Discussion utilisateur:Framatov/Archive 1

Dernier commentaire : il y a 4 ans par A boire, Tavernier ! dans le sujet Le Trio de la Tamise

Renommage

modifier

Bonjour Caravage10000,

Merci pour votre message et bienvenue sur Wikipédia. Je ne suis pas l'auteur du renommage de l'article sur lequel vous êtes en train de travailler. C'est Olivier tanguy (d · c · b), lors de cette édition, qui a procédé à ce renommage. Donc c'est plutôt à lui qu'il faut s'adresser, sur sa page de discussion. Cordialement, Deansfa 23 juin 2012 à 20:07 (CEST)

Réponse pour le renommage

modifier

Bonsoir Caravage1000, tout d'abord j'ai travaillé la mise en page de l'article car un bandeau d'avertissement y était apposé et à moyen terme, l'article, laissé en l'état risquait la suppression. Par ailleurs, il était très tard quand j'ai commencé et j'ai fait une recherche rapide sur Google pour trouver des sources : toutes indiquaient Princesse saphir. Un des principes de Wikipedia est la moindre surprise : quel est le nom connu par le maximum de personnes, quels mots vont-ils taper dans la barre de recherche de Wikipedia ? Il m'a semblé que ce serait Princesse et non Prince Saphir.

Ensuite : un seul article pour ce dessin animé suffit. Il faudra par contre distinguer une partie ancienne version et une partie nouvelle version (après la partie générale : création au Japon, résumé de l'histoire, etc.).

Enfin lorsqu'une page est renommée l'ancien article devient une page de redirection. C'est-à-dire que si je tape Prince Saphir, j'arriverai automatiquement sur la page Princesse Saphir et je trouverai les infos voulues (si un contributeur les a mises bien sûr).

En résumé et en conclusion : j'ai peut-être renommé un peu vite mais cela n'a pas beaucoup d'importance, j'ai paré au plus pressé et en prenant en compte le peu d'infos que j'ai trouvé sur un sujet qui ne me passionne guère. Je ne me disputerai pas pour le choix du titre, même si je pense que mon argumentaire est valable en regard des règles de Wikipedia et que si vous renommez, un autre contributeur changera peut-être le nom un jour (mais bon, peut-être que je me trompe et que votre proposition de titre sera acceptée). Si vous renommez, je ne reviendrai pas dessus mais ne mettez pas Le Prince saphir / Princesse Saphir, là je suis quasi certain que ce sera refusé (un problème de gestion et de normalisation des titres par Wikipedia), inscrivez Prince Saphir plutôt. Bonne continuation au sein de Wikipedia et n'hésitez pas à voir la rubrique d'Aide ou de demander des conseils pour améliorer vos articles (la syntaxe de Wikipedia peut être parfois difficile à manier). Amicalement --Olivier tanguy (d) 23 juin 2012 à 22:43 (CEST)

Forum des nouveaux

modifier

Une réponse partielle à votre question a été fournie ici en attendant plus de précisions Émoticône sourire

réponse pour le sommaire

modifier

Bonsoir,

Le sommaire s'écrit tout seul si l'article est correctement écrit avec la syntaxe wikipedia : pour un titre de chapitre mettez 2 = avant le titre et 2 après. Pour chaque niveau de sous chapitre on ajoute un = avant et un après.
Cela donne == Résumé ==, == En France ==, === La première version ===, === La seconde version ===, etc.

Résumé

modifier

En France

modifier

La première version

modifier

Le doublage

modifier

Les génériques

modifier

etc. J'espère avoir répondu à vos questions. Amicalement --Olivier tanguy (d) 24 juin 2012 à 22:13 (CEST)

diverses réponses

modifier

Bonjour Caravage10000,
Pour le lien wikipedia à partir de Google, cela ne dépend pas de WP mais de Google. Il faut attendre que le moteur ait lu la page et l'ait indexé, WP ne peut rien faire.

Pour le lien c'est corrigé. Pour renvoyer vers une page dont le titre ne correspond pas au texte il faut mettre les deux crochets [ puis le titre de l'article, le symbole | (obtenu par Alt Gr + 6) et enfin le texte voulu. [[titre de l'article|mot qui s'insère dans la phrase]].

Pour insérer une infobox, allez sur la page du roi Léo, cliquez sur modifier et copier/coller l'infobox Animation/Anime sur la page de Princesse Saphir (dessin animé). Ensuite ajoutez les infos correctes.

Enfin pour la mise en page standard éventuelle je vous conseille de contacter le Projet:Animation et bande dessinée asiatiques qui pourra mieux vous répondre. Je ne crois pas qu'il y ait de prescription mais je n'en suis pas certain. Amicalement --Olivier tanguy (d) 25 juin 2012 à 16:48 (CEST)

Affichage de l'article

modifier

Bonjour Caravage10000,

Le non-affichage de l'article peut avoir plusieurs raisons, mais dans le cas de l'affichage dans la catégorie Catégorie:Wikipédia:Séries télévisées que vous pointez, cela venait simplement du fait que vous n'aviez pas ajouté de « clé de tri » à l'article. La « clé de tri » permet à l'article Les Comètes, dans une catégorie, d'être classé non pas selon l'article défini « Les » qui vient en première position, mais suivant le mot « Comète » en deuxième position; j'ai donc ajouté ce morceau de code à l'article : {{DEFAULTSORT:Cometes, Les}} afin qu'il soit classé correctement. Lorsque vous créez une « clé de tri », il faut également enlever les accents des caractères accentués. J'ai également « marqué comme relues » toutes vos modifications sur l'article, car comme vous êtes un nouveau contributeur, et vous n'avez donc pas le statut d'« autopatrolled » (ce statut vous sera attribué automatiquement, au bout d'un certain nombre de contributions, j'ignore combien), donc par exemple un article créé peut ne pas s'afficher dans une catégorie avant qu'il ne soit marqué comme relu par un utilisateur plus ancien.

Bonne continuation, et merci de votre contribution à cette fabuleuse encyclopédie :-) Deansfa 29 juin 2012 à 16:08 (CEST)

lien interne

modifier

Merci de votre (très rapide) réponse et des nombreuses informations que vous m'avez données concernant les nouveaux contributeurs. J'ai une autre question à vous soumettre : encore avant-hier, je disposais, dans la barre d'outils qui figure sur la page de Prévisualisation, de l'onglet "lien interne" qui permet de rediriger vers un article existant de Wikipédia. Or, cet onglet a disparu hier. Puis-je savoir pourquoi et s'il est possible de le restaurer ? C'est ennuyeux car c'était plus pratique que de faire un copier-coller. D'avance merci pour la peine que vous vous donnez pour aider si aimablement les novices comme moi. :-)--Caravage10000 (d) 30 juin 2012 à 02:47 (CEST)

Bonjour Caravage10000, êtes-vous sûr que ce bouton n'a pas tout simplement changé de place ? La semaine dernière, j'ai eu le même désagrément, mais en fait le bouton en question avait simplement été déplacé sur la droite, puis il a été rétabli à sa place initiale ensuite. J'utilise l'apparence « Monobook » (voir dans la section « Préférences», onglet « Apparences ») avec la barre d'outils améliorée (celle du thème « Vector » je crois), mais je pense que nous avons la même barre d'outils. Avez-vous toujours le problème ? Deansfa 30 juin 2012 à 19:22 (CEST)

ODEJ

modifier

Bonjour Caravage10000. Cet article a été renommé selon les conventions typographiques en vigueur (jamais de points pour les sigles). Selon ces même conventions les Bibliothèques verte et rose ne prennent pas de majuscules à leurs adjectifs postposés. Vos contributions insérant le lien sur les différents articles sont donc erronées. Si vous avez l'occasion de les corriger, ce sera une aide appréciable. D'autre part, à titre d'information, vous avez importé sur Commons des images de couvertures ou d'illustrations qui risquent d'être supprimées car elles constituent a priori une violation des droits d'auteur. Cordialement, --V°o°xhominis [allô?] 25 novembre 2012 à 15:15 (CET)

Question technique

modifier

Votre question a reçu une réponse de ma part. Cordialement — Ltrl G, le 26 novembre 2012 à 22:10 (CET)

Concernant votre demande sur le Forum des nouveaux

modifier

Bonjour Framatov/Archive 1,

Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.

Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.

Distribué par Zéroßø† (d) 17 décembre 2012 à 23:00 (CET)


votre correction : "ayants-droit" dans l'article "Waldo Kitty"

modifier

Bonjour,

La TLF (Le Trésor de la Langue Française) et autres autorités donnent également comme orthographe "ayants-droit" avec un trait d'union. Le trait d'union est facultatif. Ce n'est donc pas une erreur. Merci. Cordialement, --Caravage10000 (d) 17 décembre 2012 à 23:32 (CET)

Bonjour, effectivement, j'ai regardé sur le wiktionary, merci pour l'info, cordialement, Gzen92 [discuter] 18 décembre 2012 à 07:43 (CET)

Concernant votre demande sur le Forum des nouveaux

modifier

Bonjour Framatov/Archive 1,

Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.

Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.

Distribué par Zéroßø† (d) 3 janvier 2013 à 19:41 (CET)

Concernant votre demande sur le Forum des nouveaux

modifier

Bonjour Framatov/Archive 1,

Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.

Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.

Distribué par Zéroßø† (d) 10 janvier 2013 à 17:41 (CET)

Concernant votre demande sur le Forum des nouveaux

modifier

Bonjour Framatov/Archive 1,

Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.

Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.

Distribué par Zéroßø† (d) 10 janvier 2013 à 18:21 (CET)

Votre modification dans l'article Bibliothèque rose

modifier

Bonjour, Dans l'article Bibliothèque rose, section "Anciennes séries de la Bibliothèque rose", vous avez modifié le titre "Mystère", de Enid Blyton en ajoutant un lien interne vers l'homonymie : "Mystère (roman)" [1]. Or, ce lien interne n’existe pas sur Wikipédia. Merci de bien vouloir annuler votre modification. Cordialement,--Caravage10000 (d) 24 janvier 2013 à 14:30 (CET)

Bonjour, en fait je ne vois pas de raison d'annuler ma modification. Bien au contraire.
Je travaille en ce moment sur la résolution des homonymies sur le mot Mystère. L'article pointait vers cette page d'homonymie, j'ai donc fait en sorte que cela ne soit plus le cas. L'article Mystère (roman) n’existe pas. Ok, mais rien n'empêche qui que ce soit de créer un article sur ce livre de Blyton.
Donc l'alternative est plutôt simple : soit on laisse le lien vers un possible article, soit on enlève tout lien sur le mot car il n'est absolument pas encyclopédique de laisser un lien vers une page d'homonymie.
Je vous laisse choisir.
Bonne continuation dans Wikipédia. Matpib (discuter) 24 janvier 2013 à 14:39 (CET)
"Mystère" est une série de 21 romans d'Enyd Blyton [2] et non pas un titre unique de l'auteur, comme vous semblez le penser (c'est indiqué dans la section de l'article où vous avez créé le lien). Nous pouvons garder le lien rouge pour appel à la rédaction, mais il faudrait alors mettre un pluriel à "romans" (Mystère (romans)) ou bien opter pour Série "Mystères" (romans). Je vous laisse trancher la question, somme toute bénigne, et considérons le sujet clos. Bonne continuation à vous également. Cordialement,--Caravage10000 (d) 24 janvier 2013 à 18:58 (CET)

Vos sources dans les articles des auteurs de livres d'enfants

modifier

Bonjour, j'ai remarqué que vous aviez fait plusieurs fois la même erreur dans vos articles en ce qui concerne vos sources, de mémoire je peux vous citer les deux articles sur Odette Sorensen et Gretha Stevns, mais il y en a d'autres encore. Les sources qui m'ont interpellées sont les deux ouvrages suivants : Dictionnaire des écrivains français pour la jeunesse 1914-1991, de Nic Diament, et Littérature de jeunesse et presse des jeunes au début du XXIe siècle, de Raymond Perrin. Comme j'ai pu m'en rendre compte, l'ouvrage de Nic Diament est hors sujet pour ces deux auteurs : Odette Sorensen n'a pas de notice, et Gretha Stvens non plus (ça ne risque pas, c'est un auteur danois). Pour ce qui est de Mr Perrin, je ne vois pas vraiment où est la pertinence de citer son ouvrage, en l'état actuel d'avancement des articles (ni même plus tard, à moins que vous pouviez apporter des éléments concrets). Bref, Le fait que l'on retrouve plusieurs fois Nic Diament citée par erreur, ajouté à la réputation de Mr Perrin sur Wikipédia (qui fait de la publicité intempestive pour ses propres livres), invite à une certaine vigilance, d'où la suppression des sources telles que présentées jusque-là sur ces deux articles. Cordialement. Anfieldakota (d) 22 avril 2013 à 07:42 (CEST)

Concernant votre demande sur le Forum des nouveaux

modifier

Bonjour Framatov/Archive 1,

Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.

Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.

Distribué par Zéroßø† (d) 22 avril 2013 à 21:00 (CEST)

Question technique (2)

modifier

Votre question a reçu une réponse de ma part. Attention, vous aviez publié sur la mauvaise page. Cordialement — Ltrl G, le 28 avril 2013 à 17:17 (CEST)

Les Frères Hardy

modifier
Vous avez de nouveaux messages
Vous avez de nouveaux messages
Bonjour, Framatov. Vous avez un nouveau message dans la page de discussion de Voxhominis.
Vous pouvez supprimer ce bandeau à tout moment en effaçant le modèle {{Réponse}}, {{Talkback}} ou {{Réponses}}.

Concernant votre demande sur le Forum des nouveaux

modifier

Bonjour Framatov/Archive 1,

Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.

Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.

Distribué par Zéroßø† (d) 11 juin 2013 à 20:37 (CEST)

Conventions typographiques

modifier

Bonjour,
J'ai beau consulter les conventions typographiques qui concernent les titres d’œuvres en français, je ne vois pas de justification à vos récents renommages de Vingt mille lieues sous les mers ni Deux ans de vacances. Merci de m'éclairer (en indiquant clairement la règle que vous appliquez). — mro [d] 16 juin 2013 à 17:38 (CEST)

WP:LE

modifier

Bonjour,

Les conventions wiki concernant les liens externes se trouvent ici : WP:LE. S'y ajoute la pratique quotidienne. Les blogs, surtout si aucune info de l'article n'en provient, ne sont pas acceptés. D'autant plus qu'en ce cas, la personne qui les a ajoutés a été avertie pour spam. Quant aux sites type daily motion ou you tube, etc. ils sont interdits pour des raisons d'instabilité du lien et bien sûr de violation de copyright.

