Discussion:Reine Victoria dans la culture populaire

Dernier commentaire : il y a 3 ans par Charlik dans le sujet Bandeau internationalisation
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Copie de en:wp modifier

Notification Tambuccoriel : manifestement vous avez copier la page de la Wikipédia anglophone pour faire cette page ici.... écrire « Créé en traduisant la page « Cultural depictions of Queen Victoria » » dans le résumé de publication ne suffit absolument pas à satisfaire les règles sur les droits et crédits d'auteur. Vous devez impérativement placer le Modèle:Traduction/Référence en tête de la section références et modèle:Traduit de en tête de la page de discussion. Matpib (discuter) 4 juin 2020 à 14:16 (CEST)Répondre

C'est une traduction automatique non relue avec des phrases absurdes ne voulant rien dire (les « croquis » des Monty Pythons ou la citation massacrée de Blackadder...). --Charlik (discuter) 6 juin 2020 à 10:46 (CEST)Répondre
@Matpib Aide:Crédit d'auteurs#Application dit pourtant que mentionner la traduction avec la source complète dans le résumé de modification est suffisant, et de toute façon un bot passe sur les traductions pour rajouter un bandeau en pdd. -- Okhjon (discuter) 24 septembre 2020 à 20:36 (CEST)Répondre
Je regarde!— Nattes à chat [chat] 5 novembre 2020 à 13:23 (CET)Répondre

Admissibilité modifier

Bonjour, je vais enlever le bandeau d'admissibilité suite aux sources qui ont été ajoutées. — Nattes à chat [chat] 5 novembre 2020 à 13:23 (CET)Répondre

Bandeau internationalisation modifier

Bonjour (re), il y a un bandeau "internationalisation" présent alors que de nombreuses occurrences internationales sont décrites pour ce phénomène. Du coup je ne comprends pas trop sa présence? — Nattes à chat [chat] 5 novembre 2020 à 13:36 (CET)Répondre

Notification Charlik qui a mis le bandeau. -- Okhjon (discuter) 9 novembre 2020 à 14:00 (CET)Répondre
C'est surtout pour souligner l'absence de sources francophones, notamment du Québec dont sa majesté a été la reine. C'était une mauvaise traduction de l'article anglais, sans effort intellectuel, d'où le bandeau pour en faire plus qu'un copier-traduction_automatique-coller. Charlik (discuter) 11 novembre 2020 à 17:21 (CET)Répondre
C'était l'une de mes premières contributions sur Wikipédia et ma première traduction. Mes capacités intellectuelles se portent très bien, merci. La prochaine fois que c'est pour l'ouvrir, si c'est pour être désagréable, autant la fermer.--Tambuccoriel (discuter) 11 novembre 2020 à 19:31 (CET)Répondre
Regardez votre texte et les corrections qui ont suivi. Sans vouloir être négatif c'était d'une qualité vraiment médiocre. Charlik (discuter) 11 novembre 2020 à 22:12 (CET)Répondre
Et l'indulgence face aux nouveaux, ça te parle ? Non ? Pathétique. --Tambuccoriel (discuter) 11 novembre 2020 à 22:15 (CET)Répondre
La compétence ? Sic transit... Charlik (discuter) 11 novembre 2020 à 22:18 (CET)Répondre
Le Mépris (film), et pas besoin de locution latine. Pécore. --Tambuccoriel (discuter) 11 novembre 2020 à 22:20 (CET)Répondre
Ἀγαθῇ τύχῃ. Charlik (discuter) 11 novembre 2020 à 22:22 (CET)Répondre

┌─────────────────────────────────────────────────┘
@Charlik ceci «C'était une mauvaise traduction de l'article anglais, sans effort intellectuel» est vraiment pas très sympathique. Il y a des bandeaux on travaille dessus et je pense que vous avez provoqué le découragement de @Tambuccoriel. Donc Stop. Laissez le temps de travauller sut cette page s'il vous plait. — Nattes à chat [chat] 11 novembre 2020 à 23:38 (CET)Répondre

Il n'est pas obligatoire de recourir à des sources francophones. Une démarche constructive aurait été de proposer des sources. J'ai déjà trouvé ça https://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/victoria. Je vais par contre retirer le bandeau — Nattes à chat [chat] 11 novembre 2020 à 23:52 (CET)Répondre

Je présente mes excuses si j'ai découragé un nouveau. Le passage « Le capitaine Darling prétend qu'il est "aussi britannique que la reine Victoria", ce à quoi le capitaine Blackadder répond: "Donc l'allemand de votre père, vous êtes à moitié allemand et vous avez épousé un allemand?" » était de trop pour un admirateur de la série et des règles typographiques propagées par l'imprimerie nationale. Continuez d'améliorer vos articles, vite. --Charlik (discuter) 16 novembre 2020 à 17:42 (CET)Répondre

Merci pour les ecuses! C’est rare et c’est précieux .....16 novembre 2020 à 18:52 (CET)

Revenir à la page « Reine Victoria dans la culture populaire ».