Discussion utilisateur:Arria Belli/Primo

Dernier commentaire : il y a 17 ans par Kimdime69 dans le sujet Projet:Nauru

Bienvenue sur Wikipédia, Arria Belli !

Bonjour, je vous accueille en tant que wikipédien bénévole.

Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 610 748 articles, rédigés et maintenus par des bénévoles comme vous et moi. Vous allez y effectuer vos premiers pas : si vous avez besoin de conseils ou d'aide pour cela, n'hésitez pas à laisser un message sur le forum des nouveaux. Une réponse vous sera apportée avec plaisir !

Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :

  1. Encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues) ;
  2. Neutralité de point de vue (pas de promotion) ;
  3. Licence libre et respect des droits d'auteurs (ni copie, ni plagiat) ;
  4. Savoir-vivre (politesse et consensus) ;
  5. N'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).

Vous êtes invité à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens ci-contre

Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.

Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia.

À bientôt !


P.-S. Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).

PS : avec toi, babel prend tout son sens... ;) --Pontauxchats | 27 juillet 2005 à 14:05 (CEST)Répondre

métropole -> Kourou ? si c'est le cas, grand dérangement en effet... T'inquiète pas pour la caisse, c'est que du matériel. pas de blessé, que des critiques de la passagère... ;) c'est l'essentiel. et ne te formalise pas avec le vouvoiement. bonne continuation --Pontauxchats 7 février 2006 à 22:45 (CET)Répondre

Signature... modifier

Il faudra que tu enlèves le s final à Utilisateurs:Marialadouce si tu veux que l'on arrive sur ta page ! ©éréales Kille® | | Speak to me* | en ce 29 septembre 2006 à 23:45 (CEST)Répondre

Kourou modifier

Et non :-) Soig 2 octobre 2006 à 19:01 (CEST)Répondre

Bonjour, pas de Kourou non plus. Seulement du fait que je reviens juste (dimanche dernier) d'un séjour de 2 semaines en Guyane. Un trop bref passage à Cayenne, Kourou, Macouria, Sinnamary, Iracoubo, Les îles du Salut, Roura, Régina, Montsinéry-Tonnegrande et autres endroits de ce magnifique département. $pooky 2 octobre 2006 à 20:37 (CEST)Répondre

Jeudi 5 octobre, modifier

--LudoR./mail 5 octobre 2006 à 09:00 (CEST)Répondre

Colonisation écossaise des Amériques modifier

Bonjour, je viens de voir que tu t'étais lancé dans la traduction de cet article. J'avais commencé un peu de mon côté hier aussi. Veux-tu que l'on partage la traduction en deux pour que cela aille plus vite? Bonne continuation --Aeleftherios 12 octobre 2006 à 14:12 (CEST)Répondre

Ok, dans ce cas je commence par les dernier chapitres, à partir de The Darien Scheme. --Aeleftherios 12 octobre 2006 à 20:15 (CEST)Répondre
Tu peux mettre ta partie sans problème. Je pense terminer ma partie ce soir ou demain matin. Je relirai ta partie si tu le souhaites. --Aeleftherios 12 octobre 2006 à 22:32 (CEST)Répondre

Problème traduction modifier

Salut, dans la page Projet:Traduction/*/En cours/octobre 2006, tout en haut il y a un lien rouge pour First Fleet. Il faut que tu cliques dessus, des instructions apparaîtront dans la zone d'édition. Dès que ça sera sauvegardé, le modèle apparaîtra à la fin de la page. Pour d'autres problèmes relatifs à la procédure, il faut regarder avec Jmfayard. Voilà, a+ ;) Dake@ 22 octobre 2006 à 14:42 (CEST)Répondre

Oui il me semble que là, il y a un problème, si la procedure te semble trop compliquée, je préfère que tu viennes me demander de l'executer pour toi, parce que là, je vais avoir du mal à comprendre ce que tu as fait sur la page principale. Il va me falloir un peu de temps pour tout remettre en ordre. Donc, demande soit à Jmfayard, soit à moi. Cordialement. Onnagirai 喋る 24 octobre 2006 à 00:44 (CEST)Répondre
Très bien, à l'avenir, contacte le depuis sa page de discussion ou bien sur la mienne. Sinon, pas de probleme pour les dégats causés sur le projet, j'ai tout remis en ordre. Ceci dit, si jamais tu as du mal à saisir certains aspects du nouveau système, demande ! Nous sommes tous les deux là pour ça, et je me ferai une joie de t'expliquer plus en détail. Sinon, l'aide du projet devrait suffir. Amicalement. Onnagirai 喋る 24 octobre 2006 à 01:32 (CEST)Répondre

Email modifier

Je crois qu'il y a une manip' à faire dans Special:Preferences

Jmfayard-fauxnez 24 octobre 2006 à 06:54 (CEST)Répondre

Suivi du Projet:Québec modifier

le drapeau du Québec
le drapeau du Québec

Bonjour! Vous êtes inscrits comme membre du Projet:Québec. Je me permet donc de vous suggérer d'ajouter à votre liste de suivi la partie "Nouvelles" (en cliquant sur ce lien) et la page de discussion du projet (en cliquant sur ce lien). Cela vous permettra d'être mis au courant des nouvelles et discussions concernant le projet. Par ailleurs, vous pouvez également suivre l'évolution des articles récents et des collaborations du bimestre en cliquant sur ces liens. Bonne continuation sur Wikipédia! - Boréal (:-D) 25 octobre 2006 à 23:21 (CEST)Répondre

CSG modifier

Le mot "centre" est, en effet, un nom commun. Par contre, votre phrase ("La Guyane est aussi une terre de contraste où cohabitent indiens d'Amazonie et ingénieurs du centre spatial guyanais.") fait référence à "un centre spatial en Guyane" (comme s'il y en avait plus d'un), et non à "le Centre spatial guyanais," comme il le devrait. Pour moi, c'est assez flagrant comme faute.

Comment se fait-il que vous habitez l'Afrique? Vous avez habité la Guyane?

Arria Belli | parlami 30 octobre 2006 à 22:43 (CET)Répondre

Si on remplace "du centre spatial guyanais" par "de la boucherie-charcuterie Sanzot", il apparaît clairement que la majuscule est superflue. L'article "du" résulte de la contraction des articles "de" et "le" et non de "de" et "un" (qui donne "d'un").
De même, je suis sur que si vous ôtez l'adjectif "guyanais", il vous parait évident que la majuscule est inutile. Le terme "guyanais" est un simple qualifiant du "centre spatial" et ne suffit pas à en faire un nom propre.
Je connais un peu la Guyane mais je n'y ai jamais vécu "à l'année". Quant à l'Afrique, faut bien gagner sa croute, non ? Et puis le climat y est quand même meilleur qu'en métropole...
Bonne continuation. --Powermongerpalabrer 31 octobre 2006 à 08:25 (CET)Répondre
Il faut immédiatement importer de la neige de Montréal ! Émoticône
Je suppose que vous êtes à Kourou pour le CSG, non ? --Powermongerpalabrer 31 octobre 2006 à 14:37 (CET)Répondre
Il doit bien y avoir un petit coin de Québec dans ta maison ! Paraît qu'on peut même y pratiquer l'élevage d'Iceberg si le pays manque trop ! Émoticône
Plus sérieusement, si tu vas à Montsinéry-Tonnegrande, peu après le zoo (ou avant, si on vient du bourg), il y a un resto (ça saute pas aux yeux, faut chercher) tenu par une maman camerounaise (il s'appelait le Mbandjock, mais son nom a changé) super-sympa. C'est un avant-goût d'Afrique et l'occasion de jouer à la belotte.
En fait, je vis à l'année au Cameroun parce que j'y travaille. Mais bon, j'avoue que j'aimerai bien travailler en Guyane quelques temps (les grands espaces, le climat, tout ça).
--Powermongerpalabrer 31 octobre 2006 à 16:41 (CET)Répondre
Pas de voiture en Guyane, je compatis ! ;) Remarque, ça fait un bon entrainement pour le tour de France...
Kourou (mis à part le centre-ville historique vers l'embarcadère), me paraît plus tenir de la banlieue un peu chic de ville de province. Je suis plus sensible au charme colonial de Cayenne. Kourou, comme m'avait dis un guyanais, c'est la ville des métros, construites par des métros pour des métros Émoticône.
SLM m'a vraiment paru calme en effet. Et fort peu accueillante... Mis à part le cachet historique des vestiges du bagne, pas grand chose. Par contre, du coté d'Awala-Yalimapo, les paysages sont magnifiques et les gens assez accueillants.
En tout cas, pour l'instant la catégorie Guyane reste encore pas mal vide. Du boulot nous attend... --Powermongerpalabrer 1 novembre 2006 à 19:15 (CET)Répondre
Ca me fait penser à un truc. Tu penses quoi du développement de la Guyane par rapport aux autres pays du cône sud ? --Powermongerpalabrer 1 novembre 2006 à 19:19 (CET)Répondre
Je pense qu'il y a en fait des quantités impressionnantes d'argent public qui se déverse sur le département. Le nombre de gendarmes est impressionnant par exemple.
Le problème est surtout que la Guyane est de la taille du Portugal, pour seulement 200.000 péons (et deux fois moins il y a 20 ans). En plus, c'est coincé entre deux pays "pauvres" : l'Amapa et le Suriname. Pas terrible pour développer le commerce ou l'industrie...
--Powermongerpalabrer 2 novembre 2006 à 12:30 (CET)Répondre
Tu oublies les visites de Sarko sur place ! :-)
La forêt vierge, tu l'as déjà dans le bassin du Congo pour moins cher. Je suis pas sur que c'est ce qui fait venir le touriste.
Amha, il y a deux chantiers à mettre en oeuvre pour la Guyane : créer les fiches des sommets et créer les fiches des cours d'eau manquant.
Pour SLM, j'ai quelques photos des vestiges, mais il faut que je les retouche et comme j'ai pas Photoshop sous la mains, ça va mettre un peu de temps.
Ca me fait penser à quelque chose. Sur la route entre Tonate et Cayenne, il y a un endroit avec une "forêt" de boites à lettre en vrac (des tas de boîtes à lettre dépareillées, chacune sur son petit baton). Si tu as l'occasion de les prendre en photo, ça ferait à mon avis une superbe photo pour illustrer l'article individualisme.
Je vais créer un projet:Guyane.
--Powermongerpalabrer 2 novembre 2006 à 15:05 (CET)Répondre

Analyse automatique de vos créations (V1) modifier

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles sans catégories, en impasse et/ou orphelins.