Bonne journée, Ο Κολυμβητής (You know my name) 6 septembre 2013 à 10:03 (CEST)

Analyse automatique de vos créations

modifier

Bonjour.

Je suis Badmood, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Caravage10000]] » en bas de cette page. Badmood (discuter) 8 septembre 2013 à 09:40 (CEST)

Analyse du 8 septembre 2013

modifier

Badmood (discuter) 8 septembre 2013 à 09:40 (CEST)

Curiosité

modifier

Salut, j'ai vu tes modifs sur Langelot et Larry Bash. Ma question concerne ton pseudonyme : as-tu choisi "10 000" parce que tu habites ou travailles à Troyes, ou plus généralement dans l'Aube ? --Éric Messel (discuter) 8 septembre 2013 à 11:54 (CEST)

Bonjour,
Pas du tout. Je n'habite pas dans l'Aube. J'ai choisi le nombre 10 000 par stratégie : le pseudo Caravage (peintre célèbre que j'affectionne) étant déjà pris, il fallait que j'y accole des chiffres. Mais beaucoup de ces chiffres étaient également pris. J'ai opté pour un nombre très élevé pour être sûr qu'il soit libre.
J'ai également vu vos modifications dans les articles Larry J. Bash ; je m'apprêtais à vous contacter pour vous dire que, selon les conventions wiki, les résumés des titres d'une série de romans doivent se faire dans des articles séparés (comme dans Langelot).
Pour Larry J. Bash, il est vrai que six titres parus, c’est peu. Je pense qu'il vaudrait mieux ne créer qu'un seul article qui regrouperait les résumés des six titres. Qu'en pensez-vous?
Cordialement,--Caravage10000 (discuter) 8 septembre 2013 à 12:29 (CEST)

À propos de Jacques Rogy

modifier

Au sujet de l'article Jacques Rogy, je me rends à vos arguments et vous fais toutes mes excuses. Si j'ai déplacé la référence, c'est surtout que le lien ne fonctionne pas et renvoie le lecteur sur une page d'erreur. Il conviendrait peut-être de corriger l'inscription du lien. Cordialement.--184.160.213.209 (discuter) 8 septembre 2013 à 13:02 (CEST)

Merci, mais vous n'avez pas à me faire des excuses pour si peu, nul n'est à l'abri d'erreurs, j'en fais également. :-)
Je n'avais pas vu que le lien de la Bnf ne fonctionnait pas ; je vais le corriger. Merci de votre vigilance et bonne continuation sur Wikipedia. Cordialement, --Caravage10000 (discuter) 8 septembre 2013 à 13:26 (CEST)

Réponse

modifier

Pour Larry J. Bash, il est vrai que six titres parus, c’est peu. Je pense qu'il vaudrait mieux ne créer qu'un seul article qui regrouperait les résumés des six titres. Qu'en pensez-vous?

Sans opposition de ma part. OK. --Éric Messel (discuter) 8 septembre 2013 à 14:32 (CEST)

Pas de problème

modifier

Bonjour,

Désolé pour le malentendu. Il est parfois difficile, lorsqu'on est dans un truc (en l'occurrence du nettoyage de spam, découvert quand la spammeuse se plaignait des suppressions sur la page d'un collègue admin) de faire correctement passer le message à quelqu'un d'autre. Pour moi, c'était clair, d'autant que je venais de parcourir tous les historiques d'articles et de contributions. Donc, désolé à nouveau.

Sinon, je ne suis pas opposé à l'utilisation de ce blog. Il y a eu une discussion sur les blogs de qualité il y a quelques jours au bistro Wikipédia:Le Bistro/3 septembre 2013#Qualité des sources : ne pas rejeter hâtivement un « blog », il peut parfois être une source reconnue académiquement. On n'est pas tout à fait dans ce cas « académique », mais si les infos sont reprises et sourcées avec le blog, pour moi, pas de problème. A bientôt, Ο Κολυμβητής (You know my name) 9 septembre 2013 à 16:12 (CEST)

Sans parti-pris...

modifier

Oups, effectivement, j'ai confondu hâtivement les homonymes, pour "prendre à partie". Croyez bien que j'en conçois une grande honte, et que j'annule immédiatement cette modification intempestive sur Vladimir Volkoff. Cordialement, --Ferdine75 (discuter) 14 septembre 2013 à 16:26 (CEST)

Aucun souci, nul n’est à l'abri d'une erreur ; j'en ai moi-même commis. :-) Cordialement, --Caravage10000 (discuter) 14 septembre 2013 à 16:33 (CEST)

Elles se sont essayé / essayées

modifier

Bonjour. Je ne suis pas convaincu par votre argumentation, car il est bien écrit dans un lien que vous m'avez envoyé : « Quand le pronom personnel complément du verbe pronominal a la valeur d’un complément d’objet direct, le participe passé s’accorde avec ce complément : Ils se sont rencontrés à la bibliothèque ». Dans elles se sont essayées, « se » est bien complément d'objet direct, puisque l'on dirait : elles ont essayé elles-mêmes (et non à elles-mêmes). Les sites de conjugaison affirment la même chose : http://leconjugueur.lefigaro.fr/conjugaison/verbe/essayer_pronominal.html Cordialement. Pautard (discuter) 17 septembre 2013 à 09:16 (CEST)

Je me range à vos arguments et regrette mes conclusions trop hâtives (il était quatre heures du matin lorsque je vous ai écrit :-)). J'ai accusé un innocent et je m'en excuse auprès de lui:-). Pour moi, cette phrase est une construction qui n'est pas analysable, le verbe est accidentellement pronominal, mais même dans ce cas de figure, il est vrai que l'accord doit se faire avec le sujet. Le site de conjugaison que vous citez confirme l'accord du participe passé, même si j'ai trouvé, moi, un site (pas des plus fiables, je vous l'accord) qui contredit le vôtre et se range à mon premier avis : [3]. Bonne continuation sur Wikipédia. Cordialement,--Caravage10000 (discuter) 18 septembre 2013 à 00:19 (CEST)

Modification dans l'article Mon oncle et mon curé

modifier

Bonjour, Dans l'article Mon oncle et mon curé, j'ai annulé votre modification dans l'infobox. Je ne comprends pas pourquoi vous avez ajouté "film" alors que l'article est consacré au roman. Diff ici : [4]. Peut-être vous êtes-vous trompé d'article (Mon oncle et mon curé (film)). Cordialement,--Caravage10000 (discuter) 20 septembre 2013 à 16:07 (CEST)

C'est exactement ça, j'avais les 2 pages ouvertes et je suis allé un peu vite... Merci d'avoir rectifié. Très cordialement. • Octave.H hello 20 septembre 2013 à 19:54 (CEST)

