Discussion utilisateur:Louis-garden/Archive16
Liens directs : Page principale - Contributions - Créations - Images
Archive 1 -
Archive 2 avant le 1er janvier 2007 -
Archive 3 jusqu'au 5 avril 2007-
Archive 4 jusqu'au 31 mai 2007 -
Archive 5 jusqu'au 1er septembre 2007 -
Archive 6 jusqu'au 15 décembre 2007 -
Archive 7 jusqu'au 28 mars 2008 -
Archive 8 jusqu'au 30 juin 2008 -
Archive 9 jusqu'au 27 novembre 2008 -
Archive 10 jusqu'au 6 avril 2009 -
Archive 11 jusqu'au 8 octobre 2009 -
Archive 12 jusqu'au 22 avril 2010 -
Archive 13 jusqu'au 31 août 2010 -
Archive 14 jusqu'au 31 décembre 2010 -
Archive 15 jusqu'au 31 mai 2011 -
Discussion depuis le 1er juin 2011 jusqu'au 6 novembre 2011
modifierAnniversaire
modifierJoyeux anniversaire louis- garden, plein de bonheur ! — Arkanosis ✉ 1 juin 2011 à 01:26 (CEST)
- + 1, encore de nombreuses contributions. --Pramzan (d) 1 juin 2011 à 07:32 (CEST)
- A mon tour de te souhaiter un très joyeux anniversaire ! Qu'il soit rempli d'une lumière aussi belle qu'en Toscane. --Myrabella (d) 1 juin 2011 à 08:37 (CEST)
- Bon anniversaire et bonne reprise... « Con calma pregho ». Adri08 (d) 1 juin 2011 à 10:56 (CEST)
- Bon anniversaire ! Buisson (d) 1 juin 2011 à 11:18 (CEST)
- Très bon anniversaire à l'artiste du projet Etrusques. Bonne continuation, Pradigue (d) 1 juin 2011 à 13:34 (CEST)
- À mon tour je te souhaite un bon anniversaire ! C'est drôle, chaque année nos anniversaires se suivent avec la même régularité ! --Polmars • Parloir ici, le 1 juin 2011 à 14:40 (CEST)
- Joyeux anniversaire ! Toto Azéro suivez le guide ! 1 juin 2011 à 18:11 (CEST)
- Bon anniversaire à toi et merci pour ce bicchierino di vino, --Bigfan (d) 1 juin 2011 à 18:28 (CEST)
- Oups, un chouillat en retard, sorry... Mais joyeux anniversaire (et j'espère que tout va bien pour toi) --Floflo (d) 2 juin 2011 à 00:01 (CEST)
- oups itou : deux chouillats en retard ! que voilà une bien belle nimage ! dommage qu'elle soit pas libre elle aurait pu concourir une prochaine fois comme celle-ci ! soyeux non anniversaire ! pitibizou ! Mandariine 2 juin 2011 à 14:57 (CEST)
- Oups, un chouillat en retard, sorry... Mais joyeux anniversaire (et j'espère que tout va bien pour toi) --Floflo (d) 2 juin 2011 à 00:01 (CEST)
- Bon anniversaire à toi et merci pour ce bicchierino di vino, --Bigfan (d) 1 juin 2011 à 18:28 (CEST)
- Joyeux anniversaire ! Toto Azéro suivez le guide ! 1 juin 2011 à 18:11 (CEST)
- À mon tour je te souhaite un bon anniversaire ! C'est drôle, chaque année nos anniversaires se suivent avec la même régularité ! --Polmars • Parloir ici, le 1 juin 2011 à 14:40 (CEST)
- Très bon anniversaire à l'artiste du projet Etrusques. Bonne continuation, Pradigue (d) 1 juin 2011 à 13:34 (CEST)
- Bon anniversaire ! Buisson (d) 1 juin 2011 à 11:18 (CEST)
- Bon anniversaire et bonne reprise... « Con calma pregho ». Adri08 (d) 1 juin 2011 à 10:56 (CEST)
- A mon tour de te souhaiter un très joyeux anniversaire ! Qu'il soit rempli d'une lumière aussi belle qu'en Toscane. --Myrabella (d) 1 juin 2011 à 08:37 (CEST)
Alsace (et chemin de croix)
modifierPoint n'était dans mes intentions d'accaparer un sujet général, celà va de soi.
En fait, je me suis fait piéger par un wikilien ambigu dans la liste des monuments historiques du Bas-Rhin où est recencé un chemin de croix à Still.
Étant en train d'évaluer les articles dans cette liste, je n'ai pas été assez attentif sur le contenu de l'article, le pensant dédié comme les précédents.
Tu as facilement réparé mes « dégâts » : tout va bien qui finit bien, non ? Papatt (d) 6 juin 2011 à 12:30 (CEST)
Bonjour Louis-garden
Je ne te cache pas qu'à la lecture de cet article j'ai l'impression d'un travail inédit qui s'appuie sur des affirmation non sourcé et surtout non pertinente. Le simple fait de qualifier de peinture sur chevalet toute production qui ne dépend d'aucune commande, me semble une assertion douteuse, et PoV. Qui prétend cela ? qui fait ce distinguo ? A ce titre Van gogh est un peintre de chevalet vu que toute sa production résulte de créations personnelles. Pour moi la peinture sur chevalet et simplement toute peinture réalisée à l'aide de cet instruments. J'ai fait quelques recherches sur Googlebook et je n'ai pas trouvé de sources allant dans la direction de cet article. Et je ne me rappelle même pas avoir croisé l'entrée "peinture sur/de chevalet" dans le Larousse de la peinture. Donc dire que l'inverse de la peinture sur chevalet et la peinture sur le motif (autre terme technique qui veut simplement dire qu'on peint directement ce que l'on voit , au lieu de faire des dessins préparatoires) me semble sujet fortement à caution. Cordiualement Kirtapmémé sage 8 juin 2011 à 12:35 (CEST)
- Pourtant tu es intervenu plusieurs fois sur la page Peinture à l'huile qui comporte un chapitre intitulé Deux approches dont je me suis inspiré pour en détailler les genres : peinture de chevalet et peinture sur le motif sans que cela provoque un quelconque problème de POV, non ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 13:55 (CEST)
- Quant au Larousse il utilise plusieurs fois l'expression dans chacune des entrées Giuseppe Bernardino Bison, les Bril, Juan Martin Cabezalero... et dans la wiki fr 11 entrées de peintres utilisent l'expression !--- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 14:01 (CEST)
- La wiki fr n'est pas une référence, l'usage d'une expression ne permet que d'attester que cette expression est employée, c'est tout. A partir de cela on ne peut pas faire d'extrapolations sur sa signification. il faut une source encyclopédique qui confirme que "peinture de chevalet" désigne bien "peinture réalisé en dehors de commandes publique ou privée", "peinture faite par l'artiste pour son propre agrément". Si aucune source sérieuse (car en peinture les sources académiques prévalent) ne confirme cette définition alors c'est du TI; et pire c'est une fausse affirmation qui induit le lecteur en erreur. Comme tu as pu voir effectivement je me suis occupé de l'article "peinture à l'huile" et j'ai retiré beaucoup d'assertion fausses ou douteuse qui ne s'appuyait sur aucune source, de toute manière cet article est à recycler (voir bandeau) et ne saurait en l'état être satisfaisant. Cordialement
- Pour la wiki je ne dis pas qu'il s'agit d'une référence mais si on emploie l'expression c'est qu'elle a un sens sinon il faut la supprimer de toutes ces pages (pour être cohérent). Et quid de la référence au Larousse qui emploie l'expression moult fois ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 14:34 (CEST)
- J'ai pas la source sous les yeux. Est ce que l'expression est employée dans ce sens ? Et ôte moi d'un doute on parle bien du "Dictionnaire des termes techniques; L'atelier du peintre et l'art de la peinture" de Larousse ? Je veux dire une source spécialisée. Wp n'est pas un guide d'usage des expression, il faut qu'elle recouvre un concept précis, à partir de ce terme on doit pouvoir justifier qu'il désigne un genre de peinture (or la peinture sur chevalet est absente de la hiérarchie des genres, alors que pour moi cela semble indiquer un moyen technique ) .Kirtapmémé sage 8 juin 2011 à 14:42 (CEST)
- 1) Larousse en ligne (n'ai pas trouvé le spécialisé), 2) Il est précisé dans l'article wiki fr au chapitre connotations : « Cette terminologie ne désigne pas un genre pictural, ni une école, ni un thème artistique mais un exercice, une des situations du peintre dans ses actions de création ou une attitude qu'il peut aussi observer sa vie durant. », comme les références qui suivent le précisent. Il s'agit d'une évolution de la peinture murale (exécutée sur le lieu même de son exposition), puis sur un tableau mobile (bois puis chassis) composé en dehors même du sujet (sacré impossible à visualiser en vrai, aidé de modèle) sans commande précise (exercice, versions multiples, copies...), les Impressionnistes rompant avec cette pratique en allant vers le sujet (naturel, avec ses propres couleurs), les muralistes (mexicains) quittant également l'atelier pour repeindre sur les murs, lieu de leur visualisation. Le cheminement est historique, commenté, notoire, donc... encyclopédique ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 15:04 (CEST)
- Sans sources ? Parce qu'a vu d'œil c'est aussi une définition qu'on donnerait de peinture d'atelier et finalement, au niveau de la pertinence en quoi cela se distingue de la peinture tout court qui recouvre toute ces composantes ? La peinture est un sujet suffisamment documenté pour trouver au moins une source spécialisé qui traiterait dans le détail de ce concept si il existe et pour l'instant ces références ne sont pas au rendez vous, la citation de Balzac n'apportent par ailleurs aucune clarification, vu qu'elle est decontextualisé. Kirtapmémé sage 8 juin 2011 à 15:13 (CEST)
