Wikipédia:Le Bistro/8 décembre 2016
Le Bistro/8 décembre 2016
modifierSous-pages | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | ||||
↑novembre / décembre↓ | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
Hello ! C'est moi, la Wonder woman du jour. Merci à vous d'être venus aussi nombreux à mon anniversaire sur cette page ! Après le Black Friday, demain sera le Pink Friday. |
Bistro complet rafraîchi Ajouter un message |
Aujourd'hui, dans Wikipédia
modifierLe 8 décembre 2016 à 22:58 (CET), Wikipédia comptait 1 821 416 entrées encyclopédiques, dont 1 553 articles ayant obtenu le label « Article de qualité », 2 639 articles ayant obtenu celui de « Bon article » et 265 443 articles géolocalisés sur Terre. Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.
Articles à améliorer
modifier- Articles avec un ou plusieurs liens à corriger
- Pizzagate ébauche mal engagée qui a évité la SI de peu. Les sources — récentes — en français ou en anglais abondent sur ce terme.
- Liste des alter egos de Nicki Minaj ça manque de sources, certaines tournures semblent très bancales.
Articles à créer
modifier- Accident minier , avec neuf interwikis.
- Hollandisme, qui ne correspond pas à se qu'on pourrait croire de prime abord.
- Ah oui en effet : les traits du néerlandais propres aux Pays-Bas eux-mêmes, par opposition à la Belgique. — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 07:34 (CET)
- Va falloir réfléchir au titre de cet article, parce que néerlandisme correspond à l'usage d'un mot néerlandais dans une autre langue, et hollandisme, partout ailleurs sur le Web correspond à la politique de François Hollande, sur je ne sais combien de premiers résultats de recherche (ainsi que sur le wiktionary) — donc Hollandisme devrait être une redirection vers François Hollande. Je doute qu'on fasse la recherche de hollandisme pour les caractéristiques des Néerlandais, et je pense que Culture des Pays-Bas correspond à ce besoin, quitte à l'enrichir. Cordialement, — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 09:54 (CET)
- Daehan : si la politique de François Hollande est le seul homonyme, on peut faire un simple lien d'homonymie en haut des deux pages. Sinon, "Hollandimse (linguistique)" ou quelque chose comme ça irait très bien. Rien de bien spécial. Ceci dit, je trouve un peu malheureux ce nom, qui ne ferait que renforcer la confusion entre Hollande et Pays-Bas… Pourquoi ne pas bêtement parler de Néerlandais des Pays-Bas (nl), à supposer que ce regroupement ait vraiment un sens ? (sachant que, à lire Dialectes néerlandais, on peut se poser la question). L'idée de mettre ça dans "Culture des Pays-Bas" ne me convainc guère : on parle là d'un sujet spécifique concernant la linguistique. SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 13:25 (CET)
- Ah non, mais j'avais mal compris : il s'agit donc exactement du terme néerlandisme, non ? Cordialement, — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 13:28 (CET)
- Tel que je comprends, en français « néerlandisme » désigne un trait linguistique (mot, tournure grammaticale, etc.) venant du néerlandais et présent dans une autre langue (par exemple en français de Belgique), tandis qu'en néerlandais ce Hollandisme semble désigner un trait linguistique venant des Pays-Bas (ou dans un autre sens, de la région de Hollande c'est-à-dire l'ouest des Pays-Bas) et présent ou éventuellement critiqué dans le néerlandais d'ailleurs (par exemple dans le néerlandais de Belgique). — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 14:35 (CET)
- Bref les néerlandismes sont analogues aux gallicismes, anglicismes, etc., c'est ça ? Là où les hollandismes seraient à comparer aux québécismes, belgicismes, etc. ? SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 15:00 (CET)
- Oui il me semble. — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 15:17 (CET)
- Bref les néerlandismes sont analogues aux gallicismes, anglicismes, etc., c'est ça ? Là où les hollandismes seraient à comparer aux québécismes, belgicismes, etc. ? SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 15:00 (CET)
- Tel que je comprends, en français « néerlandisme » désigne un trait linguistique (mot, tournure grammaticale, etc.) venant du néerlandais et présent dans une autre langue (par exemple en français de Belgique), tandis qu'en néerlandais ce Hollandisme semble désigner un trait linguistique venant des Pays-Bas (ou dans un autre sens, de la région de Hollande c'est-à-dire l'ouest des Pays-Bas) et présent ou éventuellement critiqué dans le néerlandais d'ailleurs (par exemple dans le néerlandais de Belgique). — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 14:35 (CET)
- Ah non, mais j'avais mal compris : il s'agit donc exactement du terme néerlandisme, non ? Cordialement, — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 13:28 (CET)
- Daehan : si la politique de François Hollande est le seul homonyme, on peut faire un simple lien d'homonymie en haut des deux pages. Sinon, "Hollandimse (linguistique)" ou quelque chose comme ça irait très bien. Rien de bien spécial. Ceci dit, je trouve un peu malheureux ce nom, qui ne ferait que renforcer la confusion entre Hollande et Pays-Bas… Pourquoi ne pas bêtement parler de Néerlandais des Pays-Bas (nl), à supposer que ce regroupement ait vraiment un sens ? (sachant que, à lire Dialectes néerlandais, on peut se poser la question). L'idée de mettre ça dans "Culture des Pays-Bas" ne me convainc guère : on parle là d'un sujet spécifique concernant la linguistique. SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 13:25 (CET)
- Va falloir réfléchir au titre de cet article, parce que néerlandisme correspond à l'usage d'un mot néerlandais dans une autre langue, et hollandisme, partout ailleurs sur le Web correspond à la politique de François Hollande, sur je ne sais combien de premiers résultats de recherche (ainsi que sur le wiktionary) — donc Hollandisme devrait être une redirection vers François Hollande. Je doute qu'on fasse la recherche de hollandisme pour les caractéristiques des Néerlandais, et je pense que Culture des Pays-Bas correspond à ce besoin, quitte à l'enrichir. Cordialement, — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 09:54 (CET)
- Ah oui en effet : les traits du néerlandais propres aux Pays-Bas eux-mêmes, par opposition à la Belgique. — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 07:34 (CET)
- Traduction pour Belgisch-Nederlands (nl) ?
