Discussion:Trois Petits Chats
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Origines des variantes
modifierSVP Je suggère d'ajouter les origines (endroit) d'où provienne les diverses variantes. --matqcca 30 août 2007 à 01:23 (CEST)
Article à recycler
modifierL'article est une simple collection de versions dans l'état : cela ne correspond pas à un article encyclopédique. --Gribeco ► 7 février 2008 à 19:13 (CET)
- Suggestion : supprimer le texte de toutes les versions et ne garder que l'introduction (qui est la seule partie « encyclopédique ») et les quatre ou cinq premiers vers, qui sont communs à la plupart des versions. —C.P. 25 février 2008 à 18:15 (CET)
- conseil appliqué en partie --Nicolas G. (d) 9 octobre 2010 à 21:06 (CEST)
Version Mayennaise
modifierLa version "mayennaise" contient beaucoup de similitudes avec la version québécoise.. si ce n'est des fautes de français et de phonétique liées au patois local?
Majuscules au titre
modifierSi on applique le règle on doit mettre trois majuscule (titre comportant un nom avec un adjectif). Mais si on considère que ce titre est une phrase (inachevée) on n'en met pas. Une étude argumentée serait bien venue. - Siren - (discuter) 24 juin 2011 à 09:19 (CEST)
- Quelle règle ? Le titre ne commence pas par un article défini et seuls les titres composés d'un adjectif suivi d'un nom sont concernées par les conventions :
. — mro [d] 24 juin 2011 à 09:30 (CEST)« Si le titre est composé uniquement d’un adjectif suivi d’un substantif, le substantif prend également une majuscule »
- OK, dans le paragraphe Graphies particulières et caractères spéciaux de la section Titres d'œuvres on a les deux exemples suivant: Les Trois Petits Cochons et Neuf garçons, un cœur - Donc je crois que c'est clair. - Siren - (discuter) 24 juin 2011 à 12:00 (CEST)
J'en ai marre
modifierÀ la fin de la section Variante de Serge Gainsbourg : Marabout j'ai envisagé d'ajouter : "On apprend Trois petits chats dans la classe, mais on chante J'en ai marre dans la cour !". Il faut bien reconnaître que c'est une réalité qui existait déjà il y a cinquante ans et qui est toujours vivante de nos jours.
J'irais même jusqu'à affirmer qu'une majorité de Francophones se souviennent de J'en ai marre (Pérec s'en souvenait sans doute) et n'ont jamais entendu parler des Trois petits chats !!!
Il faudrait presque penser à renommer la page !
Il faudrait aussi faire des recherches dans la littérature et les éditions de comptines pour savoir si J'en ai marre est historiquement antérieur à Trois petits chats ou le contraire.
— Le message qui précède, non signé, a été déposé par 164.2.255.244 (discuter), le 30 septembre 2012 à 22:43. et retouche le 5 octobre 2012 à 04:14 (CEST)
- Une contestation sur la révocation concernée à été demandée par 164.2.255.244 (d · c · b) et à été débattue sur la page de contestation de Jitrixis : voir le Débat --par Jitrixis ( Discussion • Mail ) le 30 septembre 2012 à 22:45 (CEST)
Paroles de trois petits chats - Salebot a annulé mes modifications - Droit d'auteur ?
modifierCette discussion a débuté sur la page de discussion de Salebot J'ai ajouté la version bretonne de la contine 3 petits chats. Salebot a détecté un contenu indésirable ... Dif: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?diff=96171682&oldid=95950934&rcid=101808442
Comment puis je republier ma modif ?
Cdt — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Pops35230 (discuter), le 27 août 2013 à 11:34.
- Mais j'ai comme une doute sur le caractère légal de ces paroles. Sont-elles dans le domaine public ? poke Lomita et Habertix — Superjuju10 [Contacter la Aubline], le 30 août 2013 à 10:56 (CEST)
- Si jamais le problème se reproduit, Salebot avait annulé la modification car le texte, avec sa structure répétitive, lui a semblé incompatible avec le contenu d'un article.
- Pour moi, il n'y a pas de problème de droit d'auteur, même si je ne sais pas si c'est "domaine public" ou "folklore" ou "traditionnel" (c'est qu'on voit souvent pour des chansons) Je n'ai aucune qualification juridique particulière.
- Sauf bien sûr pour la version de Gainsbourg : je pense qu'elle se démarque suffisamment de la structure générale pour être considérée comme originale (et donc je l'efface).
- Le vrai problème de l'article c'est l'absence de sources : il manque une analyse (sourcée !) de la structure de cette chanson et de son histoire, avec une (ou 2) versions principales et une référence au "Je me souviens de : j'en ai marre ..." de Georges Perec (comme mentionné dans la discussion qui précède).
- La longue liste des variantes est pour le moment un travail inédit et ces textes devraient être supprimés ou déplacés vers Wikiquote ou Wikisource.
- -- Habertix (discuter) 30 août 2013 à 21:44 (CEST).
Où sont passées les nombreuses variantes qui étaient liées à cet article? Je suis très déçue de ne plus les trouver. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 66.131.142.60 (discuter), le 3 mars 2018 à 15:57 (CET)
N'est-ce pas plutôt une ébauche ?
modifierBonjour,
Il n'y a pas de référence de qualité, dans cet article : voyez-vous un inconvénient à le passer à "ébauche" ?
Je l'aurais bien fait directement, mais évitons les vexations ;)
Cordialement, --Daehan (discuter) 13 janvier 2014 à 18:33 (CET)
Version Courte de la Catalogne
modifierIl existe une version plus courte plus utilisée dans la catalogne :
Trois p'tits chats, trois p'tits chats, trois p'tits chats, chats, chats, Chapeau d'paille, chapeau d'paille, chapeau d'paille, paille, paille, Paillasson, paillasson, paillasson, -son, -son, Somnambule, somnambule, somnambule, -bule, -bule, Bulletin, bulletin, bulletin, -tin, -tin, Tintamarre, tintamarre, tintamarre, -marre, -marre, Marabout, marabout, marabout, -bout, -bout, Bout d'ficelle, bout d'ficelle, bout d'ficelle, -celle, -celle, Selle de ch'val, selle de ch'val, selle de ch'val, ch'val, ch'val, Ch'val de course, ch'val de course, ch'val de course, course, course, Course à pied, course à pied, course à pied, pied, pied, Pied à terre, pied à terre, pied à terre, terre, terre, Terre de feu, terre de feu, terre de feu, feu, feu, Feu de guerre, feu de guerre, feu de guerre, guerre, guerre, Guerre de Troie, guerre de Troie, guerre de Troie, Troie, Troie, Trois p'tits chats, trois p'tits chats, trois p'tits chats, chats, chats...
Chanson en laisse ?
modifierQuand on clique sur "chanson en laisse" la définition ne correspond pas à "trois p'tits chats", qui n'a pas "toutes les rimes identiques" ni assonancées. Trois p'tits chats est plutôt une chanson en cascade, où la dernière syllabe d'un vers est la première du suivant. Magnon86 (discuter) 24 février 2018 à 14:25 (CET)magnon86
Been there on that...
modifierUne source pour appuyer ce vers ? Il ne se concatène pas du tout avec les autres, n'a aucune raison d'être là, et n'a même pas vraiment de sens en anglais...? Ambroise-L (discuter) 13 juin 2024 à 21:05 (CEST)