Les liens internes permettent de passer d'un article à l'autre. Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique, donc hors portail, catégorie, etc., ne pointe. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot 3 novembre 2006 à 05:34 (CET)Répondre

Analyse du 1 novembre 2006 modifier

échange colombien modifier

Salut Marialadouce, Bon courage avec la traduction de l'article ! C'est sympa St Laurent du maroni ? Astirmays 3 novembre 2006 à 17:37 (CET)Répondre

Félicitation et merci ! Astirmays 3 novembre 2006 à 20:06 (CET)Répondre

Projet Nouvelle-France modifier

Bonjour Marialadouce et bienvenue parmi nous, les amants de l'histoire de la Nouvelle-France! Compte tenu de votre intérêt pour notre Projet au vu de votre boîte utilisateur, je me permets de vous féliciter de votre inscription à la liste des participants au projet Nouvelle-France!

De plus, de voir vos compétences en traduction sur votre page utilisateur me réjouit au plus haut point! Évidemment, bien du travail nous attends dans ce projet exaltant et tous les talents sont mis a contribution...

En espérant une poursuite active et prolifique de votre participation, je vous invite à joindre nos discussions et le travail de classement, compléments d'articles etc. sur ce merveilleux sujet qu'est la Nouvelle-France!

Au plaisir, Jeff de St-Germain 4 novembre 2006 à 20:26 (CET)Répondre

Traduction du projet traduction modifier

Salut Maria la douce,

j'envisage de traduire le projet traduction (oui c'est bizarre à dire je sais ;-)

Toi qui est anglophone native et qui contribue régulièrement sur en.wikipedia.org, serais-tu prête à m'aider dans cette tâche ? (ça ne sera pas particulièrement difficile, j'indiquerais au fur et à mesure ce qu'il faut faire, pour l'instant sur en:User talk:Jmfayard)


Amicalement, Jmfayard-fauxnez 6 novembre 2006 à 10:29 (CET)Répondre

Merci beaucoup pour ton aide !
La première chose à faire est de traduire/vérifier les traductions du paragraphe 1 de en:User_talk:Jmfayard. C'est pas très long, mais très important.
PS, pour qu'on puisse communiquer par email, il faut que que tu u cliques sur le lien Special:Confirmemail puis que tu coches la case Autoriser l’envoi de courriel venant d’autres utilisateurs dans Special:Preferences  ; ça serait plus pratique que le système de Wikipédia.
Jmfayard-fauxnez 6 novembre 2006 à 17:44 (CET)Répondre

Histoire du judaisme modifier

L'histoire du judaisme est l'histoire du peuple juif, de sa culture et de sa foie. Compte tenu du fait que l'histoire du judaisme se déroule sur près de 6 000 ans, ils est impossible de la raconter d'un seul bloc. D'autres précisions pourront être apportées par les articles cités dans le texte et l'histoire des pays cités.

À propos des traductions modifier

Bonjour, j'ai vu que tu avais fait des traductions anglais->français, d'une part bravo pour ce travail.

J'ai juste une remarque, il est nécessaire d'apposer sur la page de discussion de l'article un modèle indiquant la source, c'est le principe de la licence de wikipédia (GFDL). Ce modèle est {{Traduit de}} tout est expliqué sur la page, le mieux c'est de mettre la date et le numéro de la version que tu as traduite.

Il y en a un autre à mettre sur la page de l'article à la fin c'est : {{Traduction/Référence}}

Voilà j'espère que tu utiliseras ce modèle, merci d'avance. Si tu as besoin d'aide n'hésite pas. Weft° 18 novembre 2006 à 16:21 (CET)Répondre

Kali'na modifier

Bonjour,

je ne sais pas si tu gagneras, mais c'est du très beau boulot. Bravo :-). PoppyYou're welcome 26 novembre 2006 à 22:39 (CET)Répondre

Pareil :-).
En tout cas, je le proposerai en AdQ !
Ch'tits détails mais il faut faire la différence :
  • essaie de supprimer tous les liens rouges (un ISBN n'est pas correct)
  • pour les notes, quand plusieurs notes se suivent, tu peux les mettre entre virgules <sup>,</sup>.
  • tu as mis la note puis le point de fin de phrase. tu devrais peut être faire l'inverse pour la présentation.

Comme tu le constates, je n'ai que des bêtises à signaler ! Chapeau !!! Ceedjee contact 3 décembre 2006 à 20:02 (CET)Répondre

Pour les ISBN, c'est parce qu'il y a des tirets. Je pense qu'il suffit de les enlever. (En temps normal, je l'aurais fait moi-même mais je ne veux pas m'attribuer une partie de l'historique vu le wikiconcours). Ceedjee contact 4 décembre 2006 à 08:19 (CET)Répondre
Le problème ce sont les espaces. J'ai réécrit ici : Discuter:Kali'na pour avoir un isbn bleu :-)
Merci pour le lien. Je sens bien que quelqu'un va aller éditer la recommandation ;-) Ceedjee contact 4 décembre 2006 à 11:13 (CET)Répondre

Carte Kali'na modifier

Ce serait bien si il y avait une carte de localisation de cette ethnie pour cet article qui est potentiellement de qualité. Je te propose de la créer, pour ça il me faudrait des infos précises sur la localisation des Kal'ina ou mieux une carte existante que tu pourais me scanner et peu être d'autres infos sur les Kal'na qui seraient intéressantes à cartographier. Cordialement--Kimdime69 4 décembre 2006 à 04:45 (CET)Répondre

Voici une première mouture, Image:Kalina.pngsimplement pour voir si le cadrage, et la localisation des Kalina te va, je compte rajouter plusieurs toponymes cités dans ton article, certains cours d'eau et une mini carte du monde pour localiser la région, sionon je suis tout à fait intéressé par la Corée du Nord, j'ai moi même beaucoup collaboré à un article sur la Chongryon donc si tu as une carte intéressante à reproduire ça peu être sympa, cordialement--Kimdime69 4 décembre 2006 à 18:28 (CET)Répondre

Bonjour, j'ai travaillé la carte Image:Kalina.png, j'ai recadré, colorisé le fond qui était un peu triste, mis des toponymes, une mini carte mondiale pour localiser, dès que j'aurais le temps je completerais l'orographie. N'hésites pas à me faire par de tes critiques, la carte est aisément modifiable. Cordialement--Kimdime69 5 décembre 2006 à 13:12 (CET)Répondre

Bonjours, tu peux envoyer tes scans à [adresse effacée], Si tu peux enlever l'adresse dès réception de ce message je préfère. Cordialement. PS je travaille la version finale de la carte Kal'ina, elle sera bientot disponible --Kimdime69 7 décembre 2006 à 11:56 (CET)Répondre

Traduction de Ambre modifier

Salut,

Tu as retiré la demande de traduction de l'article germanophone Ambre, mais je doute qu'il ai déjà été traduit. L'article français est conséquent, mais manque d'informations cruciales, qui semblent être contenue dans la version allemande...

Ceci étant dit, vu le peu de réaction positive des éventuels traducteur, je ne sais pas si le bandeau est bien utile. Je te laisse juge, je ne connais pas la gestion de la page de traduction. nojhan 6 décembre 2006 à 20:09 (CET)Répondre

Changer le nom d'une page modifier

Bonsoir, pour renommer une page il faut utiliser le bouton renommer et pas seulement faire un redirect sinon on perd une partie de l'historique. Voilà merci. Voir Aide:Comment renommer une page Weft° 11 décembre 2006 à 19:05 (CET)Répondre

Ludo:Admin modifier

Bonsoir, ma douce Maria Émoticône sourire Je suis devenu admin, je tiens à te remercier pour la confiance que tu m'accordes, je tacherai de la mériter au jour le jour. A plus tard sur telle ou telle page. Ludo 12 décembre 2006 à 16:16 (CET)Répondre

Encore un Admi-fourmi ! modifier

Merci de ta confiance pour ma candidature comme administrateur. Je ferai de mon mieux pour la mériter. • Chaoborus 13 décembre 2006 à 01:29 (CET)Répondre


Article Russophobie proposé pour surrpession par un russophobe modifier

Salut, J'ai vu qu'une personne a proposé de supprimer l'article Russophobie. Je trouve que c'est injuste vu que c'est un phénomène bien connu. Je t'invite à voter sur la page dédiée. Merci. --Atilin 13 décembre 2006 à 02:54 (CET)Répondre

wikiconcours modifier

Ca c'est du sourçage ! :-) Ceedjee contact 13 décembre 2006 à 23:05 (CET)Répondre

Nouveau pseudo modifier

Pourquoi ? Marialadouce c'est pas laid, ce n'est gogol. Sinon tu change pour ladouce ;) Mr Lord/Milord-_-' m'écrire 14 décembre 2006 à 12:03 (CET)Répondre

Le problème, c'est qu'il y a bien longtemps, quand je me faisais mon compte e-mail, j'avais choisi ce nom un peu à l'arrache, car tous ceux auxquels j'avais pensé étaient déjà pris (et je ne voulais pas ajouter de chiffres après le nom)...
Et maintenant je ne trouve pas trop follichon de mettre mon vrai prénom si si, c'est le vrai un peu partout. Ce n'est pas digne d'une agent MI6, je trouve. Émoticône
Le "la douce" est franchement ironique et pas du tout conforme à ma personnalité. T'as qu'à demander à mes proches, ils te le confirmeront avec des fous rires.
Arria Belli | parlami 14 décembre 2006 à 12:10 (CET)Répondre

