Discussion Projet:Cinéma/Archive 119

Autres discussions [liste]

Alan Parker modifier

Bonjour,

Pour ceux/celles qui l'ignorent, Alan Parker est mort.

Cordialement,

--Éric Messel (Déposer un message) 31 juillet 2020 à 20:00 (CEST)

Catégorie:Adaptation d'un roman au cinéma surpeuplée modifier

Bonjour. La caté Catégorie:Adaptation d'un roman au cinéma compte 6 185 pages, c'est beaucoup. Je viens d'y apposer le bandeau ad hoc. Sur Wp:en, la caté est subdivisé par pays (voir en:Category:Films based on novels), ce qui me semble une bonne option. On peut aussi subdiviser par genre (ce qui a été déjà commencé avec Catégorie:Adaptation d'un roman de science-fiction au cinéma, d'ailleurs). Des objections ? D'autres idées ? Je me propose donc de créer Catégorie:Adaptation d'un roman au cinéma par pays et Catégorie:Adaptation d'un roman au cinéma par genre et de commencer à double catégoriser les articles (exemple double catégorisation Catégorie:Adaptation d'un roman de science-fiction au cinéma et Catégorie:Adaptation d'un roman italien au cinéma.--L'engoulevent [clavardage] 6 août 2020 à 19:09 (CEST)

Je trouve que c'est une bonne solution FR ·  9 août 2020 à 17:43 (CEST)

Montage des attractions modifier

Bonjour, la page Montage des attractions mériterait d'être revue et sourcée mieux qu'elle ne l'est actuellement. Cordialement, --Lynx (discuter) 7 août 2020 à 23:04 (CEST)

Krzysztof Kieślowski proposé au label BA modifier

Bonjour, j'avais déjà fait part de mon intention de proposer l'article sur Krzysztof Kieślowski au label BA au mois de mai, et le vote est maintenant lancé ici. J'attends des retours avec impatience. Émoticône sourire - Espandero (discuter) 3 août 2020 à 20:52 (CEST)

Bonjour, une semaine plus tard et absolument personne n'a ne serait-ce que donné son avis sur l'état de la page. Je dois dire que je suis assez surpris étant donné que Kieslowski est un cinéaste assez important. La moindre remarque peut aider svp. -- Espandero (discuter) 10 août 2020 à 13:27 (CEST)
C'est le mois d'août, c'est plus calme. J'ai survolé, je prendrai le temps plus tard mais je dirai qu'il faudrait peut-être étoffer le RI qui est un peu court et voir la palette en bas de page qui comporte beaucoup de liens rouges (liens pouvant peut-être noircis ou bleuis selon l'importance des films, je ne sais pas). BARBARE42 (discuter) 10 août 2020 à 17:11 (CEST)

Festival international du film d'Aubagne modifier

Bonjour. Sauf erreur de ma part, la proposition de suppression de cet article n'a pas été portée à la connaissance du projet Cinéma. Cordialement. Hector H (discuter) 11 août 2020 à 15:17 (CEST)

Admissibilité d'une actrice. modifier

Bonjour, Pourais-je avoir votre avis sur l'admissibilité de cette actrice américaine: https://www.imdb.com/name/nm2880430/ Un page sur WP anglohone a été supprimée en 2007 (soit avant ses pricipaux rôles): https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Nicole_Weaver&action=edit&redlink=1 Merci pour votre aide, Cordialement, --Vulson (discuter) 12 août 2020 à 10:10 (CEST)

Il y a de toute façon toujours très peu de rôles, et ce sont des rôles mineurs, il me semble, et rien de récent (donc évolution peu probable). Donc pas admissible a priori, sauf si vous avez des sources intéressantes montrant sa notoriété. — Vincent Lefèvre (discuter) 16 août 2020 à 18:20 (CEST)
Merci beaucoup pour votre réponse; je vais regarder cela de plus près. Cordialement.--Vulson (discuter) 16 août 2020 à 20:13 (CEST)

Belle-Fille vs Belle Fille modifier

Bonjour,

Pour info, concernant le film Belle-Fille, j'ai lancé une discussion à propos du trait d'union dans le titre. — Vincent Lefèvre (discuter) 16 août 2020 à 18:26 (CEST)

Bottle Rocket, premier film de Wes Anderson bon article ? modifier

Paul Verhoeven proposé au label BA modifier

Bonjour,

Comme indiqué en objet, j'ai proposé Paul Verhoeven au label BA. Vous êtes les bienvenus au vote, qui a lieu ici... depuis hier. Désolé, c'est ma première proposition de labellisation et je n'ai pas eu le réflexe de vous notifier... Ahrgrr (discuter) 20 août 2020 à 18:17 (CEST)

Discussion Projet:Animation#Changement d'icône ? modifier

Ça peut vous intéresser ! FR ·  22 août 2020 à 20:34 (CEST)

Nationalité de Stephen Campanelli ? modifier

Bonjour,

Je ne trouve aucune source indiquant la nationalité du réalisateur (très probablement canadien) Stephen Campanelli. Quelqu'un peut-il dénicher cette information ?— Jacques (me laisser un message) 23 août 2020 à 11:27 (CEST)

Hello, je pense que tu trouveras ton bonheur ici. Il dit lui-même en interwiew « en tant que Canadien ». La retranscription contient des fautes mais la source est quand-même Radio-Canada... Ahrgrr (discuter) 23 août 2020 à 11:44 (CEST)
Merci pour cette si prompte réponse. — Jacques (me laisser un message) 23 août 2020 à 12:43 (CEST)

The Thing - traduction modifier

Yop ! Pour info, j'ai fini la traduction de l'article en The Thing aujourd'hui, il me reste à ajouter une ou deux bricoles concernant la création du perso principal et sa réception (il a une page entière sur le wiki anglais, je ne trouve pas ça nécessaire). Si vous avez des commentaires, je suis toujours preneur ! obben (discuter) 11 juillet 2020 à 18:30 (CEST)

Hello, super travail. Je vais essayer de lire tout ça à l'occasion, il y aura sûrement moyen de faire labelliser l'article. Émoticône sourire - Espandero (discuter) 3 août 2020 à 20:58 (CEST)
Héhé merci bien pour tes encouragements ! --obben (discuter) 27 août 2020 à 13:49 (CEST)

Portail:Bollywood modifier

Bonjour à tous,

Savez-vous si ce portail a vocation à indexer également les films indiens hors Bollywood ?