- il y aurait donc des savoirs non écrits, ce qui pose la question du référencement (sur la wiki) ; je m'explique : je suis personnellement artiste-peintre et la notion de peinture d'atelier ou de chevalet (l'un et l'autre se disent) définissent une pratique courante. Loin de moi l'idée de faire passer en force un mot de mon vocabulaire... mais d'essayer de faire circuler une des connaissances en vigueur. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 15:59 (CEST)
- Les connaissances en vigueur valables sur wp sont celles qui reposent sur des sources vérifiable et non sur un savoir empirique. Le fait que tu sois peintre ne donne pas plus d'autorité à l'information si il n'y a pas de sources pour l'accréditer. Comme je ne fais pas les choses à moitié j'ai vérifié en bibliothèque dans deux dictionnaires des termes technique de l'art, le Larousse que j'ai déja cité, et le Dictionnaire des termes d'art et d'archéologie de Jacques Girard. Dans le Larousse à la notice "chevalet" p.69 l'expression "tableau de chevalet" désigne les tableaux de petite et moyenne dimension que l'ont peint à l'aide d'un chevalet et c'est tout , pas de mention ou d'allusion à un quelconque statut particulier lié à cette expression. Dans le Girard p.549 notice "peinture" l'expression "peinture de chevalet" concerne je cite la part la plus importante de la production picturale à partir de la Renaissance . Là aussi pas de mention d'une soi disante nature personnelles de la production lié à ce terme. Donc la définition "peinture ou tableau de chevalet" ne désigne que les œuvres peinte sur un chevalet, et rien d'autre. Ce qui fait qu'on ne dépasse pas le cadre d'une définition de dictionnaire. Kirtapmémé sage 8 juin 2011 à 19:14 (CEST)
- il y aurait donc des savoirs non écrits, ce qui pose la question du référencement (sur la wiki) ; je m'explique : je suis personnellement artiste-peintre et la notion de peinture d'atelier ou de chevalet (l'un et l'autre se disent) définissent une pratique courante. Loin de moi l'idée de faire passer en force un mot de mon vocabulaire... mais d'essayer de faire circuler une des connaissances en vigueur. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 15:59 (CEST)
- Sans sources ? Parce qu'a vu d'œil c'est aussi une définition qu'on donnerait de peinture d'atelier et finalement, au niveau de la pertinence en quoi cela se distingue de la peinture tout court qui recouvre toute ces composantes ? La peinture est un sujet suffisamment documenté pour trouver au moins une source spécialisé qui traiterait dans le détail de ce concept si il existe et pour l'instant ces références ne sont pas au rendez vous, la citation de Balzac n'apportent par ailleurs aucune clarification, vu qu'elle est decontextualisé. Kirtapmémé sage 8 juin 2011 à 15:13 (CEST)
- 1) Larousse en ligne (n'ai pas trouvé le spécialisé), 2) Il est précisé dans l'article wiki fr au chapitre connotations : « Cette terminologie ne désigne pas un genre pictural, ni une école, ni un thème artistique mais un exercice, une des situations du peintre dans ses actions de création ou une attitude qu'il peut aussi observer sa vie durant. », comme les références qui suivent le précisent. Il s'agit d'une évolution de la peinture murale (exécutée sur le lieu même de son exposition), puis sur un tableau mobile (bois puis chassis) composé en dehors même du sujet (sacré impossible à visualiser en vrai, aidé de modèle) sans commande précise (exercice, versions multiples, copies...), les Impressionnistes rompant avec cette pratique en allant vers le sujet (naturel, avec ses propres couleurs), les muralistes (mexicains) quittant également l'atelier pour repeindre sur les murs, lieu de leur visualisation. Le cheminement est historique, commenté, notoire, donc... encyclopédique ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 15:04 (CEST)
- J'ai pas la source sous les yeux. Est ce que l'expression est employée dans ce sens ? Et ôte moi d'un doute on parle bien du "Dictionnaire des termes techniques; L'atelier du peintre et l'art de la peinture" de Larousse ? Je veux dire une source spécialisée. Wp n'est pas un guide d'usage des expression, il faut qu'elle recouvre un concept précis, à partir de ce terme on doit pouvoir justifier qu'il désigne un genre de peinture (or la peinture sur chevalet est absente de la hiérarchie des genres, alors que pour moi cela semble indiquer un moyen technique ) .Kirtapmémé sage 8 juin 2011 à 14:42 (CEST)
- Pour la wiki je ne dis pas qu'il s'agit d'une référence mais si on emploie l'expression c'est qu'elle a un sens sinon il faut la supprimer de toutes ces pages (pour être cohérent). Et quid de la référence au Larousse qui emploie l'expression moult fois ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 14:34 (CEST)
- La wiki fr n'est pas une référence, l'usage d'une expression ne permet que d'attester que cette expression est employée, c'est tout. A partir de cela on ne peut pas faire d'extrapolations sur sa signification. il faut une source encyclopédique qui confirme que "peinture de chevalet" désigne bien "peinture réalisé en dehors de commandes publique ou privée", "peinture faite par l'artiste pour son propre agrément". Si aucune source sérieuse (car en peinture les sources académiques prévalent) ne confirme cette définition alors c'est du TI; et pire c'est une fausse affirmation qui induit le lecteur en erreur. Comme tu as pu voir effectivement je me suis occupé de l'article "peinture à l'huile" et j'ai retiré beaucoup d'assertion fausses ou douteuse qui ne s'appuyait sur aucune source, de toute manière cet article est à recycler (voir bandeau) et ne saurait en l'état être satisfaisant. Cordialement
- Quant au Larousse il utilise plusieurs fois l'expression dans chacune des entrées Giuseppe Bernardino Bison, les Bril, Juan Martin Cabezalero... et dans la wiki fr 11 entrées de peintres utilisent l'expression !--- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 14:01 (CEST)
- Conclusion (ne nécessite pas de réponse) : On mesure alors les limites, non du monde, mais de wikipédia puisqu'elles sont plus étroites (ce qui m'a fait prendre une distance pendant plus d'un mois avec mon engagement précédent, parti savourer le vrai monde plus riche - car tout n'y est pas écrit de son présent et de son passé - laissons le futur dans ses potentialités). Et le vrai problème de la wiki est le nombre de ses trous et la solution sûrement moins le nombre d'articles. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 19:27 (CEST)
- c'est une redite puisqu'il est précisé plus bas Elle s'oppose techniquement à la fresque, à la peinture murale, ainsi qu'à la peinture monumentale,, par ailleurs ce genre de précision n'a rien à faire en note, qui sert principalement pour y mentionner des sources et non des digressions, qui ici confine à une lapalissade. On se se doute qu'une toile de petite ou moyenne dimension est plus petite qu'une fresque qui occupe tout un pan mural, c'est le genre de précision ridicule qui n'apporte aucun éclairage. Les lecteurs savent quand même faire la différence entre la taille d'un tableau et d'une fresque. Kirtapmémé sage 24 juin 2011 à 23:55 (CEST)
- Là tu
déconnesexagères : Une redite ne peut anticiper un passage plus lointain : c'est ce passage écrit plus loin qui serait une redite, mais comme on a le droit de digresser plus loin on le laisserait. Quant à éliminer des précisions digressives de l'intro d'accord, là j'accepte le principe. Mais on voit sur ton avis sur la taille des toiles que tu ignores complètement la vie du peintre, qui use sur les chevalet droits des toiles dépassant le mètre de côté, ce qui n'a rien de petit ni de moyen (voir Les Noces de Cana de Véronèse ou L'Atelier du peintre de Courbet. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 25 juin 2011 à 09:24 (CEST)- Une redite ne peut anticiper un passage plus lointain sauf si le passage lointain a été rédigé avant. ce qui était le cas. Quand à Veronese, ce n'est pas par opposition à la fresque qu'il peint les Noces de Cana il a continué à peindre des murs et des plafond , tout en faisant de la peinture sur toile, Quand à savoir si il utilisait un chevalet cela reste à sourcer. Quand au fait que plusieurs peintres comme Courbet , ou meme Ingres (voir le dessin qui le montre ne train de peindre le Triomphe de Romulus[1]) peignent des toiles monumentales sur chevalet, que ce n'est pas pour autant que cela qualifie ces tableaux de "peinture de chevalet", d'abord parce que ce n'est pas le format commun, de cette technique et que d'autres artistes pour ces formats n'utilisent pas de chevalet voire même, ne les tendent pas sur chassis et peignaient directement sur la toile accroché au mur. Kirtapmémé sage 25 juin 2011 à 15:20 (CEST)