Ok mais on se moque de ta vrai personnalité :) Moi j'ai changé à cause que certaines personnes dont toi (^^) m'appellez Milord au lieu de Mr Lord. De toute façon cela ne changera rien à part pour signer et pour avoir des beug avoir son monobook (grrr). Mon chanhgement c'est fait avec quelques problèmes alors pense à bien réfléchir car en plus dees beug il te faut renommer tes pages utilisateur (gos boulot avec la fatigue mdr) Mr Lord/Milord-_-' m'écrire 14 décembre 2006 à 12:15 (CET)Répondre

J'ai rien touché au monobook, moi. C'est que je suis nulle en informatique, raison pour laquelle je reste bouche-bée devant les admins et éditeurs qui peuvent parler en Javascript et C++ et autres trucs du genre comme si c'était du bon vieux français.
Quant à mon pseudo, je veux le changer parce que sinon je le trouve trop... hypocrite. Autant le changer pour un autre, plus neutre, ou alors carrément noir et acide, comme ma personnalité.
Arria Belli | parlami 14 décembre 2006 à 12:24 (CET)Répondre
  • Liste de pseudo potentiel (noir et acide)

Déssesdusang?DarkGirl?Goshtwomen?Génitricedumal?Mariakiller?Pasdenvie?Laissezmoi?Parlati?Volcania?Thora(ce pseudo fais référence à un personnage trés acide envers les terriens dasn l'univers dePerry Rhodan)?BadGirl?

  • Liste de pseudo neutre

Maria?Lucie?Dure...etc je te fais confiance pour trouver d'autres pseudo neutre;) Mr Lord/Milord-_-' m'écrire 14 décembre 2006 à 12:31 (CET)Répondre

Tu es partant pour m'aider à trouver un pseudo? Émoticône
Mes deux petites idées sont, pour le moment, très latinistes: Cor Ligneum ("coeur de/en bois" - pas de chance pour mon coeur) ou Amor Fati ("aimez votre destin").
Quant aux pseudos littéraires, dur dur de trouver un personnage que j'aime tellement que je veux prendre son nom...
Arria Belli | parlami 14 décembre 2006 à 12:40 (CET)Répondre

Euh ouais je vais t'aider enfin cela relève du goût personnel et non d'une idée . Errare human est comme pseudo ce serais bien non? Mr Lord/Milord-_-' m'écrire 14 décembre 2006 à 12:46 (CET)Répondre

Je n'ai strictement rien compris à l'article sur Perry Rhodan, mais je parie que tu ferais de même avec les X-Files.
Autre pseudo possible: Lyra Belacqua, mais je crains qu'après la sortie du film, le pseudo ne sera plus original, de même que pour les noms tirés de L'Héritage. (Mon coeur peut être en bois, mais j'aime encore la littérature pour enfants.)
Sinon, hmmm... un pseudo tiré de la mythologie slave? Les contes de fée slaves? Ou des dieux du panthéon romain, en honneur de mes origines italiennes?
Arria Belli | parlami 14 décembre 2006 à 13:10 (CET)Répondre
Pour Perry Rhodan c'est normal il encore en bordel il faut que je créer des sous pages sinon les lecteurs(rices) se perdent facilement lol
Irvina?Xéna?Paula ^^

Franchement je ne peux pas t'aider correctement car ton choix de pseudo est assez obscur Mr Lord/Milord-_-' m'écrire 14 décembre 2006 à 13:15 (CET)Répondre

Vote admin modifier

Fichier:Stalin1.jpg Merci de ta contribution au résultat stalinien de ma candidature comme administrateur de la Wikipédia francophone. J'espère que je saurai en être digne. Très cordialement, Chris93 15 décembre 2006 à 10:00 (CET)Répondre


Wallonie linguistique modifier

Chère Marialadouce,

Je dois vous infoirmer le plus honnêtement possible que la création de cette page Wallonie linguistique n'est pas nécessairement faite dans un but utile encyclopédique, ni utile à la Wallonie dans la mesure où il existe d'autres pages qui traitent du même sujet; Wallon et [[Situation linguistique de la Wallonie}], avec des éléments résumés sur la page Wallonie proprement dite. il me semble qu'il y a de la part de certains la volonté de créer tant de sens au mot Wallonie que celui-ci en deviendra insignifiant. Ce n'est peut-être pas l'intention visée mais c'est l'effet de cette pratique. En outre, l'expression Wallonie linguistique est totalement ignorée de la tradition philologique en Wallonie qui est très riche dans l'étude du pays. Ceux qui ont proposé cette page à la suppression sont fort attachés à la Wallonie et à la langue wallonne, cela vous pouvez en être sûr. Je n'ai pâs le droit de paerler de ceux qui pense t pouvoir soutenir le maintiende cette page. Permettez-moi de vous dire que j'admire votre présence sur tant de WP et votre grande ouverture culturelle. José Fontaine 15 décembre 2006 à 20:48 (CET)Répondre

Maison de Savoie modifier

Pourrais-tu m'expliquer pourquoi on souhaite supprimer les art. Vittoria de Savoie et Luisa de Savoie alors que personne ne trouve à redire qu'il existe un article Hisahito ; moi je pense que tout le monde doit être traité de la même façon quel que soit le continent où il habite et que dans ces conditions tu pourrais moduler ton vote initial. Cordialement. Alphabeta 16 décembre 2006 à 20:51 (CET)Répondre

Les Guyanais modifier

N'as tu rien d'autre à faire que nous traquer ? Ca peut durer longtemps comme ça... Je t'invite à aller voir ma page utilisateur. Plus que cordialement.

Jackson... modifier

Bonjour, je te demande de reconsidérer ton vote sur Discuter:Jackson & His Computer Band/Suppression en prenant compte des modifications et de l'intervention de Tieum512 dans le vote numéro 3 de la conservation. Merci d'avance. --TwoWings (jraf) Wanna talk? ;-) 18 décembre 2006 à 14:39 (CET)Répondre

Viganella modifier

Pour info : ai orienté les liens concernant le projet du miroir sur la partie du site web de Viganella qui est consacrée à ce sujet : il me semble que l'information qui se trouve là a plus de chance de perdurer que celle donnée dans les dépêches (même BBC). OK? cordialement. jpm2112 20 décembre 2006 à 08:03 (CET)Répondre

{{Article sur un wikipédien}} modifier

salut,

Je viens de modifier {{Article sur un wikipédien}} pour tenir compte de plusieurs remarques sur son caractère agressif et ses possibles atteintes à la vie privée. Je te serais reconnaissant de prendre connaissance de ce nouveau modèle et de me dire ce que tu en penses. Si tu veux en discuter, le mieux est de le faire sur Discussion modèle:Article sur un wikipédien/Suppression. FH 20 décembre 2006 à 10:04 (CET)Répondre

Proposition de traduction modifier

Salut Marialadouce, ta proposition de traduction est très sympa, alors je me lance en te proposant un article que je n'ai jamais eu le courage de traduire: it:Storia mineraria della Sardegna. J'espère que ca te plaira :). Au passage, ca pourra devenir un article annexe de histoire de la Sardaigne (devenu recemment AdQ). Cordialement.--Yugiz (me répondre; p; c) 20 décembre 2006 à 13:22 (CET)Répondre

Moi ambitieux ? :D Pour le titre je verrais simplement "Histoire minière de Sardaigne", ou pourquoi pas "Mines en Sardaigne" (comme Mines en France), et à ce moment là je complèterais... Fais au mieux, et prend ton temps... Quoi qu'il en soit, fait attention à l'abus d'alcool, les lendemains de fêtes peuvent être douloureux :D.--Yugiz (me répondre; p; c) 20 décembre 2006 à 15:08 (CET)Répondre
Récompense Très belle traduction, merci à toi.
Yugiz (me répondre; p; c) 15 janvier 2007 à 17:27 (CET)Répondre
Ben mon pseudo vient de l'imagination débordante de ma compagne, et de nulle part ailleur . --Yugiz (me répondre; p; c) 15 janvier 2007 à 19:02 (CET)Répondre

Barcelone modifier

He viscut un any a Barcelona pero sincerament no estic segur que tinc un nivell cat-2 pero l'entenc molt bé i aixo es el mes important--Kimdime69 20 décembre 2006 à 14:31 (CET)Répondre

Démographie médiévale modifier

Bonjour, bien reçu votre message. J'ai fait le nécessaire. Merci de me dire à l'occasion ce que vous en pensez (pour le moment, je ne me suis pas référé à l'article en anglais). Aladin34 20 décembre 2006 à 16:18 (CET)Répondre

Proposition de traduction bis modifier

Yugiz a été plus rapide. Et puis, j'avoue ne pas avoir d'idée bien précise sur la traduction d'un article particulier. Vu mes antécédents wikipédiens, je verrais bien un article sur une commune italienne qui est en AdQ it. Mais je pense que l'envie de traduire vient souvent au détour d’un chemin, quelquefois d’une manière incongrue comme ici (mais tu connais !). Il y a tellement d'articles bien écrits sur les artistes ou sur les personnages historiques sur la WP it, que l'on a l'embarras du choix! Hum... si tu veux... J'ai voulu traduire un article sur un organisme administratif. Je l'ai fait le nez dans le guidon. Et puis, arrivé à la fin, je me suis rendu compte que c'était une douce mélasse. Tu peux aller pour te faire une idée (pour voir simplement). En dehors des traductions, il y a un thème que j'aurais bien voulu voir traité, c'est celui de l'émigration italienne (notamment en Tunisie, en France dans le commerce au début du XXe siècle et avant guerre dans les régions minières de l'Europe). Il n'existe rien actuellement sur ce sujet actuellement. Enfin, dernier point : Viganella => j'ai envoyé une bouteille à la mer : un e:mail au sindaco de Viganella pour avoir des sources sur cette fameuse réalisation (il doit bien y avoir un rapport quelque part même si sur Google, c'est bien maigre). Certainement A+, cordialement, jpm2112 20 décembre 2006 à 18:32 (CET)Répondre