- L'équivalent semble être Français de Belgique (nl:Belgisch-Frans) --Verkhana (discuter) 7 décembre 2016 à 20:51 (CET)
- Apparemment on l'a sous forme divisée en Flamand oriental et Flamand occidental. — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 07:34 (CET)
- Non, il s'agit de dialectes. Belgisch-Nederlands, c'est le néerlandais de Belgique. Lykos | discuter 8 décembre 2016 à 07:39 (CET)
- D'après l'article en néerlandais, il s'agit des seules spécificités du flamand par rapport au néerlandais, si j'ai bien pigé. Autrement, le néerlandais de Belgique, j'ai toujours entendu dire que ça s'appelait le flamand. Syrdon (discuter) 8 décembre 2016 à 12:12 (CET)
- C'est un abus de langage (qu'il m'arrive aussi de commettre). Tu ne dirais pas que le français de Belgique, c'est du wallon. Lykos | discuter 8 décembre 2016 à 12:19 (CET)
- Lykos : sauf que le flamand, lui, est bel et bien un dialecte du néerlandais (ou en fait deux dialectes), même s'il n'est certes manifestement pas le seul, alors que le wallon, de son côté, n'est pas considéré comme un dialecte du français. Il y a donc le même rapport entre flamand et néerlandais de Belgique qu'il y a entre Hollande et Pays-Bas, alors que parler de wallon pour le français de Belgique est a priori juste faux. SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 13:17 (CET)
- J'ai envie de dire [réf. nécessaire] : nos articles wikipédiens manquent cruellement de références, tout comme celui que l'on nous propose de traduire. Lykos | discuter 8 décembre 2016 à 13:45 (CET)
- A partir du moment où la version néerlandaise elle-même déclare "Belgisch-Nederlands, Zuid-Nederlands of ook simpelweg Vlaams" (néerlandais de Belgique, néerlandais du sud ou aussi simplement flamand), je pencherais assez pour dire que le flamand et le néerlandais de Belgique, c'est un peu blanc bonnet et bonnet blanc... Syrdon (discuter) 8 décembre 2016 à 14:26 (CET)
- Il y a probablement confusion en néerlandais comme en français entre « flamand » 1°) dans le sens de la (légère) variante de néerlandais parlée dans les Flandres, 2°) dans le sens des (anciens) dialectes néerlandais des Flandres nettement plus éloignés du néerlandais standard. — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 14:52 (CET)
- Oliv0 : pas si légère que ça : dans l'introduction de mon Robert & Van Dale, on peut lire (page VIII) : « […] le néerlandais parlé en Belgique diffère plus du néerlandais parlé aux Pays-Bas que ne le font le français de France et le français qui est pratiqué en Belgique, […] » Lykos | discuter 8 décembre 2016 à 15:16 (CET)
- Effectivement, j~'avais déjà entendu que l'éloignement néerlandais des Pays-Bas/néerlandais de Belgique est plus grand que le français de France/français de Belgique. Mais je ne crois pas, quitte à être pointilleux, qu'on sache le résumer au seul flamand(ou plutôt aux seuls flamands, occidental et oriental), qui est normalement parlé plus à l'ouest. On passe à côté du brabançon, du limbourgeois, etc. Mais je crois qu'on se rapproche du marronnier si on commence à chipoter là-dessus :DTpe.g5.stan (discuter) 8 décembre 2016 à 15:55 (CET)
- C'est un peu compliqué parce que les limites des dialectes sont orientées nord-sud tandis que les frontières des états sont plutôt est- ouest. Par conséquent les médias modernes ont créé des parlers de communication transversaux et c'est probablement de la variante belge dont il s'agit dans le cas qui nous occupe. -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 16:05 (CET)
- Pour moi il y a bien un confusion qui existe aussi en français entre le néerlandais de Belgique, souvent appelée Flamand et parlé en Flandre (Belgique) et le dialecte Flamand parlé en Flandre c'est-à-dire dans l'ancien Comté de Flandre, c'est à dire en Belgique, dans les provinces Flandre-Orientaleet de Flandre-Occidentale. Créer un article serait donc une bonne idée il me semble.--Huguespotter (discuter) 8 décembre 2016 à 16:41 (CET)