- Laissons tomber la redite, j'ai bien compris que c'est sans espoir de te convaincre qu'il ne s'agit pas de l'ordre historique de la rédaction mais celle de la succession dans une version donnée qui en place une avant l'autre. Pour le reste, c'est bien ce que je disais : la peinture de chevalet est une posture particulière du peintre, dans son atelier, qui compose de petits ou moyens formats, a contrario des grands formats qui sont d'ailleurs pour la plupart peints ailleurs que sur chevalet (Un enterrement à Ornans est peint sur la seule partie à peindre d'un rouleau qui sera ensuite marouflé ou tendu sur un chassis) ; les Noces de Cana sont peintes sur une toile des mêmes dimensions du mur où la fresque devait s'exposer, celle-ci ne pouvant s'y accrocher techniquement à cause de l'humidité de Venise... La peinture de chevalet concerne l'atelier même si on peut peindre sur un chevalet n'importe où (tu as bien fait la différence en renommant la page d'ailleurs), continuons sur les prépositions : les Impressionnistes peignaient sur le motif et non pas dans le motif même s'ils allaient in situ dans le paysage. Allez je retourne dans mon atelier coller un crucifix de Cimabue sur du bois, ce qui n'en fera pas pour autant un crucifix en bois. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 25 juin 2011 à 16:15 (CEST)
- Sauf que tu oublie un détail d'importance, tous les peintres de chevalet ne sont pas des peintres d'atelier. chez Van Gogh l'atelier se résume à l'espace où il va peindre en plein air, ou à une chambres mansardée , Vuillard disposait de son domicile pour peindre. Tous les artiste n'ont pas forcément ce luxe de disposer d'un local assigné à la pratique de leur art. Kirtapmémé sage 27 juin 2011 à 00:05 (CEST)
- Sauf que tu confonds la lettre et l'esprit (pareil pour de chevalet et sur chevalet, tiens j'ai l'impression que je me répépète) : l'atelier ce n'est pas une pièce, c'est le lieu privilégié de la réalisation en dehors du sujet, à l'abri du sujet, là où on compose avec des artifices : modèles, éclairage latéral, à partir des croquis... et où on prépare les éléments, le chassis, les couleurs, ce n'est pas un luxe, c'est technique car pratique. Peindre dans l'atelier, c'est le contraire de peindre sur le motif. le plein air de Van Gogh, ou de ses coreligionnaires, ce n'est pas l'atelier où on se distancie du sujet pour mieux le transgresser (pour ne pas respecter la réalité) ; de plus, l'atelier à la Renaissance c'est souvent la bottega où les peintures d'atelier sont en partie réalisées par les assistants. Quant à la chambre mansardée de Van Gogh c'est le sujet, où l'endroit qui lui permet de peindre la vue par la fenêtre, c'est donc le motif, le point de vue ou le sujet. Le local dont on dispose chez soi où ailleurs et dans lequel on peint en dehors du motif avec toute la cuisine technique, c'est l'atelier : j'ai au moins 3 ou 4 lieux qui sont mes ateliers : pour l'été, pour l'hiver, celui propice à évacuer les vapeurs nocives des produits volatiles, celui où la poussière de mes sculptures ne m'incommode pas, chacun en fonction de mes usages. Bon exemple : le sculpteur utilise aussi tout un tas d'objets (un chevalet tournant, des modèles, de la glaise) et dans un atelier. Lui ne saura jamais sculpter sur le motif (on ne fait pas de paysage en sculpture). --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 27 juin 2011 à 09:58 (CEST)
- Mais sans sources qui accréditent tes définitions, je ne les considère pas comme valides. "Sur chevalet" et moins usité que "de chevalet" , de même l'opposition entre peintre sur le motif et peintre d'atelier, doit se confirmer par des ouvrages qui font cette opposition, je me demande si tu ne confond pas avec "aller sur le motif" qui veut bien dire peindre en plein air , et peindre sur le motif qui peut aussi se faire dans un atelier, puisque motif signifie tout sujet susceptible d'être peint. Car j'ai encore l'impression que tu exprime une approche personnelle du métier de peintre, intéressante mais quelque peu inédite, et tu sais ce que je pense du TI . Kirtapmémé sage 27 juin 2011 à 18:18 (CEST)
- il faudrait donc trouver autre chose qu'une source unique (le Larousse des arts) pour valider toutes ces définitions, dont celles que j'utilise et que j'ai pas inventées pour autant, les pratiques m'ayant été transmises par mes pairs. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 27 juin 2011 à 20:42 (CEST)
- source unique peut être, mais source publiée, pertinente et de référence. La pratique transmise par quiconque, n'ayant aucune sorte de valeur pour attester des dires non sourcés d'un article (comme déja dit plus haut). Kirtapmémé sage 28 juin 2011 à 00:32 (CEST)
- Souce unique quand même : Timeo hominem unius libri comme dit l'autre. Quant à la pratique elle est toujours répertoriée, commentée, pour être transmise autrement que par l'oralité, je ne fais référence qu'à un existant. -- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 28 juin 2011 à 20:26 (CEST)
- D'un ce n'est pas une source unique , mais une source disponible qui en plus est recoupé par une autre le Dictionnaire des termes d'art et d'archéologie de Jacques Girard. Un existant qui n'est pas publié, est un existant non vérifiable. Sachant qu'il y a beaucoup d'ouvrage sur la pratique de la peinture (au hasard Peindre et dessiner de colin Hayes, Le metier retrouve des maitres de Claude Yvel, le Xavier de Langlais sur la peinture à l'huile, les dico déja cités) pour ne pas avoir recours à un savoir transmis mais non vérifié. Kirtapmémé sage 1 juillet 2011 à 12:39 (CEST)
- Je ne vois pas où tu veux en venir : s'il existe d'autres sources produis-les et surtout extrais-en les définitions sur le sujet où nous tournons en rond depuis x temps. Quant à moi, avec Jean-Luc Chalumeau, je dirai Vive la peinture de chevalet ! (1986-1988) Galerie Pascal Gabert, puis je vais poser mes carnets de croquis et mes crayons dans ma valise pour mon départ en Toscane, car un peintre sur le motif va plus loin que deux wikipédiens devant leur écran. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 1 juillet 2011 à 18:12 (CEST)
- Il est ironique que tu me demande des sources sur un article que tu as créé et dont tu n'a pas produit de référence dans tous les cas bon voyage en Toscane. Kirtapmémé sage 1 juillet 2011 à 18:51 (CEST)
- Je ne vois pas où tu veux en venir : s'il existe d'autres sources produis-les et surtout extrais-en les définitions sur le sujet où nous tournons en rond depuis x temps. Quant à moi, avec Jean-Luc Chalumeau, je dirai Vive la peinture de chevalet ! (1986-1988) Galerie Pascal Gabert, puis je vais poser mes carnets de croquis et mes crayons dans ma valise pour mon départ en Toscane, car un peintre sur le motif va plus loin que deux wikipédiens devant leur écran. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 1 juillet 2011 à 18:12 (CEST)
- D'un ce n'est pas une source unique , mais une source disponible qui en plus est recoupé par une autre le Dictionnaire des termes d'art et d'archéologie de Jacques Girard. Un existant qui n'est pas publié, est un existant non vérifiable. Sachant qu'il y a beaucoup d'ouvrage sur la pratique de la peinture (au hasard Peindre et dessiner de colin Hayes, Le metier retrouve des maitres de Claude Yvel, le Xavier de Langlais sur la peinture à l'huile, les dico déja cités) pour ne pas avoir recours à un savoir transmis mais non vérifié. Kirtapmémé sage 1 juillet 2011 à 12:39 (CEST)
- Souce unique quand même : Timeo hominem unius libri comme dit l'autre. Quant à la pratique elle est toujours répertoriée, commentée, pour être transmise autrement que par l'oralité, je ne fais référence qu'à un existant. -- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 28 juin 2011 à 20:26 (CEST)
- source unique peut être, mais source publiée, pertinente et de référence. La pratique transmise par quiconque, n'ayant aucune sorte de valeur pour attester des dires non sourcés d'un article (comme déja dit plus haut). Kirtapmémé sage 28 juin 2011 à 00:32 (CEST)
- il faudrait donc trouver autre chose qu'une source unique (le Larousse des arts) pour valider toutes ces définitions, dont celles que j'utilise et que j'ai pas inventées pour autant, les pratiques m'ayant été transmises par mes pairs. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 27 juin 2011 à 20:42 (CEST)
- Mais sans sources qui accréditent tes définitions, je ne les considère pas comme valides. "Sur chevalet" et moins usité que "de chevalet" , de même l'opposition entre peintre sur le motif et peintre d'atelier, doit se confirmer par des ouvrages qui font cette opposition, je me demande si tu ne confond pas avec "aller sur le motif" qui veut bien dire peindre en plein air , et peindre sur le motif qui peut aussi se faire dans un atelier, puisque motif signifie tout sujet susceptible d'être peint. Car j'ai encore l'impression que tu exprime une approche personnelle du métier de peintre, intéressante mais quelque peu inédite, et tu sais ce que je pense du TI . Kirtapmémé sage 27 juin 2011 à 18:18 (CEST)
