Salut. Bienvenue. Je peux parler et lire le français, mais mon français écrit est terrible. Alors s'il vous plaît pardonnez ma grammaire pauvre. Mon domaine d'expertise sont:


Informations Babel sur l’utilisateur
wo-N Bii jëfandikukat dégg na wolof ndakh dafa ci juddu.
Utilisateurs par langue
Informations Babel sur l’utilisateur
en-5 This user has professional knowledge of English.
Utilisateurs par langue
Informations Babel sur l’utilisateur
fr-2 Cet utilisateur dispose de connaissances intermédiaires en français.
Utilisateurs par langue

J'ai été un contributeur à la Wikipédia anglophone depuis plusieurs années. D'abord comme un éditeur non enregistrés, avant de vous inscrire. Là, j'ai créé plusieurs articles liés à la Sérères ou co-édités eux. J'ai également contribué à des articles liés Sénégambie au cours des années.

Quelques-uns des articles que j'ai créés sont:

  • Histoire ancienne des Sérères [1]
  • Histoire des Sérères du Moyen Âge à nos jours[2]
  • La religion sérère[3]
  • Professeur Issa Laye Thiaw[4]
  • Ama Gôdô Maat[5]
  • Juge Laity Kama [6] etc.

Tous les articles liés à sérères j'ai créés sur Wikipédia en anglais peuvent être trouvées sur le tableau d'affichage Sérères[7]. J'ai aussi créé quelques modèles sérères (Serer topics & Serer religion) et un portail Sérère (Serer portal). Ils peuvent être trouvés sur ma page utilisateur [8]. Si votre anglais est bon, s'il vous plaît aider à traduire autant que vous le pouvez. Merci.

L'article que j'ai contribué à:

  • les gens Sérères[9]

Quelques-uns des articles que j'ai créé en français Wikipedia comprennent modifier

S'il vous plaît n'hésitez pas à passer par ces arrticles (français Wikipedia) et corriger les erreurs grammaticales. Je suis les énumérer ici, de sorte qu'ils peuvent être facilement suivis et les erreurs grammaticales corrigées. Merci:

Également contribué à modifier

Pour ce faire modifier

Pour créer modifier

Prominent princesses royales ou les reines-mères modifier

  • Linguère Ndoye Demba (du Sine) Terminé
  • Linguère Selbé Ndoffène Diouf (du Sine)
  • Linguère Ngoné Dièye (du Saloum, mère de Lat Soukabé Ngoné Diop Ngoné Dieye Fall (Guedj)
  • Linguère N'dambaou Lel (Reine du Baol anciens)
  • Linguère Fatim Bèye (Matriarche de la dynastie Diouss maternelle du Waalo. Elle était en provenance du Royaume du Sine. Grand-mère de Ndoye Demba )

Clans maternels modifier

Battailles modifier

_________________________

To be translated

Maad (in Serer, or Mad) is the title given to a male monarch by the Serer people of Senegal, Gambia and Mauritania.[1][2][3] In Serer royal history, the Maad possessed supreme power throughout Serer country.[4][5] The Maad was chosen from the royal lineage and crowned by the great Jaraaf (French: Diaraf) who was equivalent to a prime minister.[6] After his coronation, he would crown a member of his maternal family, usually his mother, sister,[7] maternal aunt, or wife as Lingeer (Queen).[8] The Serer titles Maad a Sinig (King of Sine) and Maad Saloum (King of Saloum) take their names from the radical Serer title Maad, and identifies which part of Serer country they rule.

Toponymy modifier

In Serer, Maad mean king in its simplest definition.[2] When referring to a king, the noun Maad is preceded by "o". For example "o Maad" (The King). In its historical context, Maad mean one who bears witness or to bear witness–denoting one who judges disputes, usually a king. Such judgments were carried out in public by the Serer kings. When used as a suffix, it identifies someones' noble status or function under the service of the king. For example, the term bii no maad means a noble, member of the royal family, the son of a king - one who got their nobility from their father; maad could also mean chief of a province.[9]

The Serer term Maat is sometimes used interchangeably with Maad, but very rarely, and sometimes wrongly. In Serer, the term Maat is usually reserved for the ancient Serer kings whose function was also religious, for example the lamanes. Maat mean the reign of a sovereign, civil administration, and power. However, in its deepest, sacred meaning, it also means “the public thing”, in the highest sense of the term—evoking public order, order in the country, and manifests the natural inclination of the king/Serer man to want to capture the mystical aura that radiates from the Maat.[10]