L'intro indique clairement Bollywood mais l'arborescence proposée est celle du cinéma indien donc je suis un peu confus :)

FR ·  2 août 2020 à 17:09 (CEST)

Bonjour. Il y a actuellement Portail:Bollywood, mais pas Portail:Cinéma indien, contrairement aux autres pays principaux (cf Portail:Cinéma#Portails_connexes). Devant l'ambiguïté du terme « Bollywood » et la nécessité d'avoir un portail sur le cinéma indien en général (vu l'évolution du cinéma indien), je propose de renommer ce portail en Portail:Cinéma indien (Portail du cinéma indien), qui refléterait d'ailleurs l'usage actuel. — Vincent Lefèvre (discuter) 2 août 2020 à 19:15 (CEST)
Je suis entièrement d'accord avec Vincent Lefèvre : ce portail entretient la confusion que beaucoup ont entre Bollywood et cinéma indien, donc le renommage est pertinent voire encyclopédiquement nécessaire. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 3 août 2020 à 08:16 (CEST)
Tout à fait d'accord pour sortir le cinéma indien de ce ghetto folklorique et d'une appellation qui m'a toujours choqué. Bollywood a sa place, mais pas en tant que portail.--PODZO DI BORGO [me répondre] 3 août 2020 à 08:53 (CEST)
C'est sûr qu'il y a de nombreux films indiens hors de Bollywood, comme les films tamouls et autres. Pour renommer un portail, il faut juste cliquer sur le bouton « renommer » et changer son titre ou alors est-ce qu'il y a tous un tas de tâches à effectuer et de liens à changer par des bots au préalable ? --L'engoulevent [clavardage] 6 août 2020 à 19:22 (CEST)

Ah content de voir si enthousiastes ! ^^ Dans un premier temps, la solution simple que je voulais vous proposer c'était de renommer le bandeau de bas d'article et le titre indiqué sur Portail:Bollywood en "Bollywood et cinéma indien". Qu'en pensez-vous ? FR ·  9 août 2020 à 17:42 (CEST)

Si personne ne s'y oppose je ferai la modification de titre dans les prochains jours FR ·  22 août 2020 à 17:22 (CEST)
✔️ FR ·  28 août 2020 à 00:12 (CEST)

Catégorie:Film mystère modifier

bonjour, quelqu'un peut-il aller donner une définition du terme sur la présentation de la cat ?

Et si une page était éditée, ce serait encore mieux !

Bonne journée.

--A boire, Tavernier ! (discuter) 27 août 2020 à 11:54 (CEST)

Bonjour @A boire, Tavernier !. Apparemment il n'existe pas de genre cinématographique nommé "film mystère" [1], l'expression est employée selon la façon dont un critique percoit un film, mais ça ne fait référence à rien de concret. C'est quoi comme film ? un film à suspense ? un film mystérieux (donc fantastique) ? Donc ça ressemble à un TI pour classer des films selon un pov subjectif. Kirtapmémé sage 27 août 2020 à 12:26 (CEST)
J'ai changé la page principale de cette catégorie vers Film à énigme, qui est la page liée à en:Mystery film. Reste à savoir quelle est la terminologie utilisée en français - s'il y en a une - et a uniformiser les deux... --Skouratov (discuter) 27 août 2020 à 21:57 (CEST)
Je ne crois pas que "Mystery film" ait un équivalent strict français (mais c'est l'une des catégories principales de genre sur IMDb). À mon avis, c'est une traduction littérale. En fait en français, nous avons le film policier qui englobe ce que les anglo-saxons appellent "Crime film" et "Mystery film" à quelques exceptions prêtes (certains thrillers à énigme mais sans police par exemple). Je serais pour renommer la catégorie en "Film à énigme" en effet - c'est ce qu'il y a de plus proche à mon avis. Ça se dit dans la presse spécialisée en tout cas. FR ·  27 août 2020 à 23:50 (CEST)
Il serait logique de revoir effectivement cette catégorie en la renommant comme l'article principal : Catégorie:Film à énigme. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 28 août 2020 à 10:25 (CEST)
Bonjour, je passe par là. Fort d'accord avec FR et TwoWings, mais j'en profite pour attirer votre attention sur le contenu actuel. Pour moi, des exemples types de ces films à énigme, ce serait Les Dix Petits Indiens, À couteaux tirés ou encore Cluedo... c'est-à-dire des films inspirés d'Agatha Christie & consorts, souvent en huis clos, où il y a un ou des mort(s), et où le scénario consiste à trouver le coupable. Aujourd'hui dans Catégorie:Film mystère on ne trouve que Les Dix Petits Indiens des 3 que j'ai cités (et j'aurais pas mal d'autres absents en tête), mais on y trouve par exemple le récent Joker, que je qualifierais plutôt de thriller fantastique, voire d'action fantastique. N'y aurait-il pas là l'occasion d'un petit ménage ? Ahrgrr (discuter) 28 août 2020 à 10:57 (CEST)
On y trouve même American Gigolo Émoticône, et Le Samourai, donc effectivement il y a du ménage à faire, un gros ménage. Kirtapmémé sage 28 août 2020 à 11:33 (CEST)

J'ai la mémoire qui flanche modifier

Bonjour,

Je ne parviens pas à me souvenir du modèle qui indique dans un article biographique que la filmographie ne respecte pas les conventions... — Jacques (me laisser un message) 27 août 2020 à 20:00 (CEST)

C'est pas {{Film à wikifier}}, tout simplement ? --Skouratov (discuter) 27 août 2020 à 21:59 (CEST)
Il me semblait qu'il y avait un bandeau spécifique pour la partie filmographique, mais je me trompe peut-être. — Jacques (me laisser un message) 27 août 2020 à 22:09 (CEST)
Ou sinon {{Film à wikifier|Biographie}}. --ÞÅQ♣ÞÁQ♣94 (discuter) 27 août 2020 à 22:16 (CEST)
Bonsoir Skouratov et Paqpaq94 Émoticône C'est bien ce que je cherchais, même si il me semblait que le texte était différent. Je me suis souvenu de cela grâce au raccourci (FAW). Merci de vos réponses. — Jacques (me laisser un message) 27 août 2020 à 22:18 (CEST)

Les agaçantes contributions d'un utilisateur sous IP pour les sections "Distinctions" modifier

Bonjour. Depuis des mois (voire des années), un(e) utilisateur(trice) oeuvrant sous de multiples IP complète de nombreuses sections "Distinctions" (essentiellement pour les personnalités américaines et britanniques) de façon exhaustive. À première vue, l'intention est louable, sauf que ses contributions posent de nombreux problèmes, et pas des moindres, et cela fait finalement perdre beaucoup de temps pour corriger tous ces problèmes (voir mes derniers efforts en date à ce sujet) donc je préconise finalement d'être plus radical en espérant que cet(te) utilisateur(trice) finisse par se fatiguer et arrêter (ou comprendre) en revertant purement et simplement ses contributions ! Voici une liste des problèmes que ses contributions posent :

  1. Lourdeurs à cause de détails inutiles et répétitifs :
    1. d'une part par l'ajout systématique des années des films concernés par chaque récompense/nomination voire des titres originaux (ce que l'on ne fait généralement pas puisque ces données sont présentes dans la filmo du même article)
    2. d'autre part mention double de type « Xe cérémonie » + année de la cérémonie
  2. Hétérogénéité de présentation des cérémonies/festivals selon s'il existe des liens précis ou non : cet IP choisit soit la forme « Xe cérémonie YYY date : » quand il y a un article détaillé, soit la forme « date : YYYY... » quand il n'y a pas d'article détaillé
  3. Mais le principal problème réside dans l'ajout de catégories fictives de récompenses par genre ou type de film/production ! Et ça devient évidemment insupportable à corriger car il faudrait vérifier les cérémonies une par une pour voir s'il y a effectivement des récompenses distinctes comme aux Golden Globes ("dans un film dramatique"...) ou aucune comme aux Oscars (or, cet IP imagine que c'est le cas en ajoutant de telles élucubrations de type "Oscar de la meilleure actrice dans un drame" !)