- Sauf que tu confonds la lettre et l'esprit (pareil pour de chevalet et sur chevalet, tiens j'ai l'impression que je me répépète) : l'atelier ce n'est pas une pièce, c'est le lieu privilégié de la réalisation en dehors du sujet, à l'abri du sujet, là où on compose avec des artifices : modèles, éclairage latéral, à partir des croquis... et où on prépare les éléments, le chassis, les couleurs, ce n'est pas un luxe, c'est technique car pratique. Peindre dans l'atelier, c'est le contraire de peindre sur le motif. le plein air de Van Gogh, ou de ses coreligionnaires, ce n'est pas l'atelier où on se distancie du sujet pour mieux le transgresser (pour ne pas respecter la réalité) ; de plus, l'atelier à la Renaissance c'est souvent la bottega où les peintures d'atelier sont en partie réalisées par les assistants. Quant à la chambre mansardée de Van Gogh c'est le sujet, où l'endroit qui lui permet de peindre la vue par la fenêtre, c'est donc le motif, le point de vue ou le sujet. Le local dont on dispose chez soi où ailleurs et dans lequel on peint en dehors du motif avec toute la cuisine technique, c'est l'atelier : j'ai au moins 3 ou 4 lieux qui sont mes ateliers : pour l'été, pour l'hiver, celui propice à évacuer les vapeurs nocives des produits volatiles, celui où la poussière de mes sculptures ne m'incommode pas, chacun en fonction de mes usages. Bon exemple : le sculpteur utilise aussi tout un tas d'objets (un chevalet tournant, des modèles, de la glaise) et dans un atelier. Lui ne saura jamais sculpter sur le motif (on ne fait pas de paysage en sculpture). --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 27 juin 2011 à 09:58 (CEST)
- Sauf que tu oublie un détail d'importance, tous les peintres de chevalet ne sont pas des peintres d'atelier. chez Van Gogh l'atelier se résume à l'espace où il va peindre en plein air, ou à une chambres mansardée , Vuillard disposait de son domicile pour peindre. Tous les artiste n'ont pas forcément ce luxe de disposer d'un local assigné à la pratique de leur art. Kirtapmémé sage 27 juin 2011 à 00:05 (CEST)
- Laissons tomber la redite, j'ai bien compris que c'est sans espoir de te convaincre qu'il ne s'agit pas de l'ordre historique de la rédaction mais celle de la succession dans une version donnée qui en place une avant l'autre. Pour le reste, c'est bien ce que je disais : la peinture de chevalet est une posture particulière du peintre, dans son atelier, qui compose de petits ou moyens formats, a contrario des grands formats qui sont d'ailleurs pour la plupart peints ailleurs que sur chevalet (Un enterrement à Ornans est peint sur la seule partie à peindre d'un rouleau qui sera ensuite marouflé ou tendu sur un chassis) ; les Noces de Cana sont peintes sur une toile des mêmes dimensions du mur où la fresque devait s'exposer, celle-ci ne pouvant s'y accrocher techniquement à cause de l'humidité de Venise... La peinture de chevalet concerne l'atelier même si on peut peindre sur un chevalet n'importe où (tu as bien fait la différence en renommant la page d'ailleurs), continuons sur les prépositions : les Impressionnistes peignaient sur le motif et non pas dans le motif même s'ils allaient in situ dans le paysage. Allez je retourne dans mon atelier coller un crucifix de Cimabue sur du bois, ce qui n'en fera pas pour autant un crucifix en bois. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 25 juin 2011 à 16:15 (CEST)
- Une redite ne peut anticiper un passage plus lointain sauf si le passage lointain a été rédigé avant. ce qui était le cas. Quand à Veronese, ce n'est pas par opposition à la fresque qu'il peint les Noces de Cana il a continué à peindre des murs et des plafond , tout en faisant de la peinture sur toile, Quand à savoir si il utilisait un chevalet cela reste à sourcer. Quand au fait que plusieurs peintres comme Courbet , ou meme Ingres (voir le dessin qui le montre ne train de peindre le Triomphe de Romulus[1]) peignent des toiles monumentales sur chevalet, que ce n'est pas pour autant que cela qualifie ces tableaux de "peinture de chevalet", d'abord parce que ce n'est pas le format commun, de cette technique et que d'autres artistes pour ces formats n'utilisent pas de chevalet voire même, ne les tendent pas sur chassis et peignaient directement sur la toile accroché au mur. Kirtapmémé sage 25 juin 2011 à 15:20 (CEST)
- Là tu
- c'est une redite puisqu'il est précisé plus bas Elle s'oppose techniquement à la fresque, à la peinture murale, ainsi qu'à la peinture monumentale,, par ailleurs ce genre de précision n'a rien à faire en note, qui sert principalement pour y mentionner des sources et non des digressions, qui ici confine à une lapalissade. On se se doute qu'une toile de petite ou moyenne dimension est plus petite qu'une fresque qui occupe tout un pan mural, c'est le genre de précision ridicule qui n'apporte aucun éclairage. Les lecteurs savent quand même faire la différence entre la taille d'un tableau et d'une fresque. Kirtapmémé sage 24 juin 2011 à 23:55 (CEST)
Giotto à Assise
modifierQuel rapport entre la source produite (Quantara) et la validité de la présence de ces motifs à Assise dans les Fresques de la vie de saint François à Assise (Giotto). Autrement dit : En quoi cela a-t il un rapport avec les travaux de Giotto, le sujet de la page ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 16:42 (CEST)
- Bonjour, la vidéo présente dans la source fournie parle la fresque numérotée 25 dans l'article Fresques de la vie de saint François à Assise, et en analyse les apports orientaux. Piston (d) 8 juin 2011 à 16:49 (CEST)
- C'est assez faible (détail et source) pour le faire figurer dans le chapitre Historique et technique, je proposera de le mettre en note dans la légende de l'épisode en question, ou en lien externe explicite. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juin 2011 à 17:41 (CEST)
Guido di Graziano
modifierPeux-tu voir ici [2] l'article parle de Massarello di Giglio, y-a t il une « coquille »? Ciao a presto Adri08 (d) 12 juin 2011 à 15:37 (CEST)
- Une belle erreur de copier/coller depuis une page existante allant (théoriquement) vers une autre page. Merci. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 12 juin 2011 à 17:13 (CEST)
Fruitier
modifiereuh, là : c'est quoi les fruitiers ? ( pardon pour le dérangement) pitibizou ! mandar(ii)ne 12 juin 2011 à 23:43 (CEST)
- Ben ceux qui alimentent la fruitière par le fruit de leur travail (en l'occurrence le lait qui donne le fromage). --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 13 juin 2011 à 09:17 (CEST)
Mastarna et Servius Tullius
modifierJe ne dois pas être en grande forme, car je n'arrive pas à m'y retrouver entre les deux pages Mastarna et Servius Tullius, sans comprendre s'il s'agit de deux personnes distinctes. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 15 juin 2011 à 19:31 (CEST)
- Dans l'article sur Mastarna il est écrit que « Claude, dans un discours devant le Sénat, a fait allusion aux « aventures » de Mastarna (qu'il assimile à Servius Tullius). » Cela peut laisser supposer qu'il s'agit de deux personnes distinctes et que Claude a fait une confusion entre les deux. Cependant, à la lecture des articles, il y a quelques similitudes (prise du pouvoir après l'assassinat de Tarquin l'Ancien, notamment) qui permettent de penser qu'il s'agit bien de la même personne. Je ne connais pas suffisamment l'histoire étrusque pour trancher dans un sens ou dans l'autre. Peut-être pourras-tu trouver la réponse en lisant l'article de Dominique Briquel] dans la Revue belge de philologie et d'histoire paru en 1990 ?
- Cordialement, --Polmars • Parloir ici, le 15 juin 2011 à 19:55 (CEST)
- Merci, je vais m'y atteler pour en extraire du sens. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 15 juin 2011 à 21:39 (CEST)
Bonjour, Je vois que vous êtes le créateur de l’article Mastarna (d · h · j · ↵), ne devrait-il pas être fusionné avec celui de Servius Tullius (d · h · j · ↵), sous ce nom-là d'ailleurs ? Cordialement — ColdEel (discuter), en ce 15 août 2011 à 18:42 (CEST)
- Je reçois ce message et je dois avouer ne pas avoir d'avis.... comme les historiens. Qu'en penses-tu.Adri08 (d) 15 août 2011 à 18:59 (CEST)
- J'ai crée un § Vibenna dans l'article Servius Tullius et fait une redirection pour l'article Mastarna. Cela sera plus clair je pense Adri08 (d) 20 août 2011 à 22:19 (CEST)
Channiv
modifierMerciii, merciii, pour ces excellents vœux, cadeaux, lolcats, eau ferrugineuse, gâteaux (gatto) et témoignages d'amitié. Bien amicalement. Addacat (d) 20 juin 2011 à 14:05 (CEST)
Sainte Anne - Anna, grand-mère de Jésus
modifierBonjour,
Je suis étonné de voir que vous avez supprimé le paragraphe entier sur une autre version de la vie de Sainte Anne. D'autant plus, que j'avais apporté des précisions et la référence sur une information déjà présente et dont la référence était demandée!