Merci pour le travail énorme, mais pour quelle utilité?
Je te demande simplement de lire calmement l'article jusqu'à la fin et de dire ce que tu en penses. Moi, j'en suis arrivé à la conclusion que l'article italien était tellement mal foutu qu'il en était incompréhensible. J'aurais aimé avoir un avis extérieur (l'organisme, lui, a un rôle important pour les différents acteurs économiques de l'Italie). C'est tout.
Quitte à fâcher Yugiz, je choisis sans hésiter l'article sur le cava. Autrefois, un verre de Codorniu suffisait pour avoir un mal de crâne épouvantable. Aujourd'hui, c'est totalement différent. Tu vois, tu pourrais même envisager d'en avoir un à côté de toi pour traduire Storia mineraria della Sardegna (Non. Vu l'importance de l'article, il en faudrait plusieurs!). bon courage.
Quant à l'émigration italienne, il faudrait d'abord voir l'état des articles actuels (surtout aspects théoriques des migrations humaines et la situation actuelle, mais rien sur l'histoire de ces migrations, tout au moins pour l'Italie) et avoir un plan. Donc A+, salut, jpm2112 20 décembre 2006 à 23:29 (CET)Répondre
Non, non, j'suis pas fâché moi :)--Yugiz (me répondre; p; c) 21 décembre 2006 à 00:38 (CET)Répondre

Kali'na modifier

Oh, mais que c'est mignon, le PimpBot ! Émoticône sourire Merci d'être passé par Kali'na. Émoticône Arria Belli | parlami 19 décembre 2006 à 15:33 (CET)Répondre

Wouaf Wouaf ! --PimpBot 21 décembre 2006 à 15:42 (CET)Répondre

Merci Émoticône grazie mille modifier

Merci pour ta confiance, je suis désormais administratrice. Je ferai en sorte de m'en montrer digne. Et maintenant, hop au boulot Émoticône sourire Moumousse13 - bla bla 21 décembre 2006 à 16:46 (CET)Répondre


Nouvelle identité modifier

Voilà ! C'est fait. Tu es désormais connu sous le nom de Arria Belli/Primo. Ton mot de passe reste inchangé. Si tu as personnalisé ta signature, n'oublie pas de la mettre à jour dans tes préférences. De même, pense à renommer toutes tes sous-pages.©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 21 décembre 2006 à 21:10 (CET)Répondre


Ciao modifier

Petit bonjour à toi. Je note ton changement de pseudo. Cependant, tu resteras toujours ma douce Maria. Émoticône Ludo 21 décembre 2006 à 22:36 (CET)Répondre

Oh ! Mais je n'ai jamais eu à rencontrer ton comportement belliqueux ! J'en reste à ta présence très douce, et agréable. Émoticône sourire Je te souhaite une bonne nuit et de bonnes fêtes de fin d'année. Je pars en famille pour noël et serais donc absent pendant une dizaine de jour. Bonnes fêtes de fin d'année à toi, ma douce Maria. Ludo 21 décembre 2006 à 23:19 (CET)Répondre

Basile II modifier

Salut

J'ai remarqué que tu avais voté attendre pour le passage en AdQ de l'article BAsile II sans donner de précisions sur le pourquoi tu ne votes pas pour. Pourrais tu donner des précisions sur la raison de ton vote. Merci et à bientôt.Spartan 117 22 décembre 2006 à 19:21 (CET)Répondre

Suppression modifier

Je vous invite à lire mon argumentation contre la suppression de la catégorie « ancien royaume breton » ; si cela vous intéresse c'est ici: [[1]] Shelley Konk 24 décembre 2006 à 04:06 (CET)Répondre

Tió de Nadal modifier

En discutant sur le bistro, je me suis aperçu que je n'était pas le seul à être gêné par le terme chier. Je ne pense pas qu'il apporte quoi que ce soit par rapport a déféquer mais si tu veux le rétablir, en précisant en remarque (<!--remarque-->) une brêve raison, je ne m'y opposerais pas --Cqui 24 décembre 2006 à 11:43 (CET)Répondre

Votre vote PàS modifier

Des sources ont été ajoutées à l'article Métadisciplinarité. Vous êtes donc invité à lire la dernière version de l'article et à confirmer ou modifier votre vote sur la page Discuter:Métadisciplinarité/Suppression si nécessaire. Salutations, ChFire 24 décembre 2006 à 14:07 (CET)Répondre

SISTAN modifier

Merci d'avoir jeté un coup d'œil à cet article. Maintenant tu arrêtes pour voir des choses plus intéressantes. Je vais mettre un petit commentaire sur la page de discussion de l'article de WP it : si c'est incompréhensible en français, ça l'est aussi en italien.

Évidemment pas de nouvelles de Viganella. Par contre, suite à une modif sur une commune italienne, Licciana Nardi, j'en ai profité pour créer le nouvel article Anacarsi Nardi. Bonne continuation de la période de fêtes. jpm2112 25 décembre 2006 à 17:21 (CET)Répondre
tiens, c'est moi qui ai jeté une bouée à cette dame, en traduisant l'article WP en qui lui est consacrée. Mais rien ne prouve qu'elle saura en faire bon usage Surtout que cela ne te gâche pas les jours festifs qui viennent! jpm2112 25 décembre 2006 à 17:30 (CET)Répondre

Millénaire modifier

Salut Arria Belli, après une recherche j'ai trouvé Utilisateur:Phe/Quantième#Millénaires ordinaux qui montre les modèles qui existent pour insérer les millénaires, j'espère que c'est ce que tu recherche. J'ai vu tes 2 premiers § de traduction, c'est top. Grazie, buon Natale a te anche :)--Yugiz (me répondre; p; c) 26 décembre 2006 à 23:12 (CET)Répondre

Histoire juive modifier

Chère amie, la paix et la prospérité sur vous,

je participe au projet judaïsme (en vérité, il est si peu développé qu'il faudrait dire Juifs et judaïsme pour le moment) je lis, non sans étonnement, que l'histoire juive (ou l'histoire du judaïsme) est toujours en cours. Qu'entendez-vous par l'histoire du judaïsme ? L'histoire du judaïsme antique ? ou l'histoire des Juifs ? Auquel cas ce n'est pas la même chose, et le titre est plutôt trompeur. Quant à l'histoire du judaïsme proprement dite, quelques articles en parlent ou sont en chantier :

  • judaïsme
  • karaïsme
  • divisions au sein du judaïsme
  • mouvances du judaïsme
  • yahwisme
  • Histoire d'Israël dans l'Antiquité

De quoi qu'il s'agisse, ayez la gentillesse de me contacter ou de nous contacter sur la page de discussion du projet, merci --'Inyan m'écrire 27 décembre 2006 à 01:08 (CET)Répondre

Je vous remercie, c'est bien ce qu'il m'avait semblé : c'est l'histoire juive à laquelle vous faisiez allusion. Bon voyage, donc et profitez-en bien ! --'Inyan m'écrire 27 décembre 2006 à 16:08 (CET)Répondre

André Cicolella modifier

je le connais,il a écrit plusieurs livres et je suis allée à une de ses conférences. Je vais essayer d'enrichir l'article par une bibliographie Rosier 27 décembre 2006 à 19:22 (CET)Répondre

Merci Émoticône modifier

Miam miam
Glou glou

Merci pour ton soutien et la confiance que tu as mis dans ma candidature, je suis aujourd'hui administrateur.

Pour te remercier en ces périodes de fêtes, et je sais qu'il te reste encore un petit peu de place dans un coin de ton estomac (si, si, en bas à gauche), je me permets de t'offrir un peu de gâteau et de champagne.

A bientôt.

Uld - Discussion 28 décembre 2006 à 13:41 (CET)Répondre


Bonne année modifier

ma douce maria. Ludo 3 janvier 2007 à 01:31 (CET)Répondre

Pour ta boite modifier

, je crois que tu dois la créer comme par exemple "J'habite en france", ou les autres boites utilisateurs. Ainsi, dans ton enumerations de catégorie, tu pourras mettre Pausimania. Tu vois ce que je veux dire ??? Stefi 3 janvier 2007 à 13:44 (CET)Répondre

Mieux encore, pour ne pas créer une énième boîte mais intégrer quand même ta boîte, j'ai créé une sous-page Utilisateur:Arria Belli/Userboxes/Pausini qui reprend cette boîte et te permet de l'intégrer sur Utilisateur:Arria Belli/Userboxes. Si je te prends au mot, je cherche un article à te faire traduire ? Tu peux aller faire un tour sur les articles demandés du projet:Iran, il y a plein de traductions demandées... A ton service! فاب | so‘hbət | 3 janvier 2007 à 14:32 (CET)Répondre
De rien, et excellente année à toi aussi ! Pour la traduction, l'article que tu as choisi m'a l'air d'être un très bon choix, prends ton temps et ne te tue pas à la tâche... !
Happy editing !
Amicalement, فاب | so‘hbət | 3 janvier 2007 à 14:58 (CET)Répondre

S.O.S. modifier

« Des scientifiques russes ont fait des recherches, ils ont creusés à 100 mètres de profondeur et ont trouvés des fils de cuivre. Ils en ont déduis que les russes avaient des réseaux téléphoniques il y a 1000 ans.