Bref, c'est plus que pénible et plus que chronophage... Y aurait-il d'ailleurs un moyen de repérer plus efficacement les contributions de cette personne, voire les reverter automatiquement ? -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 28 août 2020 à 10:42 (CEST)

Photos des tombes au lieu de celle de la personne modifier

Bonjour

Utilisateur de Wikipédia depuis des années, je suis à chaque fois choqué lorsque je vois la photo d'une tombe pour illustrer une biographie. C'est tout à la fois macabre et absurde car cela n'est en rien significatif de la personne. Cette pratique résulte de l'ordinaire confusion entre le corps et l'esprit d'une personne, qui fait dire "Ci-git Untel" ou parler de "sa dernière demeure". Relativement à la question de l'illustration, je pense qu'il faudrait cesser de se préoccuper des droits d'auteur de la photo et de placer celle ou celles qui nous semblent présenter le mieux la personne. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Dhyan (discuter)

Bonjour @Dhyan, cette discussion sort quelque peu du cadre du projet cinéma, vu que les photos de tombes concernent toutes personnalités quelque soit sa discipline. Par contre je vais être clair, il n'est pas question de cesser de se préoccuper des droits d'auteur des photos. Le respect des droits d'auteurs sur Wikipédia est non négociable. Kirtapmémé sage 19 juillet 2020 à 14:23 (CEST)
Cela dit et affirmé avec raison (d'ailleurs cela entre sous le coup de la loi), côté mauvais gout, il n'a pas tord, le privé devrait se respecter même dans la mort (qui sait un jour sur Wiki, peut-être verra t-on la photo volée et publiée d'un ancien président dans son dernier sommeil, parce que libre de droit - comment peut-elle en avoir puisqu'elle a été volée ?). --PHIL34 (discuter) 19 juillet 2020 à 17:55 (CEST)
Bonjour @PHIL34, en fait ça dépend, ça peut être de mauvais gout, ou bien ça peut être non seulement de bon gout, mais très pertinent. Par exemple pour cet article je ne pense pas que la publication de la photo de sa tombe soit de mauvais gout, bien au contraire Émoticône sourire. Kirtapmémé sage 19 juillet 2020 à 18:06 (CEST)
Bonjour Kirtap, tu as raison au cas par cas, je reprenais l'hypothèse d'un/des article(s) ayant pour unique photo celle d'une sépulture (je crois même avoir vu il y a quelque temps une tombe dans une infobox - suis plus capable de dire où ?). Bonne soirée. --PHIL34 (discuter) 19 juillet 2020 à 18:16 (CEST)
Deux exemples : Daniel Toscan du Plantier et Georges Wakhévitch. C'est vrai que c'est assez lugubre. — Groupir ! (discuter) 3 août 2020 à 01:34 (CEST)
Ces photos de tombes ne me choquent absolument pas. Par rapport au titre de cette discussion, ce n’est pas Photos des tombes au lieu de celle de la personne qui est juste, mais Photos des tombes. La photo de tombe ne remplace pas la photo de la personne. Soit elle est en plus, soit il n’y a pas de photo libre de la personne. La tombe est la dernière trace du passage de cette personne sur terre. Je regarde la définition de macabre: Qui évoque la mort. Alors en effet, une photo de tombe est macabre mais je ne vois vraiment pas en quoi cela est un problème. Il y a la photo de la tombe sur l’article de Krzysztof Kieślowski, elle est parfaitement adaptée. D'accord pour éviter de mettre une photo de tombe dans l’infobox mais pour le reste, je suis opposé à toute censure des photos de tombes à cause de quelques âmes sensibles.--Brunok (discuter) 3 août 2020 à 16:26 (CEST)
Bonjour, un petit complément : les deux exemples de Groupir ! ne sont pas tout à fait pareils. Daniel Toscan du Plantier utilise un item dédié de l'infobox Biographie2, qui a prévu le coup en proposant des items spécifiques Tombe, Sépulture (j'avoue ne pas faire la différence entre les 2) et aussi Plaque. Alors que sur Georges Wakhévitch, c'est la photo de tête qui a été renseignée avec la photo de la tombe. Personnellement si je créée un article dont je sais qu'il n'y a que la photo de tombe, je m'oriente sur cette infobox Biographie2, et je remplis chaque champ précisément comme prévu.
Mais visiblement, l'infobox est conçue de manière à ce que s'il n'y a pas de photo de tête, alors elle affiche l'une des autres dans le pop-up qu'on a, quand on pointe la page à partir d'une autre page. Si je survole Daniel Toscan du Plantier à partir de cette discussion, je vois la tombe, mais si je clique, je vois bien que l'article n'a pas de photo de tête. C'est peut-être donc plutôt sur la PDD de l'infobox qu'il faut poursuivre le débat. Dans le cas standard (photo de tête + photos tombe/sépulture/plaque), ça rend plutôt bien : voir par exemple Agatha Christie. Ahrgrr (discuter) 2 septembre 2020 à 12:58 (CEST)

Film se déroulant dans un navire modifier

Bonjour. Une discussion a été ouverte sur le Wikipédia:Le Bistro/27 août 2020#Catégorie:Film par lieu de l'action par étendue d'eau à propos de la catégorisation des films se passant sur/sous l'eau douce/salée et où les navires tiennent une place importante. La catégorisation du wiki français est assez flottante (oups...) et différente de celle du wiki anglais. Y a-t-il quelqu'un dans la salle qui ait un avis sur la question ? --Verkhana (discuter) 28 août 2020 à 13:32 (CEST)

Et une discussion annexe dans Discussion Portail:Lacs et cours d'eau#Film ayant pour cadre la navigation fluviale ou lacustre. --Verkhana (discuter) --Verkhana (discuter) 28 août 2020 à 22:37 (CEST)

Bottle Rocket proposé au label BA modifier

Bonjour,

J'ai proposé Bottle Rocket (film, 1996), le premier film de Wes Anderson, au label BA. Vous pouvez donner votre avis ici. --Sapin88 (discuter) 23 août 2020 à 09:57 (CEST)

Notification Alecto Chardon, Notification Angelwhite, Notification Aurélien M, Notification BARBARE42, Notification Cinephile1999, Notification CuriousReader, Notification Davy-62, Notification Eihel, Notification Fredojoda, Notification Groupir !, Notification Halloween6, Notification Hector H, Notification jonathan.renoult, Notification Kicak2009, Notification Kirtap, Notification Malvoört, Notification ManuBedo, Notification Michel Boutet, Notification Mith, Notification Noyeux, Notification Nimbium31, Notification Oiseau des bois, Notification Philippe Pelletier, Notification Pierregil83, Notification PODZO DI BORGO, Notification Polmars, Notification Skyman501, Notification Speculos, Notification Tenvalzoo, Notification TwoWings, Notification WikiSyn
Comme il n'y a pas beaucoup de votants, je me permets de vous rappeler qu'il reste seulement quelques jours pour donner son avis ici. --Sapin88 (discuter) 3 septembre 2020 à 09:16 (CEST)

Merci, je vais regarder. Nimbium31 (discuter) 3 septembre 2020 à 18:56 (CEST)Nimbium31

Catégorie:Film policier par année de sortie modifier

Salut,

Que pensez-vous de cette nouvelle catégorie ?