Vous parlez de "spéculation d'une romancière", on pourrait en dire exactement la même chose de Voragine. Et le titre de son ouvrage ne s'en cache pas : "La légende dorée" puisqu'il est le fruit de la dévotion pour les saints du christianisme. On peut donc se poser la question de l'objectivité de ces informations, ce qui n'empêche pas d'être une source d'information intéressante. Les informations de Claire Heartsong ne sont pas issues de l'imagination d'une romancière, mais d'un contact spirituel avec Sainte Anne. Libre à chacun de croire ou non en ces informations, par contre, les supprimer c'est aller à l'encontre de la neutralité encyclopédique!
Cordialement
93.24.150.35 (d) 22 juin 2011 à 18:09 (CEST)
- La Légende dorée (qui est mon livre de chevet mais sûrement pas ma Bible) est une compilation (avec le Martyrologe romain) de tous les écrits concernant la vie des saints du temps de Voragine qui n'est pas un romancier mais un évêque rassemblant des textes préexistants, et en cela elle est une source multiple de références croisées, a contrario des écrits de Claire Heartsong qui ne sont pas des informations, comme vous dites, mais une spéculation sans preuve physique (« contact spirituel »). Ce n'est donc croisable avec d'autres traces tangibles (les écrits multiples le sont). La croyance n'est pas un trait encyclopédique, c'est même le contraire de sources vérifiables provenant de multiples origines, Point final. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 22 juin 2011 à 18:51 (CEST)
Pendant tes heures perdues peux tu faire un montage (S.V.P) photo pour le portail Ombrie. comme je suis probablement le seul à contribuer à celui-ci l'arbritage sera rapide je pense. Cordialement. éventuellement si tu peux m'aider à completer le portail cela évitera que je perde les derniers cheveux qui me restent merci à l'avance. Adri08 (d) 25 juin 2011 à 10:48 (CEST)
- Cela devra attendre mon retour car j'ai encore quelques tableaux à finir et je dois préparer ensuite mon prochain séjour en Italie (départ le 9 juillet) ! --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 25 juin 2011 à 13:59 (CEST)
Typo utilisation du trait d'union
modifierJ'ai comme un doute et l'article ne me semble pas très explicite. Dans un titre d'oeuvre comme « Saint-Jean l'Évangéliste et saint-Augustin » est bien employé et « Saint-Herculan et saint-Jacques »? Cordialement Adri08 (d) 26 juin 2011 à 12:56 (CEST)
- Pour les noms de personnes on ne met pas de trait d'union : ainsi on écrit saint Jean l'Évangéliste et saint Augustin (pas plus de majuscule à saint) : sur les noms de lieux comme baptistère Saint-Jean, majuscule et trait-d'union. Donc pour les titres d'œuvres on écrira Saint Jean l'Évangéliste et saint Augustin et Saint Herculan et saint Jacques (la Notice no 000PE029971, sur la plateforme ouverte du patrimoine, base Joconde, ministère français de la Culture élude le problème en mettant tout en majuscule : SAINT HERCULAN EVEQUE DE PEROUSE ET SAINT JACQUES LE MAJEUR mais au moins il n'y a pas de trait d'union). --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 26 juin 2011 à 14:18 (CEST)
D'où peut provenir la confusion avec le Prophète Jérémie (légende de la photo commons) et repris dans le Polyptyque de saint Pierre? Cordialement Adri08 (d) 28 juin 2011 à 17:41 (CEST)
- Dans le polyptyque (en fr et en it) il est écrit que ce tondo est celui de Jérémie. D'où tiens-tu qu'il s'agit de David ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 29 juin 2011 à 10:30 (CEST)
- Du site du Musée de Nantes ici Le Prophète Isaïe sur le site Cms-admin.nantes.fr. Je plussoie si c'est faux. Adri08 (d) 29 juin 2011 à 19:25 (CEST)
autres portaux
modifierSalut Louis-garden, j'ai traduit suggestivo par attrayant, tu trouves cet adjectif ok ? Au fait, puisque tu es là, penses-tu faire, pas tous , mais certains bandeaux des nouveaux portails avant de partir en Italie ou quand tu reviens ? Je suis convaincu qu'ils seront utilisés par toutes les autres wiki, d'ailleurs comme celui de Toscane, Bonne journée --Bigfan (d) 29 juin 2011 à 16:18 (CEST)
- 1) bien vu pour attrayant. 2) Autant pour la Toscane et bientôt pour Florence, je dispose d'une vue personnelle vérifiée « in situ » (un de mes stricts principes picturaux), autant pour d'autres portails, je ne me vois pas travailler sur des sujets moins connus (de moi). Mais on verra au retour de mes Toscane et Latium du Nord. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 29 juin 2011 à 16:53 (CEST)
- Attention... dans l'ordre... c'est moi en premier mais on ne va pas gacher tes vacances, et bravo pour l'article Polyptyque de Saint-Antoine...Je l'avais mis sur mes tablettes mais je conviens qu'il ne serait pas aussi explicite. Cordialement Adri08 (d) 29 juin 2011 à 19:32 (CEST)
À l'époque de Diderot cela s'écrit aussi Dessein
- Désolé pour cette bévue, j'aurais dû y réfléchir à deux fois. Cordialement, Bibitono ^_^ 1 juillet 2011 à 18:38 (CEST)
Bonjour Louis-Garden
Tu viens de changer l'image figurant dans l'infobox. Effectivement cette image est meilleure notamment pour les couleurs, mais malheureusement incomplète. Personnellement je préfère l'image précédente, certes de moins bonne qualité, mais complète. Peut-être faut-il alors ajouter un commentaire dans la légende de l'infobox (par exemple : "partie centrale") et mettre dans une galerie l'image complète de la maestà ? ou l'inverse ? Amicalement, --Mbzt (d) 3 juillet 2011 à 16:00 (CEST)
- Tu as raison, je complète. Je m'étais concentré sur les couleurs qui sont toutes autres, au naturel, que cette grisaille. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 3 juillet 2011 à 17:55 (CEST)
Bonnes Vacances
modifierMagnifique ta photo perso sur les pieds et les plantes du Pérugin « mieux que nature ». je te souhaite de bonnes vacances et beaucoup de découvertes. Cordialement.Adri08 (d) 4 juillet 2011 à 16:38 (CEST)
J'ai l'intention d'écrire un article pour chaque tableau. Te serait il possible de faire une composition théorique des trois tableaux comme tu as fait pour le Polyptyque de San Pietro? Cordialement Adri08 (d) 5 juillet 2011 à 19:26 (CEST)
- Je m'y attelerai dès que possible.--- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 5 juillet 2011 à 20:05 (CEST)
- Fait (juste avant de partir !). --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 8 juillet 2011 à 11:00 (CEST)
- Merci et bonnes vacances. Ciao ciao...Adri08 (d) 8 juillet 2011 à 11:45 (CEST)
Vénus de Cannicella
modifierBien revenu de vacances.... Aurais-tu parmi tes photos quelque chose concernant la Vénus afin d'illustrer l'article? Bonne reprise CordialementAdri08 (d) 5 août 2011 à 11:40 (CEST)
- Ben non, pas été à Orvieto cette année. Néanmoins parmi mes 900 photos ramenées de Toscane certaines vont sûrement tomber ici (Vetulonia, Roselle, Cerveteri) ! --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 5 août 2011 à 13:32 (CEST)
ton avis
modifierDans l'article Bataille de Towton, dans l'intro, il y a une phrase C'est la plus grande et la plus sanglante bataille à avoir jamais été livrée sur le sol anglais ainsi que la journée la plus meurtrière de toute l'histoire de l'Angleterre, ne devrait-on pas dire à n'avoir jamais été livrée. merci de ton avis éclairé. A+ --Pramzan (d) 6 août 2011 à 19:40 (CEST)
- C'est tentant mais le ne explétif n'est pas obligatoire puisque il n'y ni hypothèse ni supposition mais affirmation (C'est la plus grande...) ; la première formule est donc tout à fait acceptable et correcte. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 7 août 2011 à 11:30 (CEST)
- comment traduirais-tu assestamento dans Per il "grande lancio" si stampano 15mila copie. L'"assestamento" si aggirerà sulle tremila: un decimo di quelle del Secolo.. merci A+ --Pramzan (d) 9 août 2011 à 11:05 (CEST)
- Engagement ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 9 août 2011 à 12:14 (CEST)
- La Stabilisation ; Cordialement Adri08 (d) 9 août 2011 à 13:25 (CEST)
- Si c'était le cas que voudrait dire La stabilisation sera d'environ trois mille. alors que L'engagement sera de trois mille se rapporterait bien à la phrase introductive. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 9 août 2011 à 23:45 (CEST)
- Il me semble que les sens général est le suivant: Pour le grand lancement on imprime 15 000 exemplaires. La quantité réelle après ajustement (ou la quantité réelle éditée après la stabilisation des éditions/ventes) sera d'environ 3 000, un dixième de celui del Secolo. Cordialement Adri08 (d) 10 août 2011 à 17:43 (CEST)
- Soit une « engagement » réel de 3 000 !!! --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 10 août 2011 à 17:48 (CEST)
- Il me semble que les sens général est le suivant: Pour le grand lancement on imprime 15 000 exemplaires. La quantité réelle après ajustement (ou la quantité réelle éditée après la stabilisation des éditions/ventes) sera d'environ 3 000, un dixième de celui del Secolo. Cordialement Adri08 (d) 10 août 2011 à 17:43 (CEST)
- Si c'était le cas que voudrait dire La stabilisation sera d'environ trois mille. alors que L'engagement sera de trois mille se rapporterait bien à la phrase introductive. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 9 août 2011 à 23:45 (CEST)
- La Stabilisation ; Cordialement Adri08 (d) 9 août 2011 à 13:25 (CEST)
- Engagement ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 9 août 2011 à 12:14 (CEST)
- comment traduirais-tu assestamento dans Per il "grande lancio" si stampano 15mila copie. L'"assestamento" si aggirerà sulle tremila: un decimo di quelle del Secolo.. merci A+ --Pramzan (d) 9 août 2011 à 11:05 (CEST)
- ok je vais partir sur cette trad, merci à tous les deux --Pramzan (d) 11 août 2011 à 06:53 (CEST)
César, le Rhône pour mémoire
modifierBonsoir.