- D'après l'article wiki allemand, il faut distinguer entre des dialectes régionaux, un néerlandais véhiculaire de Belgique (qui est compris d'Ypres à Hasselt) et un néerlandais standard avec quelques belgicismes. En effet, créer un article serait une bonne idée. --Verkhana (discuter) 8 décembre 2016 à 20:21 (CET)
- Pour moi il y a bien un confusion qui existe aussi en français entre le néerlandais de Belgique, souvent appelée Flamand et parlé en Flandre (Belgique) et le dialecte Flamand parlé en Flandre c'est-à-dire dans l'ancien Comté de Flandre, c'est à dire en Belgique, dans les provinces Flandre-Orientaleet de Flandre-Occidentale. Créer un article serait donc une bonne idée il me semble.--Huguespotter (discuter) 8 décembre 2016 à 16:41 (CET)
- C'est un peu compliqué parce que les limites des dialectes sont orientées nord-sud tandis que les frontières des états sont plutôt est- ouest. Par conséquent les médias modernes ont créé des parlers de communication transversaux et c'est probablement de la variante belge dont il s'agit dans le cas qui nous occupe. -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 16:05 (CET)
- Effectivement, j~'avais déjà entendu que l'éloignement néerlandais des Pays-Bas/néerlandais de Belgique est plus grand que le français de France/français de Belgique. Mais je ne crois pas, quitte à être pointilleux, qu'on sache le résumer au seul flamand(ou plutôt aux seuls flamands, occidental et oriental), qui est normalement parlé plus à l'ouest. On passe à côté du brabançon, du limbourgeois, etc. Mais je crois qu'on se rapproche du marronnier si on commence à chipoter là-dessus :DTpe.g5.stan (discuter) 8 décembre 2016 à 15:55 (CET)
- Oliv0 : pas si légère que ça : dans l'introduction de mon Robert & Van Dale, on peut lire (page VIII) : « […] le néerlandais parlé en Belgique diffère plus du néerlandais parlé aux Pays-Bas que ne le font le français de France et le français qui est pratiqué en Belgique, […] » Lykos | discuter 8 décembre 2016 à 15:16 (CET)
- Il y a probablement confusion en néerlandais comme en français entre « flamand » 1°) dans le sens de la (légère) variante de néerlandais parlée dans les Flandres, 2°) dans le sens des (anciens) dialectes néerlandais des Flandres nettement plus éloignés du néerlandais standard. — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 14:52 (CET)
- Lykos : sauf que le flamand, lui, est bel et bien un dialecte du néerlandais (ou en fait deux dialectes), même s'il n'est certes manifestement pas le seul, alors que le wallon, de son côté, n'est pas considéré comme un dialecte du français. Il y a donc le même rapport entre flamand et néerlandais de Belgique qu'il y a entre Hollande et Pays-Bas, alors que parler de wallon pour le français de Belgique est a priori juste faux. SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 13:17 (CET)
- C'est un abus de langage (qu'il m'arrive aussi de commettre). Tu ne dirais pas que le français de Belgique, c'est du wallon. Lykos | discuter 8 décembre 2016 à 12:19 (CET)
- D'après l'article en néerlandais, il s'agit des seules spécificités du flamand par rapport au néerlandais, si j'ai bien pigé. Autrement, le néerlandais de Belgique, j'ai toujours entendu dire que ça s'appelait le flamand. Syrdon (discuter) 8 décembre 2016 à 12:12 (CET)
- Non, il s'agit de dialectes. Belgisch-Nederlands, c'est le néerlandais de Belgique. Lykos | discuter 8 décembre 2016 à 07:39 (CET)
- Apparemment on l'a sous forme divisée en Flamand oriental et Flamand occidental. — Oliv☮ Éppen hozzám? 8 décembre 2016 à 07:34 (CET)
- L'équivalent semble être Français de Belgique (nl:Belgisch-Frans) --Verkhana (discuter) 7 décembre 2016 à 20:51 (CET)
- Cielo Latini (en), écrivain argentin.