À titre personnel, je trouve que ça fait doublon avec la catégorie de date et la catégorie de genre.

(notif Notification Éric Messel :)

FR ·  25 août 2020 à 14:28 (CEST)

Bonjour, on aura noté qu'avec les sous-catégories de la catégorie principale citée, je ne supprime ni ne fusionne aucune catégorie. Il existe des films policiers, déjà classé par pays (exemple : « Film policier français »). Je rajoute une catégorisation par année à ces films policiers (exemple : « Film policier sorti en 1978 »). Je rajoute une info qui n'existait pas jusqu'à présent concernant les films policiers, à savoir leur date de sortie. Étant rappelé que le but des catégories est de mettre en valeur des pages, on ne peut pas me reprocher d'encore mieux mettre en valeur des pages sans que cela leur nuise. En revanche, je suis totalement opposé à une forme longue et complexe de type « Film policier français sorti en 1978 ». Cordialement, --Éric Messel (Déposer un message) 25 août 2020 à 14:57 (CEST)
Merci d'avoir expliqué. Pour ma part, je trouve que l'info est déjà présente puisque la catégorie de date et la catégorie de genre qui sont normalement présentes sur tous les articles. Donc je ne vois pas très bien ce que ça apporte de plus.
Et surtout, je pense que le scope à l'année n'est pas le bon :
  • Je pense qu'un lecteur cherchera des films policiers britanniques mais pas des films policiers de 1978.
  • Les autres catégories de ce genre sur Wikipédia en français mais aussi sur les Wikipédia étrangers fonctionnent à la décennie (ex : Catégorie:Film musical par décennie). Pour le coup, chercher des films policier des années 1980, je vois déjà plus le sens pour le lecteur.
Par ailleurs 1) au niveau du projet Cinéma, ça n'a pas vraiment de sens d'appliquer cette catégorie sur un seul genre de film 2) il serait bien plus rapide, d'envisager de telles catégories par bot qu'à la main parce que là on en a pour 10 ans de travail
FR ·  25 août 2020 à 19:23 (CEST)
Pour reprendre l'exemple pris plus haut (mais c'est valable pour toutes les sous-catégories de même type), à savoir la Catégorie:Film policier sorti en 1978, il faut bien voir que celle-ci est une sous-catégorie de trois autres catégories : Catégorie:Film policier par année de sortie qui est la catégorie mère, Catégorie:Film sorti en 1978 et Catégorie:1978 en fiction policière. Il ne s'agit donc pas de catégories isolées. Par ailleurs, tu évoques la « catégorie de date » mais celle-ci ne concerne pas les films policiers (il s'agit des catégories de type « Catégorie:Film français sorti en 1978 ») et moi je propose une mise en valeur des films policiers, pas des films par pays. Enfin, comme tu le fais remarquer, rien n'interdit d'appliquer les dates de sorties pour d'autres registres de films. Nous nous croisons de temps en temps dans les domaines de la SF et de la fantasy : il est tout à fait possible d'y mettre en valeur les films de SF ou de fantasy par des catégories, à créer progressivement, de type « Catégorie:Film de science-fiction sorti en 1978 », « Catégorie:Film de fantasy sorti en 1978 ». Je me souviens quand, en 2013 ou 2014, j'avais reclassé les milliers de pages concernant la Catégorie:Western en les répartissant par pays, par exemple « Western américain », « Western italien », etc. J'avais passé beaucoup de temps pour tout reclasser, et à l'époque on m'en avait fait le reproche. Qui aujourd'hui imaginerait revenir en arrière ? D'où une idée : pourquoi ne pas créer des catégories de type « Western sorti en 1978 », etc., ce qui permettrait là-aussi de mettre en valeur les westerns, sans retrait d'information ni de catégories. Idem pour les films très typés, tels les films d'espionnage ou les films pornographiques. Ce n'est pas compliqué à faire, c'est juste une question de temps. Et encore une fois, sans faire des catégories impliquant les pays de production ou de diffusion : je ne vois pas pourquoi l'année de sortie ne devrait être un critère de mise en valeur des films uniquement pour les pays, et pas les registres de films. --Éric Messel (Déposer un message) 25 août 2020 à 21:13 (CEST)
Mais quid du scope, pourquoi l'année et pas la décennie comme ça se fait normalement ?
Sinon, pour la SF, le parti-pris actuel est d'appliquer directement la catégorie du type Catégorie:2010 en science-fiction sur l'article le cas échéant. Pourquoi ne pas faire comme ça avec les catégories "fictions policières par année" ? FR ·  27 août 2020 à 23:58 (CEST)
Personnellement, il pourrait m'ariver de recourir à des recherches comme films policiers de 1950 ou film d'horreur de 1932. Je trouverais cela pratique et pertinent.Fredojoda Discussion Utilisateur:Fredojoda 3 septembre 2020 à 17:57 (CEST)
Insistons sur le fait que les catégories Catégorie:2010 en science-fiction et autres concernent la science-fiction en général, pas seulement les films, on n'est donc pas dans la même logique. "Fictions policières par année" me semble bien plus TI que pour la science-fiction, ne serait-ce que parce que l'intitulé proposé n'est pas forcément l'unique possible : "Genre policier par année" par exemple. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 28 août 2020 à 10:24 (CEST)

Arrêtons avec ces dérives de catégories croisées qui ne font qu'alourdir le nombre de catégories au sein des articles ! Des catégories "genre/décennies" suffisent pour éviter les catégories surchargées (obsession que je ne comprends toujours pas...). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 27 août 2020 à 09:27 (CEST)

Changement du titre d'un film modifier

Bonjour. Ne pensez-vous pas que le vrai titre du film La Vengeance aux deux visages ne devrait pas être Vengeance aux deux visages, comme sur YouTube ? Je l'ai lu aussi sur un site de doublage dans le milieu de la page environ -> [2]. Amicalement. --Danielvis08 (discuter) 1 septembre 2020 à 12:23 (CEST)