Un peu vexés, des scientifiques américains ont fait des recherches, ils ont creusés à 200 mètres de profondeur et ont trouvés des tubes de verres. Ils en ont déduis que les américains avaient des réseaux de fibre optique il y a 2000 ans.

Après cela des scientifiques bretons ont fait des fouilles, ils ont creusés jusqu'à 500 mètres de profondeur et n'ont rien trouvés. Ils en ont déduis que les breton avaient déjà le WiFi il y a 5000 ans. »

Repris de Ludo29 (d · c · b) sur le Bistro du port, Émoticône Thrill {-_-} Seeker 4 janvier 2007 à 01:15 (CET)Répondre

Prochain cadeau de Noël, un casque audio :) Thrill {-_-} Seeker 4 janvier 2007 à 01:38 (CET)Répondre
Pas mal, tu as essayé Wikipédia:Anthologie? Thrill {-_-} Seeker 4 janvier 2007 à 01:43 (CET)Répondre
Ou bashfr.org? (Smiley) Hum... Thrill {-_-} Seeker 4 janvier 2007 à 01:50 (CET)Répondre
Pareil, et le 1248 est très « spécial ». Thrill {-_-} Seeker 4 janvier 2007 à 02:00 (CET)Répondre
Disons que la personne a oublié la galanterie nécessaire à toutes relations humaines... mais je pense que ça tu avais saisi, sinon effectivement, c'est très computer geek et l'orthographe est très spécial. Thrill {-_-} Seeker 4 janvier 2007 à 02:09 (CET)Répondre
Non, pas de traduction mais merci quand même. Thrill {-_-} Seeker 4 janvier 2007 à 02:21 (CET)Répondre

Bonjour, Si tu veux causer n'hésite pas à m'envoyer un mail--Kimdime69 4 janvier 2007 à 05:22 (CET)Répondre

Bonne année modifier

(Pour faire simple) Bonne année 2007. J'espère que tu t'habitue à ton nouveau pseudo Émoticône sourire. Mr Lord/Milord-_-' m'écrire 9 janvier 2007 à 16:01 (CET)Répondre

Bistro 15 janvier modifier

Je penser juste que ça te ferai plaisir et pas peur! de voir une image de chez toi, prise par toi. Émoticône Thrill {-_-} Seeker 14 janvier 2007 à 08:37 (CET)Répondre

De rien, c'est normal. Thrill {-_-} Seeker 14 janvier 2007 à 13:43 (CET)Répondre

Merci pour ta traduction modifier

Merci pour ta traduction pour le projet:Iran ! Je vais la relire pour suivre le process du projet traduction. Si tu te demandes un jour quel article tu pourrais traduire, n'hésite pas à retourner sur la page du projet Iran et monde iranien Émoticône فاب | so‘hbət | 15 janvier 2007 à 22:58 (CET)Répondre

Merci pour cette autre traduction !! Petite remarque en passant, fais attention en traduisant à ne pas forcément reprendre la tournure de la phrase anglaise, ça donne des choses surprenantes en français (style "un quartier affluent"). Merci encore et happy editing ! Amicalement, فاب | so‘hbət | 16 janvier 2007 à 15:54 (CET)Répondre
tu connais déjà au moins un mot ! farsi (en persan : فارسی) = persan. Le plus difficile, c'est l'alphabet et l'orthographe (l'alphabet arabe ne faisant visiblement pas partie de ceux que tu connais), mais tu peux apprendre à parler sans l'alphabet dans un premier temps, grâce aux transcriptions. La grammaire est plutôt simple, et le vocabulaire conséquent (entre les emprunts à l'arabe, au turc, à quelques langues occidentales, il existe souvent plusieurs versions pour le même mot). Ensuite, pour le parler, la difficulté réside surtout dans la prononciation de quelques lettres qui est difficile. Amicalement, فاب | so‘hbət | 16 janvier 2007 à 16:23 (CET)Répondre
le mot farsi n'est pas inconnu, il est tout simplement impropre, c'est un peu comme si je te demandais si tu parlais l'english !! Pour les cours, tu peux de toute façon apprendre avec des bouquins (il y en a de pas mal avec les CD, chez Assimil ou d'autres éditions) ! En tout cas, bon courage pour les choix de vie que tu as à faire en ce moment... Amicalement, فاب | so‘hbət | 16 janvier 2007 à 16:57 (CET)Répondre

Brindisi modifier

Une ville italienne a été renommée avec un nom francisé (ce qui n’a rien d’extraordinaire en soi). Il s’agit de Brindisi. Peux-tu donner ton avis ici à la sous-section Brindisi (Brindes avec nom francisé) ? Merci jpm2112 bla-bla 16 janvier 2007 à 23:15 (CET) jpm2112 bla-bla 16 janvier 2007 à 23:20 (CET) .Répondre

Message d'un IP modifier

j'ai désiré hier de compléter certains articles (AQUILA AT01) Mon adresse IP a changé 82.120.213.238 hier 86.205.80.202 aujourd'hui ???? Un certain Luiz Augusto m'a bloqué 555 Pourquoi ????

Concernant les photos que j'ai transféré sur wiki, il est indiqué qu'elles allaient être supprimées! Je voie que tout le monde n'a pas votre délicatesse pour accueillir les nouveaux.

Selon ce que j'ai compris, il s'agit de copyright. La majorité des photos m'appartiennent (les hélicoptères ont été pris sur le site officiel d' Agusta Westland), Mon père possède un Agusta 109 C et connait personnellement le président d'Agusta.

En ce qui concerne le petit avion et la scanarisation de mon permis avion il s'agit de fichiers qui m'appartient.

J'ai néanmoins décidé de mettre un terme à mes contributions.

Bigi Poika modifier

C'est parti Émoticône sourire. Je ne suis pas particulièrement spécialiste du sujet, mais on va y arriver. Si tu veux, indique-moi également les fleuves/rivières que tu veux traduire. Bonne soirée, Hannes > zeg 't maar 17 janvier 2007 à 23:46 (CET)Répondre

K'alina modifier

Salut,
Merci pour tes remerciements :-)
Mais c'est avant tout toi qui a fait ce travail
Je suis contre le vote de R mais son vote est sans appel.
Ne le prends pas mal. Ton travail reste excellent (tu sais que j'en suis convaincu)
Mais si on ne respecte pas les règles, cela va vraiment dégénrer sur les pAdQ.
Je me suis retrouvé exactement dans la même situation que toi avec l'article Guerre civile en Palestine de 1947-1948 qui avait au terme du premier tour : 19 pour et 1 contre mais avec le votant qui refusait de même discuter et qui en fait s'en prenait au fait que l'article était "trop" sourcé.
Il faut relativiser les choses et essayer de ne pas prendre trop à coeur.
Mais ne discuter que sur le fond.
Ceedjee contact 18 janvier 2007 à 11:52 (CET)Répondre

N'aie AUCUN doute sur le fait que cet ARTICLE soit EXCELLENT. Ceedjee contact 18 janvier 2007 à 11:53 (CET)Répondre

:-) modifier

Merci ;-)
Mais sur cet article, je n'ai pas fait grand chose.
Je l'ai vite repéré et trouvé très bon et ai juste donné quelques messages d'encouragement.
Ne te tracasse pour le label (il va venir) et pour l'avis de R, c'est à lui de bouger et d'argumenter, je crois. A+ Ceedjee contact 18 janvier 2007 à 12:17 (CET)Répondre

Chaykhaneh modifier

la mise en page me va très bien, il y a juste un détail qui me choque : on ne boit pas de thé à la menthe en Iran, mais du thé noir, donc ton remplacement d'image ne me parait pas approprié Émoticône !! Tu trouves une autre photo de thé? j'ai à faire cette AM. فاب | so‘hbət | 18 janvier 2007 à 14:36 (CET)Répondre

Image:Turkish tea.jpg est parfaite (bon la cuillère est en trop car en Iran -et en turquie aussi d'ailleurs- on te donne des petits morceaux de sucre à faire fondre dans la bouche en buvant son thé), je ne l'avais pas trouvée dans la catégorie Thé... Pour la couleur verte, d'accord avec toi, tu pourrais prendre un bleu correspondant aux dômes de célèbres mosquées comme celles d'Ispahan, cf. Image:Mahan asemoon.jpg فاب | so‘hbət | 18 janvier 2007 à 15:29 (CET)Répondre
Pour une photo de chaykhaneh ou autre lieu de détente, laisse moi chercher ce soir ou demain dans mes archives persos, si je trouve, je mets sur commons et je te préviens. Pour le message, "bienvenue en Iran" ne me botte pas trop, car le projet a pour objectif de traiter du Monde iranien, qui est beaucoup plus vaste. "Salaam Aleykum" ne me branche pas trop non plus, parce que ce n'est pas vraiment le bonjour le plus employé en Iran (plutot salam tout court, voire l'équivalent de bonjour qui diffère le matin, l'Am et le soir comme en espagnol). Ce que j'ai écris en Persan c'est Beh Chāykhāneh khosh umadid, qui signifie bienvenue à la maison de thé, et qui correpond mieux à la façon dont un iranien t'accueillerait dans une maison de thé, et je trouve que ça a le mérite de ne pas être connoté religieusement. J'en ai déjà pris plein la geule par un troll il y a quelques semaines (et ça continue sur son blog, et je ne suis pas celui qui est le plus visé) par quelqu'un qui croit dur comme fer que je suis payé par la république islamique pour faire de la désinformation sur WP, alors ce n'est pas la peine de lui tendre des perches.... Merci pour ton aide pour faire vivre mieux le projet iran et monde iranien et le portail Iran فاب | so‘hbət | 18 janvier 2007 à 16:05 (CET)Répondre
Non, pas encore de photo de chaykhaneh, la personne qui devait me les passer n'était pas dispo ce WE, j'espère que ça sera fait sous peu...فاب | so‘hbət | 22 janvier 2007 à 17:13 (CET)Répondre