- Hélène Assekour ([1]).
- On va faire un article sur chaque personne qui bénéficie d'un article centré ? Elle est professeure et a fait le buzz avec des insultes à un politique. La belle affaire... L'article lui-même donne très peu d'éléments rendant le sujet intéressant : voir le résumé biographique final. Cordialement, — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 09:57 (CET)
- Surnoms honorifiques dans la musique populaire (en), 12 interwikis
- To be announced (11iw)
Suivi des débats d'admissibilité
modifier- Tableau de suivi des avis conserver/supprimer/fusionner lors des débats d'admissibilité
Anniversaires
modifierSigle vs. abréviation
modifier(Subtilité de dénomination : les anti-quadrocapillisecteurs sont autorisés à passer leur chemin.)
Bonjour. Dans beaucoup de pages d'homonymie la distinction entre sigle, acronyme, code et abréviation (dont font partie les sigles et acronymes, les acronymes étant eux-mêmes souvent des sigles) est souvent floue ou erronée (je corrige quand je suis sûr). Dans l'article NC je vois exclues des sigles (mais listées comme des abréviations) des significations telles que « Non compris » ou « Nanocapsule ». Il me semble que NC pour « Non compris » est bien un sigle (même si ce n'est pas un nom d'organisme, produit ou assimilé) mais que pour « Nanocapsule » c'est juste une abréviation (parce que le C n'est pas l'initiale d'un mot). Me trompé-je ? — Ariel (discuter) 8 décembre 2016 à 10:16 (CET)— Ariel (discuter) 8 décembre 2016 à 10:16 (CET)
- Bien qu'appartenant à la secte, hélas ! je pense que la meilleure mise au point sur la différence entre sigles et acronymes reste celle de Jean-Pierre Lacroux, dans son magnifique Orthotypographie. Voir notamment les articles « Acronyme » et « Sigle », et si on a le courage l'article « Abréviation ».--Schoffer (discuter) 8 décembre 2016 à 12:39 (CET)
- Je crois surtout que l'article NC devrait regrouper les différentes acceptions selon un classement thématique (personnes, organismes, expressions, etc.) ou alphabétique et non en fonction d'une subtile distinction lexicologique (même si j'ai toujours une affection personnelle pour les discussions terminologiques). Seudo (discuter) 8 décembre 2016 à 17:59 (CET)
- Cela étant, NC est incontestablement un sigle et pas un acronyme.--Schoffer (discuter) 9 décembre 2016 à 07:05 (CET)
- D'après la (passionnante !) source citée ci-dessus par toi-même, ce serait plutôt une abréviation qu'un sigle. Et en aucun cas un acronyme, effectivement. φ. (Phiérithros) 9 décembre 2016 à 15:24 (CET)
- Cela étant, NC est incontestablement un sigle et pas un acronyme.--Schoffer (discuter) 9 décembre 2016 à 07:05 (CET)
- Je crois surtout que l'article NC devrait regrouper les différentes acceptions selon un classement thématique (personnes, organismes, expressions, etc.) ou alphabétique et non en fonction d'une subtile distinction lexicologique (même si j'ai toujours une affection personnelle pour les discussions terminologiques). Seudo (discuter) 8 décembre 2016 à 17:59 (CET)
Plagiat de l'article « ski de fond » par la société glissenordic.com
modifierBonjour.
Je constate aujourd'hui qu'une société du Grand-Bornand, glissenordic.com, vendant du matériel de sport, offre sur son site un document d'information sur le ski de fond qui n'est qu'un fichier pdf tiré de l'article ski de fond de Wikipédia. Tout y est, le texte, les photos, les liens… mais Wikipédia n'est pas citée. C'est lamentable. Je suis écœuré.
Que faire pour dénoncer ce plagiat éhonté ? En informer l'association wikimédia France en espérant qu'ils donneront suite ?