Collection Idéal-Bibliothèque

modifier

Bonjour, dans l'article Idéal-Bibliothèque, vous évoquez dans la genèse une collection homonyme créée en 1908 par Hachette. A ma connaissance, c'est Pierre Laffite qui a créé cette collection, et il me semble qu'Hachette en a ensuite récupéré les droits (ou quelque chose comme ça, je n'ai pas de connaissance approfondie sur le sujet). En tous cas, l'info présentée actuellement me paraît source de désinformation pour le lecteur. Je ne sais pas comment vous envisagez le traitement de cette collection antérieure, alors je vous laisse le soin des modifications. En outre, ne serait-il pas opportun d'ajouter une page d'homonymie pour ces deux collections qui n'ont (me semble-t-il) aucun lien véritable ? Cordialement. --Anfieldakota (discuter) 13 décembre 2013 à 18:51 (CET)

Synopsis

modifier

Coucou Émoticône sourire,

Sur Wikipédia, la notion de spoiler n'est pas recevable : il est tout à fait permis de révéler le dénouement de l'histoire, le synopsis ayant vocation à être complet au possible (tout en restant synthétique). Bien cordialement et bonnes fêtes ! — Jules Discuter 30 décembre 2013 à 20:46 (CET)

En préambule, je n'en ferai pas toute une histoire. Je pensais que vous vous y connaissiez moins que ça, ne voyez aucune impolitesse dans mon lien vers synopsis. En patrouille, nous rencontrons régulièrement des suppressions de synopsis avec pour motif qu'« il ne faut pas spoiler ». Or c'est tout à fait autorisé. De là à dire que la tradition wikipédienne est de ne pas indiquer le dénouement, je ne suis pas d'accord : c'est plutôt que rédiger un synopsis est plus long et couteux en efforts que rédiger un simple synopsis digne d'une quatrième de couverture. Pour ma part, je trouve que l'apport d'informations supplémentaires est appréciable. On va sur le site d'un éditeur pour lire la 4e de couverture afin d'avoir un aperçu d'une œuvre, éventuellement en vue de la lire ultérieurement. Wikipédia, elle, est une encyclopédie. Il est normal de pouvoir y trouver un synopsis complet sans avoir à acheter l’œuvre complète. Je suis généralement sensible à l'argument de l'harmonisation, mais je ne le trouve pas ici particulièrement pertinent. Cependant, si une décision a été prise pour cette collection, pouvez-vous m'indiquer le lien vers le consensus qui y a conduit, svp ? Les recommandations en vigueur (cf Wikipédia:Conventions_filmographiques/Présentation_des_films#Synopsis par exemple) n'imposent aucun format précis (du moins à ma connaissance), mais je trouve dommage de supprimer une partie du synopsis. Cependant, n'hésitez pas à me révoquer, cette divergence d'opinion ne vaut pas une guerre d'édition Émoticône.
Bien cordialement, — Jules Discuter 30 décembre 2013 à 21:37 (CET)
PS : j'ai oublié de répondre à votre dernière question : oui, je suis admin de Wikipédia – à votre disposition –, mais ne suis pas intervenu en tant que tel. Cdlt, — Jules Discuter 30 décembre 2013 à 21:47 (CET)

Alice et le Fantôme

modifier

Bonjour Caravage, sauf erreur de ma part, il est conseillé de mettre l'intégralité du résumé d'un roman, d'un film, etc, car on suppose que si les gens vont se renseigner sur wikipédia, c'est pour prendre connaissance du maximum d'informations sur un sujet, y compris la fin de l'histoire. Sinon, ils ne viennent pas voir l'article, tout simplement.

--A boire, Tavernier ! (discuter) 10 février 2014 à 21:11 (CET)

Zorro (série télévisée, 1957)

modifier

Bonjour, j'ai supprimé l'information car elle n'avait aucune source et pour ce genre de déclaration c'est plus que nécessaire. TI c'est pour Wikipédia:Travaux inédits. --GdGourou - Talk to °o° 25 mars 2014 à 17:18 (CET)

Analyse du 2 mai 2014

modifier

83.152.89.217 (discuter) 2 mai 2014 à 16:09 (CEST)

Pamela L. Travers

modifier

Bonjour Caravage10000, tu as renommé l'article Pamela L. Travers mais as-tu pensé à corriger l'ensemble des articles pour qu'ils ne pointent plus vers la redirection que tu as créé par renommage ? --GdGourou - Talk to °o° 20 juillet 2014 à 11:06 (CEST)

Oui la modification a bien été faite par un certain GdGourou à la vue de l'historique Émoticône --GdGourou - Talk to °o° 20 juillet 2014 à 15:45 (CEST)
Seule les double-redirection sont corrigées automatiquement comme ici --GdGourou - Talk to °o° 20 juillet 2014 à 16:41 (CEST)

Contravention aux droits d'auteur sur « La Classe volante »

Bonjour.

Vous avez copié sur la page La Classe volante un contenu protégé par le droit d'auteur. Cette modification constitue une contrefaçon, qui engage votre responsabilité juridique ainsi que celle de l'hébergeur de Wikipédia, la Wikimedia Foundation (en savoir plus).

La majorité des ressources disponibles sur le Web ou sur papier sont protégées par un droit d'auteur incompatible avec Wikipédia. En effet, Wikipédia est publiée sous une licence libre, ce qui veut dire qu'il est possible de modifier tout ou partie de l'encyclopédie, de la copier et même de la commercialiser. Le fait d'avoir « le droit » de copier la ressource ne constitue pas un motif valable permettant la copie.

Votre modification a donc été retirée et masquée. Nous vous remercions de ne pas réitérer ce type de copie sous peine de blocage de votre compte.

En revanche, vous restez libre d'exploiter la source d'information que vous avez copiée en extrayant les faits, en les synthétisant ou en les reformulant de manière significative, si tant est qu'elle soit une source de qualité.

Si vous souhaitez de l'aide, n'hésitez pas à poser vos questions sur le forum des nouveaux ou à me contacter directement.


• Octave.H hello 20 juillet 2014 à 18:48 (CEST)

Le résumé que vous avez supprimé se trouve sur la quatrième de couverture du livre. Je ne savais tout bonnement pas qu'il était interdit de le recopier sur Wikipedia.--Caravage10000 (discuter) 20 juillet 2014 à 19:00 (CEST)

Erich Kästner

modifier

Vous semblez n'être pas familier du fonctionnement du catalogue de la BnF. Le lien direct vers la bibliographie d'Erich Kästner se trouve sur la page de sa notice d'autorité : il faut cliquer sur le bouton « Voir les notices », qui donne accès à 150 notices bibliographiques.
Il n'y a rien à changer à ce qui a été mis en place, et qui est conforme à ce qui existe sur un très grand nombre d'articles d'écrivains. Cordialement. • Octave.H hello 22 juillet 2014 à 00:19 (CEST)

L'Incroyable Voyage

modifier

Bonsoir Caravage10000, la raison est assez simple: L'Incroyable Voyage est un film en prise de vue réelle et absolument pas un film d'animation (à part peut-être un morceau du générique) --GdGourou - Talk to °o° 1 août 2014 à 22:23 (CEST)

