Discussion:Gagea spathacea

Dernier commentaire : il y a 9 ans par Meneerke bloem dans le sujet Bulbille
Autres discussions [liste]

Petite espèce ou petite plante modifier

Qu'est-ce qu'une petite espèce ? Ne serait-il pas plus correct d'écrire dans l'intro « ... est une espèce de petites plantes à bulbe » ? - Cymbella (répondre) - 24 septembre 2013 à 23:28 (CEST)Répondre

+1 je me suis fait la même réflexion. Il y aurait donc des petites espèces et des grandes espèces. :) --pixeltoo (discuter) 24 septembre 2013 à 23:30 (CEST)Répondre
Bien vu. Merci Cymbella et pixeltoo. Gtaf (discuter) 24 septembre 2013 à 23:32 (CEST)Répondre

Pollinisation, nectar & formule florale modifier

Tela botanica indique que la pollinisation est «entomogame, autogame». L'article germanophone parle de «nektar». Serait il possible d'introduire ces notions dans l'article ? Par ailleurs est-il possible de faire réaliser le diagramme florale et d'y adjoindre la formule florale ? Cordialement.--pixeltoo (discuter) 27 septembre 2013 à 13:47 (CEST)Répondre

Notes en passant modifier

Les trois dernières phrases de l'introduction sont trop francocentrées : soit on mentionne tous les pays concernés (si cela a un intérêt), soit aucun. Ne parler que de la France, surtout si la plante y est rare, n'est pas neutre.

✔️ Gtaf (discuter) 30 septembre 2013 à 22:13 (CEST)Répondre

La section « Répartition et habitat » serait sans doute mieux rédigée si elle n'était pas divisée par pays : il serait mieux de décliner selon des critères proprement géographiques. Les aspects étatiques sont traités dans la section « Statut », mais encore une fois elle est déséquilibrée : deux paragraphes sur trois de détails sur la France !

Qu'appelez-vous critères proprement géographiques ? Gtaf (discuter) 30 septembre 2013 à 12:48 (CEST)Répondre

Mieux encore : améliorer la carte de répartition, qui montre des plantes un peu trop respectueuses des frontières administratives à mon goût Émoticône sourire. Et encore mieux : distinguer avec une couleur plus foncée les zones denses et une couleur plus claire les zones de faible présence.

La carte mise en ligne a pour but d'actualiser celle d'e.monocot.. Mais je ne peux faire mieux à l'échelle européenne. Pour certains pays, je sais juste que la Gagée à spathe est présente, sans plus de précisions. Pour d'autres, je sais qu'elle est présente dans telle ou telle région mais sans avoir de certitude quant à son absence dans le reste du pays.Gtaf (discuter) 30 septembre 2013 à 11:52 (CEST)Répondre

Bonne rédaction - Ljubinka (discuter) 30 septembre 2013 à 11:17 (CEST)Répondre

Pour la carte : si l'information n'est pas disponible, alors on n'y peut rien. Peut-être qu'on peut préciser que c'est la carte de répartition des pays dans lesquels la plante est présente... si ce n'est pas trop lourd. Quand je parlais de critères « géographiques », c'est aussi à voir en fonction de ce que disent les sources. Le texte actuel parle déjà de différents types de sols, et j'imagine que la carte des sols ne recouvre pas celle des frontières politiques. Ljubinka (discuter) 1 octobre 2013 à 15:41 (CEST)Répondre

