Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Faute dans l'article 5. Il n'y a pas mention de "Algérie française" mais de "Algérie" dans le texte initial

modifier

Bien que j'ai tenté de corrigé l'information plusieurs fois, l'utilisateur Omar-toons continue d'annuler mes modifications.

Dans l'article 5 du traité, facilement vérifiables sur plusieurs sources, on peut facilement constaté qu'il y a erreur dans la version que contient l'article wikipedia. Il n'y a pas mention d'Algérie française, mais d'Algérie tout court.

Lien pour lire l'article 5 du traité et comparer avec la fausse version sur Wikipedia: https://lygeros.org/wp-content/uploads/root/21670_traite.pdf

Merci de corriger l'information, ou du moins, d'arrêter d'annuler nos corrections. Akragm (discuter) 15 juillet 2022 à 16:36 (CEST)Répondre

Bonjour Akragm. Vos modifications, sur le fond, se résument à deux choses.
  1. L'ajout de l'intégralité du préambule du traité. Comme le contributeur qui a annulé votre modification (Omar-toons), je pense que la reproduction de cet extrait formel (et légèrement protocolaire dans le ton) est superflu sur Wikipédia. Il est possible de résumer le contexte et la liste des signataires de façon plus sobre.
  2. Le remplacement du lien interne Algérie française par Algérie. il y a une très bonne raison expliquant l'absence dans le texte du traité des mots « Algérie française ». Cette expression n'existait pas à l'époque, de même que l'on ne dit pas aujourd'hui « Bretagne française » ou « Martinique française ». Le mot pour désigner ce territoire était « Algérie ». L'expression s'est répandue à partir des années 1950 puis avec l'indépendance. Dans les faits en 1845, le traité a bien concerné "cette Algérie là". Son texte commence d'ailleurs par « Traité de délimitation conclu le 18 mars 1845 entre la France et le Maroc. ». Il serait possible de mettre dans l'article un lien [[Algérie française|Algérie]]. — Ideawipik (discuter) 15 juillet 2022 à 18:17 (CEST)Répondre
Bonjour,
D'accord pour le préambule.
Sinon, concernant l'article 5, ma proposition de modification ne concerne pas uniquement le lien interne Algérie Française, mais de l'emploi d'un mot qui n'existe pas dans l'article. Il n'y a aucune mention de l'Algérie Française dans l'article 5, alors pourquoi l'ajouter (sachant que le reste de l'article est une reproduction mot par mot de l'article en question).
Le traité dans le préambule évoque également un "Traité conclu entre les Plénipotentiaires de l'Empereur des Français et des possessions de l'Empire d'Algérie et de l'Empereur du Maroc", c'est à dire entre la nouvelle force occupante de l'Algérie (la France) et le Maroc.
Je propose une correction de l'article 5, en remplaçant le mot "Algérie Française" par "Algérie", et la lier avec un lien interne "Algérie".
Merci, Akragm (discuter) 15 juillet 2022 à 19:44 (CEST)Répondre
@Akragm. Un article sur Wikipédia est rédigé par et pour des lecteurs actuels pas ceux de 1845 donc il est normal de mettre un lien vers l'article le plus logique, celui associé à « la force occupante de l'Algérie (la France) » soit l'Algérie française.
Remarques plus générales sur l'ensemble de l'article. La majorité de l'article est une copie de la source : Recueil des traités de la France, Volume 5 (page 271 et suivantes) presque en intégralité (voir plus bas les différences). Le texte est reproduit dans le pdf que vous fournissez. Il n'y a pas de problème de droits d'auteur pour cet ouvrage publié en 1865. Mais, ce n'est pas ce qui est attendu dans un article encyclopédique sur Wikipédia. La rédaction ne repose sur aucune analyse (source secondaire) bien que l'article comporte une section Bibliographie mentionnant trois ouvrages (de 1978, 2009 et 2011, inutilisés comme références). En gros, le contenu actuel de cet article aurait à mon avis davantage vocation à être présent dans une bibliothèque numérique comme Wikisource que dans un article encyclopédique.
Outre l'introduction de quelques erreurs orthographiques et hormis préambule et conclusion, la version wikipédienne omet curieusement dans l'article 3 le dernier paragraphe de la page 273 de la source et le dernier paragraphe du même article relatif aux dépendances marocaines. Elle est aussi tronquée sur ces mots « attendu que ce serait porter atteinte à l'article 4 du traité. » que le lecteur interprétera naturellement comme relatif au traité sujet de la page Wikipédia, alors qu'en réalité le traité mentionné ici en est un autre datant du 10 septembre 1844.
En résumé, la rédaction de la page n'est pas sérieuse. Je propose de revenir à une version plus proche de celle-ci de 2018, au niveau du contenu (sans nécessairement répéter « Algérie française » à chaque occurrence). Cordialement. — Ideawipik (discuter) 15 juillet 2022 à 22:36 (CEST)Répondre
En effet, ça me semble plus cohérent de procéder comme vous l'avez proposé pour le retour à la version 2018. Akragm (discuter) 16 juillet 2022 à 10:58 (CEST)Répondre
Bonjour,
Il est proposé ici de revenir à une version proche de celle de 2018 (à savoir, le wording et les liens bleus) et non pas un retour brut à celle-ci, en écrasant les améliorations qui ont été apportées à l'article entre temps et qu'il faudrait maintenir.
Corrigez-moi si je me trompe...
--Omar-toons ¡Hadrea me! 25 juillet 2022 à 19:02 (CEST)Répondre
Bonjour Omar-toons. La modification opérée par Akragm, correspond à peu de choses près à ce qui était proposé. Regardons
Observons aussi l'état de l'article maintenant.
Voici des remarques de simple lecteur ne connaissant pas bien le sujet. Dans le résumé introductif, on a mention du signataire « pour la France » et un lien [[Algérie française|Algérie]]. Dans la première phrase de la première section, on a la mention explicite de « l'Algérie française ». Cela devrait convenir, même si l'ordre inverse serait également satisfaisant. Par la suite, je pense qu'il est suffisant de mentionner simplement « l'Algérie », comme cela été fait. En revanche, il me semble inutile de répéter les liens internes ; le lecteur aura compris. En ce qui concerne la régence d'Alger, il me semble important de respecter ou d'ajouter le mot Turquie, présent dans le traité (au moins une explication lexicale en note). Pour le reste, Akragm a veillé à respecter la mise en forme de la bibliographie et les liens internes (par exemple Bataille d'Isly (1844)), les catégories, les paramètres de modèles qui étaient erronés dans la version de 2018, il a retiré une balise <br> superflue. Les quelques coquilles typographiques laissées se corrigent assez facilement.
Et des questions à Omar-toons. Partages-tu ma constatation exprimée plus haut que le contenu désormais retiré de l'article n'était qu'une copie, sans recul et partielle du texte du traité. Éditorialement, quels sont les points ou mots qui te semblent incorrects et à corriger ? Quelles « améliorations qui ont été apportées à l'article entre temps » devraient être maintenues, selon toi ?
Pour tous, une fois les choses mises à plat, la version légère rétablie restera une base pour développer l'article, à partir de sources secondaires distinctes du traité lui-même. Avez-vous accès à de la bibliographie comme celle mentionnée mais inexploitée des sections finales de l'article ? L'ébauche ne doit pas rester figée ainsi, libre à chacun de participer à la rédaction. — Ideawipik (discuter) 26 juillet 2022 à 01:17 (CEST)Répondre
Revenir à la page « Traité de Lalla Maghnia ».