Pickwick Papers

modifier

Bonjour, je ne comprends pas pourquoi vous avez changé le titre français de cet article, certes plus succinct mais, quelle que soit la référence à la BNF, non employé par les traducteurs. D'autre part, la suppression des mentions précédent et suivant dans l'Infobox me paraît une mutilation peu heureuse, car c'est une information utile et, de plus, elle figure sur pratiquement toutes les études consacrées à une œuvre, et dans toutes les langues wikipédiennes. En tant que rédacteur de cet article, comme de tous les autres concernant Dickens, je n'approuve pas ces modifications et espère qu'elles n'ont pas été généralisées à l'ensemble de « mes » contributions. Je souhaiterais qu'on en revînt aux versions précédentes, d'autant que la nouvelle Infobox prête désormais à confusion, la traduction de Grollier, par exemple, datant de 1893 et non de 1887. Je n'ai pas l'habitude de « reverter », préférant dialoguer avec les modificateurs, car je n'ai pas la science infuse et peux me tromper, l'inverse devant, à mon sens, être considéré comme souhaitable. Cordialement, --RF Sesquipedalia verba (discuter) 16 août 2014 à 09:28 (CEST) Pickwick Papers

Bonjour, Pour l'avoir expérimenté, je sais ô combien il est peu agréable de voir les autres contributeurs apporter des modifications à l'article sur lequel on a beaucoup travaillé, ou créé. N'y voyez aucun « abus de pouvoir » de ma part. J'ai renommé l'article pour deux raisons : la première, est que cet article est la traduction littérale et intégrale de l'article anglais (comme mentionné dans la section "Autre source : « Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « The Pickwick Papers » » Hors la traduction - louable car dur labeur - cet article n'est pas le fruit du travail de recherches d'un unique contributeur ayant crée cet article à partir d'une page blanche sans base de départ. Il s'agit ici - pardon du terme - de recopiage. Voilà pourquoi le renommage ne m'a pas semblé léser qui que ce soit, et que je n'ai pas jugé nécessaire d'en discuter sur la PDD de l'article (ce qu'il faut toujours faire, effectivement, vous avez bien raison). La seconde raison est que, après maintes recherches (et pas uniquement sur la BnF - autorité reconnue et avérée par Wikipedia) - sur le titre français de ce roman de Dickens, la traduction française de loin la plus fréquente est bel et bien "Les Aventures de Monsieur Pickwick". C'est même le titre de la dernière réédition française. En ce qui concerne la suppression des paramètres "précédent" et "suivant" dans l'Infobox, je vous ai renvoyé au modèle Modèle:Infobox Livre qui est explicite. Je faisais la même erreur que vous dans les articles que j'ai créés ou corrigés ; j'ai été rappelé à l'ordre par le contributeur Mezigue (cf. sa PDD [5], sujet : "Article L'Affaire Caïus". Citation : « Les Rougon-Macquart, les Voyages Extraordinaires de Verne et les romans autobiographiques de Herman Melville sont des séries. En ce qui concerne Dickens, il s'agir également d'une erreur. C'est une exemple type des erreurs qui se propagent par mimétisme hélas ». Les paramètres "précédent" et "suivant" dans l'Infobox s’appliquent donc aux seules séries littéraires ayant un lien entre elles, ce qui n'est pas, sauf erreur de ma part (car, comme vous l'écrivez, je n'ai, pas plus que vous, la science infuse) le cas des écrits de Dickens. Pour terminer, dans l'Infobox Livre doit toujours figurer la première traduction en langue française de l’oeuvre étrangère. En l’occurrence, il s'agit bien des infos que j'ai donnés. Si toutefois vous préférez y faire figurer l'édition de Grollier de 1893, je n'y vois pas d'objection, la traduction française de 1887 ne semblant être que partielle et sous forme de feuilleton. Il serait toutefois pertinent de mentionner dans l'article que la toute première traduction date de 1887. Cordialement, --Caravage10000 (discuter) 16 août 2014 à 22:08 (CEST)
Après lecture complète de l'article anglais et de l'article français, je me rends compte que vous n'avez pas uniquement traduit et recopié l'article original mais y avez également apporté u de nombreuses informations complémentaires et améliorations par rapport à l'article original. C'est tout à votre honneur. Toutefois, mes remarques précédentes demeurent valables. Je n'ai à aucun moment modifié votre travail personnel ; mes modifications n'ont porté que sur les paramètres de l'Infobox (selon les règles et conventions établies par Wikipedia) et le titre français de l’œuvre. Cordialement, --Caravage10000 (discuter) 16 août 2014 à 23:08 (CEST)
Bonjour, je ne suis pas mécontent que d'autres contributeurs modifient les articles que j'ai créés ou repris, bien au contraire car ils débusquent souvent des erreurs ou coquilles oubliées. En l'occurrence, celui qui était consacré à Pickwick Papers était indigent et, franchement, je me suis si peu servi de son homologue anglais, lui-même indigent, que je me demande si la mention « Autre source » se justifie ici ; c'est sans doute par honnêteté intellectuelle que je l'ai fait, pour avoir glané quelque information ici ou là. Je sais bien que le titre que vous avez préféré est courant, en particulier dans des versions abrégées, mais je préférerais tout de même que soit conservé celui que j'avais choisi, non pas inventé par moi, mais emprunté à la traduction de Sylvère Monod et Francis Ledoux pour la Pléiade. Quant à l'Infobox, je ne vois pas où il est recommandé de ne pas indiquer « Précédent », etc. J'irais plus loin : si cela est vraiment le cas, c'est bien dommage et il serait grand temps de modifier cette astreinte. Certaines des règles imposées, en effet, ne s'imposent guère et, à mon sens, il est stérile de suivre à la lettre celles qui ne touchent pas à la substance des articles. Je connais certains ayatollahs qui, lors de la présentation aux labels, votent systématiquement « contre » dès que la moindre déviation à la bible wikipédienne est repérée ou que l'article dépasse 80 000 octets. La date de la première traduction maintenant : je me sers le plus souvent pour les citations des traductions disponibles sur Wikisource, sinon je traduis moi-même, et il se trouve que Grollier a choisi lui aussi le titre que j'ai retenu (publication en 1893), donc que la Pléiade a repris. Voilà : je pense avoir tout dit ; je respecte infiniment votre souci d'exactitude et vous laisse le soin, après considération, de trancher, puisque c'est vous qui avez pris l'initiative des modifications, mineures, j'en conviens, qui m'ont fait quelque peu ciller. Bonne continuation dans vos travaux et cordialement, --RF Sesquipedalia verba (discuter) 17 août 2014 à 10:19 (CEST)
Bonjour, je ne suis pas mécontent que d'autres contributeurs modifient les articles que j'ai créés ou repris, bien au contraire car ils débusquent souvent des erreurs ou coquilles oubliées. En l'occurrence, celui qui était consacré à Pickwick Papers était indigent et, franchement, je me suis si peu servi de son homologue anglais, lui-même indigent, que je me demande si la mention « Autre source » se justifie ici ; c'est sans doute par honnêteté intellectuelle que je l'ai fait, pour avoir glané quelque information ici ou là. Je sais bien que le titre que vous avez préféré est courant, en particulier dans des versions abrégées, mais je préférerais tout de même que soit conservé celui que j'avais choisi, non pas inventé par moi, mais emprunté à la traduction de Sylvère Monod et Francis Ledoux pour la Pléiade. Quant à l'Infobox, je ne vois pas où il est recommandé de ne pas indiquer « Précédent », etc. J'irais plus loin : si cela est vraiment le cas, c'est bien dommage et il serait grand temps de modifier cette astreinte. Certaines des règles imposées, en effet, ne s'imposent guère et, à mon sens, il est stérile de suivre à la lettre celles qui ne touchent pas à la substance des articles. Je connais certains ayatollahs qui, lors de la présentation aux labels, votent systématiquement « contre » dès que la moindre déviation à la bible wikipédienne est repérée ou que l'article dépasse 80 000 octets. La date de la première traduction maintenant : je me sers le plus souvent pour les citations des traductions disponibles sur Wikisource, sinon je traduis moi-même, et il se trouve que Grollier a choisi lui aussi le titre que j'ai retenu (publication en 1893), donc que la Pléiade a repris. Voilà : je pense avoir tout dit ; je respecte infiniment votre souci d'exactitude et vous laisse le soin, après considération, de trancher, puisque c'est vous qui avez pris l'initiative des modifications, mineures, j'en conviens, qui m'ont fait quelque peu ciller. Bonne continuation dans vos travaux et cordialement, --RF Sesquipedalia verba (discuter) 17 août 2014 à 10:24 (CEST)
Bonjour, Habituellement, en cas de désaccord sur le choix du titre, un débat est ouvert sur la PDD de l'article (ex. : le roman Sense and Sensibility). Que diriez-vous d'un compromis ? Nous pouvons garder le titre français choisi par vous et faire figurer le titre alternatif dans l'Infobox et dans l'introduction de l'article, comme cela a été fait dans d'autres articles (ex. : le roman Papa-Longues-Jambes). En ce qui concerne les paramètres "suivant" et "précédent", la règle figure à la section "Paramètres (aide)" de Modèle:Infobox Livre : " précédent → Livre précédent (dans le cas d'une série) ; suivant → Livre suivant (dans le cas d'une série)". Selon cette règle, il faudrait supprimer tous les paramètres "suivant" et "précédent" de l'Infobox de tous les articles consacrés aux romans de Dickens (à moins que certaines de ses œuvres ne soient liées, ce que j'avoue ignorer, n'ayant pas lu la totalité des écrits de l'auteur). Je suis d'accord avec vous pour dire que cette règle porte préjudice à l'article et au lecteur de l'article. Il est possible de soumettre une requête auprès de administrateurs de Wikipedia pour demander que la règle soit modifiée ou améliorée, voire supprimée (cela s'est déjà produit). Quant à moi, au vu de votre forte implication dans les articles consacrés aux romans de Dickens, je n’ai pas le cœur à supprimer lesdits paramètres, comme j'ai pu le faire dans des articles plus superficiels n'ayant pas obtenu le label "Article de qualité". Si toutefois un autre contributeur procédait aux suppressions, du moins en saurez-vous la raison. Bien cordialement,--Caravage10000 (discuter) 17 août 2014 à 15:26 (CEST)