Bonsoir Ljubinka et les autres lecteurs.
J'ai modifié la légende.
Je crains ne pouvoir me baser sur les sols pour deux raisons : d'abord, cette donnée manque dans certaines publications. Enfin, des stations occupent parfois des vallées de petits cours d'eau, ce qui rend, je pense, difficile l'identification des sols à l'échelle d'une carte pédologique européenne. Vous avez cependant attiré mon attention sur cette section et vous remercie. Je pense en effet qu'elle doit être revue pour la globaliser et perdre cette approche étatique. J'y réfléchis.
Je ne trouve pas gênante la prépondérance des données françaises, puisque cet article est sur la WP francophone. J'essaierai par contre de développer les données sur la Wallonie, voire le Luxembourg pour satisfaire les autres francophones. Il est clair que dans la traduction anglaise que j'ai commencée, je m'étalerai moins sur la France. Gtaf (discuter) 1 octobre 2013 à 21:16 (CEST)Répondre
Ok si ce n'est pas possible, on fait avec ce qu'on a ! En revanche, nous n'écrivons pas une encyclopédie de la francophonie mais une encyclopédie universelle en français, donc il n'y a pas de raison de privilégier certaines zones géographiques. C'est vrai que les articles sur la France, et dans une moindre mesure sur d'autres régions francophones, sont prépondérants, mais c'est un biais qu'il faut s'efforcer de corriger. Ljubinka (discuter) 3 octobre 2013 à 10:13 (CEST)Répondre
Bonjour Ljubinka. Mes dernières corrections matinales correspondent-elles à ton souhait ? Cordialement. Gtaf (discuter) 5 novembre 2013 à 07:01 (CET)Répondre

Relecture par l'atelier de lecture modifier

Suite à cette demande de relecture, je m'y colle (merci à ceux qui ont déjà anticipé ces jours-ci). Mes remarques figurent dans les sections ci-après. - Bzh99(discuter) 2 octobre 2013 à 23:01 (CEST)Répondre

Liste de vérification modifier

Type de remarque À vérifier Explication détaillée Fait ?
Guillemets Si l'article contient ce genre de guillemets : "", il faut les remplacer par ceux-ci : « »[1]. Wikipédia:Conventions typographiques#Guillemets ✔️
Italique L'italique est à réserver à un nombre de cas limité, dont l'emploi de termes étrangers et les titres d'œuvres (livres, albums musicaux, titres de chansons, etc.) Wikipédia:Conventions typographiques#Italique ✔️
Ponctuation Mettre une espace avant et après les ponctuations doubles (point-virgule, double point, point d'interrogation, point d'exclamation) ; une espace après les ponctuations simples[1]. Wikipédia:Conventions typographiques#Signes de ponctuation ✔️
Ligatures L'article parle d'« oeuvre » (ou « Oeuvre ») et de « soeur » ? Il faut écrire « œuvre » (ou « Œuvre ») et « sœur »[1]. Wikipédia:Fautes d'orthographe/Courantes#Ligature ✔️
Majuscules Une lettre normalement accentuée doit l'être également quand elle apparaît sous la forme d'une majuscule[1]. Wikipédia:Conventions typographiques#Accentuation ✔️
Liens internes dans les titres Les liens internes sont à éviter dans les titres des sections et sous-sections de l'article. Wikipédia:Liens internes#La pertinence des liens ✔️
Liens externes dans le corps du texte Un lien externe ne doit pas figurer dans le corps de l'article mais doit être transféré en référence. Wikipédia:Liens externes ✔️
Conventions bibliographiques Il existe sur Wikipédia des conventions bibliographiques, à respecter tant dans la partie « Bibliographie » que dans les références. WP:CB. Et voir les modèles {{ouvrage}}, {{chapitre}}, {{article}} et {{lien web}} ✔️
Langue des références Les références en langue étrangère sont précédées du modèle l'annonçant : anglais > {{en}} > (en), allemand > {{de}} > (de), ... Le paramètre langue= est à préférer pour les références utilisant les modèles bibliographiques précédemment cités. Catégorie:Modèle d'indication de langue ✔️
Note à appels multiples Si deux passages de l'article sont sourcés par exactement la même référence, on utilisera <ref name>. Aide:Note#Notes à appels multiples ✔️
Références et ponctuation Les références précèdent la ponctuation et collent au dernier mot[1]. Lorsque plusieurs références se suivent, elles sont séparées par {{,}}. Aide:Note#Règles sur la position des notes par rapport à la ponctuation ✔️
Traduction Lors d'une traduction, l'apposition des modèles {{Traduction/Référence}} sur l'article et du modèle {{Traduit de}} sur la page de discussion est obligatoire. ✔️
Nombre La syntaxe formatnum ({{formatnum:123456789}}) permet de mettre en forme les chiffres, cependant {{Unité}} est préférable pour les chiffres suivis d'une unité ou d'un nom. ✔️
Images Les images n'ont pas de taille fixée, les schémas de plus de 350px sont centrés, les photographies avec un ratio autre que 4/3 ou 3/4 sont réglées avec un upright adéquat. Les images non indispensables sont supprimées, et les pages sur Commons sont liées. WP:IMG ✔️
Accessibilité Les pratiques facilitant la lecture par les logiciels pour mal ou non voyants sont prises en compte dans la mesure du possible. Wikipédia:Atelier accessibilité/Bonnes pratiques ✔️