Bonjour, je dirais non, Cf par exemple Télérama, DVD Classik et Allociné. Voir en particulier les affiches. Et puis sur YouTube, il y a aussi ça... Ahrgrr (discuter) 1 septembre 2020 à 12:43 (CEST)
C'était juste pour savoir. Pour moi ils ont dû ajouter le "La" plus tard, peut-être pour le dvd car même ici ils mettent le "La" mais sur l'affiche originale que l'on voit il n'y en a pas. Et sur YouTube mon exemple on voit le générique en français tandis que votre exemple le générique est en anglais. Cordialement. --Danielvis08 (discuter) 1 septembre 2020 à 15:12 (CEST)
C'est vrai qu'on trouve d'autres probables anciennes affiches sans le « La ». Bien vu. Néanmoins selon le principe de moindre surprise (voir conventions associées) je pense qu'on doit garder celui avec « La », plus répandu. Ahrgrr (discuter) 1 septembre 2020 à 15:32 (CEST)
Sur le site du CNC, le « La » n'est pas présent ; je suppose que c'est parce que c'est le titre d'origine. D'après l'IMDb, le « La » a été ajouté sur la jaquette du DVD. Il serait bien de voir la version du DVD, au cas où le titre français serait indiqué en sous-titre. Vincent Lefèvre (discuter) 1 septembre 2020 à 18:14 (CEST)
Quand le film est sorti en France, les revues de cinéma indiquaient La Vengeance aux deux visages (affirmation faite de mémoire, je vais vérifier). Hector H (discuter) 1 septembre 2020 à 18:49 (CEST)
Oui car c'est vraiment curieux : DVD 2011, mais extrait de ce même DVD. Et je ne parviens pas à trouver de justif sur le net. J'ai aussi regardé un almanach papier daté de 1997 : il met aussi le « La ». On dirait presque une erreur d'éditeur qui s'est propagée (traduction différente entre le film lui-même et sa distribution). Ahrgrr (discuter) 1 septembre 2020 à 18:57 (CEST)
Dans le modèle infobox, je lis Sauf exception, il s'agit selon les conventions filmographiques du titre de première exploitation en France (même si celui-ci a été conservé en version originale et qu'il a été traduit dans d'autres pays) et non du titre en français. Donc comme la première exploitation en France est sans l'article, le bon titre est donc Vengeance aux deux visages. — Jacques (me laisser un message) 1 septembre 2020 à 19:47 (CEST)
L'extrait du DVD est la même image que le film que j'ai mis sur YouTube Vengeance aux deux visages mais en noir et blanc. C'est pour ça que je crois que le titre original ne devait pas comporter de "La" puisque mon film je l'avais enregistré de la télévision lorsqu'il a joué en 1991. Quand ils font des DVD aujourd'hui ils laissent le générique anglais d'origine sur les films et ne mettent plus le générique français qu'on voyait à la télé il y a fort longtemps. --Danielvis08 (discuter) 1 septembre 2020 à 20:02 (CEST)
J'ai trouvé un site qui semble donner une explication [3] --Danielvis08 (discuter) 1 septembre 2020 à 20:21 (CEST)
Pour le Larousse du cinéma comme pour le Dictionnaire mondial des films, le film sorti en 1961 (première exploitation en France) est bien intitulé La Vengeance aux deux visages. Plus récemment, dans les Cahiers du cinéma (septembre 2018, p. 44), Cyril Béghin écrit « Carlotta a édité le 11 juillet une superbe version restaurée de La Vengeance aux deux visages ». Il n'y a par conséquent aucune raison pour qu'on supprime le « La » du titre. Hector H (discuter) 2 septembre 2020 à 09:29 (CEST)
Oui, mais parfois les titres changent au cours du temps (souvent plus qu'un article). Cela ne signifie pas que le film a été exploité en salles à l'origine sous le titre La Vengeance aux deux visages. Vincent Lefèvre (discuter) 2 septembre 2020 à 11:57 (CEST)
Bonjour, sur Wikipédia nous suivons l'usage des sources secondaires, pas des vidéos youtube. Comme l'a précisé @Hector H les ouvrages de références que sont les dictionnaires spécialisés du cinéma (et je pense qu'on peut y ajouter aussi le Dictionnaire du Western de Patrick Brion), intitule le film en français avec l'article défini donc La Vengeance aux deux visages de même les monographies sur Brando[4]. Le principe de moindre surprise est démontré par l'usage généralisé de ce titre par les sources pertinentes. Kirtapmémé sage 2 septembre 2020 à 12:21 (CEST)
On ne suit pas les sources secondaires quand elles se trompent (souvent le cas des dates de naissance données par les sources secondaires, alors que l'acte de naissance donne la bonne date). Il faudrait savoir quel a été réellement le titre utilisé à l'époque (qu'indiquait la presse à l'époque?). Je rappelle que le CNC (qui est une source officielle) ne met pas l'article défini. Vincent Lefèvre (discuter) 2 septembre 2020 à 12:31 (CEST)
Bonjour, le "Guide des films" de Jean Tulard écrit "Vengeance aux deux visages".Danielvis08 (pour rappel) a donné un lien très intéressant sur le pourquoi du comment su la présence du "la" ([5]). --PHIL34 (discuter) 2 septembre 2020 à 13:10 (CEST)
Bonjour, oui c'est un lien très intéressant, qui établit que le film est sorti sans « La ». Donc en synthèse, la question est de savoir si on privilégie l'histoire (sans « La ») ou le principe de moindre surprise (avec « La »). Je n'ai pas trouvé de règle ou recommandation sur ce point. Ahrgrr (discuter) 2 septembre 2020 à 13:16 (CEST)
On privilégie l'exactitude lors sa sortie c'était sans le "la", puis, car il semble que c'est l'usage, en intro du RI on indique les deux : « "Vengeance aux deux visages" (ou "La vengeance aux deux visages") est un film de... » - avec ou sans parenthèses - et une explication avec la source ci-dessus quelques part dans le corps de l'article. --PHIL34 (discuter) 2 septembre 2020 à 13:33 (CEST)
Les recommandations de WP:TITRE sont claires Si plusieurs titres sont possibles, le plus commun devrait être utilisé, par application du principe de moindre surprise. Le « titre le plus commun » est le titre le plus courant ou le mieux attesté dans le contexte francophone et dans les références francophones potentielles. Il ne s'agit pas ici de se tromper ou d'exactitude, mais de constater l'usage généralement employé par les sources qui font autorité en respect de la neutralité. Et à ce jour la majorité des sources secondaires sur le cinéma choisissent la forme La Vengeance aux deux visages. Ensuite rien n’empêche de préciser les variantes du titre dans une section, si tant est que des historiens du cinéma se sont penché sur cet aspect somme toute anecdotique. Mais de grâce que l'on arrête avec ce fantasme d'exactitude, le titre exact est en anglais dans la version originale. Kirtapmémé sage 2 septembre 2020 à 13:38 (CEST)
Heu, c'est sur ça : " à ce jour la majorité des sources secondaires sur le cinéma choisissent la forme La Vengeance aux deux visages ? Quand je lis les sources cités ci-dessus, il me semble que la majorités des refs disent plutôt que c'est sans le "la" ? --PHIL34 (discuter) 2 septembre 2020 à 13:44 (CEST)
Et le lien Googlebook que j'ai donné plus haut [6] alors ? Il y a quand même d'autres sources que les quelques mentionnées dans cette discussion. Kirtapmémé sage 2 septembre 2020 à 13:47 (CEST)
Idem Kirtap, la majorité des sources que j'ai parcourues (magazines ciné, magazines TV, IMDB, Allociné) sont avec « La ».
Le problème je pense, c'est que le modèle Modèle:Infobox Cinéma (film) prétend reprendre WP:TITRE, mais dit en fait l'inverse. Infobox : « il s'agit selon les conventions filmographiques du titre de première exploitation en France » ; Recommandations : « Si plusieurs titres sont possibles, le plus courant doit être utilisé, par application du principe de moindre surprise. » Le cas qui nous intéresse ici ne semble pas avoir été prévu. Ahrgrr (discuter) 2 septembre 2020 à 13:55 (CEST)
Le site du CNC ne fait pas référence au titre utilisé lors de la première exploitation en France (1961), mais à celui que le nouveau distributeur a mentionné en 1990. Quant au lien digitalcine, il ne me semble pas constituer une source comparable aux publications spécialisées. Enfin, pour des revues comme Cinéma 61, Positif, La Revue du cinéma (parues en 1961-1962, donc au moment de la sortie du film), et sans doute la presse écrite de l'époque, c'est bien La Vengeance aux deux visages. Hector H (discuter) 2 septembre 2020 à 14:05 (CEST)
Selon les conventions le titre le plus souvent utilisé doit être mis, mais on dit que dans le cas des films c'est le titre original. Le titre original en français inscrit sur le film et les affiches est sans le "La". Moi mon intuition serait de mettre le titre sans le "La". Mais quoi qu'on décide il est certain que si on en privilégie un plutôt que l'autre il faudrait mentionner dans l'article que les deux titres sont possibles ou du moins ont déjà été utilisé. --Danielvis08 (discuter) 2 septembre 2020 à 14:20 (CEST)
Je voudrais juste rajouter qu'aujourd'hui le titre plus commun est avec le "La" à cause de la sortie DVD. Mais si on se reportait il y a 20 ans ou plus le titre le plus commun était sans aucun doute sans le "La". Je me demande si quand ils ont sorti le DVD ils n'ont pas remarqué qu'il n'y avait pas de "La" dans le titre original. La personne a peut-être aussi rajouté un "La" parce que ça coulait mieux. Ça me fait penser à une erreur qui aurait été faite sur une date de naissance par exemple et qui aurait été reprise tellement souvent par les autres médias qu'on en vient à croire que la fausse date est la bonne... jusqu'à ce qu'on retourne à la source primaire, l'acte de naissance et que l'on rectifie. --Danielvis08 (discuter) 2 septembre 2020 à 14:39 (CEST)
Certes mais il me semble que dans l'absolu, Wikipédia n'est pas destiné à refléter la réalité, mais l'état de la connaissance actuelle, c'est-à-dire le point de vue diffusé par ceux qui ont l'honneur d'être admis comme experts. Dans notre cas, c'est par exemple Première. Quand Première se trompe, mais qu'un blog obscur dit la vérité, les règles Wikipédia nous poussent à privilégier Première, c'est ainsi.
J'attire néanmoins votre attention sur la rareté de cette situation. En contre-exemple célèbre, je pense tout de suite à Rivière sans retour, dont très peu de sources, qui plus est généralement mineures, ont commis la bourde d'ajouter ce « La » qui sonne mieux en français. Ce cas de (La) Vengeance aux deux visages semble vraiment très particulier. Ahrgrr (discuter) 2 septembre 2020 à 14:50 (CEST)
Je lis un peu plus haut que « il y a 20 ans ou plus le titre le plus commun était sans aucun doute sans le "La" ». Affirmation non sourcée et pour cause.. Je me répète : en 1961, la presse cinématographique (Cinéma 61, Image et Son - La Revue du cinéma, Positif...) parlait de La Vengeance aux deux visages et non de Vengeance aux deux visages ! C'est également le cas 56 ans plus tard pour la version restaurée de 2017 (la lecture du dossier de presse est édifiante à ce sujet) [7]. Hector H (discuter) 2 septembre 2020 à 15:22 (CEST)
Je confirme, cette assertion est douteuse voire fausse. Il me suffit de vérifier dans l'Encyclopédie du cinéma chez Atlas, dans le volume 5, article consacré à Marlon Brando (p 1145 -1149), pour lire dans la section filmographie page 1149 le titre La Vengeance aux deux visages avec l'article défini, et les autres mentions (1146 et 1148) pareil. Et pourtant cette encyclopédie date des années 1978-1980, donc il y a 40 ans ce n'était pas le cas. Kirtapmémé sage 2 septembre 2020 à 18:08 (CEST)
Et pour ce film La Faute à Rio ? Moi je l'ai toujours connu comme étant C'est la faute à Rio, autant sur l'affiche du film que comme également le titre étant écrit dans le générique français au début du film ! --Danielvis08 (discuter) 11 septembre 2020 à 09:58 (CEST)
Si la presse de l'époque utilisait La Vengeance aux deux visages avec l'article, je pense qu'il faut utiliser ce titre. Concernant La Faute à Rio vs C'est la faute à Rio, d'après l'IMDb, c'est le DVD qui a changé en La Faute à Rio. AlloCiné, Première et Télérama choisissent C'est la faute à Rio. Il faudrait donc renommer celui-là. Vincent Lefèvre (discuter) 13 septembre 2020 à 17:00 (CEST)
L'affiche le confirme ([8] (ce n'est plus l'époque de Chantons sous la pluie) Émoticône sourire. Hector H (discuter) 13 septembre 2020 à 18:04 (CEST)