Renommage de Les 3 N

modifier

Bonjour Caravage10000.
On se tutoie, si ça ne te déranges pas ? (bon, comme je ne vais pas attendre ta réponse avant de poursuivre, je pars sur l'affirmative Émoticône)
Effectivement, si tu avais renommé avec comme nouveau titre Les 3N et donné comme explication qu'il s'agissaitt d'un sigle, je n'aurais rien fait car alors le renommage aurait semblé parfaitement adéquat. Mais les liens vers les couvertures ou la bnf ne sont pas forcément intéressant de manière générale car les règles typographiques de wikipédia diffèrent de celle de la bnf et bien sûr des choix éditoriaux.
Donc s'il s'agit d'un sigle, pas de problème, tu peux renommer ou annuler mon renommage. Mais je n'en suis pas si sûr... Ici un des neveux (anglais) de l'auteur parle de l'œuvre de sa tante : « The Three N stands for Nathalie, Nick and Noel. » Alors certes, quelques lignes plus loin, il parle de « The 3N series ». La bnf met un espace entre le 3 et le N, ...
Les 3 N ou les 3N ne peut être un sigle (je réfléchi en écrivant, je ne reformule pas désolé), wikipédia dit à ce propos « Un sigle est un ensemble de lettres initiales ». Ici N est une initiale mais pas le chiffre 3. Je pense que 3 représente vraiment le chiffre 3 et donc cela rentre parfaitement dans la règle de typographie des titres d'œuvre « Les chiffres de 0 à 9 sont écrits « au long » (en toutes lettres) ».
Bref, après cette longue réflexion, je pense qu'il faut conserver la typographie Les Trois N. Quant aux 4 As, je pense qu'il faudrait renommer en Les Quatre As.
Cordialement, Patangel (discuter) 16 octobre 2014 à 16:23 (CEST)

Les Conquérants de l'impossible

modifier

Bonjour,

J'ai vu vos interventions sur l'article Les 3 N. Pourriez-vous jeter un coup d'œil sur la page Les Conquérants de l'impossible, qui ont fait l'objet de rajouts importants et parfois mal maîtrisés depuis trois mois ? Je précise que vous étiez intervenu sur l'article les 10 et 11 juin 2014. Si cela ne vous intéresse pas, merci de me l'indiquer, je le ferai moi-même, mais plus tard. Cordialement, --Oiseau des bois (discuter) 29 octobre 2014 à 17:08 (CET)

Erreur de correction dans l'article L'Île au trésor ?

modifier

Bonjour Caravage10000.
La documentation du modèle Infobox Livre précise bien : pays → Pays d'origine de l'auteur avec le modèle {{pays}}. Ma modification de l'article L'Île au trésor est donc correcte, Robert Louis Stevenson étant bien Écossais. Pour indiquer le lieu de parution du roman, il faut utiliser le champ lieuparution_orig (→ lieu de parution de la version originale).
Le modèle Infobox Écrivain ne possède pas de paramètre pays mais deux paramètres lieu de naissance et lieu de décès qui y ressemblent.
Cordialement, Patangel (discuter) 26 juillet 2015 à 19:49 (CEST)

Au temps pour moi ! J'avais mal lu le modèle Infobox Livre. Excusez-moi. Cordialement,--Caravage10000 (discuter) 26 juillet 2015 à 21:17 (CEST)

Ce n’est pas parce qu’on ne dit rien qu’on ne voit pas !

modifier
Récompense Pour l’ensemble de ton travail sur Wikipédia.

--Éric Messel (Déposer un message) 29 septembre 2015 à 15:29 (CEST)

Bonjour Framatov et merci pour votre travail de traduction de l'article « Monument de la Vierge (Haskovo) ».

Votre travail est précieux pour compléter l'encyclopédie et lui permettre d'intégrer des contenus venant d'autres langues.
En utilisant le modèle « Traduction/Référence » dans la section Notes et références et/ou le modèle « Traduit de » dans la page de discussion, vous permettez la vérifiabilité et la traçabilité de l'article.

Cependant, le modèle que vous avez placé ne comporte pas l'oldid. Ce paramètre est pourtant essentiel pour connaître la version d'origine de l'article traduit et ses auteurs exacts.
La citation des auteurs est indispensable au respect du droit d'auteur et répond à l'un des principes fondateurs de Wikipédia.