✔️ J'ai ajouté {{formatnum}} et {{unité/2}}, sauf pour les pourcentages et les angles, comme précisé dans le modèle {{unité}}. Sur la {{Traduction/Référence}}, voir ma remarque ci-dessous. Gtaf (discuter) 5 octobre 2013 à 07:03 (CEST)Répondre

  1. a b c d et e Une façon simple de vérifier ce point est d'utiliser la fonction « recherche sur cette page » de votre navigateur, en mode lecture ou édition (Ctrl+F sur la plupart des navigateurs).

Autres observations modifier

Quelques observations complémentaires (la suite demain) :

  • attention au jargon qui perd vite le lecteur. Je pense notamment aux noms des associations végétales comme « Rusco-Querco-Carpinetum » qui méritent ou d'être bleuis ou d'être expliqués. Dans le même ordre d'idée, la lecture est gênée par la façon de noter le nom du descripteur après le nom de l'espèce. Je ne suis pas spécialiste de cette typographie, peut-être le Projet:Biologie aura-t-il un avis.
N'étant pas phytosociologue, j'ai donné la traduction des groupements au lieu de créer l'article correspondant. Quant à Levichev, j'ai proposé une solution. Gtaf (discuter) 3 octobre 2013 à 07:43 (CEST)Répondre
  • l'article ou certains de ses paragraphes sont traduits de wikipedia en anglais. Pour des questions de droits d'auteur, cela doit être indiqué dans la partie sources ainsi qu'en page de discussion (utiliser les modèles signalés dans la liste de vérification ci-dessus).
Non c'est l'inverse. Regarde l'auteur de la traduction anglaise et tu comprendras. Émoticône sourire Gtaf (discuter) 3 octobre 2013 à 06:22 (CEST)Répondre

Bzh99(discuter) 2 octobre 2013 à 23:31 (CEST)Répondre

 OK pour les modifs Émoticône. Par contre, quand tu parles des sections du genre Gagea (juste avant la mention de Levichev), ça correspond à quoi ? Un petit lien vers la définition me semble utile. - Bzh99(discuter) 5 octobre 2013 à 13:40 (CEST)Répondre
EDIT : J'ai terminé ma relecture. L'article me paraît OK pour le label (BA a priori, mais tu peux tenter l'AdQ). La seule chose qui me chagrine encore, c'est comme le chapitre répartition qui effectivement est trop dépendant des quelques publications dans trois-quatre pays d'Europe occidentale. Le plan s'en ressent donc. Pas sûr qu'il y ait de solutions satisfaisante ; peut-être en ne faisant qu'un seul paragraphe, sans séparer les pays ? - Bzh99(discuter) 5 octobre 2013 à 13:57 (CEST)Répondre

Répartition en Belgique modifier

J'ai complété la section concernant la répartition en Belgique. La carte 1205 de l'Atlas de la flore belge et luxembourgeoise montre la répartition de l'espèce en Belgique. Les cartes ne sont malheureusement plus disponibles sur Internet.

