par être renommé en « La Troisième Vague (d · h · j · ) ». Alphabeta (discuter) 15 février 2020 à 15:06 (CET)[répondre]

Mise en forme, titrages, liste à puces modifier

Pour mettre en forme les titres, je ne trouve plus sur la page de mon article, la liste déroulante des sous-titres qu'il y avait dans ma page de Brouillon. / Est ce que je peux l'ajouter ou la retrouver quelque part ? Je ne sais pas modifier les espaces entre les paragraphes. Pour les listes à puces, est-ce-que je dois supprimer tous les espaces entre les lignes ? Merci de votre aide. --Villesy (discuter) 18 février 2020 à 17:29 (CET)[répondre]

Bonjour Villesy. De quel article parlez-vous, de quel titre et de quelle liste déroulante ? Pardonnez-moi mais votre dernière question est guère plus simple à comprendre :p Vous parlez de liste de bouts de phrase introduite par *, et de saut de ligne avant le prochain *, et vous ne contrôlez pas le rendu de l'espacement, c'est ça ? Cdlt. --Ryoga (discuter) 19 février 2020 à 00:02 (CET)[répondre]

Demande d'aide : typographie de l'article "le syndrome d'alpha-tryptasémie héréditaire" qui respecte pas les conventions de Wikipédia, 5 questions modifier

Bonjour tout le monde,

J'ai publié le 7 février l'article sur le syndrome d'alpha-tryptasémie héréditaire à ce lien : https://fr.wikipedia.org/wiki/Syndrome_d%27alpha-tryptas%C3%A9mie_h%C3%A9r%C3%A9ditaire

Il a reçu le bandeau suivant : « La typographie de cet article ou de cette section ne respecte pas les conventions de Wikipédia (février 2020). Vous pouvez corriger, en discuter sur l’Atelier typographique ou créer la discussion.»

Suite à la pose de ce bandeau, j'ai lu l'article concernant ces conventions typographiques ( disponible sur ce lien https://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Conventions_typographiques). J'ai rajouté un espace insécable manquant à des pourcentages ( x% devenu x %), j'ai changé tout les guillemets droits en « » et j'ai effectué quelques autres modifications mineures. D'après l'historique, d'autres personnes ont aussi effectuées des corrections de cet ordre (merci à elles). Mais j'ai encore quelques questions auxquels je n'ai pas trouvé de réponses.

Pourriez-vous s'il vous plaît m'aider à corriger ces erreurs d'ordre typographique, en répondant aux 5 questions listées ci-dessous ?

Dans la rubrique « Mots étrangers » de l'article sur les conventions typographiques il est écrit « N’oubliez pas d’utiliser le modèle {{langue}} pour indiquer un changement de langue à l’intention des lecteurs d’écrans. Excepté « pour un nom propre, pour un terme technique, pour un mot dont la langue est indéterminée ou pour un mot ou une expression faisant partie du langage courant »

Or il y a 2 termes anglais que j'ai utilisé dans cet article. Le premier terme est « National Institute of Allergy and Infectious Diseases ». Je cite ici la phrase complète où il est utilisé : « Cette maladie a été découverte en 2016, par des chercheurs travaillant au National Institute of Allergy and Infectious Diseases (traduction : institut national des allergies et des maladies infectieuses) »

1) Comment puis-je utiliser cette balise {{langue}} dans un code valide sachant qu'il est déjà contenu dans une balise {{subst:Lien/Conversion automatique|fr=}} ?

2) Toujours dans cette même phrase, j'ai préféré mettre « (traduction : institut national des allergies et des maladies infectieuses) ». Est t'il correct d'utiliser comme ici, la traduction d'un terme étranger pour lequel il n'existe pas encore de page en français, entre parenthèse ? Ou est ce qu'il y a un langage spécifique à utilisé au sein de wikipédia ?


Le 2ème terme anglais que j'ai utilisé ce trouve dans la rubrique « Diagnostic », je cite « Cet ADN est ensuite isolé et amplifié à l'aide d'une technique de réaction en chaîne par polymérase (PCR) en gouttelettes (en), (en anglais : « Droplet Digital PCR », ou dit « DDPCR ») » .

3) La typographie de cette phrase est elle juste ? Car j'ai lu qu'il n'y avait pas besoin d'utiliser la balise {{langue}} pour les termes techniques comme ici, mais que l'emploi de la basique « italique » est requise.


4) Dans les rubriques « Caractéristiques de l'anomalie génétique causant ce syndrome » et « Diagnostic » . Je souhaite utiliser une liste numérotée de cette manière : «  1. 2. 3.  » mais lorsque que j'utilise la syntaxe wiki comme décrit ici sur cette page : https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Lists/fr , cela ne fonctionne pas bien. En écrivant ceci : «  :# :# :# »

J'obtiens : «  1. 1. 1.  »

J'ai donc du numéroté manuellement ces listes. Comment faire pour résoudre ce problème ?


5) Y a t'il d'autres erreurs que j'aurais raté et qui pourraient encore justifier la présence du bandeau « La typographie de cet article ou de cette section ne respecte pas les conventions de Wikipédia » si oui lesquelles ?

J'apporterais d'autres modifications à cet article par la suite (comme par exemple le lier à d'autres articles wiki). Merci beaucoup d'avance pour vos réponses ;)

--LauFaFa (discuter) 25 février 2020 à 07:02 (CET)[répondre]

Bonjour LauFaFa Émoticône
1) Je ne suis pas spécialiste des balises, mais peut-être pouvez-vous demander sur WP:AA (l'Atelier accessibilité).
2) Vous pouvez traduire une formule en anglais, entre parenthèses par exemple ; il est inutile de préciser que c'est une traduction (on le voit), mais mettez des guillemets quand c'est une traduction occasionnelle.
3) Pas de guillemets ici si ce n'est pas une citation, et italique si Droplet Digital PCR n'est pas un nom utilisé par les sources en français. Pas de virgule avant une parenthèse ouvrante.
4) Je ne suis pas spécialiste des listes. Mais je n'ai pas compris pourquoi vous échouez à numéroter par des #. Vous ne les mettez pas sur une même ligne, j'espère ? :)
5) Il ne faut pas vous en faire. Retirez un bandeau quand vous pensez avoir fait le gros du travail. Il restera toujours quelque part une typographie non conforme à la recommandation, comme sur la moitié des articles de Wikipédia. Pas bien dans l'absolu, mais pas grave.
Cdlt. --Ryoga (discuter) 28 février 2020 à 03:43 (CET)[répondre]
Notification Ryoga :
Bonjour Ryoga, merci beaucoup pour votre réponse :).
Pour la question 1) Très bon conseil. J'irais sur cet atelier pour leur poser cette question.
ok pour 2) et 3), j'ai effectué les modifications indiquées. Le terme DDPCR (tout comme le terme PCR) est bien utilisé tel quel par les sources françaises (bien vu pour la virgule que j'ai oublié d'enlever).
Pour la 4) non je ne les met pas sur une même ligne. C'est juste qu'avec le code wiki, il aurait fallu que je sépare les symboles "dièses" par des balises br pour simuler des sauts de ligne, là où ça se fait tout seul sur des documents words. Je ne l'ai pas fait car cela alourdissait horriblement mon message. En gros le problème que j'ai quand j'utilise les numérotations, c'est que cela ne fonctionne pas. Je n'obtiens que des 1: .
5) Compris. J'ai encore repéré quelques micro erreurs typographiques. Du coup je l'enlèverais en temps voulu.
--LauFaFa (discuter) 4 mars 2020 à 19:49 (CET)[répondre]