Projet:Bible/Discussion/Archives 2011-2012

Recherche de Bible électronique modifier

Bonjour, je voudrais avoir s'il vous plait une version éléctronique de la Bible que je peux lire au bureau, merci

Vous avez le site de l'AELF (Association de l'Episcopat pour la Liturgie Francophone), pour les catholiques. Vous avez aussi différentes versions de la Bible plutôt anciennes (pour éviter le copyright) sur Wikicommons. Ghalloun (d) 16 avril 2011 à 10:18 (CEST)[répondre]

Demande de points de vue pour le psaume 51 (et aussi pour la forme générale des articles psaume n) modifier

Bonjour, nous avons entamé une discussion à trois sur la pdd du Psaume 51. Je pense que ce serait bien que quelqu'un du projet Bible donne son point de vue. Ghalloun (d) 16 avril 2011 à 10:18 (CEST)[répondre]

Modèle créé pour les psaumes modifier

Bonjour! J'ai créé un modèle pour les psaumes, en m'inspirant de l'anglais. Nathan l'a revu. Je l'ai ajouté à la page de présentation du projet Bible, mais cela n'apparaît pas. Bien à vous, Ghalloun (d) 28 avril 2011 à 18:47 (CEST)[répondre]

Arche de Noé modifier

Contestation lancée -Aemaeth 26 mai 2011 à 15:36 (CEST)[répondre]

Uniformisation des noms francisés et des citations bibliques modifier

Si quelqu'un d'autre que moi lit encore cette page, je propose de discuter pour fixer des normes quant aux citations bibliques et aux francisations de noms bibliques.... Ca intéresse quelqu'un ? Jan Sobieski (d) 29 juin 2011 à 00:57 (CEST)[répondre]

Titres des articles sur les psaumes modifier

Bonjour

Wikipédia:Conventions sur les titres réservent l'emploi des parenthèses dans les titres à la résolution des homonymies, chaque article homonyme ayant un contenu de parenthèse précisant le sujet. Avec par exemple Psaume 42 (41), on a non pas une précision pour ne pas confondre l'article avec un autre psaume 42 mais un double-titre ou titre surchargée qui ne signifie rien pour les non connaisseurs et ne sera pas utilisé dans les articles liés.
Si de plus ces titres ne sont pas utilisés dans les sources, une révision de cette série de titres paraît à envisager. TIGHervé 9 juillet 2011 à 15:02 (CEST)[répondre]

question sur les psaumes modifier

Voir ici une question sur l'affichage du texte des psaumes. Ghalloun (d) 21 septembre 2011 à 15:27 (CEST)[répondre]

évangile selon saint Luc modifier

Bonjour! En travaillent sur l'article catharisme, je viens de m'apercevoir qu'il n'y a pas d'article pour l'Evangile selon saint Luc. Ca me paraît une priorité majeure. Ghalloun (d) 21 novembre 2011 à 09:28 (CET) Au temps pour moi, j'ai été précipité, comme souvent. L'article existe, mais il n'était pas dans le projet Bible. Ghalloun (d) 21 novembre 2011 à 09:34 (CET)[répondre]

Renommage + redirection sur Livres des Maccabées modifier

Bonjour, Suite à une demande d'Abaddon1337 (d · c), j'ai renommé la page puisque l'orthographe la plus commune pour la page semble être "Livres des Maccabées" (sans le h après les deux c). L'utilisateur en question m'a aussi demandé de supprimer les pages de redirection Livres des Macchabées, Deuxième Livre des Macchabées, Troisième livre des Macchabées et Quatrième livre des Macchabées. Comme les deux orthographes semblent usitées, je ne pense pas que les redirections sont inutiles et je pense qu'il faudrait les laisser en place. Avez-vous des commentaires sur la question? Merci d'avance de laisser sur la page de discussion de Livres des Maccabées. En cas de problème, il me fera un grand plaisir de revenir à la situation précédente, n'hésitez pas à faire appel à moi si nécessaire. Amicalement, Letartean (d) 13 janvier 2012 à 21:54 (CET)[répondre]

Bonsoir,
En effet, suite à ma demande, voici ce que j'ai expliqué à Letartean (d · c) sur ma pdd. Alors après peut-être que je me trompe, je ne suis pas linguiste. Si quelqu'un a une réponse correcte sur la translittération la plus adéquate à utiliser ? Merci d'avance pour votre aide. Cordialement --Abaddon1337 (d) 13 janvier 2012 à 22:30 (CET)[répondre]
Pour compléter mon avis sur la pdd de l'article en question : ok avec le renommage (car après vérification rapide avec ce que j’ai sous la main : utilisé dans la TOB, dans le DEJ, dans Introduction à l'AT de Römer…), mais si les autres orthographes sont utilisées, il ne faut surtout pas supprimer les redirections. Xic[667 ] 13 janvier 2012 à 22:44 (CET)[répondre]
Je suis d'accord avec Xic -- Jan III Sobieski[Un café turc, siou plaît !] 14 janvier 2012 à 12:49 (CET)[répondre]
Ok, vous avez raison pour le fait de ne pas supprimer les redirections.. mais revenons-en à l'essentiel. Quelqu'un sait-il expliquer pourquoi cette translittération avec un h existe ??? J'ai demandé à des amis hébreux et tous prononcent soit [kˁ] ou simplement [k], mais jamais [χ], qui serait la prononciation justifiant le h. et en grec pareil... Une réponse ?
Cordialement --Abaddon1337 (d) 14 janvier 2012 à 17:08 (CET)[répondre]