La moisson n'a pas été excellente, mais j'ai au moins ça à te proposer. Une fois que tu es prête, il va falloir finir par l'ouvrir cette chaykhaneh ! Amicalement, فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 10:10 (CET)Répondre

C'est parfait !! Quand ouvre-t-on la Chaykhaneh ? Je l'ai déplacée sur Projet:Iran/Chaykhaneh. فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 12:48 (CET)Répondre
Je te laisse faire l'annonce sur le bistro, et je vais ajouter un lien sur l'avenue des cafés et bistros, ok ? فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 13:03 (CET)Répondre

AdQ modifier

Un petit avis pour une précision sur une nouvelle procédure : [2] Ceedjee contact 18 janvier 2007 à 18:31 (CET)Répondre

Merci ! modifier

Merci de m'avoir expliqué le fonctionnement correct des modèles de traduction. Je savais bien qu'il fallait mettre la référence de la traduction, mais je ne connaissais pas le modèle. Merci donc de m'avoir éclairé un peu plus sur le bon fonctionnement de la Wikipédia. Bonne soirée à toi, au plaisir de te croiser ! Hannes > zeg 't maar 18 janvier 2007 à 21:27 (CET)Répondre

Bigi Poika modifier

Je vois que jeroen a repris la traduction. Je vous souhaite à tous deux que cela se passe pour le mieux. Pour info je n'ai toujours pas compris le système des bandeaux de traduction et si tu en as le temps si tu pouvais me transmettre les infos que tu as transmises à Jeroen,cela serait aussi de la plus grand utilité. Bonsoir à tous les deux. Culdessarts 18 janvier 2007 à 21:38 (CET)Répondre

langues locales en Guyane modifier

Puisqu'on est dans le débat des langues locales, il semble que l'on ait statué pour le portugais et le hmong. Restent le créole haïtien, le créole antillais et le chinois. Je laisse tomber pour l'espagnol et l'anglais, même s'ils sont très parlés par les divers immigrés du Guyana, du Surinam et du reste de l'Amérique central et de du sud...

je reprends la pages sur les langue régionale et ils disent : L'adjectif «régional» concerne les langues parlées dans une partie limitée du territoire d'un Etat, dans laquelle elles peuvent, par ailleurs, être parlées par la majorité des citoyens.

Le chinois est assez parlé pour donner lieu à des cours à l'Université Antilles-Guyane, et pour la présence de nombreux fascicules pour l'apprendre dans les librairies. Le mettre en tant que langue locale signifierait que les chinois sont concentrés "dans une partie limitée du territoire", ce qui n'est pas le cas puisqu'ils sont à peu près partout... Ils ne sont pas très nombreux, mais omniprésents (au moins économiquement). Je les ajouterais donc dans la liste... Par contre, ils parlent quelle langue exactement ? Le mandarin ou le cantonais ?

Pour les haïtiens, ça peut marcher aussi puisqu'il existe des villages haïtiens (ex : le squatt de Macouria, dans la zone de Mana, Balata et Cogneau-Lamirande à Matoury etc.). D'après moi, avec les brésiliens, c'est la deuxième communauté immigrée en Guyane... Il ont aussi leur place dans la liste des langues régionales. Sans compter que le créole haïtien n'a rien à voir avec le créole guyanais...

Le créole antillais aussi a sa légitimité vu le grand flux depuis les antilles, et la fotre présence de cette communauté dans les administrations...

Qu'en penses-tu ?

Modèle Cours d'Eau modifier

Salut Arria / Maria,

Oui, je connaissais le modèle, je m'en suis déjà servi sur Dommel, Reusel (rivière), Coole (rivière), et certains autres. Pourtant, complètement oublié sur Coppename... D'ailleurs, il y a un souci avec le modèle de traduction sur Saramacca (fleuve), lié probablement à une histoire de renommage en homonymie. Mais j'arrive pas trop à le remettre en place, tu peux jeter un coup d'œil ?

Nouveau, nouveau... nouveau sur le projet traduction, oui, nouveau sur Wikipédia, je ne sais pas si je dois encore me considérer comme nouveau avec une présence depuis juin 2006 (c'est court) et plus de 12.000 (petites) contributions (je viens de vérifier, j'y crois pas...). Toutefois je reste modeste, j'ai encore plein de choses à découvrir sur Wikipédia. On s'y croisera sûrement encore Émoticône sourire. Hannes > zeg 't maar 19 janvier 2007 à 12:49 (CET)Répondre

Bon, j'ai réussi à corriger le modèle (il fallait changer manuellement ajouter l'homonymie (fleuve) dans l'en-tête du modèle rempli), et du coup j'ai pris en compte la traduction. Ça va, je suis content avoir compris le fonctionnement du modèle. Sinon, tu as le droit de me considérer comme une p'tite nouvelle', mais je préfère peut-être que tu me considères comme un p'tit nouveau Émoticône sourire. Bonne journée à toi, Hannes > zeg 't maar 20 janvier 2007 à 15:16 (CET)Répondre
Et pour ton prénom, j'ai triché Émoticône sourire ... je viens d'ajouter le mien sur Wikipédia:Wikipédiens par prénom, et je t'y ai vue ! Hannes > zeg 't maar 20 janvier 2007 à 15:17 (CET)Répondre

relecture vanak modifier

Bonjour ! J'ai fini la relecture de vanak, si tu veux y jeter un coup d'oeil me dire ce que tu en penses, j'ai changé 2-3 trucs (tout à fait discutables) et j'aurais besoin de ton avis sur un point particulier. à bientôt ! Malta 19 janvier 2007 à 19:36 (CET)Répondre

Ok pour attendre l'avis de quelqu'un qui s'y connait davantage ;). Pour le coup du parc d'attraction, je me suis basé sur l'article en anglais de Shahr-e Bazi, qui parle d'amusement park, soit parc d'attraction (enfin en tout cas, ça colle comme ça). Enfin, je n'ai pas refait la modif, je suis ok pour attendre l'avis d'un "local" si tu en connais. Tu te charges de lui poser la question ? bonne soirée (pour moi en tout cas:)) Malta 19 janvier 2007 à 22:54 (CET)Répondre
Pour moi ça me va là, on dit que c'est fini pour la traduction ? à bientôt ! Malta 20 janvier 2007 à 12:39 (CET)Répondre

Terminal d'aéroport modifier

Bravo pour la traduction, ce n'était pas rien :) EyOne 21 janvier 2007 à 20:32 (CET)Répondre

Mehran Karimi Nasseri modifier

Raté, c'est l'autre Émoticône ! L'orthographe en persan était la bonne, et celle dans le texte de l'article aussi, j'ai donc renommé l'article en conséquence. فاب | so‘hbət | 22 janvier 2007 à 10:28 (CET)Répondre

Et l'erreur a été propagée sur tous les wiki... فاب | so‘hbət | 22 janvier 2007 à 10:33 (CET)Répondre

Discuter:Luc Belot/Suppression modifier

Voir la justification de restauration et demande de maintien. Chris93 23 janvier 2007 à 11:57 (CET)Répondre

Rien que pour toi modifier

Parce que mon message sur le bistro à propos de l'image du jour ne t'a pas plu, mais que je ne voulais vraiment pas critiquer la personne qui avait mis l'image. Excuse-moi ! Moumine bavarder gaiement 23 janvier 2007 à 17:04 (CET)Répondre

Kali'na et Précolompédia modifier

Bonjour et merci pour cet ajout judicieux et de qualité. Il s'agit effectivement d'une culture qui remonte à l'époque précolombienne, donc pas de souci, elle a bien sa place sur Précolompédia.

El ComandanteHasta ∞ 24 janvier 2007 à 12:16 (CET)Répondre

Merci ! modifier

Quel chaleureux accueil sur Wikipédia ce matin ! Merci beaucoup d'avoir pensé à moi ce matin. Hannes > zeg 't maar 24 janvier 2007 à 12:23 (CET)Répondre

Val ou Vallée modifier

Encore une interrogation sur le terme traduit ou non traduit de l'italien. Voir icijpm2112 bla-bla 24 janvier 2007 à 16:18 (CET)Répondre

Merci modifier

Merci pour ta confiance, lors de ma candidature au poste d'administrateur. Et maintenant, au travail Émoticône sourire Romary 25 janvier 2007 à 20:40 (CET)Répondre


Double catégorisation modifier

Encore une fois, projet Italie. Cette fois-ci pour la catégorisation des communes italiennes (actuellement 2 niveaux : Province et Région, auparavant 3 : totalité des communes italiennes. Ceci a été fait au moment de la migration de WP :it vers WP :fr en se calquant sur WP :it jpm2112 bla-bla 25 janvier 2007 à 21:59 (CET)Répondre

Voir ici jpm2112 bla-bla 25 janvier 2007 à 22:05 (CET)Répondre

Pôôvre petit ange ... modifier

Merci de mettre sur le bistro une petite photo qui réjouit nos yeux fatigués de wikipédiens acharnés. Je suis assez sensible à celle-là, qui est guatémaltèque, ayant moi même vécu un peu en Amérique centrale. J'ai cru comprendre que tu avais eu un gros coup de blues ces derniers temps, alors j'espère que toi aussi tu trouves de quoi te réjouir sur WP. En tout cas bonne continuation, et ne cesse pas d'égayer le coin en haut à droite du bistro. Cordialement, Kropotkine_113 pas taper 26 janvier 2007 à 00:10 (CET)Répondre

Juste en passant ^^ modifier

Merci pour ton message sur Le Bistro ^^ Ca fait plaisir, ça réconforte, et ça réchauffe. M'était pas imaginé des ennemis de l'amitié et de la paix. C'était sans compter sur la nature humaine. — Erasoft24 26 janvier 2007 à 13:59 (CET)Répondre

