Discussion:Arlette de Falaise
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Si Erlève épouse Erluin (Helluin) en 1029 comme il est dit, le duc Robert n'est pas en pélerinage car il part qu'en février 1035. Au sujet d'Erluin ou Helluin (qui sont deux noms différents), comment doit-on le dénommer pour se mettre d'accord : Erluin de Conteville, Helluin du Bec (l'actuel Le Bec-Hellouin), ... ? G. Calabria 30 mar 2005 à 10:42 (CEST)
Pour les origines de Herleva (nom qu'on peut écrire sous de nombreuses formes) qui sont toutes que des suppositions jusqu'à présent, ne serait-elle pas issu d'un lignage nordique car son nom sonne scandinave et on le retrouve en Scandinavie mais également à l'époque des Invasions « barbares » chez les peuples germaniques orientaux, d'origine scandinave justement (comme la mère du roi ostrogoth Théodoric le Grand, nommée Erlève) alors qu'on le retrouve jamais à ma connaissance, chez les Germains occidentaux. Si les Normands issus de vikings prirent aussi bien des noms typiquement nordiques, qui persistèrent durant toute l'existence du duché normand, que des noms germaniques, on peut remaquer que les autochtones utilisèrent peu ou pas les noms importés par ces nouveaux arrivants scandinaves. Et sur sa supposée filiation avec le peaussier Fulbert de Falaise, est-elle sûre ou est-elle toujours discutable ? Ce sont juste des questions que je me posent. G. Calabria 30 mar 2005 à 17:05 (CEST)
- Il se pourrait qu'Arlette soit quand même fille du "tanneur" Fulbert et d'une.... princesse prénommée Doda.Fulbert serait originaire de Florennes en Belgique et la princesse viendrait d'Ecosse.Arlette serait née à Huy, toujours en Belgique et toute la famille aurait émigré vers la Normandie, à Falaise où la jeune et trop jolie Arlette a été conquise par le jeune et beau seigneur Robert.....Freddy Van Daele de Hosdent/Belgique, auteur du roman légendaire "Arlette"/2004, "Arlette, daughter of Huy"/2004 et de la B.D. "Arlette de Huy"/2007, Alfred Van Daele, auteur-éditeur.Freddy de Hosdent (d) 27 octobre 2008 à 18:11 (CET)
- Après quelques recherches, j'ai lu qu'une légende locale affirmait qu'elle était née à Huy. Il y a d'ailleurs une statue d'elle sur une place. Je l'ai mentionné dans l'article, mais comme aucune source contemporaine n'en parle, cela reste très douteux, et sûrement légendaire. Cordialement. — PurpleHz, le 27 octobre 2008 à 19:59 (CET)
- Doda ou Donada était la fille du roi Malcolm II d'Ecosse. Pour plus d'info, lisez la page nl Orage (d) 30 octobre 2008 à 02:24 (CET)
- Simple légende. — PurpleHz, le 30 octobre 2008 à 14:06 (CET)
- Doda ou Donada était la fille du roi Malcolm II d'Ecosse. Pour plus d'info, lisez la page nl Orage (d) 30 octobre 2008 à 02:24 (CET)
- Après quelques recherches, j'ai lu qu'une légende locale affirmait qu'elle était née à Huy. Il y a d'ailleurs une statue d'elle sur une place. Je l'ai mentionné dans l'article, mais comme aucune source contemporaine n'en parle, cela reste très douteux, et sûrement légendaire. Cordialement. — PurpleHz, le 27 octobre 2008 à 19:59 (CET)
Je suis assez d'accord avec G.Galabria, l'onomastique ne donne pas d'indice pour affirmer une origine étrangère ni du père, ni de la mère. En outre, et a-contrario, nombreux sont les scandinaves à avoir été baptisés avec des noms francs comme Rollon, baptisé sous le nom de Robert par exemple, donc Fulbert pouvait très bien être d'origine norroise, malgré son nom. Le prénom Fulbert a donné le nom de famille Foubert, surtout attesté dans la Mayenne, l'Orne, la Seine-Maritime et le Pas-de-Calais avant la guerre de 14. Quand on connait l'extraordinaire permanence de la répartition des noms de famille depuis leur création au XIIIe siècle jusqu'à la guerre de 14. Consultez par exemple le site notrefamille.com sur la répartition du nom Anquetil, connu pour être typiquement nordique et très répandu, vous constaterez que les seuls départements où il est répandu avant la guerre de 14 sont justement ceux qui ont reçu le plus de colons scandinaves et qui plus est où le nom est « inscrit » dans la toponymie, prénom à l'époque. Il est donc assez légitime d'extrapoler pour des noms à plus grande diffusion comme Foubert (la forme Fulbert existe mais est rarissime ) et de constater qu'il est fréquent dans l'ouest uniquement, je n'ai pas les chiffres pour la Belgique, mais le département des