Trace (discuter) 8 décembre 2016 à 10:34 (CET)
- ==> WP:Respect de la licence à vérifier. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 10:37 (CET)
- Tout en bas du document y a marqué « (Source wikipédia) ». DocteurCosmos (discuter) 8 décembre 2016 à 10:59 (CET)
- J'ai signalé. Trace (discuter) 8 décembre 2016 à 11:06 (CET)
- @DocteurCosmos : Ça n'est pas suffisant par rapport aux termes de la licence et des conditions de réutilisation de la WMF. Il manque soit un hyperlien vers l'article, soit la liste des auteurs. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 12:21 (CET)
- Je sais bien mais manifestement nous n'avons pas affaire aux pires délinquants qui soient. DocteurCosmos (discuter) 8 décembre 2016 à 12:32 (CET)
- Question, au passage : dans le cas où il n'y a pas de lien web, la liste des auteurs, elle se récupère quelque part ? Ou il faut se taper l'historique, récupérer tous les pseudos, retirer les doublons, etc. ? Cordialement, — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 12:37 (CET)
- Tu peux récupérer la liste des auteurs en générant un PDF de l'article ici et en allant à la dernière page. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 12:39 (CET)
- En tête de la page d'historique, il y a un lien vers une liste des auteurs (Auteurs et statistiques). -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 12:44 (CET)
- Merci à vous deux. — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 12:46 (CET)
-
- Conflit d’édition — @Jean-Rémi l. : Oui mais il n'affiche pas tous les auteurs. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 12:47 (CET)
- En bas de la liste, il y a un petit bouton : « plus ». Tu cliques et le reste apparait, le monde est merveilleux. -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 13:50 (CET)
- @Jean-Rémi l. : Comme je viens de le dire, la liste générée par xtools n'est pas complète et ne doit pas être utilisée pour créditer les auteurs, il y a un certain temps de latence avant la mise à jour de leur base de données. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 14:40 (CET)
- En effet. De plus il n'y a pas le crédit pour les illustrations. Merci. -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 18:14 (CET)
- @Jean-Rémi l. : Comme je viens de le dire, la liste générée par xtools n'est pas complète et ne doit pas être utilisée pour créditer les auteurs, il y a un certain temps de latence avant la mise à jour de leur base de données. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 14:40 (CET)
- En bas de la liste, il y a un petit bouton : « plus ». Tu cliques et le reste apparait, le monde est merveilleux. -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 13:50 (CET)
- Conflit d’édition — @Jean-Rémi l. : Oui mais il n'affiche pas tous les auteurs. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 12:47 (CET)
- En tête de la page d'historique, il y a un lien vers une liste des auteurs (Auteurs et statistiques). -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 12:44 (CET)
- Tu peux récupérer la liste des auteurs en générant un PDF de l'article ici et en allant à la dernière page. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 12:39 (CET)
- Question, au passage : dans le cas où il n'y a pas de lien web, la liste des auteurs, elle se récupère quelque part ? Ou il faut se taper l'historique, récupérer tous les pseudos, retirer les doublons, etc. ? Cordialement, — Daehan [p|d|d] 8 décembre 2016 à 12:37 (CET)
- Je sais bien mais manifestement nous n'avons pas affaire aux pires délinquants qui soient. DocteurCosmos (discuter) 8 décembre 2016 à 12:32 (CET)
- @DocteurCosmos : Ça n'est pas suffisant par rapport aux termes de la licence et des conditions de réutilisation de la WMF. Il manque soit un hyperlien vers l'article, soit la liste des auteurs. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 12:21 (CET)
- J'ai signalé. Trace (discuter) 8 décembre 2016 à 11:06 (CET)
- Tout en bas du document y a marqué « (Source wikipédia) ». DocteurCosmos (discuter) 8 décembre 2016 à 10:59 (CET)
┌─────────────────────────────────────────────────┘
« Je suis écœuré [...] ce plagiat éhonté » il ne faut rien exagérer quand on voit la difficulté qu'ont des wikipédiens confirmés pour sortir la listes des contributeurs à l'article concerné ... Ce ne sont pas des gangsters qui pillent la totalité de WP avec des projets miroir. Eux, ils ont au moins pris la précaution d'indiquer Wikipédia. Combien de contributeurs connaissent les licences et les reproductions ?
Quand je vois le nombre de copyvio sur WP fait par des contributeurs à l'encyclopédie, je suis un peu plus tolérant pour ceux qui n'en font pas partie.
Cordialement --- Alaspada (discuter) 8 décembre 2016 à 17:39 (CET)
- De la mesure en toute chose. Merci pour le rappel ! Trace (discuter) 9 décembre 2016 à 13:15 (CET)
Rapatriés / Exilés
modifierJ'écoutais cet après-midi un podcast dans lequel on propose à Pierre Bénichou le poste de ministre des Rapatriés. Je suis allé sur cette page, pour en savoir plus, et je lis "Le mot exilés serait plus approprié pour les Francais d'Algerie" ajouté en 2010, qui me semble être une assertion très limite, qui mériterait suppression. La page n'étant pas/peu suivie, et le thème archi-explosif je me permet de demander conseil ici d'abord. Qu'en dites-vous? Defunes43 (discuter) 8 décembre 2016 à 16:01 (CET)
- Salut Defunes43,
- Je lis :
- Les deux mots sont donc le parfait symétrique l'un de l'autre et la situation est donc simple : sachant qu'ils partent d'Algérie et qu'ils arrivent en France, on a trois options selon la nationalité :
- Français : à l'indépendance de l'Algérie, ils deviennent des exilés, et par définition, ils deviennent des rapatriés une fois revenus en France.
- Algériens : en allant en France, ils deviennent des exilés.
- Autres : exilés en France, tout en notant qu'ils l'étaient déjà en Algérie.
- SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 16:37 (CET)
- Bonsoir. Sur le TLFI j'ai trouvé à propos de l'emploi substantif du mot exilé une définition un peu différente : « Emploi subst. Personne que l'on chasse de son pays ou qui choisit de le quitter. ». Alors selon que l'on considère que le pays d'une personne est la région du monde où il est né et où il a vécu, ou que c'est l'état dont il est ressortissant, on peut dire sans contradiction de certains qu'ils sont exilés et rapatriés. Le terme communément admis dans le cas des Français d'Algérie est rapatrié mais ils peuvent se dire exilés. La mention doit bien sûr être sourcée et contextualisée clairement. -- Jean-Rémi l. (discuter) 8 décembre 2016 à 18:03 (CET)
WP aux couleurs de Noël
modifierBonsoir tout le monde, Je vous laisse jeter un œil à la page d'accueil de la Wikipédia en croate : le logo Wikinoël en haut à gauche est assez discret mais apporte un peu de gaieté à la page . À voir si l'idée plairait pour ici ou pas. SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 17:32 (CET)
- Pitié, non... C08R4 8U88L35Dire et médire 8 décembre 2016 à 18:10 (CET)
- Franchement je trouve ça cool. Je suis pas forcément convaincu par celui-là mais l'idée me plait bien — Goombiis -Discuter- 8 décembre 2016 à 18:11 (CET)
- J'aime pô les logos événementiels. - Ash - (Æ) 8 décembre 2016 à 18:32 (CET)
- Celui-ci fait un peu cheap mais l'idée est plutôt bonne... Vanoot59 (discuter) 8 décembre 2016 à 18:52 (CET)
Et puis ensuite, on utilisera celui-là pour la galette des rois. pas taper XIII,東京から [何だよ] 8 décembre 2016 à 19:03 (CET)
- D'accord avec Goombiis et Vanoot59 ! ;) --Litterae [ me parler ? Pensez à notifier] 8 décembre 2016 à 19:27 (CET)
- Les logos événementiels, OK. Mais seulement pour ce qui concerne Wikipédia elle-même. Thierry Caro (discuter) 8 décembre 2016 à 19:29 (CET)
- D'accord avec Thierry Caro ෴ Alt0160 ♫♪ 8 décembre 2016 à 19:42 (CET)
- Bah tiens ! Et puis après, le 1er janvier, puis les Rois, et Paques, etc. et puis il ne faut pas oublier Pessa'h et puis aussi Aïd al-Kebir et puis et puis ... il y a le ciel, le soleil et la mer. Cordialement --- Alaspada (discuter) 8 décembre 2016 à 20:08 (CET)
- Et pourquoi pas ? C'est original et ce n'est pas affreux donc je ne vois pas le problème (il y a toute une catégorie commons dédiée). --Lotus 50 (discuter) 8 décembre 2016 à 21:06 (CET)
- Bah tiens ! Et puis après, le 1er janvier, puis les Rois, et Paques, etc. et puis il ne faut pas oublier Pessa'h et puis aussi Aïd al-Kebir et puis et puis ... il y a le ciel, le soleil et la mer. Cordialement --- Alaspada (discuter) 8 décembre 2016 à 20:08 (CET)
- D'accord avec Thierry Caro ෴ Alt0160 ♫♪ 8 décembre 2016 à 19:42 (CET)
- Les logos événementiels, OK. Mais seulement pour ce qui concerne Wikipédia elle-même. Thierry Caro (discuter) 8 décembre 2016 à 19:29 (CET)
- Moi, je trouve ça vraiment naze de mettre le logo de Wikipédia aux couleurs d'une fête païenne. Ça aurait été un vrai truc chrétien biblique et spirituel, je dis pas. Mais une vulgaire resucée des fêtes ancestrales du solstice d'hiver destinée à faire accepter Jésus par les populations païennes, c'est pas assez sérieux pour Wikipédia. Un peu de tenue. Kropotkine 113 (discuter) 8 décembre 2016 à 22:44 (CET)
- +1 —Warp3 (discuter) 9 décembre 2016 à 01:16 (CET)
Perso, je trouve ça un peu quétaine et tous les francophones ne fêtent pas nécessairement Noël ou le Jour de l'an, ce qui n'aurait donc aucune signification pour eux, voire qui pourrait même les offenser... – Rozmador [M'écrire] 9 décembre 2016 à 03:28 (CET)
- On peut pas mettre des guirlandes aux couleurs de wikidata, plutôt ?