Re: Laura Pausini modifier

Beh, sicuramente MOLTO meglio del mio francese ;D! Comunque figurati, se non ci si aiuta fra di noi... :)! Ciao! --Sogeking 26 janvier 2007 à 21:51 (CET)Répondre

Photo modifier

Ben eh ho ! Et le petit'n'enfant du jour en photo ? Je suis perdu, moi ! Émoticône Cordialement, Kropotkine_113 pas taper 27 janvier 2007 à 16:19 (CET)Répondre

Merci. Émoticône Cordialement, Kropotkine_113 pas taper 27 janvier 2007 à 17:41 (CET)Répondre

Re : Terminal d'aéroport modifier

Salut, Effectivement, j'ai pas fait attention à l'historique quand j'ai remis le bandeau. Je me suis mis en relecteur, je ferais ça dans peu de temps. Cordialement, Svartkell - ? 28 janvier 2007 à 18:40 (CET)Répondre

Solarolo modifier

Me suis permis d'ôter dans Solarolo : la ville est tellement plouc qu'il n'y a pas d'hôpital. jpm2112 bla-bla 28 janvier 2007 à 21:53 (CET)Répondre

Non, je n'en ai pas beaucoup en liste de suivi (et ça ne me sert à rien). J'utilise un Special:Recentchangeslinked qui me permet, effectivement, de les contrôler toutes.
Quant à ta Pausinimania, et bien nobody's perfect! Il faudra bien que j'entende un jour une des œuvres de Laura Pausini (nobody's perfect) jpm2112 bla-bla 28 janvier 2007 à 22:22 (CET)Répondre
Mille grazie. Ho ascoltato i canzoni e mi piaciono moltissimo. jpm2112 bla-bla 28 janvier 2007 à 23:12 (CET)Répondre

Portail:Irlande modifier

Faire revivre le portail ?????? merci pour Sebb et moi. Sebb vient de rejoindre l'équipe et fait des articles directement depuis Dublin. Ollamh vient régulièrement nous aider sur les articles. Quant à moi je surveille tout ce qui se fait dans le wikipédia français, mets à jour continuellement le portail, catégorise, etc....

Par contre nous t'accueillons avec plaisir parmi nous. Ton dynamisme annoncé ne peut que faire avancer le portail.

Un projet ?? est-ce bien nécéssaire... Une mise en commun de nos reflexions dans l'Irish Pub (lui n'est pas dynamique du tout vu le peu de personnes qui le fréquentent) peut surement suffir pour le moment. Avec seulement deux ou trois personnes vraiment actives sur ce thème ce n'est pas vraiment facile d'organiser et de structurer les choses. Pour le moment on travail surtout au coup de coeur article par article.

Tu es la bienvenue !!!! Matpib 29 janvier 2007 à 21:11 (CET)Répondre


Coucou modifier

Salut Maria, content d'avoir discuté avec toi hier soir sur le chan. Émoticône sourire. Ludo 1 février 2007 à 11:12 (CET)Répondre

Ludo... Quel dragueur... Tire la langue
En tout cas il était surement moins ravis que moi! Et Na! Émoticône mais vu que lui c'est moi... je le suis tout autant, donc en fait je m'embrouille Émoticône... Bref j'arrêtes là les bétises. Enchanté donc.
--LudoR./discuter 1 février 2007 à 14:33 (CET)Répondre
Très mauvais musicien je suis, très mauvais chanteur je fais... l'art et moi font bel et bien deux personnes très différentes. Bref, si j'apprécie la musique traditionnelle, je n'ai que l'oreille de musicales et mes mains "callées" et broyées par l'escalade seraient bien peu efficace sur un violon. C'est gentil en tout cas de me l'avoir proposé et si je rencontre quelqu'un ayant le même intérêt que toi je saurais le rediriger vers une agréable personne. --LudoR./discuter 1 février 2007 à 16:25 (CET)Répondre

Traductions gambiennes modifier

Salut,
je suis l'heureux gagnant de 1000 points en bons de traduction. Je ne sais pas ce que ça représente 100 points et donc je liste un certain nombre d'articles relatif à la vie politique gambienne. C'est pas grave si tu n'y connais rien, je repaserai derrière (pour mettre les infos de de: aussi). Donc voilà :

Tu fais ceux que tu veux, amuses-toi bien et n'hésites pas à me poser des questions. (:Julien:) 3 février 2007 à 19:13 (CET)Répondre

Pour Ousainou Darboe, tu as raison sur la prononciation mais puisque son nom est écrit en alphabet latin, on ne peut pas le modifier. Genre Bush on ne modifie pas son nom en Bouche parce que c'est ainsi que ça se prononce. Cela dit en catalan ils ont modifié son nom et je comprends pas trop pourquoi. Merci pour la trad. (:Julien:) 11 février 2007 à 11:02 (CET)Répondre

Relecture "Liste de pâtes" modifier

Bonjours, j'ai relu liste de pâtes,

  merci pour la traduction de cet amusant article.

j'ai fait qqes très petites corrections, tu peux toujours défaire si ça te plais pas. Amicalement --Iouri84 беседовать 4 février 2007 à 10:54 (CET)Répondre

Kawaï modifier

Les émissions télévisuelles sont-elles interdites de figuration encyclopédique? Deux esprits 6 février 2007 à 02:52 (CET)Répondre

comment te contacter par email modifier

Bonsoir Arria Belli, je ne sais pas comment t'adresser un message en privé car tu as modifié et déplacé un de mes articles sans aucun motif valable et une fois que je l'ai republié a sa bonne place tu m'as mis en "spameur averti" alors qu'il n'y a rien d'étrange dans cet article???? j'aimerai m'expliquer avec toi car ca me fais bizarre d'etre considéré comme un spameur pour avoir juste remi a sa place un article que j'ai moi même créé

éducation supérieure en Iran modifier

Buon giorno Maria,

J'ai bien vu le texte de Khamenei à traduire, mais ça va me prendre du temps...

Bonne journée ! فاب | so‘hbət | 6 février 2007 à 11:25 (CET)Répondre

Merci, merci.... modifier

Et c'est même pas tout, en plus, je suis vraiment adorable ;-)Pentocelo 7 février 2007 à 11:03 (CET)Répondre

La Petite Sirène (Disney) modifier

Bonjour Aria Bella, merci de tes contributions sur la page mais les films Disney répondent à une standardisation. Les rubriques "Sorties Cinéma"/"Vidéo" et "Titres en langues étrangères" sont indépendantes car cela facilite la recherche: groupées, elles brouillent la clarté de l'info. Au plaisir. Voxhominis 8 février 2007 à 11:33 (CET)Répondre

Pas de problème! Piacere...Voxhominis

Projet Italie modifier

Il y a 3 nouveaux sujets qui sont susceptibles de vous intéresser (peut-être) :
-
Avez-vous pensé à mettre en Pages à Suivre les 3 pages suivantes :
- jpm2112 bla-bla 9 février 2007 à 08:45 (CET)Répondre

CYMRU - BRO GEMBRE - Pays de Galles modifier

Je tiens à vous dire que je ne suis pas un IP anonyme.

J' ai toujours refusé de m' inscrire sur Wikipédia parce que j' avais dû supporter l' opposition stupide et bornée de certains.Mais j'ai décidé cependant de signer toutes mes interventions en attendant de me décider à m' inscrire sur Wikipédia. Et en règle générale mon travail est apprécié et reconnu.

Je tiens à vous dire aussi que je suis un collaborateur et intervenant régulier de Wikipédia où j' ai créé et enrichi de nombreuses pages avec l' approbation de la majorité.

Vous faites donc tout à fait fausse route en effaçant la totalité de mon travail ( je ne dis pas qu' il ne doit pas être corrigé ou amélioré) et en me considérant comme une sorte d' IP anonyme que d' aucuns, encore plus "allumés" nomment "Vandales", à tort et à travers et en dépit du bon sens le plus élémentaire.

Dois je vous dire que je suis très mécontent de votre attitude à mon égard ? voire bien plus...

Je vous serai très reconnaissant d' avoir une position plus calme, plus modérée, plus réfléchie à l' égard de mon travail malgré les impulsions vives de votre jeunesse .

Je connais mon sujet et ce que j' écris est motivé, par ma vie entière et mes origines.

Respectez mon travail, s' il vous plait. Mar plij, dimezell !.

Bien à vous.

Cordialement

Richemont

Ayez un peu de délicatesse s'il vous plait. Vous parlez là en des termes peu flateurs d'une personne qui donne beaucoup de son temps pour péréniser la validité du contenu de ce projets. Les avis peuvent être différents d'une personne à une autre, mais il faut avoir du respect dans les deux sens. Exprimer votre mécontentement, sans chercher à comprendre n'est pas plus constructif que ce que vous critiquez. J'espère que le Wikipédia:Wikilove saura vous contaminer et que bientôt nous puissions nous réferrer à un unique utilisateur, plutôt qu'à des adresses volatile, afin de créer un dialogue constructif et pérène. Cordialement. --LudoR./discuter 12 février 2007 à 22:10 (CET)Répondre

Relecture Éducation supérieure en Iran modifier

Salut Aria !