Petite question modifier

Bonjour, question toute bête mais qui m'intrigue... Dans le cas de la Bible, peut-on parler d'une œuvre littéraire ? Merci. Kilianours (d) 13 juillet 2012 à 03:26 (CEST)[répondre]

Bonjour. Oui, il n’y a pas de raison, c’est un vieux texte classique de l’humanité, au même titre que l’épopée de Gilgamesh (avec qui elle partage une même origine par endroit), l’Iliade et l’Odyssée etc. Que le texte ait certaines spécificités, différents auteurs, qu’il en existe différentes versions, et qu’il rassemble des textes rédigés à différentes époque ne lui retire en rien son caractère littéraire. Les biblistes travaillent selon des méthodes philologiques classiques pour décortiquer le texte, comme on le fait avec les textes anciens en général. Xic[667 ] 13 juillet 2012 à 04:25 (CEST)[répondre]
Merci pour cette réponse très rapide. En fait, je m'explique, je voulais savoir si je pouvais classer The Binding of Isaac, Super 3D Noah's Ark ou encore El Shaddai: Ascension of the Metatron dans la catégorie:Adaptation d'une œuvre littéraire en jeu vidéo... Apparemment, oui. Encore merci. Kilianours (d) 13 juillet 2012 à 14:30 (CEST)[répondre]

Onglets du Portail et Arborescence modifier

Bonjour,

Vous aurez surement remarqué la mise en forme du portail. ça permet d'identifier la pege plus clairement comme un portail. j'ai voulu y ajouter l'index mais je n'arrive pas à y mettre l'URL correct. Je m'y attèle donc en attendant désolé pour l'affichage du lien rouge. Je pense qu'il serait également judicieux d'ajouter un onglet pour l'arborescence. Qu'est ce que vous en dites ? parce qu'elle doit être un peu retravaillé peut être.

Je pense qu'il serait judicieux de n'avoir que des catégories qui ne contiennent que des sous-catégories :

Catégorie "Contexte de la bible" :

  • Personnages de la bible
  • Lieux du nouveau testament
  • Lieux de l'ancien testament
  • Peuples de la bible
  • Sociétés de la bible
  • Archéologie de la bible

Catégorie "Livres de la bible" : (contenant uniquement un article par livre de la bible)

  • Evangiles
  • Epitres
  • Apocalypse
  • Pentateuque
  • Livres historiques
  • Livres prophétique
  • Livres Sapientiaux

Catégorie "Language de la bible" :

  • Mots et expressions de la bible
  • Exégèse biblique
  • Langues de la bible
  • ...

Catégorie "Ecritures parallèles" :

  • Apocryphes
  • Commentaires
  • ...

Bref réduire les catégories pour plus de clarté.

Crash Dreamer (d) 3 août 2012 à 13:01 (CEST)[répondre]

Ca me semble bien, sans que j'aie une vision globale du portail. Pour la dernière catégorie, je préfère le nom autres écrits. Ghalloun [allôôô?] 4 août 2012 à 10:40 (CEST)[répondre]
En fait, on peut modifier les catégories directement. J'ai retiré de la catégorie apocryphe du nouveau testament la catégorie mère Bible, car cela est redondant.
Par contre je suis pas sur de savoir comment créer une catégorie... désolé, je débute !Crash Dreamer (d) 10 août 2012 à 17:09 (CEST)[répondre]

Fils aîné d'Abraham modifier

Après avoir lu cet article que j'ai trouvé plutôt complet j'ai été étonné de trouver dans le tableau généalogique une erreur pourtant bien connue au sujet des enfants d'Abraham. En effet Ismaël est le fils aîné d'Abraham, Isaac n'est arrivé miraculeusement que des années plus tard.

                                                                                    Cordialement ----
De quel article parlez-vous ? -- JanIIISobieski 8 septembre 2012 à 21:25 (CEST)[répondre]

Excusez ma maladresse, je parlai de l'article des patriarches bibliques dont voici le lien http://fr.wikipedia.org/wiki/Patriarches_(Bible)

                                                                                    ANONYME----
Cher Anonyme,
Je ne vois pas le problème : les enfants ne sont pas rangés par ordre chronologique (cf les enfants de Jacob).
La lecture de vos contributions montre que vous n'avez pas compris la syntaxe de Wikipédia : puis-je vous y aider ? Par exemple, il aurait été plus simple et tout aussi efficace d'écrire : « Je parlais de l'article des patriarches bibliques », ce qui permet, en cliquant sur le texte en bleu, de parvenir à l'article en question.
Si vous souhaitez continuer à contribuer sur Wikipédia, je vous encourage à créer votre propre compte (ce qui ne vous empêche pas de conserver votre anonymat). Cela permettrait de discuter avec vous en un lieu prévu à cet effet.
Cordialement, et à votre disposition -- JanIIISobieski 9 septembre 2012 à 01:02 (CEST)[répondre]

L'article Aadadah est proposé à la suppression modifier

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Aadadah » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Aadadah/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Orikrin1998 blablatoir 21 octobre 2012 à 18:14 (CEST)[répondre]

Artaxerxes II ou Xerxès Ier ? modifier

Bonjour aux contributeurs de cet article. Chemin faisant, je transcris un texte de l'ancien français et me trouve à commenter la (re)construction du Temple et Esther. Comme ce n'est pas ma spécialité, je me penche sur WP et je trouve :

Alors Artaxerxes II ou Xerxès Ier ? Cordialement --Dimdle (d) 16 décembre 2012 à 18:11 (CET)[répondre]