Never Rarely Sometimes Always modifier

Bonjour à tous,

Pour la première fois, j'ai écrit la page sur un film, Never Rarely Sometimes Always, que j'ai vu la semaine dernière. Un jour, j'aimerais porter l'article à un label et j'aimerais avoir vos avis sur ce qui pourrait manquer. Merci ! --Shev (discuter) 1 septembre 2020 à 19:43 (CEST)

Un conseil : regarde un peu les articles déjà labelisés, ça te donnera aussi des pistes. Je pense aussi qu'il convient d'attendre un peu que la carrière du film avance pour compléter les sections "box-office" et "accueil critique" (notamment les critiques françaises qui manquent cruellement). Sinon :
  • Développer un peu le synopsis.
  • Fiche technique à compléter un peu (par exemple la production et le son)
  • Distribution : s'il existe une VF et s'il y a des sources, ajouter les noms des doubleurs-euses
  • Pour les citations originales en ref, utiliser le modèle {{Citation étrangère|langue=en|blablabla}}
  • Pour les critiques, bien veiller à mettre les titres en italique, améliorer le style pour éviter les répétitions, améliorer l'organisation pour que les lecteurs-trices distinguent la provenance des critiques (je veux dire, de quel pays).
  • Essayer de bleuir des liens rouges.
-- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 6 septembre 2020 à 09:21 (CEST)
Merci pour tes remarques et pour tes corrections ! Pour répondre à tes questions, il n'y aurait pas de VF (en tout cas en Europe). Pour les critiques, j'ai mis peu de critiques françaises pour que l'article ne soit pas perçu comme franco-centré. --Shev (discuter) 7 septembre 2020 à 21:31 (CEST)
Notification Shev123 : C'est franco-centré si tu ne mentionnes que des critiques françaises, mais si on varie, il n'y a aucune raison de s'interdire de les utiliser et de les mentionner. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 15 septembre 2020 à 10:14 (CEST)