Que signifie l'apposition de ce tag suggérant un "doute" ? Il suffit de lire http://coinarchaeology.blogspot.com/2008/05/oldest-bust-of-julius-caesar-found-in.html pour savoir que c'est un blog. C'est cette référence utilisée par d'autres wiki pour décrédibiliser l'attribution à César de ce buste qui n'a rien de fiable. Et je l'indique. Cdlt --JPS68 (d) 14 août 2011 à 01:26 (CEST)
- Doute sur l'emploi du mot blogspot (le modèle {{doute}} est destiné à douter d'une traduction et là il n'y en a même pas une), mot jargonnant qui peut paraître abscons à certains lecteurs, même wikipédia n'emploie pas ce mot et renvoie vers blogger. Peut-être eut-il mieux valu remplacer ce mot du jargon du branché-web par un autre mot mais lequel ? forum du web ? groupe de discussion en ligne ? Les jargons et autres sociolectes sont destinés aux seuls initiés et pas à un lectorat large, celui qu'on veut toucher : l'humanité lisante même si elle passe par le web (wikipédia ça s'imprime ou ça se lit aussi). Une autre précaution : les autres occurences de ce mot ici ne se rencontrent que sur les utilisations liées à blogspot. com et renvoi vers Gogol, ce qui n'est pas du meilleur goût .--- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 14 août 2011 à 10:25 (CEST)
- On en parle sur le bistrot : Anglo-saxo-mania ... Wikipédia:Le_Bistro/17_août_2011#Anglo-saxo-mania ... mot "technique" ou "jargon à la mode" à expliquer ou définir. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 17 août 2011 à 10:18 (CEST)
- Tant il est vrai que sur le bistro se règle chaque problème . J'ai changé en forum c'est plus d'époque --JPS68 (d) 17 août 2011 à 10:45 (CEST)
- (On peut y soulever néanmoins de vrais problèmes). Je n'ai pas mis forum pour moins à connotation antique romaine. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 17 août 2011 à 10:55 (CEST)
- Tant il est vrai que sur le bistro se règle chaque problème . J'ai changé en forum c'est plus d'époque --JPS68 (d) 17 août 2011 à 10:45 (CEST)
- On en parle sur le bistrot : Anglo-saxo-mania ... Wikipédia:Le_Bistro/17_août_2011#Anglo-saxo-mania ... mot "technique" ou "jargon à la mode" à expliquer ou définir. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 17 août 2011 à 10:18 (CEST)
Géolocalisation
modifierBonjour Louis. J'espère que tu vas bien. En fait il existe cette catégorie qui recense les oeuvres à géolocaliser. Parallèlement, cette discussion du Projet:Géolocalisation, abouti au fait que la géolocalisation des tableaux n'est pas pertinente, mais qu’il existe des oeuvres comme des sculptures fixes qui utilisent la même infobox que ces tableaux. Donc pour pouvoir vider cette catégorie d'articles à géolocaliser, il suffit de mettre "pas pertinent" pour les tableaux, qui seront ensuite catégorisés dans Catégorie:Article à ne pas géolocaliser. Cela permet aussi aux autres de savoir qu'on ne géolocalise pas un tableau. J'espère que mon explication est compréhensible. Cordialement, Sebleouf (d) 17 août 2011 à 12:46 (CEST)
- oui (je reviens d'Italie) et oui, les coordonnées du musée qui les conserve étant bien suffisantes. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 17 août 2011 à 12:52 (CEST)
Les Aventures d'Attila/Article de qualité
modifierMerci de préciser votre avis dans la proposition de l'article Les Aventures d'Attila au label AdQ afin que je m'améliore l'article. -- Fantafluflu (d) le 22 août 2011 à 18:32 (CEST)
En fait ce n'est pas un musée, plutôt une galerie, un parc accessible au public comme le jardin des tarots de Niki de saint Phalle (d'ailleurs dans la même province de Grosseto), ou les Jardins de Bomarzo pas très loin et source d'inspiration. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 23 août 2011 à 17:41 (CEST)
- À partir du moment où ce lieu montre des œuvres d'art de manière permanente et où il est ouvert au public, ne peut-on considérer qu'il s'agit malgré tout d'un musée ? Je te laisse juge.
- Cordialement, --Polmars • Parloir ici, le 23 août 2011 à 17:47 (CEST)
- Cela voudrait dire que toute galerie (d'exposition) est un musée ce qui contredirait la définition qui veut qu'un musée soit une collection destinée à éduquer ; dans le cas précis, c'est l'auteur lui même qui présente ses œuvres (en majorité), et celles des ses amis (choisis), c'est donc une galerie d'exposition, loin d'une intention pragmatique et empreinte de neutralité. Je préfère donc galerie à musée, et surtout parc puisque c'est, de plus, à l'extérieur. À part ça j'y retournerai n'ayant pas pu tout voir des 16 ha en une après-midi ! --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 23 août 2011 à 17:57 (CEST)
Firenze seen by de Brosses
modifierDis-donc, le de Brosses ne ménage pas Florence dans son ouvrage. Tu me diras qu'à cette époque, chez les auteurs de langue française les différents styles d'art, (à part le gothique) étaient totalement méconnus. Enfin c'est surprenant quand même ! --Bigfan (d) 24 août 2011 à 17:27 (CEST)
- Tout n'y est pas faux : le palazzo Vecchio est assez bizarre avec sa tour pas centrée, les palais sont assez mastocs avec leurs bossages rustiques ; toutes les peintures ne sont pas belles, c'est vrai aussi (et cela permet aux plus exquises de ressortir du lot). Il est plus positif vers la fin en encensant la Laurentienne et le studiolo, et je suis d'accord avec lui. C'est quand même l'époque du Grand Tour et les Anglais sont plus satisfaits de l'ensemble que ce Français, on ne lui en tiendra pas rigueur ( je repars à Florence fin octobre pour revérifier ça sur place) . --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 24 août 2011 à 17:41 (CEST)
Dossier de l'Art no 178
modifierBonjour Louis-garden
Merci de la référence, en gélnéral c'est une revue d'histoire de l'art trés bien faite (j'ai le numéro consacré à Gérome). Cordialement Kirtapmémé sage 8 septembre 2011 à 13:06 (CEST)
J'ai l'impression que tu as confondu cet article avec un autre --Bapti ✉ 10 septembre 2011 à 14:57 (CEST)
- Quand on voit que les grands pontes sont tous passé chez Bloomberg... on peut soupçonner des relations étroites et financières (je ne vais pas m'abonner à societe.com pour en débusquer les rouages surtout au vu de la toile des participations de Weill). Au démarrage à Lyon le lien était relaté et notoire. Le capitalisme et les médias : longue histoire, surtout quand on remarque que Bloomberg est également maire de NY. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 10 septembre 2011 à 15:27 (CEST)
Lorenzo d'Alessandro di San Severino (actif entre 1468 et 1503) et Lorenzo d'Alessandro dit il Severinate (1445-1501) (et aussi Lorenzo Salimbeni dit Lorenzo di San Severino)
modifierProblème de pseudonyme : N'y aurait-il pas un problème sur les deux premières pages car la Madone dans Commons est attribuée aux deux peintres ? Sont-ils distincts ou confondus ? Je me pose la question. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 10 septembre 2011 à 13:41 (CEST)
- (Lorenzo Salimbeni dit Lorenzo di San Severino (l'ancien?) est distinct car il a veçu bien avant,(1374- 1420).
- (Article anglais:Lorenzo di San Severino à harmoniser peut-être avec le français ou vice-versa?)).
- Par contre Lorenzo d'Alessandro di San Severino (le jeune) je pense afin de le distinguer du premier est le même que Lorenzo d'Alessandro dit il Severinate, On retrouve les mêmes influences et œuvres.
- Je pense qu'il faudrait choisir un nom, fusionner les deux et Corriger sur commons aussi.