- :p — Daehan [p|d|d] 9 décembre 2016 à 10:19 (CET)
- Wikipédia décorée pour noël comme google et les supermarchés du coin, alors? Rha, quelle horreur --Dil (discuter) 11 décembre 2016 à 14:39 (CET)
Frequency of section titles in French Wikipedia
modifier- Apologies for writing in English. Aidez-nous à traduire dans votre langue
I have just wrapped up a research project which investigates the 100 most frequent article section headings in Wikipedia article pages. Below are the top 10 French section headings, along with the number of French articles each heading appears in at least once, and the total percentage of all French articles it appears in. For more information (including a comparison with frequently used section titles in other languages and a link to the full dataset consisting of all section headings from all articles) and documentation, see the meta page: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Investigate_frequency_of_section_titles_in_5_large_Wikipedias
- Je viens d'achever un projet de recherche qui étudie les 100 plus fréquentes sections dans les articles de WP. Vous trouverez ci-dessous les 10 sections d'articles en français, ainsi que le nombre d'articles dont le titre apparait au moins une fois ainsi que le pourcentage total par rapport à tous les articles de la version française de WP. Pour plus d'informations (y compris une comparaison avec les titres de section fréquemment utilisés dans d'autres langues et un lien vers l'ensemble complet de données comprenant tous les titres de section de tous les articles) et la documentation, consultez la page méta: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Investigate_frequency_of_section_titles_in_5_large_Wikipedias
number_of_articles | section_title | article_percentage | |
---|---|---|---|
1 | 793 236 | Notes et références | 43.85 |
2 | 732 207 | Liens externes | 40.48 |
3 | 427 548 | Voir aussi | 23.63 |
4 | 336 423 | Références | 18.6 |
5 | 328 723 | Articles connexes | 18.17 |
6 | 289 374 | Biographie | 16.0 |
7 | 231 921 | Histoire | 12.82 |
8 | 230 700 | Bibliographie | 12.75 |
9 | 153 257 | Lien externe | 8.47 |
10 | 119 463 | Géographie | 6.6 |
Zareenf (discuter) 8 décembre 2016 à 20:56 (CET) (data analyst intern at the Wikimedia Foundation)
- Ouf, il n'y a pas « Pour approfondir » ni « Pour aller plus loin » ! — S t a r u s – ¡Dímelo! – 8 décembre 2016 à 21:08 (CET)
- Tiens, il y a 153 257 articles à corriger . — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 21:13 (CET)
- Du beau boulot. Il n'y a que 793 236 + 336 423 articles (soit 62,45 %) qui ont des sources !? C'est moins pire que je le pensais --- Alaspada (discuter) 8 décembre 2016 à 21:21 (CET)
- Alaspada : un certain nombre d'articles ont des sources mais seulement indiquées en bibliographie ou équivalent, sans être reprises dans le texte. La source est donc là mais à lier. Réciproquement, il y a des articles avec une section référence, sans qu'il y ait de référence dedans… SenseiAC (discuter) 8 décembre 2016 à 21:30 (CET)
« Non on commence par le nom le plus répandu »
modifierDans l'introduction d'une biographie, est-ce que cette assertion (nom de scène avant le nom de naissance) est obligatoire ?
Quand les néophytes (1 an et 15 jours) s'inventent leurs propres règles...(LaVoiture-balai (discuter) 8 décembre 2016 à 21:00 (CET))
- Ben il n’y a pas vraiment de règle, par contre WP:RdSV en est une. — Thibaut (2 ans et 10 mois) 8 décembre 2016 à 21:49 (CET)
- Tu peux sans doute en parler directement avec Issimo 15, non ? Peut-être que tout néophyte qu'il soit, il acceptera un compromis. Ceci étant, la page sur les Conventions de style recommandait, avant d'être révolutionnée il y a quelques semaines par deux contributeurs (l'un voulant en rajouter des valises, l'autre préférant la ratiboiser), la forme « Jean-Alexis Moncorgé, dit Jean Gabin ». Je ne saurais dire ce qu'il faut faire désormais sinon sans doute s'en référer à Rabelais : Fay ce que vouldras. — S t a r u s – ¡Dímelo! – 8 décembre 2016 à 22:01 (CET)
- LaVoiture-balai : Je comprends parfaitement votre rage, vous ne pouvez pas accepter qu'une personne qui ne contribue que depuis un an vous corrige. Au lieu de vous énerver et vous fatiguer à écrire sur le bistro (expliquant votre "bonne foi") vous auriez pu lire les règles de savoir-vivre. Bye bye, — Signé Issimo 15 8 décembre 2016 à 23:40 (CET)
- LaVoiture-balai et Issimo 15, vous trouverez votre réponse dans résumé introductif et effectivement la solution privilégiée est : « Jean Moncorgé, dit Jean Gabin, est ... » ou si tu veux « Onika Tanya Maraj, dite Nicki Minaj, ... ». Cordialement --- Alaspada (discuter) 8 décembre 2016 à 23:46 (CET)