Etude du petit monde et six degrés de séparation modifier

Bonjour je viens de retirer un paragraphe intitulé Etude du petit monde et six degrés de séparation sur l'article Natalie Portman. Ce n'est pas la première fois que je retire un tel paragraphe d'un article. Que pensez de ces ajouts ?Personnellement je n'y vois rien d'encyclopédique (en tout cas dans l'article d'un acteur ou une actrice). --Clodion 9 septembre 2020 à 09:52 (CEST)

Voici l'ajout :

Distances de collaboration de Natalie Portman (Erdos / Bacon / Sabbath)
Domaine Chemin Portman <-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Source Taille
Recherche scientifique nombre d'Erdos Portman (Hershlag) - Baird Baird - Gazzaniga Gazzaniga - Victor Victor - Gillis Gillis - Erdos 5
Cinéma nombre de Bacon 1 Portman - Wallach Wallach - Bacon 2
nombre de Bacon 2 Portman - Gellar Gellar - Bacon 2
Musique nombre de Sabbath Portman - The Lonely Island Jack Black - Dave Grohl Dave Grohl - Tony Iommi (Black Sabbath) 4
Divers Erdos-Bacon 7
Erdos-Sabbath 9
Bacon-Sabbath 6
Erdos-Bacon-Sabbath 11
Hello, bien d'accord. A moins bien-sûr qu'on prévoit aussi des chapitres Numérologie du nom, Astrologie, Anecdotes familiales et Noms des hamsters Émoticône sourire Ahrgrr (discuter) 9 septembre 2020 à 10:29 (CEST)
TI et non encyclopédique. Cela me rappelle la volonté d'imposer cette illustration TI sur l'article Michel Gondry. Plus largement, il convient d'être prudents avec les sections de type "Principaux collaborateurs", en évitant les tableaux purement statistiques qui ne veulent rien dire et en privilégiant les passages accompagnées de sources fiables. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 15 septembre 2020 à 10:12 (CEST)

Changement des noms des personnages dans Le Bon, la brute et le truand modifier

Un contributeur s'obstine à changer les noms des personnages dans Le Bon, la brute et le truand pour suivre la version italienne mais on ne va pas refaire l'histoire, le choix a été fait d'échanger la brute et le truand dans les versions anglaise et française. Quelqu'un peut-il lui faire entendre raison ? --Sapin88 (discuter) 13 septembre 2020 à 16:05 (CEST)

Si ce n'est pas sourcé, c'est un travail inédit, à supprimer. À noter que le traducteur peut faire des choix, et si deux mots ont été intervertis, cela peut être volontaire (e.g. raison phonétique, ne changeant pas grand chose à l'histoire) et ce n'est pas forcément une erreur. Vincent Lefèvre (discuter) 13 septembre 2020 à 16:32 (CEST)
Dans la version française si vous regardez les sources journalistiques lorsque Eli Wallach est mort en 2014 elles mentionnent toutes comme ici qu'il était Le Truand. Et voici un article de 1996 mentionnant que Lee Van Cleef incarnait La Brute [9] --Danielvis08 (discuter) 14 septembre 2020 à 17:27 (CEST)
Olà, je trouve pareil que Danielvis08, par exemple sur France Inter et les bibliothèques de Paris : la brute = Sentenza = Van Cleef et le truand = Tuco = Wallach. Et comme le contributeur en question, je ne vois pas de source dans l'article prouvant que c'est l'inverse... Ahrgrr (discuter) 14 septembre 2020 à 18:12 (CEST)
Même la bande-annonce entre 1:36 et 1:48 on voit très bien qui est le bon, qui est la brute et qui est le truand [10] --Danielvis08 (discuter) 14 septembre 2020 à 21:08 (CEST)

Catégorie:Téléfilm de comédie / Catégorie:Téléfilm humoristique modifier

Salut,

Quelqu'un saurait me dire la différence entre les deux cats ? FR ·  24 août 2020 à 00:21 (CEST)

En théorie, comédie et humour ne sont pas la même chose, mais dans les faits et dans le langage courant, ça l'est. Donc il n'y a aucune raison apparente pour justifier de telles catégories distinctes (surtout que, justement, la distinction humour/comédie n'est a priori ni précisée ni bien respectée). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 27 août 2020 à 09:29 (CEST)
Bonjour, quand on désigne un film (ou téléfilm) de comédie, on fait référence au genre cinématographique Comédie (cinéma). Humoristique lui, est un adjectif qui définit un film mais qui ne se rattache pas à un genre. Donc cette deuxième catégorie me semble superflue et non pertinente d'autant qu'elle doublonne avec l'autre. Kirtapmémé sage 27 août 2020 à 11:29 (CEST)
Ok, j'attends de voir s'il y a d'autres retours et je ferai une demande de fusion de la seconde dans la première :) FR ·  28 août 2020 à 00:01 (CEST)
✔️ Wikipédia:Bot/Requêtes/2020/09#Fusion de Catégorie:Téléfilm humoristique dans Catégorie:Téléfilm de comédie FR ·  23 septembre 2020 à 18:43 (CEST)

Bottle Rocket court-métrage proposé au label BA modifier

Bonjour,

J'ai proposé Bottle Rocket (film, 1993), le premier court-métrage de Wes Anderson, au label BA. Vous pouvez donner votre avis ici. --Sapin88 (discuter) 6 septembre 2020 à 10:15 (CEST)

Notification Alecto Chardon, Notification Angelwhite, Notification Aurélien M, Notification BARBARE42, Notification Cinephile1999, Notification CuriousReader, Notification Davy-62, Notification Eihel, Notification Fredojoda, Notification Groupir !, Notification Halloween6, Notification Hector H, Notification jonathan.renoult, Notification Kicak2009, Notification Kirtap, Notification Malvoört, Notification ManuBedo, Notification Michel Boutet, Notification Mith, Notification Noyeux, Notification Nimbium31, Notification Oiseau des bois, Notification Philippe Pelletier, Notification Pierregil83, Notification PODZO DI BORGO, Notification Polmars, Notification Skyman501, Notification Speculos, Notification Tenvalzoo, Notification TwoWings, Notification WikiSyn
Comme il n'y a pas beaucoup de votants pour l'instant, je me permets de vous rappeler qu'il reste seulement quelques jours pour donner son avis ici. --Sapin88 (discuter) 17 septembre 2020 à 21:41 (CEST)

Films X modifier

Bonsoir,

J'ai quasiment terminé la Liste des films classés X en France. C'est à ma connaissance la seule liste sur le web. Elle est basée sur les arrêtés publiés au Journal officiel, donc elle devrait être exhaustive. J'ai encore plusieurs éléments à vérifier et j'attends la mise en ligne de quelques JO. Je publierai un billet de blog pour expliquer la démarche et les choix méthodologiques. Pyb (discuter) 20 septembre 2020 à 21:51 (CEST)

Joli travail en tout cas ! Tu as dû y passer du temps ! BARBARE42 (discuter) 21 septembre 2020 à 16:52 (CEST)
Merci, voilà le billet de blog https://wikirider.blogspot.com/2020/09/liste-des-films-classes-x-sur-wikipedia.html Pyb (discuter) 24 septembre 2020 à 20:36 (CEST)