La pose des oldids n'est pas réalisable de façon fiable par des robots : nous vous invitons donc à renseigner l'oldid de façon systématique, vous contribuerez ainsi à freiner l'expansion de cette catégorie de maintenance qui, à l'heure actuelle, se remplit plus rapidement qu'elle n'est vidée.

Si vous avez besoin d'aide ou une question concernant le fonctionnement de Wikipédia, n'hésitez pas à me contacter.

Merci d'avance et bonnes contributions !

Message déposé par ~~~~

Au sujet de Mezigue

modifier

Bonjour,
J'ai lu votre intervention sur la liste de discussion de Mezigue. Nous sommes plusieurs à nous plaindre de son abus d'autorité. Je viens moi-même à l'instant de réagir sur son espace de discussion. Je crains hélas que cela ne suffise pas. Je pense donc qu'il faut nous y prendre à plusieurs pour le recarder. Considérez le présent message comme un appel dans ce sens (par exemple en soutenant ma réaction de la vôtre). Et merci de ne pas en faire cas si vous estimez qu'il est injustifié.
Cordialement.
JD
31.34.107.194 (discuter) 7 mars 2016 à 09:23 (CET)

Article Le Jeune Homme, la Mort et le Temps

modifier

Bonsoir Caravage10000. Tout d'abord, je suis désolé de ne pas avoir pris le temps de te répondre plus tôt. Ensuite, je ne trouve pas que l'information de la ville de parution soit suffisamment importante pour figurer dans cette liste d'éditions. Il suffit la plupart du temps de cliquer sur le lien de l'éditeur pour accéder à cette information dans les cas où elle est désirée et non connue. Après, je t'avoue que, ne le précisant jamais, en voulant homogénéiser la présentation des différentes éditions et corriger des liens internes, je l'ai supprimée plus par habitude des présentations que j'adopte et sans vraiment y avoir trop réfléchi. Néanmoins, si tu y tiens vraiment, tu peux rajouter cette information, je la laisserai cette fois telle quelle.
Cordialement, Patangel (discuter) 15 mars 2016 à 21:24 (CET)

Date de parution de "l'escadron blanc"

modifier

Bonsoir Caravage10000, toutes mes excuses pour ma modification fautive sur la date de parution du roman de Joseph Peyré, je l'ai en livre de poche (1967) et la date à laquelle je me suis fié était celle du copyright "Editions Bernard Grasset, 1934". Cordialement --Basnormand 22 mars 2016 à 23:03 (CET) P.S. : sur le site BNF, il est indiqué Editions des Portiques, 1930 (et non 1931) --Basnormand 22 mars 2016 à 23:08 (CET)

Rendre à César ce qui est à César, etc...

modifier

Bonjour, vous avez rédigé des articles concernant des romans des Conquérants de l’impossible. Le lecteur lambda pourrait penser que vous êtes l'auteur des résumés de "La Ville qui n'existait pas" et de "La Voûte invisible". Sauf erreur de ma part, c'est moi qui ai rédigé les deux résumés sur la page principale de la série le 12 mai 2014 : cf. [6] et cf. le diff qui suit ([7]), où vous verrez mes ajouts. Pouvez-vous indiquer quelque part, par exemple en PDD des deux pages nouvellement éditées, que c'est moi qui ai rédigé les résumés que vous avez repris ? Merci d'avance. --Oiseau des bois (Cui-cui ?) 14 avril 2016 à 18:36 (CEST)

Mais non ! Juste une mention en PDD des articles suffira ! Ne vous cassez pas la tête. --Oiseau des bois (Cui-cui ?) 14 avril 2016 à 20:48 (CEST)

Recrutement du directeur général de la Wikimedia Foundation pour 2016 Enquête auprès de la communauté

modifier

Le conseil d'administration de la Wikimedia Foundation a nommé un comité pour mener à bien le recrutement du prochain directeur général de la fondation. L'une de nos premières tâches consiste à rédiger la description du poste de directeur général, et pour cela nous sollicitons la contribution de la communauté Wikimedia. Merci par avance de prendre quelques minutes pour remplir ce questionnaire qui nous aidera à mieux comprendre les attentes de la communauté et des salariés concernant le directeur général de la Wikimedia Foundation.

Merci,

Le comité de pilotage chargé du recrutement du directeur général de la Wikimedia Foundation pour 2016 via MediaWiki message delivery (discuter) 1 juin 2016 à 23:54 (CEST)

Analyse du 22 août 2016

modifier

Phe-bot (discuter) 22 août 2016 à 14:34 (CEST)

Pour information

modifier

Discussion Projet:Littérature#Le Club des cinq : une page sur chaque roman ?. Cordialement, --Éric Messel (Déposer un message) 2 octobre 2016 à 21:00 (CEST)

…Et les Martiens invitèrent les hommes

modifier

Salut, je viens de rediriger la page …Et les Martiens invitèrent les hommes que tu avais créée il y a quelques années vers une page publiée ce jour reprenant les romans de la série Les Conquérants de l'impossible. Il y a deux raisons à cela : tout d'abord, il n'y a aucune source neutre et centrée sur ce roman, à l'exception du blog Plaisir de lire, et je crains une PàS sur la page dans les mois ou années à venir. Je suggère donc de ne pas laisser la page que tu as créée sans insérer d'autres sources. D'autre part et en second lieu, j'ai lu hier ce roman et je l’ai trouvé parfaitement stupide. Je sais bien que c'est une oeuvre de fiction, qui peut sérieusement imaginer qu'un professeur, seul dans son coin, crée un vaisseau spatial et parte explorer la planète Mars sans utiliser une combinaison spatiale, et se promener à la surface sans oxygène et sans avoir froid ? La littérature jeunesse n'autorise pas une telle absurdité, mais il est vrai que c'est un avis purement subjectif. Bref, dans la nouvelle page concernant la Liste des romans des Conquérants de l'impossible, j'ai repris les infos de la page que tu avais créée et y ai rajouté mon résumé du roman. Comme ça, on est à l'abri d'une suppression sauvage en PàS, je pense. Si tu veux en discuter, n'hésite pas. Amicalement, --Éric Messel (Déposer un message) 23 janvier 2017 à 12:11 (CET)

J'ai fait la même chose pour S.O.S. Léonard de Vinci (même si l'histoire est nettement meilleure que celle des Martiens), avec rajout du résumé. --Éric Messel (Déposer un message) 23 janvier 2017 à 15:19 (CET)

Information / Langelot

modifier

À la suite d'ajouts massifs sur la page Langelot par un contributeur sous IP, je lance un débat ici : Discussion:Langelot#Nouveaux ajouts récents. Merci de ne pas donner votre avis ci-dessous mais dans la PDD en question, afin de centraliser le débat. --Éric Messel (Déposer un message) 5 juillet 2017 à 16:30 (CEST)

Romans de Puck

modifier

Bonjour Caravage10. J'ai effacé les résumés d'épisodes de l'article Puck (romans), qui reprenaient tous les quatrièmes de couverture des éditions françaises. Or ces textes ne sont pas libres de droit - leurs auteurs n'étant pas morts depuis plus de 70 ans. Je te conseille de les réécrire à ta sauce si tu souhaites les refaire. SammyDay (discuter) 20 mars 2018 à 17:41 (CET)

L'article Liste d'auteurs de littérature de jeunesse est proposé à la suppression

modifier
Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Liste d'auteurs de littérature de jeunesse » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Liste d'auteurs de littérature de jeunesse/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Oiseau des bois (Cui-cui ?) 16 juin 2018 à 11:39 (CEST)

Série Alice Roy

modifier

Bonjour Caravage,

En premier lieu, je t'informe que j'ai créé un nouveau compte-utilisateur/faux-nez avec lequel j'écris ces mots. Mon compte principal est Éric Messel (d · c · b). Je te rappelle aussi un autre de mes pseudos/faux-nez : Oiseau des bois (d · c · b). Avec ce compte « Éric Messel-2 », j'interviens principalement sur les pages concernant la science-fiction, la fantasy, le fantastique.