NB : Dans la référence 33 je n'ai pas pu utiliser le terme "carte", que j'ai donc remplacé par "page". — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Meneerke bloem (discuter), le 3 octobre 2013 à 19:29‎

Pour afficher le mot carte, il suffit de mettre la mention en dehors de la double accolade du modèle {{Harvnb}} Émoticône sourire - Cordialement, Cymbella (répondre) - 3 octobre 2013 à 21:52 (CEST)Répondre
Et en utilisant loc du {{Harvnb}} ? Gtaf (discuter) 3 octobre 2013 à 22:45 (CEST)Répondre
Bien vu Émoticône - Cymbella (répondre) - 4 octobre 2013 à 22:32 (CEST)Répondre

Hampe florale ? modifier

Dans l'introduction, je remplacerais
« Parmi les gagées, elle se caractérise par sa feuille élargie en forme de spathe et l'absence de poils sur les feuilles et les tiges portant les fleurs »
par « Parmi les gagées, elle se caractérise par sa feuille élargie en forme de spathe et l'absence de poils sur les feuilles et sur les tiges »
ou par « Parmi les gagées, elle se caractérise par sa feuille élargie en forme de spathe et l'absence de poils sur les feuilles et sur les hampes florales ».

Il me semble en effet qu'il n'y a pas d'autre tiges que celles portant les fleurs (et quelques feuilles dans le bas) et ne serait-ce pas plus précis de parler de hampes florales ?

Cordialement, Cymbella (répondre) - 4 octobre 2013 à 22:30 (CEST)Répondre

Bonjour Cymbella. Merci pour cette remarque. J'ai corrigé. N'hésite pas à apporter tes corrections directement. Gtaf (discuter) 5 octobre 2013 à 06:58 (CEST)Répondre

Relecture de Toto modifier

Hello, j'ai juste une petite remarque : Dans la section Biologie : « 16,3 ± 22,8 % des grains de pollen sont viables » : ce sont vraiment les chiffres de l'article ou il y a eu une erreur de recopiage ? Si l'article donne vraiment ça, c'est plus une fourchette mais une fourche à foin. Émoticône Mais comme 16,3 - 22,8 est négatif (ce qui ne devrait pas arriver si on avait à faire à la moyenne ± écart type), je penche plutôt pour une coquille.
Pour le reste, le travail semble très bien fait. La fin de l'article laisse transparaître un accent mis sur la France mais les exemples d'autres pays qui sont donnés me paraissent suffisants pour donner une idée de comment ça se passe ailleurs aussi. Cordialement, Totodu74 (devesar…) 8 novembre 2013 à 09:21 (CET)Répondre

Bonjour Totodu74 et merci de ta relecture attentive. J'ai de nouveau un problème informatique me privant de mon ordi et de ses données. Mais j'avais envoyé à Cymbella les articles envoyés par Tanja Pfeiffer. Cymbella, peux-tu s'il te plaît vérifier cette donnée. D'avance merci. Gtaf (discuter) 8 novembre 2013 à 12:59 (CET)Répondre
Notification Gtaf : Bonjour, n'étant pas directement concernée par ces articles, je crains ne pas les avoir conservés, du moins sur mon PC au bureau où je ne retrouve pas ton mail, grosse erreur car j'aurais dû les garder pour la bibliothèque (Smiley oups), à moins qu'ils ne se trouvent sur mon PC à la maison. Je vérifie ce soir. Cordialement, Cymbella (répondre) - 8 novembre 2013 à 14:26 (CET)Répondre
Bonsoir Totodu74. Mon ordi a redémarré. Voici un extrait de la publi de Schnittler et al. : « {{{1}}} » Gtaf (discuter) 8 novembre 2013 à 17:01 (CET)Répondre

Bulbille modifier

Bulbille, quoique masculin selon l'Académie française, est surtout utilisé au féminin: Glossaire de botanique#B et [1]. --Réginald alias Meneerke bloem (Pour m'écrire) Courriel 4 février 2015 à 11:34 (CET)Répondre

Revenir à la page « Gagea spathacea ».