- Attention il s’agit d’un simple exemple pour montrer la mise en gras et non une indication de l’ordre des noms. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 23:49 (CET)
- Mais oui : peu importe l'ordre. Il faut que ce soit clair, logique, point. Dans la série se-prendre-le-chou-pour-des-détails... ^^ — Daehan [p|d|d] 9 décembre 2016 à 00:01 (CET)
- Attention il s’agit d’un simple exemple pour montrer la mise en gras et non une indication de l’ordre des noms. — Thibaut (会話) 8 décembre 2016 à 23:49 (CET)
- LaVoiture-balai et Issimo 15, vous trouverez votre réponse dans résumé introductif et effectivement la solution privilégiée est : « Jean Moncorgé, dit Jean Gabin, est ... » ou si tu veux « Onika Tanya Maraj, dite Nicki Minaj, ... ». Cordialement --- Alaspada (discuter) 8 décembre 2016 à 23:46 (CET)
- LaVoiture-balai : Je comprends parfaitement votre rage, vous ne pouvez pas accepter qu'une personne qui ne contribue que depuis un an vous corrige. Au lieu de vous énerver et vous fatiguer à écrire sur le bistro (expliquant votre "bonne foi") vous auriez pu lire les règles de savoir-vivre. Bye bye, — Signé Issimo 15 8 décembre 2016 à 23:40 (CET)
En parlant de savoir-vivre, voici les messages affichés assortis de menaces : « Avant tout ajout, merci de vérifier votre orthographe, respecter la typographie de l'article et d'apposer vos sources. Note : les liens menant aux réseaux sociaux (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) ne sont pas des sources de qualité. Tout contrevenant à cet avertissement verra sa modification révoquée sans préavis. »
« Étant très occupé dans la vraie vie, je compte ne contribuer qu'épisodiquement sur Wikipédia et je risque de ne pas répondre très rapidement à vos messages. Merci de votre compréhension ! » (LaVoiture-balai (discuter) 9 décembre 2016 à 04:01 (CET))
- @ LaVoiture-balai : Puisqu'il est question de « menaces », où figurent ces menaces ? Par ailleurs, sur quelle page, en dehors de la présente sous-page du Bistro, rencontre-t-on la phrase citée ci-dessus (avec ou sans le gras) : « Tout contrevenant à cet avertissement verra sa modification révoquée sans préavis. » ?
- — Hégésippe (Büro) [opérateur] 9 décembre 2016 à 10:34 (CET) également très occupé dans la vraie vie et qui aime bien qu'on facilite le travail des autres contributeurs en leur fournissant les liens précis nécessaires à une compréhension plus rapide d'un problème...
- Hégésippe Cormier : Il s'agit d'un commentaire HTML inséré au début de l'article Nicki Minaj. LaVoiture-balai : Mais de quelles menaces parlez-vous ? Je ne suis pas l'auteur de cette phrase ! L'article était semi-protégé et le commentaire s'y trouve depuis longtemps à cause du vandalisme fréquent que subit la page. — Signé Issimo 15 9 décembre 2016 à 12:12 (CET)
- @ Issimo 15 : Merci pour cette précision, qui m'aide à mieux cerner les circonstances. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 9 décembre 2016 à 12:41 (CET)
- Je trouve néanmoins assez étrange et inhabituelle cette insertion, d'un tout autre contributeur que les participants à la présente discussion. Tous les articles sont supposés être écrits selon ces mêmes exigences. Sans compter que mon mauvais esprit risque de me porter à supprimer cet avertissement sans préavis en raison de la faute d'accord de la dernière phrase, qui contrevient donc à l'obligation de « vérifier votre orthographe » — S t a r u s – ¡Dímelo! – 9 décembre 2016 à 17:54 (CET)
- @ Issimo 15 : Merci pour cette précision, qui m'aide à mieux cerner les circonstances. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 9 décembre 2016 à 12:41 (CET)
- Hégésippe Cormier : Il s'agit d'un commentaire HTML inséré au début de l'article Nicki Minaj. LaVoiture-balai : Mais de quelles menaces parlez-vous ? Je ne suis pas l'auteur de cette phrase ! L'article était semi-protégé et le commentaire s'y trouve depuis longtemps à cause du vandalisme fréquent que subit la page. — Signé Issimo 15 9 décembre 2016 à 12:12 (CET)
Article Robert Francis Kennedy ; une gentille théorie du complot y a fait son nid
modifierL'article Robert Francis Kennedy semble avoir été la cible depuis pas mal de temps d'un amateur de théorie du complot particulièrement invraisemblable (L'assassinat a eu lieu devant de nombreux témoins). Voir également l'article sur son assassin. --Pline (discuter) 8 décembre 2016 à 23:42 (CET)
- Ménage effectué. — Jules Discuter 9 décembre 2016 à 00:00 (CET)
- Ce n'est pas la première fois que Caerula Sanguis fait parler de lui. SammyDay (discuter) 9 décembre 2016 à 13:03 (CET)