Monday modifier

bonjour, il y a semble-t-il une erreur avec le film Monday (2020) qui est relié sur Wikidata avec un film homonyme sorti en 2000. Comment corriger cette erreur ? Merci d'avance. --ÞÅQ♣ÞÁQ♣94 (discuter) 23 septembre 2020 à 20:40 (CEST)

Bonjour, la fiche Wikidata existe pour le film de 2020. --Malvoört (discuter) 23 septembre 2020 à 21:21 (CEST)

Arbres généalogiques dans un article sur un film modifier

Bonjour, que pensez-vous des arbres généalogiques présents dans les articles des films C'est quoi cette mamie ?! et C'est quoi cette famille ?! ? Est-ce pertinent ? Est-ce encyclopédique ? Est-ce sourçable ? Est-ce retirable sans menace de requête aux adminstrateurs ? Merci d'avance pour vos réponses. --Clodion 24 septembre 2020 à 20:38 (CEST)

Je trouve que ces arbres généalogiques sont peu pertinents dans la section "Distribution" et qu'ils seraient plus adaptés à une section d'analyse, et encore faudrait-il qu'une analyse de cet aspect du film soit vraiment important (je ne connais pas ces films). - Espandero (discuter) 24 septembre 2020 à 20:43 (CEST)

Traduction Un jour sans fin modifier

Bonjour,
J'ai débuté la traduction de l'adq anglophone Un jour sans fin il y a quelques jours. Or un utilisateur me reproche en PDD mon manque de transparence sur le sujet, jusqu'à révoquer mes contributions. S'en est suivie également une discussion sur le développement des articles liés aux fiches de film. Je vous annonce donc "officiellement" le début de cette traduction, n'hésitez pas à venir jeter un coup d'œil !
A bientôt, --obben (discuter) 23 septembre 2020 à 13:05 (CEST)

Damned, je ne savais pas non plus qu'on devait afficher ses intentions quand on se lance en profondeur dans un article. Alors j'en profite aussi : je suis en train de faire Claude Sautet, et ça avance là aussi assez vite car j'ai récupéré la bible Sautet par Sautet, que je m'empresse d'utiliser avant de la rendre à la bibliothèque ! Ahrgrr (discuter) 23 septembre 2020 à 17:12 (CEST)
J'ai traduit plusieurs articles (Barton Fink, The Thing (film, 1982), Sur écoute, entre autres) et c'est la première fois qu'on me la fait donc je ne sais pas si c'est un cas isolé... obben (discuter) 23 septembre 2020 à 18:25 (CEST)
C'est la première fois que j'entends parler de cela. À mon avis il n'y a rien à annoncer sauf si l'article est déjà assez volumineux et certaines informations doivent être retravaillées/supprimées. Si tout le monde devait faire une annonce à chaque fois, on s'en sortirait pas… - Espandero (discuter) 23 septembre 2020 à 22:06 (CEST)
Salut, ce n'est pas obligatoire mais le mieux c'est selon moi de mettre le bandeau Modèle:En travaux dans l'en-tête de l'article comme je fais actuellement avec l'article Les Évadés de la planète des singes.--Clodion 24 septembre 2020 à 16:46 (CEST)
Yep j'avais mis "traduction en cours" en en-tête + "article traduit depuis" dans les ref, ça n'avait pas suffit à priori. Mais l'affaire a l'air de s'être réglée, merci à vous ! obben (discuter) 24 septembre 2020 à 19:22 (CEST)
De bien beaux projets s'annoncent là ! Bon courage à tous ! Notification Obben Neimm : Le seul reproche qu'on puisse te faire est que les blocs de traduction que tu apposes font disparaître le texte déjà présent. Je pense que tu devrais mélanger le texte pré-existant avec le texte traduit, ne serait-ce que pour varier les formulations. Peut-être faudra-t-il aussi réduire l'introduction : elles sont souvent plus longues et trop détaillés sur la Wikipédia anglophone qu'ici. — Groupir ! (discuter) 24 septembre 2020 à 20:25 (CEST)
J'entends bien mais comme dit dans la pdd de l'article, la partie Production sur laquelle je bosse (car c'est de là que vient le soucis) n'existait pas du tout. D'un autre côté, j'ai incorporé les éléments de l'intro à celle ci et je n'ai pas touché au résumé par exemple. De même que je n'ai pas l'intention de supprimer les commentaires ou le box office quand j'y arriverai ! Work in progress une fois de plus :) obben (discuter) 25 septembre 2020 à 00:01 (CEST)

Portail:Chondrichthyes (requins) modifier

Bonjour,

Ce portail est concerne principalement les contributeurs du projet biologie, qui souhaitent le supprimer : Discussion Projet:Biologie/Le café des biologistes#Supprimer Portail:Chondrichthyes ?. En particulier, j'ai l'intention de traiter dans les prochains jours la requête bot pour retirer le portail des articles.

Néanmoins, il y a environ 70 articles sur 950 qui concernent non pas des espèces de requins mais d’œuvres en rapport avec les requins, et surtout des films (Les Dents de la mer (série de films), Gang de requins, Peur bleue (film, 1999), etc.). Je vous préviens donc de la requête.

Orlodrim (discuter) 27 septembre 2020 à 13:29 (CEST)

Révélation dans le résumé introductif de Un jour sans fin modifier

Bonjour. Le résumé introductif de Un jour sans fin contient actuellement une révélation sur le film, alors que le Projet:Cinéma a décidé de ne pas dévoiler l'intrigue dans le RI. Discussion sur la pdd du film. — Vincent Lefèvre (discuter) 26 septembre 2020 à 17:20 (CEST)

Je ne comprends pas tous ces débats sur la révélation de l'intrigue, il est évident que pour ne pas avoir de révélations sur un film, il ne faut pas lire des articles sur le film avant de le visionner. --Sapin88 (discuter) 27 septembre 2020 à 13:50 (CEST)
Pas évident pour tout le monde. Il y avait une recommandation préconisant de ne pas révéler l'intrigue dans le RI (contrairement au synopsis). — Vincent Lefèvre (discuter) 27 septembre 2020 à 14:26 (CEST)
Pas d'accord dans le cas présent, c'est le principe même du film. Ce n'est pas un spoiler de type Keyser Soze ou Sixième sens mais là d'où part tout le film. Révéler ce serait dire que Phil sort de la boucle et comment.--obben (discuter) 28 septembre 2020 à 21:12 (CEST)
Euh… Pour Sixième Sens, c'est aussi le principe même du film. Dans les 2 cas, on se fait spoiler la découverte du principe (même si les deux films ont encore un intérêt lorsque le principe connu dès le début). — Vincent Lefèvre (discuter) 28 septembre 2020 à 23:57 (CEST)
Non, dans Sixieme Sens c'est une révélation finale, pas l'élément déclencheur de l'intrigue, c'est ce que je veux dire.--obben (discuter) 29 septembre 2020 à 12:24 (CEST)
C'est une révélation finale, mais le film n'existe et n'est construit que pour cette révélation. La mise en scène a été pensée en vue de cette révélation. — Vincent Lefèvre (discuter) 29 septembre 2020 à 23:35 (CEST)
Revenir à la page « Cinéma/Archive 119 ».