Notes and references modifier

  1. Diouf, Mame Birame, "La société sérère: organisation et cosmogonie : essai." Éditions Maguilen/Michel Lafon (2008), pp. 129-132, (ISBN 9782355620034)
  2. a et b Faye, Souleymane, "Morphologie du nom sérère: système nominal et alternance consonantique." Université de Dakar, Centre de linguistique appliquée de Dakar, (1985), pp. 4, 7, 40 , 70
  3. Reinwald, Brigitte, "Der Reichtum der Frauen: Leben und Arbeit der weiblichen Bevölkerung in Siin/Senegal unter dem Einfluss der französischen Kolonisation." Volume 9 of Studien zur afrikanischen Geschichte. Lit, (1995), pp. 16, 85-8, 94-95, 162, (ISBN 9783894737788)
  4. Bourdier, Jean-Paul; Trinh, Thi Minh-Ha; "Drawn from African Dwellings." Contributor: Thi Minh-Ha Trinh, pp. 198, 308, (ISBN 9780253330437)
  5. Gravrand, Henry, "La Civilisation Sereer" : "Pangool." Les Nouvelles Editions Africaines du Senegal (1990), p 36, (ISBN 2-7236-1055-1)
  6. Ngom, Biram, "La question Gelwaar et l’histoire du Siin." Dakar, Université de Dakar (1987), p. 18
  7. Sheldon, Kathleen E., "Historical dictionary of women in Sub-Saharan Africa", vol. 1, Scarecrow Press (2005) p 148 (ISBN 0-8108-5331-0)
  8. Sarr, Alioune, "Histoire du Sine-Saloum." Introduction, bibliographie et Notes par Charles Becker, BIFAN, Tome 46, Serie B, n° 3-4, (1986–1987), pp. 28-30
  9. Lericollais, André, "Paysans sereer: dynamiques agraires et mobilités au Sénégal." IRD Editions (1999), pp. 12, 51, 59, 63, 680, (ISBN 9782709914413)
  10. Gravrand, Henry, "La Civilisation Sereer" : "Cosaan." Volume 1 of La Civilisation Sereer. Nouvelles Editions africaines (1983), p. 68, (ISBN 9782723608770)

Bibliography modifier

  • Diouf, Mame Birame, "La société sérère: organisation et cosmogonie : essai." Éditions Maguilen/Michel Lafon (2008), pp. 129–132, (ISBN 9782355620034)
  • Faye, Souleymane, "Morphologie du nom sérère: système nominal et alternance consonantique." Université de Dakar, Centre de linguistique appliquée de Dakar, (1985), pp. 4, 7, 40, 70
  • Reinwald, Brigitte, "Der Reichtum der Frauen: Leben und Arbeit der weiblichen Bevölkerung in Siin/Senegal unter dem Einfluss der französischen Kolonisation." Volume 9 of Studien zur afrikanischen Geschichte. Lit, (1995), pp. 16, 85–8, 94–95, 162, (ISBN 9783894737788)
  • Bourdier, Jean-Paul; Trinh, Thi Minh-Ha; "Drawn from African Dwellings." Contributor: Thi Minh-Ha Trinh, pp. 198, 308, (ISBN 9780253330437)
  • Gravrand, Henry, "La Civilisation Sereer" : "Pangool." Les Nouvelles Editions Africaines du Senegal (1990), p 36, (ISBN 2-7236-1055-1)
  • Lericollais, André, "Paysans sereer: dynamiques agraires et mobilités au Sénégal." IRD Editions (1999), pp. 12, 51, 59, 63, 680, (ISBN 9782709914413)
  • Sheldon, Kathleen E., "Historical dictionary of women in Sub-Saharan Africa", vol. 1, Scarecrow Press (2005) p 148 (ISBN 0-8108-5331-0)
  • Gravrand, Henry, "La Civilisation Sereer" : "Cosaan." Volume 1 of La Civilisation Sereer. Nouvelles Editions africaines (1983), p. 68, 268-286 (ISBN 9782723608770)
  • Sarr, Alioune, "Histoire du Sine-Saloum." Introduction, bibliographie et Notes par Charles Becker, BIFAN, Tome 46, Serie B, n° 3–4, (1986–1987), pp. 28–30
  • Ngom, Biram, "La question Gelwaar et l’histoire du Siin." Dakar, Université de Dakar (1987), p 18

Further reading modifier

  • Galvan, Dennis Charles, "The State Must Be Our Master of Fire: How Peasants Craft Culturally Sustainable Development in Senegal." Berkeley, University of California Press, (2004)
  • Thiaw, Issa Laye, "La femme Seereer (Senegal)", L'Harmattan (2005), (ISBN 9782747589079)
  • Faye, Amade, "Le thème de la mort dans la littérature seereer: essai." Agence de coopération culturelle et technique. Nouvelles Editions africaines du Sénégal (1997), (ISBN 9782723604109)