- Quen penses-Tu? Adri08 (d) 10 septembre 2011 à 16:23 (CEST)
- Il faut chercher sous quel nom il est repéré dans les ouvrages de référence en français, après on fusionnera. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 11 septembre 2011 à 11:50 (CEST)
- J'ai trouvé ça[3] Je pense que cete référence est digne de foi. Cordialement Adri08 (d) 11 septembre 2011 à 22:21 (CEST)
- Ça a l'air. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 14 septembre 2011 à 18:18 (CEST)
- Tu regardes pour regler le problème? Cordialement Adri08 (d) 19 septembre 2011 à 17:01 (CEST)
- Articles fusionnésAdri08 (d) 21 septembre 2011 à 21:28 (CEST)
- J'y cours. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 22 septembre 2011 à 08:45 (CEST)
- Articles fusionnésAdri08 (d) 21 septembre 2011 à 21:28 (CEST)
- Tu regardes pour regler le problème? Cordialement Adri08 (d) 19 septembre 2011 à 17:01 (CEST)
- Ça a l'air. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 14 septembre 2011 à 18:18 (CEST)
- J'ai trouvé ça[3] Je pense que cete référence est digne de foi. Cordialement Adri08 (d) 11 septembre 2011 à 22:21 (CEST)
- Il faut chercher sous quel nom il est repéré dans les ouvrages de référence en français, après on fusionnera. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 11 septembre 2011 à 11:50 (CEST)
Laurier
modifierPour l'ensemble de tes nombreuses corrections orthographiques, typographiques et autres, qui sans elles, le projet Italie ne serait pas ce qu'il est !
Encore bravissimo et bonne continuation ! --Bigfan (d) 13 septembre 2011 à 20:57 (CEST) |
- +1 Adri08 (d) 19 septembre 2011 à 13:22 (CEST)
- Grazie mille (et j'aimerai pouvoir en faire autant en italen). --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 14 septembre 2011 à 18:17 (CEST)
Nouvelle fonction sur Commons
modifierUne nouvelle fonction a été ajoutée sur Commons qui permet d'afficher une image en plus d'un texte et d'un lien en circulant sur les éléments avec la souris. En exemple j'ai complété le bandeau du portail Étrusques. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 19 septembre 2011 à 10:18 (CEST)
- Je trouve cela plutôt interessant. Cordialement Adri08 (d) 19 septembre 2011 à 13:22 (CEST)
Moretta (café) et aussi Moretta (homonymie)
modifierMerci beaucoup, mon ami, pour ton aide sur la moretta. S'il te plait, peut tu regarder aussi la page d'homonymie? Comme on peut aviser dans la page Moretta (café) et Moretta qu'il y a une homonymie?
Merci beaucoup pour ton aide
Rei Momo (d) 19 septembre 2011 à 15:11 (CEST)
- Fait, en renvoyant d'un article à l'autre car il n'y a que deux homonymes. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 19 septembre 2011 à 16:32 (CEST)
Débat suppression de pages
modifierBonjour,
J'ai vu que vous intervenez quelquefois sur les débats des pages à supprimer. Je vous invite à donner votre avis, si vous en avez le temps et l'envie, sur Olivier Cuvellier, Philippe Videcoq et Jérémy Bardeau. Le débat est assez embrouillé, ou animé, et nous avons besoin de plusieurs regards sur la question ou non de leur suppression.
Merci, Cordialement, --Xxxxx (d) 23 septembre 2011 à 01:07 (CEST)
- J'ai regardé mais comme je me garde bien d'avoir un avis sur tout... --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 23 septembre 2011 à 10:54 (CEST)
Rosso Fiorentino
modifierGiovanni Battista di Iacopo dit Rosso Fiorentino (soit « Le maître roux de Florence » en français). Je ne trouve pas le terme maître roux de Florence vraiment approprié, qu'en penses tu?Adri08 (d) 24 septembre 2011 à 20:34 (CEST)
- Ça fleure bon les traductions du XIXe siècle, comme André Mantègne ou Palais vieux ! --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 24 septembre 2011 à 22:06 (CEST)
On pourrait douter du bon renommage de cette page au vu du Gogol test (4 pour Loggia dei Pescioni et 190.000 pour Loggia di San Gaetano) mais comme ces articles ont été créés (et renommés) par Sailko, résidant à Florence et étudiant en histoire de l'art (je l'ai rencontré lors de mon dernier passage à Florence - réunion wiki sous le Saint-Georges d'Orsanmichele - , et je le reverrai à mon prochain séjour fin octobre) on peut lui faire confiance. Malgré tout je lui en parlerai de visu, peut-être dans ce restaurant ! --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 25 septembre 2011 à 11:06 (CEST)
- Bonjour !
- Je me suis contenté de procéder aux ajustements nécessaires à la suite du renommage des articles français et italiens. Il est vrai que le test que tu as effectué amène à s'interroger sur le bien-fondé de ce renommage. Si Saliko est le créateur de cet article en italien, il doit avoir de bonnes raisons pour avoir procédé à ce renommage. J'espère qu'aprés ta rencontre avec celui-ci fin octobre il ne faudra pas procéder à l'opération en sens inverse ! En attendant, de toute façon, la redirection permet de trouver l'article, et c'est bien le principal.
- Cordialement, --Polmars • Parloir ici, le 25 septembre 2011 à 11:21 (CEST)
Bonjour. J'ai un fort doute quant à l'unicité de Marcel Violet, point qui n'a pas été soulevé jusque là, et qui me semble pourtant crucial dans cette discussion. Au regard des nouveaux éléments apportés en discussion, pourriez-vous émettre un nouvel avis ou éclairer ce point? Cordialement fabriced28 (d) 27 septembre 2011 à 16:24 (CEST)
Pourquoi rencontre-t-on plusieurs fois pizzajolo dans cette page alors qu'on y trouve pizzaiolo plus conforme ? --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 29 septembre 2011 à 22:19 (CEST)
- Salut louis, dans la section de cette page j'emploie surtout l'expression « bottega del pizzajolo» car, jadis à Naples, c'est aini que l'on nommait un local où se fabriquait et consommait la pizza (Archivio di Stato di Napoli), et porter ces termes à la connaissance des lecteurs me paraît important. L'enseigne « Pizzeria » apparaît progressivement vers la moitié du XIXe siècle et le terme est défini pour la première fois en 1905 dans le Dizionaro Moderno, d'Alfredo Panzini. Peut-être suis-je maladroit dans la rédaction de cette section et tout en conservant ces données d'archives, tu peux toujours la modifier. Bonne journée. --Bigfan (d) 30 septembre 2011 à 08:49 (CEST)
Catherine de Sienne
modifierMercis pour vos conseils et vos corrections sur l'article de Catherine de Sienne. J'aurais aimé que vous me renvoyiez sur la page qui décrit les critères précis sur les titres des sections. Pour vos critères, sur les titres, sachez que je ne met jamais d'interliens dans mes titres. Cela aurait pu être fait par quelqu'un d'autre. Pour les liens interne, si vous regardez dans l'historique de la page, ce n'est pas moi qui les ai mises, mais c'était comme cela au début de wikipédia... Donc j'accepte avec joie vos critiques ;). Merci et à bientôt ! --Babouba Envie de me répondre ? 30 septembre 2011 à 22:04 (CEST)
- Service ! --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 2 octobre 2011 à 23:31 (CEST)
Modèle Sp
modifierSalut louis, tu as raison d'utiliser ce modèle (c'est celui que j'utilise habituellement) mais d'un autre côté un robot les modifie comme ici. Bonne soirée --Bigfan (d) 10 octobre 2011 à 17:42 (CEST)
- M'en vais enquêter pour savoir pourquoi on recule ainsi puisque les modèles sont faits (et sont disponibles) pour être utilisés. --- Salutations. louis-garden pinxit (On en cause) 10 octobre 2011 à 18:38 (CEST)
Signature de Léonard
modifierDeux articles ici [4] [5] qui pourraient t'intéresser? Cordialement Adri08 (d) 12 octobre 2011 à 15:09 (CEST)
Les Mistères de Marseille
modifierBonjour,
Quand je suis arrivé sur Wikipedia, je me suis fait rabrouer parce que je corrigeais des articles préexistants selon l’orthographe de 1990 ; on m’a dit : « Quand tu créeras tes propres articles, la prééminence de l’orthographe utilisée par le créateur de l’article jouera. » Depuis, j’appose un bandeau, que j’ai repris à une utilisatrice dont j’ai oublié le nom, sur les articles que je créée, mais cela n’empêche pas certains utilisateurs d’outrepasser. C’est assez discourtois. Et en plus, il faut que je me justifie parce que… les « les rectifications orthographiques du français en 1990 sont peu appliquées » : mais elles l’étaient dans Les Mystères de Marseille jusqu’à ce que tu viennes changer cet état de choses car c’est moi qui l’ai « rédigé comme personne n'écrivait à l’époque », pas toi ! Ces règles datent-elles « de la dernière année de l'antépénultième siècle » ? C’est peu de choses au regard du passage du temps : combien de réformes de l’orthographe du français connais-tu qui aient échoué ? Tu voulais un article rédigé « comme on écrivait à l’époque » ? C'est ce que j’ai fait : j'ai suivi l’école d’avant 1740 qui a vu apparaitre tous ces accents, quoique si j’avais vraiment eu le choix, j'aurais été un om ki… : comme ça il n’y aurait plus de dyslexiques en francophonie, mais je me tais avant que le lobby des orthophonistes ne me tombe sur le râble. — Président [voter] 12 octobre 2011 à 18:59 (CEST)