Je viens de finir la relecture de l'article que tu avais traduit. Comme d'hab en relecture, je reformule beaucoup, mes suggestions étant bien sûr largement discutables... J'aimerais aussi avoir ton avis sur la traduction de la citation de Khomeini sur laquelle j'ai fait une tentative... Mais une traduction de traduction, ce n'est peut-être pas top, peut-être vaudrait-il mieux demander à quelqu'un qui maitrise la langue originale, qu'en penses-tu ? Au plaisir de te lire ! bonne soirée Malta 11 février 2007 à 17:28 (CET)Répondre

Ah ok, donc pour la citation c'est bon. Pour le reste, ça te va ? Si oui je pense qu'on peut enlever le bandeau de traduction, qu'en penses-tu ? Malta 11 février 2007 à 17:36 (CET)Répondre

ouahhhh modifier

Une fan du vote... Bravo! Au moins tu t'exprimes ce qui est extrèmement louable. Émoticône sourire --LudoR./discuter 12 février 2007 à 21:24 (CET)Répondre

Serge Schoonbroodt modifier

Merci Émoticône sourire Tu as été plus rapide que moi Émoticône -- Olmec 13 février 2007 à 03:59 (CET)Répondre

Au contraire tu as très bien fait Émoticône J'oserai te conseiller Vandal fighter pour une patrouille plus efficace… Peut-être le connais-tu ? -- Olmec 13 février 2007 à 04:05 (CET)Répondre
Ne t'inquiètes pas il y en a toujours qui sont un peu soupe au lait, il suffit de leur expliquer pourquoi tu as révoqué leurs modifications. Parfois on peut faire des erreurs d'appréciations et pour éviter de froisser la susceptibilité d'une IP le meilleur moyen dans ce cas est le dialogue. Je te souhaite une bonne journée ou soirée ? et tous mes compliments avec un peu de retard pour ton article Kali'na Émoticône -- Olmec 13 février 2007 à 04:20 (CET)Répondre
Je viens de consulter tes sous-pages et j'ai remarqué, mis à part que tu es une "fan" de Laura Pausini Émoticône, que tu n'as pas créé les pages Monobooks qui te permettraient d'avoir des fonctions automatiques pour éxécuter certaines tâches notamment les révocations ou les avertissements. Je te renvoie ici et pour avoir une idée des monobooks par défaut. Si tu as des difficultées à mettre tes données en place tu peux toujours me demander ou bien faire un copier/coller de ma page Monobook.js cependant elle est un peu chargé sinon tu peux utiliser la page des monobooks par défaut qui, par définition, est plus simple et très bien. Je reste à ta disposition en cas de besoin. A bientôt -- Olmec 13 février 2007 à 04:46 (CET)Répondre

Monobooks modifier

Bonsoir Arria Belli,
Si je peux te rassurer c'est plutôt facile à mettre en place et tu n'as pas besoin d'avoir des connaissances en informatique. Par contre les Monobooks peuvent t'aider et te simplifier la vie dans la rédaction et dans certaines tâches. Je ne vais pas trop insister au risque d'être lourd arf ! Émoticône, mais en ce qui me concerne je vois bien la différence dans l'avant et l'après l'installation des données monobooks.
Pour t'expliquer brièvement il te faut modifier tes pages Arria Belli/monobook.css et Arria Belli/monobook.js et par la suite tu fais juste un copier/coller de mes monobooks par ici pour monobook.css et là pour monobook.js.
Après avoir sauvegardé tes pages, tu dois forcer le rechargement de la page pour voir les changements : Mozilla / Konqueror / Firefox : Shift-Ctrl-R, IE / Opera : Ctrl-F5, Safari : Cmd-R.
Si tu as besoin d'aide je suis disponible sinon je te souhaite une Bonne soirée Émoticône sourire -- Olmec 13 février 2007 à 20:04 (CET)Répondre

ReBonsoir Arria,
Je viens de voir ta création de la page monobook.js sur Vandal fighter Émoticône sourire Il faut que tu fasses un copier de l'intégralité de ma page monobook.js et un coller sur la tienne Arria Belli/monobook.js. -- Olmec 14 février 2007 à 01:28 (CET)Répondre
Les fonctions que tu vas ajouter vont te servir à compléter le rôle de VandalFighter. En fait ce dernier ne peut pas révoquer ou modifier des pages il t'indique uniquement les éditions d'IP, les créations de nouvelles pages etc. En cliquant à partir de VandalFighter sur une page modifié par une IP tu te retrouves directement sur Wikipédia et grâce à tes fonctions du monobook tu peux annuler, modifier ou donner un avertissement. Normalement tu vas voir s'afficher au dessous du titre d'un article ceci :
(Annuler / Message) (Vandalisme / Message) (Avertir : Test0 / Test1 / Test2 / Test3).
Il te suffit de cliquer sur l'un des mots pour "annuler", "modifier", etc, si tu constates qu'il y a un vandalisme. -- Olmec 14 février 2007 à 01:45 (CET)Répondre
Oui, il faut que tu enregistres et ne crains rien si ça ne marche pas tu peux révoquer tes ajouts comme sur une page normale. N'oublie pas après l'enregistrement ou la sauvegarde, tu dois forcer le rechargement de la page pour voir les changements : Mozilla / Konqueror / Firefox : Shift-Ctrl-R, IE / Opera : Ctrl-F5, Safari : Cmd-R. Quel est ton navigateur ? Émoticône -- Olmec 14 février 2007 à 01:57 (CET)Répondre
Bravo Émoticône sourire Tu dois effacer cependant tes premiers ajouts : obtenir("BistroDuJour"); obtenir("EditZeroth"); obtenir("DeluxeBar"); -- Olmec 14 février 2007 à 02:01 (CET)Répondre
Est-ce que ça te plait ? Émoticône sourire -- Olmec 14 février 2007 à 02:03 (CET)Répondre
JS ? Normalement à gauche tu as toutes ces fonctions :
Bistro | PàS
pAdQ | tBox
Bots |nPage
Block |Log/Del
unCat |Export
Sinon j'ai oublié de te dire que tu as la fonction "popups" qui te permet d'accéder facilement à la visualisation des articles et à plusieurs fonctions de Wikipédia dans une fenêtre dite "popup" qui s'affiche quand la souris est placée sur un lien. Tu as aussi la page monobook.css à compléter Émoticône sourire Je préfère un bon espresso italien Émoticône -- Olmec 14 février 2007 à 02:14 (CET)Répondre
Hi hi Émoticône sourire En effet tu n'as pas le Bistro du jour directement mais sur la page principale du Bistro tu peux cliquer sur le lien Bistrot du jour. Sinon je vais voir si je peux modifier le lien dans le monobook. Concernant le "popups" tu peux changer les couleurs et la calligraphie mais tu ne peux le faire qu'en modifiant ta page monobook.css. En ce qui me concerne c'est un peu plus "colorful" comme tu dis et un peu plus grand Émoticône. En fait ça dépend de tes goûts. En tout cas je suis content que cela marche et que tu puisses accéder à toutes ces fonctions qui vont certainement te faire gagner du temps. Tu as raison aussi il faut prendre le temps de découvrir toutes ces nouveautés et de les familiariser. -- Olmec 14 février 2007 à 02:27 (CET)Répondre
Je n'ai pas des (stop) à côté des liens de ma liste de suivi mais des numéros ??!! J'ai essayé de modifier le lien pour aller directement sur le BistroDuJour mais apparemment le lien n'est pas reconnu par le monobook. Je pense que tu devras aller d'abord sur la page principal du Bistrot et après BistroDuJour. J'ai remarqué tes premiers avertissements avec tes nouvelles fonctions, je vois que tu apprends vite Émoticône. Dis-moi plus précisément ce qui te gènes dans la fonction SuiviDeluxe ? -- Olmec 14 février 2007 à 03:03 (CET)Répondre
Je crois comprendre, il faut que tu remettes la fonction Deluxe en premier qui je pense n'a rien à voir avec la liste de suivi. De mon côté c'est un peu différent j'ai ça :
N 03:07 Discussion Utilisateur:67.68.220.42 (diff; hist) . . (+1 339) . . Olmec (Discuter | Contributions) (Avertissement vandalisme du 14 février 2007 à 03:24 (CET))
Tu dois donc aller en haut à droite dans "Préférences" et ensuite tu vas dans "Modifications récentes" et tu coches la case "Utiliser les Modifications récentes améliorées (JavaScript)" -- Olmec 14 février 2007 à 03:24 (CET)Répondre

Monobooks Suite … modifier

Bonsoir Arria, est-ce que tu vas bien ? J'ai l'impression que ce n'est pas très facile pour toi le "popup"alors pour l'enlever il te faut effacer la partie ci-dessous qui est au tout début de ma page monobook.js :

// en:User:Lupin/popups.js
// Traduction de Utilisateur:Leag/Navigation popups
document.write('<script type="text/javascript" src="'
+ 'http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Leag/popups-strings-fr.js'
+ '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>');
document.write('<script type="text/javascript" src="'
+ 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Lupin/popups.js'
+ '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>');

Tiens moi au courant si ça ne marche pas sinon je te souhaite une bonne soirée Émoticône sourire -- Olmec 14 février 2007 à 23:32 (CET)Répondre

Merci, mais... modifier

Salut Maria !! Merci pour ton petit mot, mais... je n'ai toujours terminé la traduction sur Bigi Poika (j'avais un peu oublié ... honte sur moi ! . Hannes > zeg 't maar 17 février 2007 à 18:15 (CET)Répondre

Identité sexuelle modifier

Merci beaucoup ! J'ai déballé la cadeau (enlevé le bandeau de trad), lui ai trouvé une place dans mes affaires (ajouté à ma liste de suivi) et l'ai déjà un peu utilisé (corrigé les coquilles, bleui un lien rouge). C'est une chouette surprise, ça m'a fait très plaisir - merci encore :) Solveig 23 février 2007 à 11:48 (CET)Répondre

Fa'afafine modifier

Bonsoir,
C'est à cause de l’article anglophone intitulé « fa'afaline » dont l’interwiki pointait vers Mahu que j’ai transformé la demade de traduction en redirection. J’ai simplement cru à une erreur. Isaac 23 février 2007 à 20:26 (CET)Répondre

Projet:Nauru modifier

Coucou, je me demandais à tout hasard si ça ne t'intéresserait pas de participer à ce projet, on a déjà un article proposé en AdQ (Histoire de Nauru), en tout cas j'espère qu'on verra bientot l'article Kali'na en page d'accueill Émoticône--Kimdime69 23 février 2007 à 22:40 (CET)Répondre

Retour à la page de l’utilisateur « Arria Belli/Primo ».