En deuxième lieu, je t'informe que tu peux trouver sur le lien Ressources personnelles (littératures spécialisées) : Caroline Quine les ouvrages que j'ai à mon domicile, au sujet de romans, essais, recueils de nouvelles, etc.

En troisième lieu, et c'est le point principal de ce message, je t'informe que j'envisage de lire dans les deux-trois ans à venir les romans de la série Alice Roy puis de compléter les pages wikipedia concernant ces romans. J'envisage de faire comme je l'ai fait pour des séries dans lesquelles je me suis investi ces dernières années : Langelot, Larry J. Bash, Le Club des cinq, Fantômette, etc. Mais avant d'agir, évidemment je tiens compte du fait que tu as édité une grande partie des pages concernant la série Alice Roy. Je préfère, avant d'intervenir sur des pages que tu as créées et que théoriquement tu as placées en liste de suivi, te consulter et te proposer quelques petits trucs. J'envisage aussi, entre le 15 et le 20 septembre, de mettre le même type de message sur Projet:littérature et Projet:Littérature d'enfance et de jeunesse pour demander l'avis d'autres utilisateurs.

Concernant les romans que je serai amené à enrichir se trouvent les romans indiqués dans Ressources personnelles (littératures spécialisées) : Caroline Quine.

En quatrième lieu, voici les sujets sur lesquels j'aimerais avoir ton avis :

  • première question : actuellement, les sections « Personnages » sont placées après les sections « Résumé ». Cela me paraît incohérent, car dans le résumé on présente des personnages qui agissent dans le cadre d'un récit, et ensuite on remet leurs noms dans la section suivante. C'est inutile, et en fait on pourrait se passer de cette section qui n'apprend rien au lecteur et qui forme redondance ou doublon. A la limite, on pourrait supprimer les sections « Personnages » qui n'apportent aucune plus-value. En revanche, si on place les sections « Personnages » avant les sections « Résumé », alors le lecteur sait de qui on va parler dans le résumé qui suit et quels sont les principaux protagonistes.
  • deuxième question : des discussions ont eu lieu dans le passé pour dire que sur Wikipedia, les lecteurs venaient trouver une information complète, laquelle comprend le dévoilement final de l'intrigue. Cela fut notamment traité dans Wikipédia:Dévoiler l'intrigue du récit et dans Discussion modèle:Spoiler/Suppression. Je voulais savoir si ça ne te pose aucun problème qu'on dévoile l'intégralité des récits, y compris donc fins, spoils et révélations finales. Si tu y es opposé, tu me diras pourquoi et sur quels fondements.
  • troisième question : comme je l'ai fait dans les séries déjà indiquées dans le paragraphe « En troisième lieu » ci-dessus, j'ai pris l'habitude (suivant en cela ce que d'autres avant moi avaient fait : je n'ai rien inventé !) de scinder les résumés en trois parties. Une première partie concernant la « mise en place de l'intrigue », une deuxième partie qui évoque les aventures des personnages principaux, une troisième et dernière partie intitulée « Dénouement et révélations finales ». L'intérêt de cette scission est de permettre au lecteur de s'arrêter où bon lui semble : ou bien il ne lit que la première partie, et il sait de quoi, en gros, en faite l'intrigue ; ou bien il continue pour connaître les aventures du personnages principal mais sans lire le spoil final ; ou bien enfin il lit l'intégralité et accepte donc de connaître la fin du récit. Cela permet aussi d'être plus cohérent et mieux ordonné lorsqu'on relate le récit, surtout lorsqu'on entre dans les détails du récit. Question subsidiaire : je place une boîte déroulante dans la dernière partie pour que le lecteur fasse bien le geste de dérouler le spoil et qu'il ne soit pas pris en traître. Pour tout cela, je te renvoie à deux exemples récents d'ouvrages que j'ai lus et pour lesquels j'ai repris les pages wikipedia : La Maison du bourreau (roman) ( partiellement) et La Chambre ardente (en totalité). Voir aussi au sujet d'une page que tu avais créée et que j'ai enrichie : Pour sauver le Diamant Noir.
  • quatrième question : je me propose aussi, dans chacune des trois sous-sections du résumé du roman, d'indiquer en tête de ces sous-sections les chapitres concernés par le résumé. La typographie utilisée est : Chapitres X à Y. Cela permet d'avoir une idée de l'ampleur du résumé. Exemple, pour un roman comprenant 20 chapitres, si le lecteur sait que la sous-section concernant la mise en place de l'intrigue est le résumé des chapitres 1 à 3, il sait que c'est tout juste l'entrée en matière du roman qui est résumé. S'il voit que la sous-section intermédiaire concerne les chapitres 4 à 17, il sait que c'est le coeur du roman qui est résumé dans la sous-section. Enfin, s'il est indiqué dans la dernière sous-section que le résumé concerne les chapitres 18 à 20, le lecteur sait de quoi il retourne : c'est la toute fin du roman qui est résumée.
  • cinquième question : dans les pages que j'ai consultées récemment pour me mettre dans le bain, j'ai vu que parfois des contributeurs indiquaient à partir de quelle édition ils proposaient un résumé. Cela peut être important quand le roman édité en langue française a connu plusieurs éditions et/ou versions, parfois avec des traducteurs différents, et parfois avec des réécritures, des coupes, des suppressions, des révisions, des euphémisations, etc. Je pense par exemple à Alice détective, mais cela peut se poser pour de nombreux romans de la série. Un lecteur peut avoir une édition récente d'un roman de la série Alice, alors que celui qui a inséré le résumé peut avoir une édition des années 1960 différente, ou même antérieure. Que penses-tu d'indiquer à partir de quelle édition on insère un résumé ?

Je te souhaite un bon week-end, et de bonnes contributions. Au plaisir de lire ta réponse (je mets ta PDD en liste de suivi),

--Éric Messel-2 (discuter) 1 septembre 2018 à 14:21 (CEST)

L'article Une araignée appelée à régner est proposé à la suppression

modifier
Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Une araignée appelée à régner » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Une araignée appelée à régner/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Oiseau des bois (♫ Cui-cui ?) 28 septembre 2018 à 08:34 (CEST)

Le Trio de la Tamise

modifier

Bonsoir. J'ai vu tes modifs sur Le Trio de la Tamise : c'est très bien. bonne soirée. --A boire, Tavernier ! (discuter) 20 juillet 2019 à 21:56 (CEST)

Retour à la page de l’utilisateur « Framatov/Archive 1 ».