- Aucun n'article n'appartient à un de ses quelconques contributeurs. Je ne me réfère qu'à l'étymologie soit à l'histoire des mots et de leur orthographe. Et je me bagarrerai jusqu'au bout pour qu'on écrire polyptyque à cause de ses racines grecques, hôpital venant de hospitalia, et bien sûr (avec un accent) à parescere pour paraître et à gustus pour le bon goût de ne pas « peter » (orthographe locale sans usage dans une encyclopédie) les outils élémentaires de la connaissance. La culture ce n'est pas la loi, mais l'usage et leur libre circulation. Et puis ce n'est pas à 63 ans que je vais remettre en jeu mes outils sous le prétexte à la simplification que certains voudraient imposer par un évident besoin de facilité. --- louis-garden (On en cause) 12 octobre 2011 à 20:18 (CEST)
- Maintenant je comprends pourquoi l'espagnol, qui écrit sans états d'âme filosofía, est en train de mettre le français « hors de la circulation » comme langue étrangère dans le monde : le français est en train de partir par les racines. Ces considérations hyper-élitistes d'étymologie sont surtout un formidable système à générer des illettrés : quand j'écris en français, je n'ai pas à montrer mes connaissances en latin. Chaque langue doit pouvoir être un système autonome, sinon comment écrire étymologiquement « abricot, tulipe ou pyjama » sauf à se retrouver avec des graphies comme « nénuphar » ? Il y a avait de vraies erreurs d'orthographe à corriger dans les Mystères de Marseille et j'en remercie Cymbella. En tout état de cause, on m'a dit que, sur Wikipédia, on respectait les choix orthographiques initiaux de celui qui avait commencé l'article et je suis pas « un de ses quelconques contributeurs » mais bien celui qui l'a commencé. — Président [voter] 12 octobre 2011 à 21:04 (CEST)
- Tu confonds écrire et parler, apprendre et communiquer, et donc élever (entraîner par le haut) et son inverse, niveler par le bas. Et, j'espère que ce n'est pas ton cas, ceux qui confondent wikipédia et le web (blog+facebook, twitter), ne font pas la différence entre culture (qui ne s'acquiert que par l'effort - je n'ai pas dit souffrance -) et doxa (ce qui entre facilement dans la tête « tout seul »). Quant à filosofia, les Italiens que je fréquente ont pris depuis longtemps l'habitude néfaste de confondre le parler et l'écrit en éliminant les racines grecques de leur langue, mais cela ne rend pas leur langue plus diffusée dans le monde. Ce sont les guerriers (les Conquistadores) qui imposent leur langue. Ainsi savais-tu (je vais te montrer que l'étymologie peut servir à comprendre le monde - oui, celui qui nous entoure) : banlieue vient de « mettre au ban (éloigné sans péjoration) à la distance d'une lieue », et province vient du latin pro-vincia soit les vaincus d'à côté, ceux que l'ont a asservis par guerre. Ben oui j'ai fait du latin, de l'allemand (encore plus compliqué mais très proche du latin), maintenant de l'italien, et comment faire sans compréhension des mécanismes historiques de ces langues de même souche (par le don des langues ? Sans d'effort parce que ça vient tout seul ?). Allez bonne nuit, j'ai mon IPad à mettre à jour, et lui, je ne lui parle pas, mais le jargon informatique qu'il utilise, ma culture (élitiste ?) de la micro-informatique depuis 25 ans me permet de lui donner des ordres. Et puis dans wikipédia comme dans le reste des vanités humaines ce n'est pas celui le premier qui à raison (qui arraisonne) mais le dernier qui termine (c'est pour cela que tu vas me répondre ). --- louis-garden (On en cause) 12 octobre 2011 à 22:44 (CEST)
- Maintenant je comprends pourquoi l'espagnol, qui écrit sans états d'âme filosofía, est en train de mettre le français « hors de la circulation » comme langue étrangère dans le monde : le français est en train de partir par les racines. Ces considérations hyper-élitistes d'étymologie sont surtout un formidable système à générer des illettrés : quand j'écris en français, je n'ai pas à montrer mes connaissances en latin. Chaque langue doit pouvoir être un système autonome, sinon comment écrire étymologiquement « abricot, tulipe ou pyjama » sauf à se retrouver avec des graphies comme « nénuphar » ? Il y a avait de vraies erreurs d'orthographe à corriger dans les Mystères de Marseille et j'en remercie Cymbella. En tout état de cause, on m'a dit que, sur Wikipédia, on respectait les choix orthographiques initiaux de celui qui avait commencé l'article et je suis pas « un de ses quelconques contributeurs » mais bien celui qui l'a commencé. — Président [voter] 12 octobre 2011 à 21:04 (CEST)
Monterozzi
modifierSalut,
J'ai remis des coordonnées mais celles qui sont indiquées sur la page de l'Unesco : la nécropole s'étend apparemment sur plusieurs centaines de longueur, les coordonnées de it: pointent bien sur des tombes mais qui se trouvent peut-être à l'extrémité de la nécropole.
Si tu connais l'emplacement exact de la nécropole (vu que tu y es allé), n'hésites pas à modifier les coordonnées.
Rémi ✉ 31 octobre 2011 à 22:19 (CET)
- Les tombes découvertes, visitables sont en bordure de la route et pas à la lisière indiquée. Dès que je peux accéder à ma achine fixe je m'y mets (l'IPad est pratique en voyage mais pas trop pour les manips d'édition, style coordonnées). --- louis-garden (On en cause) 31 octobre 2011 à 22:24 (CET)
Page Laurent Terzieff
modifierBonsoir,
J'ai vu que vous aviez écrit : "Révocation des suppressions récurrentes d'images par le(a) même contributeur(trice) sous IP. Doit-on de nouveau protéger la page "
J'avais vu effectivement à plusieurs reprises que les photos avaient été retirées par des personnes non inscrites, sous IP donc, mais je tiens à dire que je n'y suis pour rien (!), contrairement à ce que vos propos insinuent. Tout ceci m'agace d'autant plus que je suis par nature incapable d'agir de cette façon ( je n'ai même pas contacté qui que ce soit avec un autre ip pour appuyer ma requête). Par contre ce que je constate c'est qu'apparemment ces "caricatures" déplaisent à bon nombre de gens et que ce n'est pas pris en compte. J'ai compris tellement rapidement l'esprit de ces pages wiki, c'est à dire le besoin de s'imposer de certains, et d'imposer coûte que coûte leur décision, quitte à faire preuve de totale insensibilité et de manque d'intelligence , que voyez-vous je n'ai déployé aucune énergie supplémentaire à insister davantage. Et pourtant cela me tenait à coeur. Mais me préserver de la bassesse d'esprit (dans laquelle je vous inclus en raison de votre comprtement)l'est encore plus.
En tout cas, je regrette d'autant plus que ces personnes sous IP soient anonymes qu'elles sont injoignables et ne suivent pas ensuite les modifications de la page. Je le regrette donc, car du coup, vous continuez VOUS d'imposer quelque-chose qui déplait fortement à la plupart (fortement, puisque ces gens prennent la peine d'effacer ces images alors qu'elles ne participent pas aux pages Wiki.) D'ailleurs parmi ces anonymes, tout me laisse penser que la dernière intervention vient de la soeur de LT.
J'aurais honte à votre place.
Pour ma part en tout cas, je ne vous permets pas de mettre ces retraits d'image sur mon compte, au moins ça. C'est d'autant plus minable de votre part que vous voyez bien que ces IPS (de plus différents entre eux)ne sont pas le mien, ni même de ma région qui se trouve être voisine de la vôtre.
LI27609
- intervention de l'IP 109.11.202.244 (d · c · b) qui signe (?) Comprenne qui pourra (à moins que ce soit une preuve de plus de la méconnaissance du fonctionnement de la wikipédia)
- Cette faible justification d'une censure possible ici n'appelle qu'une réponse... graphique : Fichier:LibertExp.jpg
- --- louis-garden pinXit (On en cause) 5 novembre 2011 à 12:15 (CET)
- Artist # 010141 registered with the International Association of Art, une ONG de l'UNESCO œuvrant pour le respect des droits moraux des artistes dans le monde • Gros poing final
- Je ne sais si c'est honteux (propos de l'IP qui signe) ou comique (point de vue d'une IP intervenant sur la PDD même d'un contributeur sur ses propres dires) mais c'est significatif : les IP de circonstance voit agrandir leur liste et une manip informatique dira ensuite si elles viennent de la même zone. De quoi alimenter une petite étude sur la censure des bonnes gens qui s'offusquent sans comprendre le sens de liberté d'expression et celle de censure au prétexte qu'elles seraient en droit de prétendre prendre l'étendard d'une cause qui ne serait pas la leur par bonne conscience bourgeoise. Les refusés du XIXe ont eu un problème similaire avec les adeptes du goût pompier ou académique. Merci, cela m'incite à sortir les œuvres les plus sulfureuses de ma production pour ma prochaine exposition. -- Salve - louis-garden pinXit (On en cause) 6 novembre 2011 à 20:22 (CET)