Ardennes frontalier de la partie Wallonne n'a vu que 3 naissances de Foubert entre 1891 et 1915 contre 129 dans la Mayenne. Je pencherais plutôt donc pour une émigration en sens inverse ouest-est, attestée également pour certains noms typiquement normands d'origine scandinave que l'on retrouve en Flandres à époque relativement ancienne. Quant au nom Doda, il n'a rien de celtique, ce qui ne donne aucun indice sur l'origine écossaise de la personne, au contraire, c'est un nom fréquemment attesté chez les Francs, hypocoristique du thème dod, mais aussi chez les Anglo-Saxons et qu'on retrouve dans la toponymie normande dans Doudeville, qui peut aussi bien contenir le nom franc Duddo/Doddo, qu'anglo-saxon Duda/Doda ou encore Doudeauville, sur Doddel(us), on peut encore citer Douville, Douxmesnil, Doville, etc... sur le nom de personne Dodo ou Doto... C. Cottereau 7 janvier 2009 à 7:37 (CET)
- Le nom est porté en Normandie par une autre Arlette dont j'ai oublié la filiation. Effectivement, cet anthroponyme est peut-être scandinave, les anthroponymes masculins Hærleifr et Herlef sont bien attestés respectivement en vieux norrois et en vieux danois. Rien ne s'oppose à mon avis de voir en Herleva une forme féminisée de Herlef, d'autant plus que -lef ne représente pas nécessairement le vieux norrois leifr « héritier, héritage », etc. mais peu-t représenter éventuellement -leif « soeur, veuve.. » ce qui colle mieux avec une féminisation en -a. Celà infirme l'hypothèse belge.C. Cottereau (discuter) 28 juin 2018 à 12:28 (CEST)
- Je suis d'accord avec C. Cottereau, car au Xè/XIè siècle il n'y a pas encore de nom de famille bien définis mais seulement des noms de baptême. Le nom de baptême Fulbert (Foubert) était semble t-il peu fréquemment donné et suffisamment significatif des familles qui le portaient de père en fils, car il est devenu progressivement un nom identifiant la famille, sans qu'il y ait besoin de "surnom". Il est donc fort possible que plusieurs familles différentes aient été identifiées au XIème siècle par le nom Foubert, surtout si elles étaient géographiquement suffisamment éloignées pour qu'il n'y ait pas de confusion possible. Cependant la rémanence des lieux où sont portés les noms jusqu'à la fin du XIXème siècle, montre que le foyer principal d'origine du nom Foubert est bien l'Ouest de la France: Normandie bien sur, et se développant principalement vers le sud aux confins du bocage normand et mayennais dans la région proche d'Ambrières, là où Guillaume le Conquérant avait fait construire une puissante forteresse pour marquer les limites de son territoire d'alors avec le Maine. On peut penser qu'il ait pu exister un autre foyer d'origine du nom Foubert dans les Flandres, ou que ce nom se soit étendu vers les Flandres à partir d'émigration ouest-est comme le suggère C. Cottereau. Concernant les personnages porteurs du nom Foubert, et en relation avec les Normands, on peut signaler qu'un des proches du roi Charles le Simple, le comte Foubert, qui signe plusieurs "diplômes" avec lui en 916 et 919 (Adémar de Chabannes), avait pu participer aux cotés de Charles le Simple aux contacts avec le chef Viking Rollon. D'après le manuscrit de Richer, conservé dans la bibliothèque de Bamberg, ce serait le même comte Foubert qui, à la tête de la petite armée de Charles le Simple, aurait tué en combat singulier le 15 juin 923 le roi usurpateur Robert 1er. Ses descendants se seraient-ils réfugiés en Normandie nouvellement créée pour échapper à la vengeance des partisans de Robert 1er et des futurs Capétiens? 92.131.72.95 (d) 10 mai 2009 à 15:36 (CEST)
- Le nom est porté en Normandie par une autre Arlette dont j'ai oublié la filiation. Effectivement, cet anthroponyme est peut-être scandinave, les anthroponymes masculins Hærleifr et Herlef sont bien attestés respectivement en vieux norrois et en vieux danois. Rien ne s'oppose à mon avis de voir en Herleva une forme féminisée de Herlef, d'autant plus que -lef ne représente pas nécessairement le vieux norrois leifr « héritier, héritage », etc. mais peu-t représenter éventuellement -leif « soeur, veuve.. » ce qui colle mieux avec une féminisation en -a. Celà infirme l'hypothèse belge.C. Cottereau (discuter) 28 juin 2018 à 12:28 (CEST)
- Bonjour C. Cottereau. Merci par avance d'ajouter une référence à cette note. Cdlt, WikipSQ (discuter) 16 août 2021 à 12:18 (CEST)